☰
Home
Languages ▼
Languages
Learn Afrikaans
Learn Albanian
Learn Amharic
Learn Arabic
Learn Armenian
Learn Azerbaijani
Learn Basque
Learn Belarusian
Learn Bengali
Learn Bosnian
Learn Brazilian
Learn Bulgarian
Learn Cantonese
Learn Catalan
Learn Chinese
Learn Croatian
Learn Czech
Learn Danish
Learn Dari
Learn Dutch
Learn Egyptian Arabic
English as Foreign Language
Learn Estonian
Learn Filipino
Learn Finnish
Learn French
Learn Georgian
Learn German
Learn Greek
Learn Hebrew
Learn Hindi
Learn Hungarian
Learn Icelandic
Learn Indonesian
Learn Italian
Learn Japanese
Learn Jordanian Arabic
Learn Kazakh
Learn Kirghiz
Learn Korean
Learn Kurdish
Learn Latvian
Learn Lebanese Arabic
Learn Lingala
Learn Lithuanian
Learn Macedonian
Learn Malagasy
Learn Malaysian
Learn Mallorcan
Learn Maltese
Learn Mexican Spanish
Learn Mongolian
Learn Moroccan Arabic
Learn Nepali
Learn Norwegian
Learn Pashto
Learn Persian
Learn Polish
Learn Portuguese
Learn Punjabi
Learn Romanian
Learn Russian
Learn Serbian
Learn Shanghainese
Learn Sinhala
Learn Slovak
Learn Slovene
Learn South American Spanish
Learn Spanish
Learn Swahili
Learn Swedish
Learn Syrian Arabic
Learn Tamil
Learn Thai
Learn Tunisian Arabic
Learn Turkish
Learn Ukrainian
Learn Urdu
Learn Uzbek
Learn Vietnamese
Learn Wolof
More... ▼
More...
#WeStandWithUkraine
Log-in
Blog
Contact us & FAQ
Join the affiliate programme
About us
Privacy Policy
Sprogkursus for ukrainere og alle hjælpere
Безкоштовний мовний курс для українців і всіх, хто хоче з ними спілкуватися
17 Minute Languages er solidarisk med alle flygtninge fra Ukraine og alle dem, der hjælper dem.
For at yde et lille bidrag, tilbyder vi dette ukrainsk ↔ dansk ordforråd.
17 Minute Languages солідарні з усіма біженцями з України та всіма, хто допомагає.
Щоб зробити невеликий внесок, ми надаємо цю українську ↔ англійську лексику.
Del
På andre sprog
1
Tiltaleformer
Вітаємо
2
Vigtigt ordforråd
Важливий словниковий запас
3
At introducere sig selv
Представтесь
4
I nødstilfælde
Надзвичайні ситуації
5
Skilte
Знаки
6
At finde vej
Орієнтація
7
Retninger
Напрямки
8
På hotellet
В готелі
9
At betale
оплата
10
På restauranten
У ресторані
11
Spørgsmål
Питання
12
kommunikation
Розуміння
13
I butikken
Покупки
14
Bilkørsel
Водіння автомобіля
15
Taxakørsel
Взяти таксі
16
Offentlige transportmidler
Громадський транспорт
17
Seværdigheder
Огляд пам'яток
18
Tal
Числа
19
Hos lægen
У лікарів
20
Tidsangivelse
Час
Superlearning
1. Tiltaleformer
Вітаємо
Hej!
Привіт!
privіt!
Godmorgen!
Доброго ранку!
dobrogo ranku!
Goddag!
Доброго дня!/ Добридень!
dobrogo dnâ!/ dobriden′!
Godaften!
Доброго вечора!
dobrogo večora!
Godnat!
Доброї ноч!/ На добраніч!
dobroї noč!/ na dobranіč!
Vi ses!
Бувай!
buvaj!
Farvel!
До побачення!
do pobačennâ!
2. Vigtigt ordforråd
Важливий словниковий запас
ja
так
tak
nej
ні
nі
måske
можливо
možlivo
okay
окей
okej
Tak!
Дякую!/ Спасибі!
dâkuû!/ spasibі!
Undskyld, ...
Вибач(те),...
vibač(te),...
Det er jeg ked af.
Вибач(те).
vibač(te).
Jeg har ... / Jeg har ingen ...
У мене є .../ У мене немає ...
u mene є .../ u mene nemaє ...
Vi har ... / Vi har ingen ...
У нас є .../ У нас немає ...
u nas є .../ u nas nemaє ...
Der er ... / Der er ingen ...
Є .../ Немає ...
Є .../ nemaє ...
3. At introducere sig selv
Представтесь
Jeg hedder ...
Мене звуть ...
mene zvut′ ...
Jeg kommer ...
Я з ...
â z ...
Jeg er ... år gammel.
Мені ... років.
menі ... rokіv.
Jeg rejser med ...
Я мандрую з ...
â mandruû z ...
4. I nødstilfælde
Надзвичайні ситуації
Hjælp!
Рятуйте!
râtujte!
Hvor er ...?
Де ...?
de ...?
Tilkald ...
Покличте ...
pokličte ...
en læge
лікаря
lіkarâ
Brand!
Пожежа!
požeža!
Det er et nødstilfælde.
Це екстрений випадок.
ce ekstrenij vipadok.
Her var et uheld.
Тут сталася аварія.
tut stalasâ avarіâ.
Jeg blev bestjålet.
Мене обікрали.
mene obіkrali.
Jeg har mistet ...
Я загубив ...
â zagubiv ...
Tyv!
Злодій!
zlodіj!
Ville du være så venlig at hjælpe mig?
Будь ласка, чи можете ви мені допомогти?
bud′ laska, či možete vi menі dopomogti?
Må jeg have lov at telefonere?
Будь ласка, можна зателефонувати?
bud′ laska, možna zatelefonuvati?
Underret venligst ...
Будь ласка, повідомте ...
bud′ laska, povіdomte ...
Det har jeg ikke gjort.
Я не робив цього.
â ne robiv c′ogo.
Gå væk!
Ідіть геть!
Іdіt′ get′!
Stop!
Зупиніться!
zupinіt′sâ!
Hold op!
Припиніть!
pripinіt′!
Vand!
Води!
vodi!
Må jeg have lov at bruge toilettet?
Будь ласка, можна скористатися туалетом?
bud′ laska, možna skoristatisâ tualetom?
... virker ikke.
... не працює.
... ne pracûє.
5. Skilte
Знаки
Toilet
Туалет
tualet
Damer
Ж, жіночий, жінки
ž, žіnočij, žіnki
Herrer
Ч, чоловічий, чоловіки
č, čolovіčij, čolovіki
(Bruse)bad
Душ
duš
Indgang
Вхід
vhіd
Udgang
Вихід
vihіd
Nødudgang
Запасний вихід
zapasnij vihіd
åben
відчинено
vіdčineno
lukket
зачинено
začineno
forbudt
заборонено
zaboroneno
ingen adgang
Немає входу
nemaє vhodu
varm
гаряче
garâče
kold
холодне
holodne
Ikkeryger
Для тих, хто не палить
dlâ tih, hto ne palit′
Ryger
Для тих, хто палить
dlâ tih, hto palit′
Udkørsel
з'їзд, виїзд
z'їzd, viїzd
Ankomst
Прибуття
pributtâ
Afgang
Відбуття
vіdbuttâ
Metro
Метро
metro
Banegård
Вокзал
vokzal
Centrum
центр міста
centr mіsta
Perron
платформа
platforma
reserveret
замовлено
zamovleno
fri
вільно
vіl′no
optaget
зайнято
zajnâto
Forsigtig!
Обережно!
oberežno!
Fare!
Небезпечно!
nebezpečno!
Parkering forbudt
Паркування заборонено
parkuvannâ zaboroneno
Stop!
Стоп!
stop!
langsomt
повільно
povіl′no
6. At finde vej
Орієнтація
Hvordan kommer jeg til ...?
Як мені потрапити до ...?
âk menі potrapiti do ...?
Jeg leder efter ...
Я шукаю ...
â šukaû ...
et hotel
готель
gotel′
et vandrerhjem
гуртожиток
gurtožitok
en god restaurant
хороший ресторан
horošij restoran
en café
кафе
kafe
en pub
кафе-бар
kafe-bar
en grillbar
закусочну
zakusočnu
et diskotek
дискотеку
diskoteku
et supermarked
продовольчий магазин
prodovol′čij magazin
et sygehus
лікарню
lіkarnû
et apotek
аптеку
apteku
en læge
лікаря
lіkarâ
en tandlæge
зубного лікаря
zubnogo lіkarâ
en bank
банк
bank
en pengeautomat
банкомат
bankomat
turistinformationen
туристичну довідку
turističnu dovіdku
posten
пошту
poštu
banegården
вокзал
vokzal
busstoppestedet
зупинку автобуса
zupinku avtobusa
billetlugen
касу квитків
kasu kvitkіv
en tankstation
заправку
zapravku
et værksted
майстерню
majsternû
en biludlejning
оренду машин
orendu mašin
en cykeludlejning
оренду велосипедів
orendu velosipedіv
en taxiholdeplads
таксі
taksі
svømmehallen
басейн
basejn
stranden
пляж
plâž
havet
море
more
min kuffert
мій чемодан
mіj čemodan
billig
дешево
deševo
hurtig
швидко
švidko
7. Retninger
Напрямки
Hvor er det på bykortet?
Де це на мапі міста?
de ce na mapі mіsta?
Er det ...
Це ...
ce ...
tæt på?
близько?
bliz′ko?
langt væk?
далеко?
daleko?
Gå ...
Ідіть ...
Іdіt′ ...
lige ud
прямо
prâmo
til venstre
вліво
vlіvo
til højre
вправо
vpravo
over gaden
через вулицю
čerez vulicû
tilbage
назад
nazad
Drej!
Поверніть!
povernіt′!
krydset
перехрестя
perehrestâ
anden side
інший бік вулиці
іnšij bіk vulicі
nord
північ
pіvnіč
syd
південь
pіvden′
vest
захід
zahіd
øst
схід
shіd
her
тут
tut
der
там
tam
8. På hotellet
В готелі
Jeg ville gerne have ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
Vi ville gerne have ...
Ми хотіли б ...
mi hotіli b ...
et enkeltværelse
одномісний номер
odnomіsnij nomer
et dobbeltværelse
двомісний номер
dvomіsnij nomer
et værelse til tre personer
трьохмісний номер
tr′ohmіsnij nomer
en seng i sovesal
ліжко
lіžko
en barneseng
дитяче ліжко
ditâče lіžko
med ...
з, зі...
z, zі...
uden ...
без ...
bez ...
bad
Душ
duš
toilet
Туалет
tualet
alt inklusive
з усіма зручностями
z usіma zručnostâmi
Hvad koster ...?
Скільки коштує...?
skіl′ki koštuє...?
en nat
одна ніч
odna nіč
en uge
один тиждень
odin tižden′
per person
за людину
za lûdinu
per værelse
за номер
za nomer
fra
з
z
til
по
po
dato
Число, дата
čislo, data
for dyr
занадто дорого
zanadto dorogo
for højt
занадто голосно
zanadto golosno
fri
вільно
vіl′no
booked op
все зайнято
vse zajnâto
Må jeg se værelset?
Можна оглянути номер?
možna oglânuti nomer?
Hvor kan jeg stille min bagage?
Де можна залишити багаж?
de možna zališiti bagaž?
Hvornår er der morgenmad?
О котрій годині сніданок?
o kotrіj godinі snіdanok?
Vil I være så venlige at rengøre værelset?
Будь ласка, приберіть номер?
bud′ laska, priberіt′ nomer?
Fint, jeg tager det!
Дуже добре, я беру!
duže dobre, â beru!
9. At betale
оплата
kreditkort
кредитна картка
kreditna kartka
EC-kort
пластикова картка
plastikova kartka
nummer
номер
nomer
gyldighedsperiode
термін дії
termіn dії
Jeg betaler kontant!
Я заплачу готівкою!
â zaplaču gotіvkoû!
rejsechecken
дорожній чек
dorožnіj ček
mønten
монета
moneta
pengesedlen
купюра
kupûra
rejsepas
закордонний паспорт
zakordonnij pasport
10. På restauranten
У ресторані
Må jeg bede om menukortet?
Меню, будь ласка!
menû, bud′ laska!
middagsmaden
обід
obіd
aftensmaden
вечеря
večerâ
Skål!
Будьмо!
bud′mo!
Velbekom!
Нехай смакує!
nehaj smakuє!
menuen
меню
menû
suppen
суп, перше
sup, perše
forretten
закуска
zakuska
hovedretten
головна страва, друге
golovna strava, druge
desserten
десерт
desert
kødet
м'ясо (n)
m'âso (n)
fisken
риба (f)
riba (f)
alt godt fra havet
морепродукти (Pl)
moreprodukti (Pl)
grøntsagerne
овочі (Pl)
ovočі (Pl)
salaten
салат (m)
salat (m)
frugten
фрукти (Pl)
frukti (Pl)
isen
морозиво (n)
morozivo (n)
oksekødet
яловичина (f)
âlovičina (f)
svinekødet
свинина (f)
svinina (f)
kyllingekødet
курятина (f)
kurâtina (f)
lammekødet
баранина (f)
baranina (f)
ris
рис (m)
ris (m)
pasta
лапша, вермішель (f)
lapša, vermіšel′ (f)
kartofler
картопля (f)
kartoplâ (f)
grillet
гриль
gril′
uden løg
без цибулі
bez cibulі
uden hvidløg
без часнику
bez časniku
kold
холодне
holodne
med ..., tak
Будь ласка, з ...
bud′ laska, z ...
uden ..., tak
Будь ласка, без ...
bud′ laska, bez ...
kaffen
кава
kava
teen
чай
čaj
et glas vand
склянка води
sklânka vodi
en øl
пиво
pivo
et glas vin
келих вина
kelih vina
en appelsinjuice / appelsinsaft
апельсиновий сік
apel′sinovij sіk
Et askebæger, tak!
Будь ласка, попільницю!
bud′ laska, popіl′nicû!
En serviet, tak!
Будь ласка, серветку!
bud′ laska, servetku!
Kan jeg betale?
Принесіть рахунок, будь ласка!
prinesіt′ rahunok, bud′ laska!
11. Spørgsmål
Питання
Hvornår?
Коли?
koli?
Hvor?
Де?
de?
Hvordan?
Як?
âk?
Hvorfor?
Чому?
čomu?
Hvem?
Хто?
hto?
Hvor længe?
Як довго?
âk dovgo?
Hvor stor?
Якого розміру?
âkogo rozmіru?
Hvor mange?
Скільки?
skіl′ki?
Hvad koster det?
Скільки це коштує?
skіl′ki ce koštuє?
Hvad er ...?
Що ...?
ŝo ...?
Må jeg fotografere?
Чи дозволено тут фотографувати?
či dozvoleno tut fotografuvati?
Er der en billigere mulighed?
Чи існує дешевший варіант?
či іsnuє deševšij varіant?
Kan du tage mig med?
Чи можете ви мене взяти з собою?
či možete vi mene vzâti z soboû?
Er det vejen til ...?
Це шлях до ...?
ce šlâh do ...?
Hvor meget koster det til ...?
Скільки коштує проїзд до ...?
skіl′ki koštuє proїzd do ...?
Hvornår åbner ...?
Коли відчиняється ...?
koli vіdčinâєt′sâ ...?
Kører denne bus til ...?
Цей автобус іде до ...?
cej avtobus іde do ...?
Er denne plads fri?
Це місце вільне?
ce mіsce vіl′ne?
12. kommunikation
Розуміння
Det forstår jeg ikke.
Я цього не розумію.
â c′ogo ne rozumіû.
Taler du ...?
Ви розмовляєте ... ?
vi rozmovlâєte ... ?
Er der nogen, der taler ...?
Тут хтось розмовляє ... ?
tut htos′ rozmovlâє ... ?
tysk
німецькою мовою
nіmec′koû movoû
engelsk
англійською мовою
anglіjs′koû movoû
fransk
французькою мовою
francuz′koû movoû
Vær så venlig at skrive det ned.
Будь ласка, напишіть це.
bud′ laska, napišіt′ ce.
Vær så venlig at gentage det.
Будь ласка, повторіть.
bud′ laska, povtorіt′.
Et øjeblik.
Хвилинку, будь ласка.
hvilinku, bud′ laska.
13. I butikken
Покупки
Jeg ville gerne have ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
Jeg tager det.
Я це беру.
â ce beru.
Det er for dyrt.
Це занадто дорого.
ce zanadto dorogo.
Det kan jeg lide. / Det kan jeg ikke lide.
Це мені подобається./ Це мені не подобається.
ce menі podobaєt′sâ./ ce menі ne podobaєt′sâ.
Hvad koster det?
Скільки це коштує?
skіl′ki ce koštuє?
Det har jeg ikke brug for.
Мені це не потрібно.
menі ce ne potrіbno.
Har I ...?
У Вас є ... ?
u vas є ... ?
større
більше
bіl′še
mindre
менше
menše
færre
менше
menše
flere
більше
bіl′še
14. Bilkørsel
Водіння автомобіля
kørekortet
посвідчення водія
posvіdčennâ vodіâ
indregistreringspapirer
документи на машину
dokumenti na mašinu
tankstationen
заправка
zapravka
diesel
дизель
dizel′
normal benzin
92, 93, 95 бензин
92, 93, 95 benzin
super
98 бензин
98 benzin
blyfri
неетилований бензин
neetilovanij benzin
motorvejen
траса
trasa
værkstedet
майстерня
majsternâ
Jeg har haft et uheld.
У мене зламалася машина.
u mene zlamalasâ mašina.
Kan du slæbe mig med?
Ви можете взяти мене на буксир?
vi možete vzâti mene na buksir?
Dækket skal skiftes.
Треба поміняти шини.
treba pomіnâti šini.
Tanken er tom.
Бак пустий.
bak pustij.
Batteriet er tomt.
Акумулятор сів.
akumulâtor sіv.
15. Taxakørsel
Взяти таксі
Taxi
Таксі
taksі
Jeg vil gerne til ...
Мені треба до ...
menі treba do ...
Videre!
Далі!
dalі!
Stop!
Стоп!
stop!
Langsommere!
Повільніше!
povіl′nіše!
Hurtigere!
Швидше!
švidše!
Vent venligst!
Зачекайте, будь ласка!
začekajte, bud′ laska!
Kør venligst ...
Будь ласка, їдьте ...
bud′ laska, їd′te ...
til højre
вправо
vpravo
til venstre
вліво
vlіvo
lige ud
прямо
prâmo
16. Offentlige transportmidler
Громадський транспорт
Jeg ville gerne have ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
en enkeltbillet
квиток в один кінець
kvitok v odin kіnec′
en returbillet
квиток в обидва кінці
kvitok v obidva kіncі
forsinkelsen
запізнення
zapіznennâ
Er der en direkte forbindelse?
Чи існує прямий рейс?
či іsnuє prâmij rejs?
Skal jeg stemple billetten?
Чи треба компостувати квиток?
či treba kompostuvati kvitok?
Fra hvilket spor kører toget til ...?
З якої колії відправляється поїзд до ... ?
z âkoї kolії vіdpravlâєt′sâ poїzd do ... ?
Hvor skal jeg skifte?
Де мені пересісти?
de menі peresіsti?
Hvad er den næste station?
Яка наступна зупинка?
âka nastupna zupinka?
Hvornår ankommer vi?
Коли ми прибуваємо?
koli mi pribuvaєmo?
17. Seværdigheder
Огляд пам'яток
åbningstider
час роботи
čas roboti
entré
платня за вхід
platnâ za vhіd
Er der rabat for ...
Чи є знижки для ...?
či є znižki dlâ ...?
børn?
дітей?
dіtej?
studerende?
студентів?
studentіv?
pensionister?
пенсіонерів?
pensіonerіv?
handicappede?
інвалідів?
іnvalіdіv?
Jeg ville gerne se ...
Я хочу оглянути ... .
â hoču oglânuti ... .
museet
музей
muzej
slottet
замок
zamok
borgen
фортеця
fortecâ
bymidten
центр міста
centr mіsta
klosteret
монастир
monastir
kirken
церква
cerkva
moskéen
мечеть
mečet′
synagogen
синагога
sinagoga
templet
храм
hram
parken
парк
park
nationalparken
національний парк
nacіonal′nij park
byrundfarten
екскурсія містом
ekskursіâ mіstom
18. Tal
Числа
nul
нуль
nul′
en
один
odin
to
два
dva
tre
три
tri
fire
чотири
čotiri
fem
п'ять
p'ât′
seks
шість
šіst′
syv
сім
sіm
otte
вісім
vіsіm
ni
дев'ять
dev'ât′
ti
десять
desât′
elleve
одинадцять
odinadcât′
tolv
дванадцять
dvanadcât′
tretten
тринадцять
trinadcât′
fjorten
чотирнадцять
čotirnadcât′
femten
п'ятнадцять
p'âtnadcât′
seksten
шістнадцять
šіstnadcât′
sytten
сімнадцять
sіmnadcât′
atten
вісімнадцять
vіsіmnadcât′
nitten
дев'ятнадцять
dev'âtnadcât′
tyve
двадцять
dvadcât′
enogtyve
двадцять один
dvadcât′ odin
tredive
тридцять
tridcât′
fyrre
сорок
sorok
halvtreds
п'ятдесят
p'âtdesât
tres
шістдесят
šіstdesât
halvfjerds
сімдесят
sіmdesât
firs
вісімдесят
vіsіmdesât
halvfems
дев'яносто
dev'ânosto
hundrede
сто
sto
tusinde
тисяча
tisâča
en million
мільйон
mіl′jon
et par
декілька
dekіl′ka
19. Hos lægen
У лікарів
Jeg er ... / Jeg er ikke ...
Я .../ Я не ...
â .../ â ne ...
Min rejseledsager er ... / Min rejseledsager er ikke ...
Мій супутник .../ Мій супутник не ...
mіj suputnik .../ mіj suputnik ne ...
Min mand er ... / Min mand er ikke ...
Мій чоловік .../ Мій чоловік не ...
mіj čolovіk .../ mіj čolovіk ne ...
Min kone er ... / Min kone er ikke ...
Моя дружина .../ Моя дружина не ...
moâ družina .../ moâ družina ne ...
Mit barn er ... / Mit barn er ikke ...
Моя дитина .../ Моя дитина не ... (f)
moâ ditina .../ moâ ditina ne ... (f)
allergisk
алергік
alergіk
diabetiker
діабетик
dіabetik
højdesyg
боїться вишини
boїt′sâ višini
gravid
вагітна
vagіtna
tørstig
хоче пити
hoče piti
sulten
хоче їсти
hoče їsti
ondt her
болить тут
bolit′ tut
Jeg er svimmel.
У мене крутиться голова.
u mene krutit′sâ golova.
blindtarmen
кишечник
kišečnik
blodet
кров
krov
Jeg har brug for en læge.
Мені потрібен лікар.
menі potrіben lіkar.
Jeg skal på sygehuset.
Мені треба в лікарню.
menі treba v lіkarnû.
Jeg har brug for medicin mod ...
Мені потрібні ліки проти ...
menі potrіbnі lіki proti ...
Jeg kan ikke bevæge den.
Я не можу цим поворушити.
â ne možu cim povorušiti.
det smertestillende middel
знеболювальне
znebolûval′ne
plasteret
пластир
plastir
forbindingen
пов'язка
pov'âzka
pillerne
ліки
lіki
tamponen
тампон
tampon
månedsbindet
прокладка
prokladka
kondomet
презерватив
prezervativ
lommetørklæderne
серветки
servetki
recepten
рецепт
recept
to gange dagligt
два рази на день
dva razi na den′
varm
гаряче
garâče
kold
холодне
holodne
20. Tidsangivelse
Час
Hvor sent er det?
Котра година?
kotra godina?
to
дві години
dvі godini
kvart over to
чверть на третю
čvert′ na tretû
halv tre
пів третьої
pіv tret′oї
kvart i tre
без п'ятнадцяти третя
bez p'âtnadcâti tretâ
fem i tre
без п'яти третя
bez p'âti tretâ
om morgenen
зранку
zranku
om middagen
вдень
vden′
om aftenen
ввечері
vvečerі
om natten
вночі
vnočі
næste uge
наступного тижня
nastupnogo tižnâ
sidste uge
минулого тижня
minulogo tižnâ
i går
вчора
včora
i dag
сьогодні
s′ogodnі
i morgen
завтра
zavtra
om ... dage
через ... дні(в)
čerez ... dnі(v)
for ... dage siden
... дні(в) тому
... dnі(v) tomu
mandag (ma.)
Понеділок (Пн)
ponedіlok (pn)
tirsdag (ti.)
Вівторок (Вт)
vіvtorok (vt)
onsdag (on.)
Середа (Ср)
sereda (sr)
torsdag (to.)
Четвер (Чт)
četver (čt)
fredag (fr.)
П'ятниця (Пт)
p'âtnicâ (pt)
lørdag (lø.)
Субота (Сб)
subota (sb)
søndag (sø.)
Неділя (Нд)
nedіlâ (nd)
januar (jan.)
Січень
sіčen′
februar (feb.)
Лютий
lûtij
marts (mar.)
Березень
berezen′
april (apr.)
Квітень
kvіten′
maj (maj)
Травень
traven′
juni (jun.)
Червень
červen′
juli (jul.)
Липень
lipen′
august (aug.)
Серпень
serpen′
september (sep.)
Вересень
veresen′
oktober (okt.)
Жовтень
žovten′
november (nov.)
Листопад
listopad
december (dec.)
Грудень
gruden′
21. Farver
Кольори
sort
чорний
čornij
hvid
білий
bіlij
rød
червоний
červonij
gul
жовтий
žovtij
grøn
зелений
zelenij
blå
синій
sinіj
brun
коричневий
koričnevij