L’assimilation des consonnes

Le court chapitre qui s’ouvre maintenant vous montre quelques particularités de la prononciation en arabe classique. Ce qui va vous être maintenant présenté, vous ne l’entendrez pas – ou rarement – dans la langue parlée au quotidien. L’assimilation de certaines consonnes se retrouve principalement dans le respect de la récitation du Coran. Si vous le souhaitez, poursuivez dès maintenant dans le prochain chapitre, ou bien apprenez ici certaines particularités de la prononciation arabe, qui ne sont pas connues de tout le monde…

Dans le cas de certaines consonnes qui se suivent directement les unes après les autres (et entre lesquelles aucune voyelle brève ne se trouve), on peut avoir ce que l’on appelle une assimilation. Cela signifie que ces lettres n’ont plus la valeur phonétique qu’elles ont en théorie – telles que vous les avez apprises précédemment avec notre tableau de l’alphabet arabe –, mais ont un son différent, et sont donc prononcées comme une autre lettre de l’alphabet.

Vous trouvez ci-dessous ces combinaisons de consonnes dans lesquelles on retrouve ce phénomène phonétique d’assimilation. Attention : bien qu’il s’agisse ici d’un changement de la prononciation de certaines lettres, leur forme écrite ne change pas !

  • Les lettres ن (n) et ب (b) reliées dans cet ordre (ن ب) : ces deux lettres, lorsqu’elles sont reliées ensemble dans cet ordre ne seront pas prononcées nb mais mb.
Exemple ن (n) et ب (b)
أنْباءٌ ʾambāʾun (et pas : ʾanbāʾun) nouvelles
  • Les lettres د (d) et ت (t) reliées dans cet ordre (دت) : la prononciation sera dans ce cas non pas dt mais un t long (ou tt).
Exemple د (d) et ت (t)
شَاهدْتُ šāhattu (et pas : šāhadtu) je vis / je voyais
  • Les lettres ن (n) et م (m) reliées dans cet ordre (نم) : la prononciation sera dans ce cas non pas nm mais un m long (ou mm).
Exemple ن (n) et م (m)
من مآء mimmāʾ (et pas : minmāʾ) d’eau

Le prochain chapitre vous montre comment la prononciation intégrale et abrégée de certains mots arabes fonctionne.


Grammaire arabe

 

L'essentiel

 
 

Substantifs

 
 

Adjectifs & Adverbes

 
 

Verbes

 
 

Pronoms

 
 

Syntaxe

 
 

Informations utiles

 


 

« Apprenez l'arabe plus vite qu'avec les méthodes traditionnelles — en seulement 17 minutes par jour ! »

 
Méthode d'apprentissage rapide et d'une grande efficacité : première conversation en arabe possible après 3 heures, une maîtrise de la langue après 50 heures  – disponible sur ordinateur, smartphone, et tablette.
 
apprendre l'arabe
 
Apprenez l'arabe »

 
Voilà pourquoi ce cours d'arabe est différent des autres cours de langue :
Temps d'apprentissage recommandé : seulement 17 petites minutes par jour.
À n'importe quelle heure, de partout - sur tous les types d'appareils.
Grâce à notre méthode éprouvée d'apprentissage à long terme, vous n'oublierez plus jamais l'arabe.
Avec notre dernière technologie Superlearning, vous apprenez 32 fois plus vite et devenez particulièrement réceptif.
Apprendre l'arabe n'a jamais était aussi simple : chaque jour, vous retrouverez de nouveaux exercices dans votre cours.
C'est comme si vous appreniez l'arabe sans vous en rendre compte.
La diversité des méthodes d'apprentissage vous garantit un apprentissage réussi et toujours agréable, tout en vous motivant à apprendre chaque jour l'arabe.

Apprends l'arabe maintenant »

 
 
 
Cover: Apprenez n'importe quelle langue en seulement 7 semaines
Livre gratuit : « Apprenez n'importe quelle langue en seulement 7 semaines »

Apprenez toutes les astuces qui vous permettront d'apprendre n'importe quelle langue rapidement et efficacement – bien plus vite que vous ne l'auriez jamais imaginé.

Lire gratuitement maintenant »
 
 

 

Version d'essai gratuite d'arabe

 
Testez le cours d'arabe gratuitement et obtenez en plus de nombreux conseils pour booster votre apprentissage.