☰
Home
Kalbos ▼
Kalbos
Mokytis afrikanų
Mokytis albanų
Mokytis amerikiečių
Mokytis amharų
Mokytis anglų
Mokytis arabų
Mokytis armėnų
Mokytis azerbaidžaniečių
Mokytis baltarusių
Mokytis baskų
Mokytis bengalų
Mokytis bosnių
Mokytis brazilų
Mokytis bulgarų
Mokytis čekų
Mokytis danų
Mokytis dari
Mokytis egipto arabų
Mokytis estų
Mokytis graikų
Mokytis gruzinų
Mokytis hebrajų
Mokytis hindi
Mokytis indoneziečių
Mokytis islandų
Mokytis ispanų
Mokytis ispanų
Mokytis italų
Mokytis japonų
Mokytis jordano arabų
Mokytis kanto-kinų
Mokytis katalonų
Mokytis kazachų
Mokytis kiniečių
Mokytis kinų
Mokytis kirgizų
Mokytis korėjiečių
Mokytis kroatų
Mokytis kurdų
Mokytis latvių
Lietuvių kaip užsienio kalba
Mokytis lenkų
Mokytis libano arabų
Mokytis makedonų
Mokytis malagasių
Mokytis malajų
Mokytis maljorkiečių
Mokytis maltiečių
Mokytis maroko arabų
Mokytis meksikiečių
Mokytis mongolų
Mokytis nepalų
Mokytis ngalų
Mokytis norvegų
Mokytis nyderlandų
Mokytis pandžabų
Mokytis persų
Mokytis portugalų
Mokytis prancūzų
Mokytis puštūnų
Mokytis rumunų
Mokytis rusų
Mokytis serbų
Mokytis sinhalų
Mokytis sirijos arabų
Mokytis slovakų
Mokytis slovėnų
Mokytis suahilių
Mokytis suomių
Mokytis švedų
Mokytis tagalų
Mokytis tajų
Mokytis tamilų
Mokytis tuniso arabų
Mokytis turkų
Mokytis ukrainiečių
Mokytis urdu
Mokytis uzbekų
Mokytis vengrų
Mokytis vietnamiečių
Mokytis vokiečių
Mokytis volofų
Daugiau... ▼
Daugiau...
Prisijungti
Kontaktai & DUK
Tapkite partneriu!
Apie mus
Apie 17 Minute Languages
Privatumo nuostatos
#WeStandWithUkraine
Prisijungti
Nemokamas kalbos kursas pabėgėliams iš Ukrainos ir jų pagalbininkams
Безкоштовний мовний курс для українців і всіх, хто хоче з ними спілкуватися
17 Minute Languages solidarizuojasi su visais pabėgėliais iš Ukrainos ir jų pagalbininkais.
Norėdami mes taip pat padėti, teikiame šį ukrainiečių ↔ lietuvių kalbos žodyną.
17 Minute Languages солідарні з усіма українськими біженцями та їхніми фасилітаторами На допомогу нам подаємо наступний словник українсько ↔ литовської.
Dalinti
Kitomis kalbomis:
1
Pasisveikinimas
Вітаємо
2
Svarbūs žodžiai
Важливий словниковий запас
3
Kaip prisistatyti?
Представтесь
4
Pagalba
Надзвичайні ситуації
5
Ženklai
Знаки
6
Orientacija
Орієнтація
7
Kryptys
Напрямки
8
Viešbutyje
В готелі
9
Mokėti
оплата
10
Restorane
У ресторані
11
Klausimai
Питання
12
Bendravimas
Розуміння
13
Parduotuvėje
Покупки
14
Keliaujant automobiliu
Водіння автомобіля
15
Važiuojant taksi
Взяти таксі
16
Viešasis transportas
Громадський транспорт
17
Turistų lankomos vietos
Огляд пам'яток
18
Skaičiai
Числа
19
Gydytojo kabinete
У лікарів
20
Laikas
Час
Superlearning
1. Pasisveikinimas
Вітаємо
Labas!
Привіт!
privіt!
Labas rytas!
Доброго ранку!
dobrogo ranku!
Laba diena!
Доброго дня!/ Добридень!
dobrogo dnâ!/ dobriden′!
Labas vakaras!
Доброго вечора!
dobrogo večora!
Labanakt!
Доброї ноч!/ На добраніч!
dobroї noč!/ na dobranіč!
Viso!
Бувай!
buvaj!
Iki pasimatymo!
До побачення!
do pobačennâ!
2. Svarbūs žodžiai
Важливий словниковий запас
taip
так
tak
ne
ні
nі
gal
можливо
možlivo
gerai
окей
okej
Ačiū!
Дякую!/ Спасибі!
dâkuû!/ spasibі!
Atsiprašau, ...
Вибач(те),...
vibač(te),...
Aš apgailestauju.
Вибач(те).
vibač(te).
3. Kaip prisistatyti?
Представтесь
Aš esu .../ Mano vardas ...
Мене звуть ...
mene zvut′ ...
Aš esu ...
Я з ...
â z ...
Aš keliauju su ...
Я мандрую з ...
â mandruû z ...
4. Pagalba
Надзвичайні ситуації
Pagalbos!
Рятуйте!
râtujte!
Kur yra ...?
Де ...?
de ...?
Kvieskite ...
Покличте ...
pokličte ...
gydytoją
лікаря
lіkarâ
Gaisras!
Пожежа!
požeža!
Čia buvo nelaimingas atsitikimas.
Тут сталася аварія.
tut stalasâ avarіâ.
Mane apvogė.
Мене обікрали.
mene obіkrali.
Aš pamečiau ...
Я загубив ...
â zagubiv ...
Vagis!
Злодій!
zlodіj!
Prašau gal galite man padėti?
Будь ласка, чи можете ви мені допомогти?
bud′ laska, či možete vi menі dopomogti?
Ar aš galėčiau paskambinti?
Будь ласка, можна зателефонувати?
bud′ laska, možna zatelefonuvati?
Prašau informuokite ...
Будь ласка, повідомте ...
bud′ laska, povіdomte ...
Aš to nedariau.
Я не робив цього.
â ne robiv c′ogo.
Eikite šalin!
Ідіть геть!
Іdіt′ get′!
Stokite!
Зупиніться!
zupinіt′sâ!
Baikite!
Припиніть!
pripinіt′!
Vandens!
Води!
vodi!
Ar galiu pasinaudoti tualetu?
Будь ласка, можна скористатися туалетом?
bud′ laska, možna skoristatisâ tualetom?
Nėra tualetinio popieriaus.
Закінчився туалетний папір.
zakіnčivsâ tualetnij papіr.
... neveikia.
... не працює.
... ne pracûє.
5. Ženklai
Знаки
tualetas / WC
Туалет
tualet
moterų
Ж, жіночий, жінки
ž, žіnočij, žіnki
vyrų
Ч, чоловічий, чоловіки
č, čolovіčij, čolovіki
dušas
Душ
duš
įėjimas
Вхід
vhіd
išėjimas
Вихід
vihіd
atsarginis išėjimas
Запасний вихід
zapasnij vihіd
atidaryta
відчинено
vіdčineno
uždaryta
зачинено
začineno
uždrausta
заборонено
zaboroneno
įeiti draudžiama
Немає входу
nemaє vhodu
karšta
гаряче
garâče
šalta
холодне
holodne
nerūkantis
Для тих, хто не палить
dlâ tih, hto ne palit′
rūkantis
Для тих, хто палить
dlâ tih, hto palit′
išvažiavimas
з'їзд, виїзд
z'їzd, viїzd
atvykimas
Прибуття
pributtâ
išvykimas
Відбуття
vіdbuttâ
metro
Метро
metro
stotis
Вокзал
vokzal
miesto centras
центр міста
centr mіsta
peronas
платформа
platforma
užsakyta
замовлено
zamovleno
laisva
вільно
vіl′no
užimta
зайнято
zajnâto
Atsargiai!
Обережно!
oberežno!
Pavojus!
Небезпечно!
nebezpečno!
Statyti automobilį uždrausta
Паркування заборонено
parkuvannâ zaboroneno
Stok!
Стоп!
stop!
lėtai
повільно
povіl′no
6. Orientacija
Орієнтація
Kaip man nuvykti į ... ?
Як мені потрапити до ...?
âk menі potrapiti do ...?
Aš ieškau ...
Я шукаю ...
â šukaû ...
viešbučio
готель
gotel′
jaunimo nakvynės namų
гуртожиток
gurtožitok
gero restorano
хороший ресторан
horošij restoran
kavinės
кафе
kafe
baro
кафе-бар
kafe-bar
užkandinės
закусочну
zakusočnu
klubo
дискотеку
diskoteku
prekybos centro
продовольчий магазин
prodovol′čij magazin
ligoninės
лікарню
lіkarnû
vaistinės
аптеку
apteku
gydytojo
лікаря
lіkarâ
dantisto
зубного лікаря
zubnogo lіkarâ
banko
банк
bank
pinigų automato
банкомат
bankomat
turistinės informacijos
туристичну довідку
turističnu dovіdku
pašto
пошту
poštu
stoties
вокзал
vokzal
autobusų stotelės
зупинку автобуса
zupinku avtobusa
bilietų kasos
касу квитків
kasu kvitkіv
benzino kolonėlės
заправку
zapravku
dirbtuvės
майстерню
majsternû
automobilių nuomos
оренду машин
orendu mašin
dviračių nuomos
оренду велосипедів
orendu velosipedіv
taksi
таксі
taksі
baseino
басейн
basejn
pliažo
пляж
plâž
jūros
море
more
mano lagamino
мій чемодан
mіj čemodan
pigu, pigus, pigi, pigūs, pigios
дешево
deševo
greitai, greitas, greita, greiti, greitos
швидко
švidko
7. Kryptys
Напрямки
Kur tai yra miesto plane?
Де це на мапі міста?
de ce na mapі mіsta?
Ar tai ...
Це ...
ce ...
arti?
близько?
bliz′ko?
toli?
далеко?
daleko?
Eikite ...
Ідіть ...
Іdіt′ ...
tiesiai
прямо
prâmo
į kairę
вліво
vlіvo
į dešinę
вправо
vpravo
per gatvę
через вулицю
čerez vulicû
atgal
назад
nazad
Sukite!
Поверніть!
povernіt′!
sankryža
перехрестя
perehrestâ
kita pusė
інший бік вулиці
іnšij bіk vulicі
šiaurė
північ
pіvnіč
pietūs
південь
pіvden′
vakarai
захід
zahіd
rytai
схід
shіd
čia
тут
tut
ten
там
tam
8. Viešbutyje
В готелі
Aš norėčiau ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
Mes norėtumėme ...
Ми хотіли б ...
mi hotіli b ...
vienvietį kambarį
одномісний номер
odnomіsnij nomer
dvigubą kambarį
двомісний номер
dvomіsnij nomer
kambarį trims asmenims
трьохмісний номер
tr′ohmіsnij nomer
lovą salėje
ліжко
lіžko
vaikų lovą
дитяче ліжко
ditâče lіžko
su ...
з, зі...
z, zі...
be ...
без ...
bez ...
su pusryčiais, be pusryčių
зі сніданком / без сніданку
zі snіdankom / bez snіdanku
viską įskaitant
з усіма зручностями
z usіma zručnostâmi
Kiek kainuoja...?
Скільки коштує...?
skіl′ki koštuє...?
naktis
одна ніч
odna nіč
savaitė
один тиждень
odin tižden′
už asmenį
за людину
za lûdinu
už kambarį
за номер
za nomer
nuo
з
z
iki
по
po
data
Число, дата
čislo, data
per brangu, per brangus, per brangi, per brangūs, per brangios
занадто дорого
zanadto dorogo
per triukšminga, per triukšmingas, per triukšminga, per triukšmingi, per triukšmingos
занадто голосно
zanadto golosno
laisva, laisvas, laisva, laisvi, laisvos
вільно
vіl′no
išpirkta, išpirktas, išpirkta, išpirkti, išpirktos
все зайнято
vse zajnâto
Gal galėčiau apžiūrėti kambarį ?
Можна оглянути номер?
možna oglânuti nomer?
Kur galėčiau palikti bagažą?
Де можна залишити багаж?
de možna zališiti bagaž?
Kada bus pusryčiai?
О котрій годині сніданок?
o kotrіj godinі snіdanok?
Gal galėtumėte išvalyti kambarį?
Будь ласка, приберіть номер?
bud′ laska, priberіt′ nomer?
Gerai, aš tai imu!
Дуже добре, я беру!
duže dobre, â beru!
9. Mokėti
оплата
kreditinė kortelė
кредитна картка
kreditna kartka
numeris
номер
nomer
galiojimo laikas
термін дії
termіn dії
Aš moku grynais!
Я заплачу готівкою!
â zaplaču gotіvkoû!
kelioninis čekis
дорожній чек
dorožnіj ček
moneta
монета
moneta
banknotas
купюра
kupûra
kelioninis pasas
закордонний паспорт
zakordonnij pasport
10. Restorane
У ресторані
Meniu, prašau!
Меню, будь ласка!
menû, bud′ laska!
pietūs
обід
obіd
vakarienė
вечеря
večerâ
Į sveikatą!
Будьмо!
bud′mo!
Gero apetito!
Нехай смакує!
nehaj smakuє!
meniu
меню
menû
sriuba
суп, перше
sup, perše
užkandis
закуска
zakuska
pagrindinis patiekalas
головна страва, друге
golovna strava, druge
desertas
десерт
desert
mėsa
м'ясо (n)
m'âso (n)
žuvis
риба (f)
riba (f)
jūrų gėrybės
морепродукти (Pl)
moreprodukti (Pl)
daržovės
овочі (Pl)
ovočі (Pl)
salotos
салат (m)
salat (m)
vaisiai
фрукти (Pl)
frukti (Pl)
ledai
морозиво (n)
morozivo (n)
jautiena
яловичина (f)
âlovičina (f)
kiauliena
свинина (f)
svinina (f)
vištiena
курятина (f)
kurâtina (f)
aviena
баранина (f)
baranina (f)
ryžiai
рис (m)
ris (m)
makaronai
лапша, вермішель (f)
lapša, vermіšel′ (f)
bulvės
картопля (f)
kartoplâ (f)
keptas grilyje, kepta grilyje, kepti grilyje, keptos grilyje
гриль
gril′
be svogūnų
без цибулі
bez cibulі
be česnako
без часнику
bez časniku
šalta, šaltas, šalta, šalti, šaltos
холодне
holodne
prašau su ...
Будь ласка, з ...
bud′ laska, z ...
prašau be ...
Будь ласка, без ...
bud′ laska, bez ...
kava
кава
kava
arbata
чай
čaj
stiklinė vandens
склянка води
sklânka vodi
alus
пиво
pivo
taurė vyno
келих вина
kelih vina
apelsinų sultys
апельсиновий сік
apel′sinovij sіk
Peleninę prašau!
Будь ласка, попільницю!
bud′ laska, popіl′nicû!
Servetėlę prašau!
Будь ласка, серветку!
bud′ laska, servetku!
Norėčiau užsimokėti!
Принесіть рахунок, будь ласка!
prinesіt′ rahunok, bud′ laska!
11. Klausimai
Питання
Kada?
Коли?
koli?
Kur?
Де?
de?
Kaip?
Як?
âk?
Kodėl?
Чому?
čomu?
Kas?
Хто?
hto?
Kiek laiko?
Як довго?
âk dovgo?
Kiek?
Скільки?
skіl′ki?
Kiek tai kainuoja?
Скільки це коштує?
skіl′ki ce koštuє?
Kas yra ...?
Що ...?
ŝo ...?
Ar galiu fotografuoti?
Чи дозволено тут фотографувати?
či dozvoleno tut fotografuvati?
Ar yra pigesnė galimybė?
Чи існує дешевший варіант?
či іsnuє deševšij varіant?
Ar galite mane paimti?
Чи можете ви мене взяти з собою?
či možete vi mene vzâti z soboû?
Ar tai gatvė į ...?
Це шлях до ...?
ce šlâh do ...?
Kiek kainuoja į ...?
Скільки коштує проїзд до ...?
skіl′ki koštuє proїzd do ...?
Kada atsidaro ...?
Коли відчиняється ...?
koli vіdčinâєt′sâ ...?
Ar šis autobusas važiuoja į ... ?
Цей автобус іде до ...?
cej avtobus іde do ...?
Ar ši vieta laisva?
Це місце вільне?
ce mіsce vіl′ne?
12. Bendravimas
Розуміння
Aš nesuprantu.
Я цього не розумію.
â c′ogo ne rozumіû.
Ar kalbate ...?
Ви розмовляєте ... ?
vi rozmovlâєte ... ?
Ar čia kas nors kalba ...?
Тут хтось розмовляє ... ?
tut htos′ rozmovlâє ... ?
vokiškai
німецькою мовою
nіmec′koû movoû
angliškai
англійською мовою
anglіjs′koû movoû
prancūziškai
французькою мовою
francuz′koû movoû
Užrašykite tai prašau.
Будь ласка, напишіть це.
bud′ laska, napišіt′ ce.
Pakartokite prašau.
Будь ласка, повторіть.
bud′ laska, povtorіt′.
Prašome luktelėti akimirksnį.
Хвилинку, будь ласка.
hvilinku, bud′ laska.
13. Parduotuvėje
Покупки
Aš norėčiau ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
Aš tai imu.
Я це беру.
â ce beru.
Tai per brangu.
Це занадто дорого.
ce zanadto dorogo.
Kiek tai kainuoja?
Скільки це коштує?
skіl′ki ce koštuє?
Man to nereikia.
Мені це не потрібно.
menі ce ne potrіbno.
Ar turite ...?
У Вас є ... ?
u vas є ... ?
didesnis, didesnė, didesni, didesnės
більше
bіl′še
mažesnis, mažesnė, mažesni, mažesnės
менше
menše
mažiau
менше
menše
daugiau
більше
bіl′še
14. Keliaujant automobiliu
Водіння автомобіля
vairuotojo pažymėjimas
посвідчення водія
posvіdčennâ vodіâ
mašinos dokumentai
документи на машину
dokumenti na mašinu
benzino kolonėlė
заправка
zapravka
dyzelis
дизель
dizel′
normalus benzinas
92, 93, 95 бензин
92, 93, 95 benzin
super
98 бензин
98 benzin
be švino
неетилований бензин
neetilovanij benzin
greitkelis
траса
trasa
dirbtuvė
майстерня
majsternâ
Man atsitiko avarija.
У мене зламалася машина.
u mene zlamalasâ mašina.
Gal galite mane patempti?
Ви можете взяти мене на буксир?
vi možete vzâti mene na buksir?
Reikia keisti padangą.
Треба поміняти шини.
treba pomіnâti šini.
Bakas tuščias.
Бак пустий.
bak pustij.
Baterija išsieikvojo.
Акумулятор сів.
akumulâtor sіv.
15. Važiuojant taksi
Взяти таксі
taksi
Таксі
taksі
Man reikėtų į ...
Мені треба до ...
menі treba do ...
Toliau!
Далі!
dalі!
Stop!
Стоп!
stop!
Lėčiau!
Повільніше!
povіl′nіše!
Greičiau!
Швидше!
švidše!
Palaukite!
Зачекайте, будь ласка!
začekajte, bud′ laska!
Prašau važiuoti ...
Будь ласка, їдьте ...
bud′ laska, їd′te ...
į dešinę
вправо
vpravo
į kairę
вліво
vlіvo
tiesiai
прямо
prâmo
16. Viešasis transportas
Громадський транспорт
Aš norėčiau ...
Мені потрібен ...
menі potrіben ...
vienpusio bilieto.
квиток в один кінець
kvitok v odin kіnec′
abipusio bilieto.
квиток в обидва кінці
kvitok v obidva kіncі
pavėlavimas
запізнення
zapіznennâ
Ar yra tiesioginis reisas?
Чи існує прямий рейс?
či іsnuє prâmij rejs?
Ar man reikia pažymėti bilietą?
Чи треба компостувати квиток?
či treba kompostuvati kvitok?
Iš kurios platformos išvyksta traukinys į ...?
З якої колії відправляється поїзд до ... ?
z âkoї kolії vіdpravlâєt′sâ poїzd do ... ?
Kur man reikia pakeisti traukinį?
Де мені пересісти?
de menі peresіsti?
Kokia sekanti stotelė?
Яка наступна зупинка?
âka nastupna zupinka?
Kada mes atvykstame?
Коли ми прибуваємо?
koli mi pribuvaєmo?
17. Turistų lankomos vietos
Огляд пам'яток
darbo laikas
час роботи
čas roboti
Įėjimo kaina
платня за вхід
platnâ za vhіd
Ar yra nuolaida ...
Чи є знижки для ...?
či є znižki dlâ ...?
vaikams ?
дітей?
dіtej?
studentams?
студентів?
studentіv?
pensininkams?
пенсіонерів?
pensіonerіv?
invalidams?
інвалідів?
іnvalіdіv?
Aš norėčiau pamatyti ...
Я хочу оглянути ... .
â hoču oglânuti ... .
muziejus
музей
muzej
rūmai
замок
zamok
pilis
фортеця
fortecâ
miesto centras
центр міста
centr mіsta
vienuolynas
монастир
monastir
bažnyčia
церква
cerkva
mečetė
мечеть
mečet′
sinagoga
синагога
sinagoga
šventovė
храм
hram
parkas
парк
park
nacionalinis parkas
національний парк
nacіonal′nij park
miesto ekskursija
екскурсія містом
ekskursіâ mіstom
18. Skaičiai
Числа
nulis
нуль
nul′
vienas
один
odin
du
два
dva
trys
три
tri
keturi
чотири
čotiri
penki
п'ять
p'ât′
šeši
шість
šіst′
septyni
сім
sіm
aštuoni
вісім
vіsіm
devyni
дев'ять
dev'ât′
dešimt
десять
desât′
vienuolika
одинадцять
odinadcât′
dvylika
дванадцять
dvanadcât′
trylika
тринадцять
trinadcât′
keturiolika
чотирнадцять
čotirnadcât′
penkiolika
п'ятнадцять
p'âtnadcât′
šešiolika
шістнадцять
šіstnadcât′
septyniolika
сімнадцять
sіmnadcât′
aštuoniolika
вісімнадцять
vіsіmnadcât′
devyniolika
дев'ятнадцять
dev'âtnadcât′
dvidešimt
двадцять
dvadcât′
dvidešimt vienas
двадцять один
dvadcât′ odin
trisdešimt
тридцять
tridcât′
keturiasdešimt
сорок
sorok
penkiasdešimt
п'ятдесят
p'âtdesât
šešiasdešimt
шістдесят
šіstdesât
septyniasdešimt
сімдесят
sіmdesât
aštuoniasdešimt
вісімдесят
vіsіmdesât
devyniasdešimt
дев'яносто
dev'ânosto
šimtas
сто
sto
tūkstantis
тисяча
tisâča
milijonas
мільйон
mіl′jon
keletas
декілька
dekіl′ka
19. Gydytojo kabinete
У лікарів
Aš esu .../ Aš nesu ...
Я .../ Я не ...
â .../ â ne ...
alergiškas, alergiška, alergiški, alergiškos
алергік
alergіk
diabetikas, diabetikė, diabetikai, diabetikės
діабетик
dіabetik
bijantis aukščio, bijanti aukščio, bijantys aukščio, bijantios aukščio
боїться вишини
boїt′sâ višini
nėščia, nėščios
вагітна
vagіtna
istroškęs, ištroškusi, ištroškę, ištroškusios
хоче пити
hoče piti
alkanas, alkana, alkani, alkanos
хоче їсти
hoče їsti
Aš viduriuoju.
У мене діарея.
u mene dіareâ.
Mane pykina.
Мене нудить.
mene nudit′.
Man skrandžio spasmai.
У мене спазми у шлунку.
u mene spazmi u šlunku.
Aš turiu karščio.
У мене жар.
u mene žar.
Aš turiu astmą.
У мене астма.
u mene astma.
Aš nudegiau saulėje.
У мене сонячний опік.
u mene sonâčnij opіk.
Aš gavau saulės smūgi.
У мене сонячний удар.
u mene sonâčnij udar.
Man sutriko kraujo apytaka.
У мене серцево-судинні проблеми.
u mene sercevo-sudinnі problemi.
Aš apsinuodijau.
У мене отруєння.
u mene otruєnnâ.
Man sukasi galva.
У мене крутиться голова.
u mene krutit′sâ golova.
akloji žarna
кишечник
kišečnik
kraujas
кров
krov
Man reikia gydytojo.
Мені потрібен лікар.
menі potrіben lіkar.
Man reikia į ligoninę.
Мені треба в лікарню.
menі treba v lіkarnû.
Mane paskiepijo./ Manęs nepaskiepijo.
Мені робили щеплення./ Мені не робили щеплення.
menі robili ŝeplennâ./ menі ne robili ŝeplennâ.
Man reikia vaistų nuo ...
Мені потрібні ліки проти ...
menі potrіbnі lіki proti ...
Aš negaliu pajudinti.
Я не можу цим поворушити.
â ne možu cim povorušiti.
vaistai nuo skausmo
знеболювальне
znebolûval′ne
antibiotikai
антибіотики
antibіotiki
pleistras
пластир
plastir
tvarstis
пов'язка
pov'âzka
tabletės
ліки
lіki
tamponas
тампон
tampon
įklotas
прокладка
prokladka
prezervatyvas
презерватив
prezervativ
nosinaitė
серветки
servetki
receptas
рецепт
recept
du kartus per dieną
два рази на день
dva razi na den′
karšta, karštas, karšta, karšti, karštos
гаряче
garâče
šalta, šaltas, šalta, šalti, šaltos
холодне
holodne
20. Laikas
Час
Kiek valandų?
Котра година?
kotra godina?
dvi valandos
дві години
dvі godini
po dviejų penkiolika
чверть на третю
čvert′ na tretû
pusė trijų
пів третьої
pіv tret′oї
be penkiolikos trys
без п'ятнадцяти третя
bez p'âtnadcâti tretâ
be penkių trys
без п'яти третя
bez p'âti tretâ
ryte
зранку
zranku
per pietus
вдень
vden′
vakare
ввечері
vvečerі
naktį
вночі
vnočі
sekančią savaitę
наступного тижня
nastupnogo tižnâ
praeitą savaitę
минулого тижня
minulogo tižnâ
vakar
вчора
včora
šiandien
сьогодні
s′ogodnі
rytoj
завтра
zavtra
už ... dienų
через ... дні(в)
čerez ... dnі(v)
prieš ... dienas
... дні(в) тому
... dnі(v) tomu
sausis
Січень
sіčen′
vasaris
Лютий
lûtij
kovas
Березень
berezen′
balandis
Квітень
kvіten′
gegužė
Травень
traven′
birželis
Червень
červen′
liepa
Липень
lipen′
rugpjūtis
Серпень
serpen′
rugsėjis
Вересень
veresen′
spalis
Жовтень
žovten′
lapkritis
Листопад
listopad
gruodis
Грудень
gruden′
21. Spalvos
Кольори
juodai, juodas, juoda, juodi, juodos
чорний
čornij
baltai, baltas, balta, balti, baltos
білий
bіlij
raudonai, raudonas, raudona, raudoni, raudonos
червоний
červonij
geltonai, geltonas, geltona, geltoni, geltonos
жовтий
žovtij
žaliai, žalias, žalia, žali, žalios
зелений
zelenij
mėlynai, mėlynas, mėlyna, mėlyni, mėlynos
синій
sinіj
rudai, rudas, ruda, rudi, rudos
коричневий
koričnevij