☰
Accueil
Langues ▼
Langues
Apprendre l'afrikaans
Apprendre l'albanais
Apprendre l'allemand
Apprendre l'américain
Apprendre l'amharique
Apprendre l'anglais
Apprendre l'arabe
Apprendre l'arménien
Apprendre l'azéri
Apprendre le basque
Apprendre le bengali
Apprendre le biélorusse
Apprendre le bosniaque
Apprendre le brésilien
Apprendre le bulgare
Apprendre le cantonais
Apprendre le catalan
Apprendre le chinois
Apprendre le cingalais
Apprendre le coréen
Apprendre le croate
Apprendre le danois
Apprendre le dari
Apprendre l'égyptien
Apprendre l'espagnol
Espagnol d'Amérique latine
Apprendre l'estonien
Apprendre le filipino
Apprendre le finnois
FLE
Apprendre le géorgien
Apprendre le grec
Apprendre l'hébreu
Apprendre le hindi
Apprendre le hongrois
Apprendre l'indonésien
Apprendre l'islandais
Apprendre l'italien
Apprendre le japonais
Apprendre le jordanien
Apprendre le kazakh
Apprendre le kirghize
Apprendre le kurde
Apprendre le letton
Apprendre le libanais
Apprendre le lingala
Apprendre le lituanien
Apprendre le macédonien
Apprendre le majorquin
Apprendre le malais
Apprendre le malgache
Apprendre le maltais
Apprendre le marocain
Apprendre le mexicain
Apprendre le mongol
Apprendre le néerlandais
Apprendre le népalais
Apprendre le norvégien
Apprendre l'ourdou
Apprendre l'ouzbek
Apprendre le pachto
Apprendre le pendjabi
Apprendre le persan
Apprendre le polonais
Apprendre le portugais
Apprendre le roumain
Apprendre le russe
Apprendre le serbe
Apprendre le shanghaïen
Apprendre le slovaque
Apprendre le slovène
Apprendre le suédois
Apprendre le swahili
Apprendre l'arabe syrien
Apprendre le tamoul
Apprendre le tchèque
Apprendre le thaï
Apprendre l'arabe tunisien
Apprendre le turc
Apprendre l'ukrainien
Apprendre le vietnamien
Apprendre le wolof
Plus... ▼
Plus...
Se connecter
Blog
Contact & FAQ
Devenez affilié !
Mentions légales
À propos de 17 Minute Languages
Politique de confidentialité
#WeStandWithUkraine
Se connecter
Cours de langue gratuits pour les Ukrainiennes et Ukrainiens ainsi que pour toutes celles et ceux qui souhaitent apporter leur aide
Безкоштовний мовний курс для українців і всіх, хто хоче з ними спілкуватися
17 Minute Languages est solidaire de tous les réfugiés en provenance d'Ukraine et de toutes celles et ceux qui offrent leur aide.
Pour apporter une petite contribution, nous mettons à disposition ce programme d'entraînement au vocabulaire ukrainien ↔ français.
17 Minute Languages солідарні з усіма біженцями з України та всіма, хто пропонує допомогу.
Щоб зробити невеликий внесок, ми надаємо цей український словниковий тренажер ↔ французький.
Partager
En d'autres langues :
1
Salutations
Вітаємо
2
Vocabulaire important
Важливий словниковий запас
3
Se présenter
Представтесь
4
En cas d'urgence
Надзвичайні ситуації
5
Panneaux
Знаки
6
Se repérer
Орієнтація
7
Les directions
Напрямки
8
A l'hôtel
В готелі
9
Payer
оплата
10
Au restaurant
У ресторані
11
Demander
Питання
12
Se faire comprendre
Розуміння
13
Dans un magasin
Покупки
14
En voiture
Водіння автомобіля
15
En taxi
Взяти таксі
16
Transports en commun
Громадський транспорт
17
Lieux touristiques
Огляд пам'яток
18
Les chiffres
Числа
19
Chez le médecin
У лікарів
20
L'heure
Час
Superlearning
1. Salutations
Вітаємо
Salut !
Привіт!
privіt!
Bonsoir !
Доброго вечора!
dobrogo večora!
Bonne nuit !
Доброї ноч!/ На добраніч!
dobroї noč!/ na dobranіč!
Salut !
Бувай!
buvaj!
Au revoir !
До побачення!
do pobačennâ!
2. Vocabulaire important
Важливий словниковий запас
oui
так
tak
non
ні
nі
peut-être
можливо
možlivo
OK
окей
okej
Merci !
Дякую!/ Спасибі!
dâkuû!/ spasibі!
Excusez-moi, ...
Вибач(те),...
vibač(te),...
Je suis désolé(e) / Désolé(e) !
Вибач(те).
vibač(te).
J'ai ... / Je n'ai pas ...
У мене є .../ У мене немає ...
u mene є .../ u mene nemaє ...
Nous avons ... / Nous n'avons pas ...
У нас є .../ У нас немає ...
u nas є .../ u nas nemaє ...
Il y a ... / Il n'y a pas ...
Є .../ Немає ...
Є .../ nemaє ...
3. Se présenter
Представтесь
Je m'appelle ...
Мене звуть ...
mene zvut′ ...
Je viens ...
Я з ...
â z ...
J'ai ... ans.
Мені ... років.
menі ... rokіv.
Je voyage avec ...
Я мандрую з ...
â mandruû z ...
4. En cas d'urgence
Надзвичайні ситуації
Au secours !
Рятуйте!
râtujte!
Où se trouve ... ?
Де ...?
de ...?
Appelez ...
Покличте ...
pokličte ...
un médecin
лікаря
lіkarâ
Au feu !
Пожежа!
požeža!
C'est une urgence.
Це екстрений випадок.
ce ekstrenij vipadok.
Il y a eu un accident.
Тут сталася аварія.
tut stalasâ avarіâ.
On m'a volé.
Мене обікрали.
mene obіkrali.
J'ai perdu ...
Я загубив ...
â zagubiv ...
Au voleur !
Злодій!
zlodіj!
Pourriez-vous m'aider, s'il vous plaît ?
Будь ласка, чи можете ви мені допомогти?
bud′ laska, či možete vi menі dopomogti?
Est-ce que je pourrais téléphoner, s'il vous plaît ?
Будь ласка, можна зателефонувати?
bud′ laska, možna zatelefonuvati?
Veuillez contacter ...
Будь ласка, повідомте ...
bud′ laska, povіdomte ...
Je n'ai rien fait.
Я не робив цього.
â ne robiv c′ogo.
Partez !
Ідіть геть!
Іdіt′ get′!
Arrêtez-vous !
Зупиніться!
zupinіt′sâ!
Arrêtez !
Припиніть!
pripinіt′!
De l'eau !
Води!
vodi!
Il n'y a plus de papier toilette.
Закінчився туалетний папір.
zakіnčivsâ tualetnij papіr.
... ne fonctionne pas
... не працює.
... ne pracûє.
5. Panneaux
Знаки
femmes
Ж, жіночий, жінки
ž, žіnočij, žіnki
hommes
Ч, чоловічий, чоловіки
č, čolovіčij, čolovіki
douche
Душ
duš
entrée
Вхід
vhіd
sortie
Вихід
vihіd
sortie de secours
Запасний вихід
zapasnij vihіd
ouvert
відчинено
vіdčineno
fermé
зачинено
začineno
interdit
заборонено
zaboroneno
entrée interdite
Немає входу
nemaє vhodu
chaud
гаряче
garâče
froid
холодне
holodne
non fumeur
Для тих, хто не палить
dlâ tih, hto ne palit′
fumeur
Для тих, хто палить
dlâ tih, hto palit′
sortie
з'їзд, виїзд
z'їzd, viїzd
arrivée
Прибуття
pributtâ
départ
Відбуття
vіdbuttâ
métro
Метро
metro
gare
Вокзал
vokzal
centre-ville
центр міста
centr mіsta
quai
платформа
platforma
réservé(e)
замовлено
zamovleno
libre
вільно
vіl′no
occupé(e)
зайнято
zajnâto
Attention !
Обережно!
oberežno!
Danger !
Небезпечно!
nebezpečno!
stationnement interdit
Паркування заборонено
parkuvannâ zaboroneno
Stop !
Стоп!
stop!
lentement
повільно
povіl′no
6. Se repérer
Орієнтація
Comment aller à ... ?
Як мені потрапити до ...?
âk menі potrapiti do ...?
Je cherche ...
Я шукаю ...
â šukaû ...
un hôtel
готель
gotel′
une auberge de jeunesse
гуртожиток
gurtožitok
un bon restaurant
хороший ресторан
horošij restoran
un café
кафе
kafe
un bar
кафе-бар
kafe-bar
une boîte
дискотеку
diskoteku
un supermarché
продовольчий магазин
prodovol′čij magazin
un hôpital
лікарню
lіkarnû
une pharmacie
аптеку
apteku
un médecin
лікаря
lіkarâ
un dentiste
зубного лікаря
zubnogo lіkarâ
une banque
банк
bank
un distributeur
банкомат
bankomat
l'office de tourisme
туристичну довідку
turističnu dovіdku
la poste
пошту
poštu
la gare
вокзал
vokzal
l'arrêt de bus
зупинку автобуса
zupinku avtobusa
le guichet
касу квитків
kasu kvitkіv
une station essence
заправку
zapravku
un garage
майстерню
majsternû
une location de voiture
оренду машин
orendu mašin
une location de bicyclette
оренду велосипедів
orendu velosipedіv
une station de taxis
таксі
taksі
la plage
пляж
plâž
la mer
море
more
ma valise
мій чемодан
mіj čemodan
pas cher
дешево
deševo
rapide
швидко
švidko
7. Les directions
Напрямки
Est-ce que c'est ...
Це ...
ce ...
dans les environs ?
близько?
bliz′ko?
loin ?
далеко?
daleko?
Allez ...
Ідіть ...
Іdіt′ ...
tout droit
прямо
prâmo
à gauche
вліво
vlіvo
à droite
вправо
vpravo
Tournez !
Поверніть!
povernіt′!
le croisement
перехрестя
perehrestâ
de l'autre côté
інший бік вулиці
іnšij bіk vulicі
le nord
північ
pіvnіč
le sud
південь
pіvden′
l'ouest
захід
zahіd
l'est
схід
shіd
ici
тут
tut
là-bas
там
tam
8. A l'hôtel
В готелі
J'aimerais bien ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
Nous aimerions bien ...
Ми хотіли б ...
mi hotіli b ...
une chambre simple
одномісний номер
odnomіsnij nomer
une chambre double
двомісний номер
dvomіsnij nomer
une chambre pour trois personnes
трьохмісний номер
tr′ohmіsnij nomer
un lit dans un dortoir
ліжко
lіžko
un lit pour enfant
дитяче ліжко
ditâče lіžko
avec ...
з, зі...
z, zі...
sans ...
без ...
bez ...
douche
Душ
duš
toilettes
Туалет
tualet
tout compris
з усіма зручностями
z usіma zručnostâmi
Combien coûte ... ?
Скільки коштує...?
skіl′ki koštuє...?
du
з
z
jusqu'au
по
po
date
Число, дата
čislo, data
trop cher
занадто дорого
zanadto dorogo
trop bruyant
занадто голосно
zanadto golosno
libre
вільно
vіl′no
occupé(e)
все зайнято
vse zajnâto
Est-ce que je pourrais voir la chambre ?
Можна оглянути номер?
možna oglânuti nomer?
Où puis-je laisser mes bagages ?
Де можна залишити багаж?
de možna zališiti bagaž?
Quand est-ce que je peux prendre mon petit-déjeuner ?
О котрій годині сніданок?
o kotrіj godinі snіdanok?
Pourriez-vous nettoyer la chambre ?
Будь ласка, приберіть номер?
bud′ laska, priberіt′ nomer?
Très bien, je la prends !
Дуже добре, я беру!
duže dobre, â beru!
9. Payer
оплата
carte de crédit
кредитна картка
kreditna kartka
numéro
номер
nomer
date de validité
термін дії
termіn dії
Je paye comptant !
Я заплачу готівкою!
â zaplaču gotіvkoû!
le chèque de voyage
дорожній чек
dorožnіj ček
la pièce
монета
moneta
le billet
купюра
kupûra
10. Au restaurant
У ресторані
la carte, s'il vous plaît
Меню, будь ласка!
menû, bud′ laska!
le déjeuner
обід
obіd
le dîner
вечеря
večerâ
A ta santé ! / A votre santé !
Будьмо!
bud′mo!
Bon appétit !
Нехай смакує!
nehaj smakuє!
le menu
меню
menû
la soupe
суп, перше
sup, perše
l'entrée
закуска
zakuska
le plat principal
головна страва, друге
golovna strava, druge
le dessert
десерт
desert
la viande
м'ясо (n)
m'âso (n)
le poisson
риба (f)
riba (f)
les fruits de mer
морепродукти (Pl)
moreprodukti (Pl)
les légumes
овочі (Pl)
ovočі (Pl)
la salade
салат (m)
salat (m)
les fruits
фрукти (Pl)
frukti (Pl)
la glace
морозиво (n)
morozivo (n)
la viande de bœuf
яловичина (f)
âlovičina (f)
la viande de porc
свинина (f)
svinina (f)
la viande de poulet
курятина (f)
kurâtina (f)
la viande de mouton
баранина (f)
baranina (f)
du riz
рис (m)
ris (m)
des pâtes
лапша, вермішель (f)
lapša, vermіšel′ (f)
des pommes de terre
картопля (f)
kartoplâ (f)
grillé(e)
гриль
gril′
sans oignons
без цибулі
bez cibulі
sans ail
без часнику
bez časniku
froid(e)
холодне
holodne
Avec ..., s'il vous plaît.
Будь ласка, з ...
bud′ laska, z ...
Sans ..., s'il vous plaît.
Будь ласка, без ...
bud′ laska, bez ...
le café
кава
kava
le thé
чай
čaj
un verre d'eau
склянка води
sklânka vodi
une bière
пиво
pivo
un verre de vin
келих вина
kelih vina
un jus d'orange
апельсиновий сік
apel′sinovij sіk
un cendrier, s'il vous plaît !
Будь ласка, попільницю!
bud′ laska, popіl′nicû!
une serviette, s'il vous plaît !
Будь ласка, серветку!
bud′ laska, servetku!
l'addition, s'il vous plaît !
Принесіть рахунок, будь ласка!
prinesіt′ rahunok, bud′ laska!
11. Demander
Питання
Quand ?
Коли?
koli?
Où ?
Де?
de?
Comment ?
Як?
âk?
Pourquoi ?
Чому?
čomu?
Qui ?
Хто?
hto?
Combien de temps ?
Як довго?
âk dovgo?
(De) quelle taille ?
Якого розміру?
âkogo rozmіru?
Combien ?
Скільки?
skіl′ki?
Combien ça coûte ?
Скільки це коштує?
skіl′ki ce koštuє?
Qu'est-ce que c'est ... ?
Що ...?
ŝo ...?
Est-ce que je peux prendre une photo ?
Чи дозволено тут фотографувати?
či dozvoleno tut fotografuvati?
Existe-t-il une solution plus économique ?
Чи існує дешевший варіант?
či іsnuє deševšij varіant?
Pourriez-vous m'emmenez ?
Чи можете ви мене взяти з собою?
či možete vi mene vzâti z soboû?
S'agit-il de la route vers ... ?
Це шлях до ...?
ce šlâh do ...?
Combien est-ce que ça coûte pour aller à ...?
Скільки коштує проїзд до ...?
skіl′ki koštuє proїzd do ...?
Quand est-ce que ... ouvre ?
Коли відчиняється ...?
koli vіdčinâєt′sâ ...?
Quand est-ce que ... ferme ?
Коли зачиняється ...?
koli začinâєt′sâ ...?
Est-ce que ce bus va à ... ?
Цей автобус іде до ...?
cej avtobus іde do ...?
La place est-elle encore libre ?
Це місце вільне?
ce mіsce vіl′ne?
12. Se faire comprendre
Розуміння
Je ne comprends pas.
Я цього не розумію.
â c′ogo ne rozumіû.
Parlez-vous ... ?
Ви розмовляєте ... ?
vi rozmovlâєte ... ?
Quelqu'un parle-t-il ... ici ?
Тут хтось розмовляє ... ?
tut htos′ rozmovlâє ... ?
allemand
німецькою мовою
nіmec′koû movoû
anglais
англійською мовою
anglіjs′koû movoû
français
французькою мовою
francuz′koû movoû
Veuillez noter.
Будь ласка, напишіть це.
bud′ laska, napišіt′ ce.
Veuillez répéter.
Будь ласка, повторіть.
bud′ laska, povtorіt′.
Un moment, s'il vous plaît !
Хвилинку, будь ласка.
hvilinku, bud′ laska.
13. Dans un magasin
Покупки
J'aimerais ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
Je le prends.
Я це беру.
â ce beru.
C'est trop cher.
Це занадто дорого.
ce zanadto dorogo.
Ça me plaît ! / Ça ne me plaît pas !
Це мені подобається./ Це мені не подобається.
ce menі podobaєt′sâ./ ce menі ne podobaєt′sâ.
Combien ça coûte ?
Скільки це коштує?
skіl′ki ce koštuє?
Je n'ai pas besoin de ça !
Мені це не потрібно.
menі ce ne potrіbno.
Avez-vous ... ?
У Вас є ... ?
u vas є ... ?
plus grand
більше
bіl′še
plus petit
менше
menše
moins
менше
menše
plus
більше
bіl′še
14. En voiture
Водіння автомобіля
le permis de conduire
посвідчення водія
posvіdčennâ vodіâ
les papiers de la voiture
документи на машину
dokumenti na mašinu
la station-service
заправка
zapravka
diesel
дизель
dizel′
essence
92, 93, 95 бензин
92, 93, 95 benzin
super
98 бензин
98 benzin
sans-plomb
неетилований бензин
neetilovanij benzin
l'autoroute
траса
trasa
le garage
майстерня
majsternâ
Je suis en panne.
У мене зламалася машина.
u mene zlamalasâ mašina.
Pouvez-vous me dépanner ?
Ви можете взяти мене на буксир?
vi možete vzâti mene na buksir?
Ce pneu doit être changé.
Треба поміняти шини.
treba pomіnâti šini.
Le réservoir est vide.
Бак пустий.
bak pustij.
La batterie est vide.
Акумулятор сів.
akumulâtor sіv.
15. En taxi
Взяти таксі
taxi
Таксі
taksі
Je souhaiterais aller à...
Мені треба до ...
menі treba do ...
Plus loin !
Далі!
dalі!
Stop !
Стоп!
stop!
Plus lentement !
Повільніше!
povіl′nіše!
Plus vite !
Швидше!
švidše!
Attendez, s'il vous plaît !
Зачекайте, будь ласка!
začekajte, bud′ laska!
Allez ...
Будь ласка, їдьте ...
bud′ laska, їd′te ...
à droite
вправо
vpravo
à gauche
вліво
vlіvo
tout droit
прямо
prâmo
16. Transports en commun
Громадський транспорт
J'aimerais acheter ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
un aller simple
квиток в один кінець
kvitok v odin kіnec′
un aller-retour
квиток в обидва кінці
kvitok v obidva kіncі
le retard
запізнення
zapіznennâ
Existe-t-il une ligne directe ?
Чи існує прямий рейс?
či іsnuє prâmij rejs?
Est-ce que je dois composter mon ticket ?
Чи треба компостувати квиток?
či treba kompostuvati kvitok?
De quel quai part le train ?
З якої колії відправляється поїзд до ... ?
z âkoї kolії vіdpravlâєt′sâ poїzd do ... ?
Quel est le prochain arrêt ?
Яка наступна зупинка?
âka nastupna zupinka?
Quand est-ce qu'on arrive ?
Коли ми прибуваємо?
koli mi pribuvaєmo?
17. Lieux touristiques
Огляд пам'яток
heures d'ouverture
час роботи
čas roboti
l'entrée
платня за вхід
platnâ za vhіd
Y a-t-il des réductions pour ...
Чи є знижки для ...?
či є znižki dlâ ...?
enfants ?
дітей?
dіtej?
étudiants ?
студентів?
studentіv?
retraités ?
пенсіонерів?
pensіonerіv?
personnes handicapées ?
інвалідів?
іnvalіdіv?
J'aimerais visiter ...
Я хочу оглянути ... .
â hoču oglânuti ... .
le musée
музей
muzej
le château
замок
zamok
le château fort
фортеця
fortecâ
le centre-ville
центр міста
centr mіsta
l'abbaye
монастир
monastir
l'église
церква
cerkva
la mosquée
мечеть
mečet′
la synagogue
синагога
sinagoga
le temple
храм
hram
le parc
парк
park
le parc national
національний парк
nacіonal′nij park
18. Les chiffres
Числа
zéro
нуль
nul′
un
один
odin
deux
два
dva
trois
три
tri
quatre
чотири
čotiri
cinq
п'ять
p'ât′
six
шість
šіst′
sept
сім
sіm
huit
вісім
vіsіm
neuf
дев'ять
dev'ât′
dix
десять
desât′
onze
одинадцять
odinadcât′
douze
дванадцять
dvanadcât′
treize
тринадцять
trinadcât′
quatorze
чотирнадцять
čotirnadcât′
quinze
п'ятнадцять
p'âtnadcât′
seize
шістнадцять
šіstnadcât′
dix-sept
сімнадцять
sіmnadcât′
dix-huit
вісімнадцять
vіsіmnadcât′
dix-neuf
дев'ятнадцять
dev'âtnadcât′
vingt
двадцять
dvadcât′
vingt-et-un
двадцять один
dvadcât′ odin
trente
тридцять
tridcât′
quarante
сорок
sorok
cinquante
п'ятдесят
p'âtdesât
soixante
шістдесят
šіstdesât
soixante-dix
сімдесят
sіmdesât
quatre-vingts
вісімдесят
vіsіmdesât
quatre-vingt-dix
дев'яносто
dev'ânosto
cent
сто
sto
mille
тисяча
tisâča
un million
мільйон
mіl′jon
quelques ...
декілька
dekіl′ka
19. Chez le médecin
У лікарів
Je suis ... / Je ne suis pas ...
Я .../ Я не ...
â .../ â ne ...
Mon guide touristique est ... / Mon guide touristique n'est pas ...
Мій супутник .../ Мій супутник не ...
mіj suputnik .../ mіj suputnik ne ...
Mon mari est ... / Mon mari n'est pas ...
Мій чоловік .../ Мій чоловік не ...
mіj čolovіk .../ mіj čolovіk ne ...
Ma femme est ... / Ma femme n'est pas ...
Моя дружина .../ Моя дружина не ...
moâ družina .../ moâ družina ne ...
Mon enfant est ... / Mon enfant n'est pas ...
Моя дитина .../ Моя дитина не ... (f)
moâ ditina .../ moâ ditina ne ... (f)
allergique
алергік
alergіk
diabétique
діабетик
dіabetik
enceinte
вагітна
vagіtna
mal ici
болить тут
bolit′ tut
J'ai mal au cœur.
Мене нудить.
mene nudit′.
l'appendice
кишечник
kišečnik
le sang
кров
krov
J'ai besoin d'un médecin.
Мені потрібен лікар.
menі potrіben lіkar.
Il faut que j'aille à l'hôpital
Мені треба в лікарню.
menі treba v lіkarnû.
Je suis vacciné(e). / Je ne suis vacciné(e).
Мені робили щеплення./ Мені не робили щеплення.
menі robili ŝeplennâ./ menі ne robili ŝeplennâ.
J'ai vomi. / Je n'ai pas vomi.
Мене вирвало./ Мене не вирвало.
mene virvalo./ mene ne virvalo.
J'ai besoin d'un médicament contre ...
Мені потрібні ліки проти ...
menі potrіbnі lіki proti ...
Je n'arrive pas à bouger ça.
Я не можу цим поворушити.
â ne možu cim povorušiti.
le calmant
знеболювальне
znebolûval′ne
le pansement
пластир
plastir
le bandage
пов'язка
pov'âzka
les cachets
ліки
lіki
le tampon
тампон
tampon
la serviette hygiénique
прокладка
prokladka
le préservatif
презерватив
prezervativ
les mouchoirs
серветки
servetki
l'ordonnance
рецепт
recept
deux fois par jours
два рази на день
dva razi na den′
chaud
гаряче
garâče
froid
холодне
holodne
20. L'heure
Час
Quelle heure est-il ?
Котра година?
kotra godina?
deux heures
дві години
dvі godini
deux heures et quart
чверть на третю
čvert′ na tretû
deux heures et demie
пів третьої
pіv tret′oї
trois heures moins le quart
без п'ятнадцяти третя
bez p'âtnadcâti tretâ
deux heures cinquante-cinq
без п'яти третя
bez p'âti tretâ
le matin
зранку
zranku
l'après-midi
вдень
vden′
le soir
ввечері
vvečerі
la nuit
вночі
vnočі
la semaine prochaine
наступного тижня
nastupnogo tižnâ
la semaine dernière
минулого тижня
minulogo tižnâ
hier
вчора
včora
aujourd'hui
сьогодні
s′ogodnі
demain
завтра
zavtra
dans ... jours
через ... дні(в)
čerez ... dnі(v)
il y a ... jours
... дні(в) тому
... dnі(v) tomu
Lundi
Понеділок (Пн)
ponedіlok (pn)
Mardi
Вівторок (Вт)
vіvtorok (vt)
Mercredi
Середа (Ср)
sereda (sr)
Jeudi
Четвер (Чт)
četver (čt)
Vendredi
П'ятниця (Пт)
p'âtnicâ (pt)
Samedi
Субота (Сб)
subota (sb)
Dimanche
Неділя (Нд)
nedіlâ (nd)
Janvier
Січень
sіčen′
Février
Лютий
lûtij
Mars
Березень
berezen′
Avril
Квітень
kvіten′
Mai
Травень
traven′
Juin
Червень
červen′
Juillet
Липень
lipen′
Août
Серпень
serpen′
Septembre
Вересень
veresen′
Octobre
Жовтень
žovten′
Novembre
Листопад
listopad
Décembre
Грудень
gruden′
21. Les couleurs
Кольори
noir
чорний
čornij
blanc
білий
bіlij
rouge
червоний
červonij
jaune
жовтий
žovtij
vert
зелений
zelenij
bleu
синій
sinіj
marron
коричневий
koričnevij