17 Minute Languages
Hoofdpagina     Over ons     Gegevensbeveiliging     Contact     Log in    
 

Arabisch leren


"Leer aanmerkelijk sneller Arabisch dan met traditionele leermethoden – en dat slechts met ongeveer 17 minuten leren per dag"

 
Arabisch leren
Deze cursus is anders dan andere taalcursussen:
  • U leert slechts ongeveer 17 minuten per dag!
  • Na drie maanden heeft u een omvangrijke en handige basiswoordenschat geleerd.
  • Na drie maanden kunt u al heel veel begrijpen.
    U kunt zinnen maken en in het Arabisch een gesprek voeren.
  • Onze taalcursussen zijn voorzien van 'SuperLeren-technologie'.
    Met de nieuwe SuperLeren-technologie kunt u zich beter concentreren en gemiddeld 32% sneller leren.
  • Met deze basiscursus bereikt u niveau A2 volgens het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader.
  • Deze cursus biedt passende leermethoden voor ieder type cursist.
    Zo wordt het leren van een andere taal pas echt leuk!
  • Deze cursus hoeft niet geïnstalleerd te worden.
    Deze cursus is bijzonder gebruiksvriendelijk en eenvoudig te bedienen.
  • U leert snel en efficiënt:
    Het programma biedt u iedere dag nieuwe en nuttige oefeningen.

 

De belangrijkste woorden in het Arabisch:



Hallo!
Hallo!
مرحبا
marḥaban
Tot ziens!
Tot ziens!
مع السلامة
maʿa s-salāmati
ja
ja
نعم
naʿam
nee
nee
لا
dank u wel
dank u wel
شكرا
šukran
alstublieft
alstublieft
عفوا
ʿafwan
Pardon.
Pardon.
المعذرة
al-maʿḏiratu
een
een
واحد
waḥidun
twee
twee
اثنان
ʾiṯnāni
drie
drie
ثلاثة
ṯalāṯatun
vier
vier
أربعة
ʾarbāʿatun
vijf
vijf
خمسة
ḫamsatun
zes
zes
ستة
sittatun
zeven
zeven
سبعة
sabʿatun
acht
acht
ثمانية
ṯamāniyatun
negen
negen
تسعة
tisʿatun
tien
tien
عشرة
ʿašaratun
hoeveel
hoeveel
كم؟
kam?
iemand leren kennen
iemand leren kennen
يتعرف على
yataʿarrafu ʿalā
de vakantie
de vakantie
الإجازة
al-ʾiğazatu
de naam
de naam
الإسم
al-ʾismu
Goedemorgen.
Goedemorgen.
صباح الخير
ṣabāḥa l-ḫairi
Goedenavond.
Goedenavond.
مساء الخير
Masāʾa l-ḫairi
boven
boven
فوق
fawqa
onder
onder
تحت
taḥta
jong
jong
شاب
šābun
oud
oud
عجوز
ʿağūzun
elf
elf
أحد عشر
ʾaḥada ʿašara
twaalf
twaalf
اثنا عشر
ʾiṯnā ʿašara
dertien
dertien
ثلاثة عشر
ṯalāṯata ʿašara
veertien
veertien
أربعة عشر
ʾarbaʿata ʿašara
vijftien
vijftien
خمسة عشر
ḫamsata ʿašara
zestien
zestien
ستة عشر
sittata ʿašara
zeventien
zeventien
سبعة عشر
sabʿata ʿašara
achttien
achttien
ثمانية عشر
ṯamāniyata ʿašara
 
De bijzonderheden van de leermethode van 17 Minute Languages:

Met de unieke, op het langetermijngeheugen gerichte, leermethode van 17 Minute Languages leert u in de kortst mogelijke tijd Arabisch!
Al snel kunt u vloeiend een gesprek voeren.
 
De dagelijkse opgaven in dit programma zijn een leuke motivatie voor u:
Bij de dagelijkse opgaven vindt u iedere dag weer afwisselende en interessante oefeningen.
 
U staat er niet alleen voor: Bezoek ook eens de leergemeenschap van 17 Minute Languages!
Voor uw taalcursus vindt u een leuk forum:
U kunt er met andere cursisten van gedachten wisselen en nieuwe vriendschappen sluiten.
 
De basiscursus Arabisch houdt het volgende in:

  • Met de basiscursus Arabisch leert u een basiswoordenschat van meer dan 1300 woorden.
  • Middels talrijke dialoogteksten en uitdrukkingen leert u, hoe u deze woorden in hele zinnen gebruikt.
  • Alle woorden en teksten zijn in een geluidsstudio opgenomen door personen die Arabisch als moedertaal spreken:
    Van begin af aan leert u een heldere, accentloze uitspraak en de juiste klemtoon.

 
Leren 2.0 met de software van 17 Minute Languages:

  • Tevreden cursisten:
    Al meer dan 540.000 verkochte taalcursussen.
  • Nieuwste versie:
    De basiscursus Arabisch is in 2018 volledig herzien.
  • Platform-onafhankelijke software:
    Voor Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Linux, Mac OS X, iPad, Android Tablets, Windows Tablets.
    U leert online, u hoeft niets te installeren en u kunt direct beginnen met leren.

 
 
 

Dit zijn de voordelen die u heeft, nadat u de Basis- und Opbouwcursus geleerd heeft:


U blijft geestelijk fit!
  • Wetenschappelijke onderzoeken hebben aangetoond:
    Een hoger opleidingsniveau vergroot de kwaliteit van het leven en de levensverwachting.
  • Train uw hersenen.
    Studies hebben aangetoond, dat het leren van talen helpen dementie en alzheimer te voorkomen.
U maakt carrière!
  • U verbetert uw kansen in uw beroep, omdat u nu vloeiend en zelfverzekerd Arabisch spreekt.
  • U heeft nu de vaardigheden om ten alle tijde in Arabië te kunnen werken.
Haal meer uit uw vrije tijd!
  • U kunt films in het Arabisch bekijken!
  • Wat een genoegen is het, een boek in het Arabisch te lezen!
Iedere reis wordt ook onvergetelijke gebeurtenis!
  • Verbreedt uw horizon door naar Arabië te reizen.
    Wanneer u Arabisch spreekt, wordt de reis een onvergetelijke gebeurtenis:
    U zult het land en haar mensen veel intenser leren kennen en beter begrijpen.
  • Wanneer u Arabisch spreekt, zult u zich in Arabië thuis voelen:
    U kunt naar informatie vragen om de plaatselijk bevolking om hulp vragen.
U leert interessante mensen kennen!
  • Ieder nieuwe taal opent voor u een deur naar een nieuwe wereld.
    U zult veel en interessante mensen leren kennen!
    Wie weet: Wellicht spreekt de liefde van uw leven Arabisch?
  • U leeft in een tweetalige relatie?
    Uw partner zal trots op u zijn, wanneer u uw Arabisch verbetert!

 
 

De unieke leermethode van de taalcursus Arabisch:


De kern van deze cursus Arabisch bestaat uit de, op het langetermijngeheugen gerichte, leermethode en de dagelijkse opgaven.
Dagelijks werkt u 17 minuten aan deze opgaven.
In die tijd wordt u met deze dagelijkse opgaven precies de juiste hoeveelheid leerstof aangeboden.
Binnen de interne-leergemeenschap van 17 Minute Languages kunt u met vele andere sterk gemotiveerde cursisten van gedachten wisselen.
U ontvangt goede tips en u kunt nieuwe contacten aanknopen.

De, op het langetermijngeheugen gerichte, leermethode van 17 Minute Languages:


Deze leermethode is gebaseerd op de nieuwste inzichten in het leren van woorden.
Daarbij wordt ieder woord telkens weer in het juiste ritme gevraagd.
 
De, op het langetermijngeheugen gerichte, leermethode werkt als volgt:
 
U leert een nieuw woord.
Dat woord wordt in het programma opgenomen.
Daarna wordt dit woord systematisch herhaald:

  1. De volgende dag moet u dit woord meteen correct vertalen.
  2. Dan wacht het programma 2 dagen.
    Op dag 3 wordt het woord opnieuw gevraagd.
    U moet het meteen correct vertalen.
  3. Het programma wacht 4 dagen.
    Op dag 8 wordt het woord opnieuw gevraagd.
  4. Het programma wacht 9 dagen.
    Op dag 17 moet u het woord nog een keer correct vertalen.

Indien u het woord iedere keer wist, dan zult u het woord nooit meer vergeten!
Het bevindt zich voor altijd in uw langetermijngeheugen.
 
(Goed om te weten: Indien u tijdens de herhalingsfase een woord niet kent, dan start het programma de herhaling van voor af aan.)
 
Met deze methode leert u alle woorden van deze cursus Arabisch.
Er komen iedere dag nieuwe woorden bij.
Uw woordenschat zal zich snel vermeerderen.
 
U kunt iedere dag zelf bepalen, hoe u de Arabisch-woorden wilt leren:

  • Indien u alles heel grondig wilt leren, werk dan met de schriftelijke tekstinvoer.
  • Voor een snelle herhaling biedt het programma de functie "Snelherhaling".
    U geeft gewoon aan, of u een woord in het Arabisch kent of niet.
  • U kunt ook met de multiple choice-methode leren:
    Bij deze leermethode wordt u een keuze uit vijf, zeven of tien op elkaar lijkende woorden gepresenteerd.
    Het is aan u om de juiste vertaling aan te geven.
 

Dagelijkse opgaven om Arabisch te leren:


dagelijkse opgaven

In deze taalcursus zijn verschillende dagelijkse opgaven geïntegreerd.
Iedere dag ontvangt u de volgende opgaven:
 
woorden leren Woorden:
U leert nieuwe woorden en herhaalt oude woorden met de, op het langetermijngeheugen gerichte, leermethode, zoals hiervoor reeds staat beschreven.
 

teksten en zinnen

Teksten en zinnen:
U moet de opgaven bij de teksten op verschillende manieren oplossen:
U moet de tekst lezen.
U moet een voorbeeldtekst afmaken, waarbij hele woorden of bepaalde letters ontbreken.
 
Iedere dag weer ontvangt u nieuwe spannende opgaven bij de teksten.
Met deze concrete voorbeelden, leert u snel en grondig Arabisch.
 
Verdien dagelijks nieuwe punten:
Voor alle dagelijkse opgaven ontvangt u punten.
Steeds wanneer u voldoende punten hebt behaald, bereikt u de volgende trede van het leerprogramma.
Zo kunt u zien, hoe snel u steeds meer weet!

De interne leergemeenschap van 17 Minute Languages:


Na afloop van een dag leren kunt u online uw scores versturen. Dat is gratis. U hoeft zich daarvoor niet te registreren.

Vergelijk uzelf met andere cursisten van 17 Minute Languages:
Hier ziet u een actuele lijst van de beste cursisten (van alle taalcursussen), die hun scores hebben verstuurd:
Lijst: De 1000 succesvolste cursisten van 17 Minute Languages
 
Bovendien kunt u binnen de interne leergemeenschap van 17 Minute Languages met andere cursisten van gedachten wisselen.
U ontvangt tips en kunt nieuwe contacten aanknopen.

 

 

De cursus Arabisch biedt een grote keuze aan leermethoden

U heeft veel mogelijkheden om uw kennis systematisch te vergroten.
Voor elk type cursist is de juiste leermethode voorhanden.
De volgende leermethoden en testen staan tot uw beschikking:

verborgen woorden

Verborgen woorden en teksten


Lees of luister naar de dialoogteksten en woorden.
Laat de verschillende zinnen of in het Arabisch of in het Nederlands afdekken.
Denk na over de vertaling.
 
Met de muis kunt u de juiste oplossing weer verbergen. Indien u graag met woordenlijsten werkt, dan is dit een optimale leermethode.
dictee

Dictee


Hier worden naar keuze de woorden of dialoogteksten voorgelezen.
Daarna moet u het woord of zin intypen.
Deze oefening bevelen we aan, indien u al goed Arabisch kunt spreken en u uw spelling wilt verbeteren.
kaartjes

Kaartjes om uit te printen


U kunt de dialoogteksten en de woorden op kaartjes uitprinten.
Met deze kaartjes kunt u flexibel en ook als u onderweg weg bent leren.
Hiervoor staan vele printversies tot uw beschikking.
 
U heeft alleen maar normaal papier nodig (of dun karton) en een printer.
Daarna hoeft u de kaarten alleen nog maar uit te knippen.
Zo kunt u ook zonder uw computer leren - waar u ook bent!
snelherhaling

Snelherhaling


De snelherhaling is de snelste manier van leren.
Laat de woorden en zinnen op het beeldscherm voorbij komen.
Denk na over de juiste vertaling.
Klik op "Oplossing tonen".
Aansluitend geeft u aan, of u de vertaling wist of niet.
U hoeft bij deze test niets in te typen en u bespaart daardoor veel tijd.
 
U kunt bij de spraakkeuze tussen het tonen van Arabisch of Nederlands switchen.
multiple choice-tests

Multiple Choice-Tests


Lees of luister naar delen van de dialoogteksten of woorden.
Kies daarna bij de multiple choice-methode de correcte vertaling.
 
Er worden tussen de drie en tien op elkaar lijkende woorden getoond.
Het aantal keuzemogelijkheden bepaalt u zelf.
leren en testen

Leren en testen door tekstingave


Dit is de meest nauwkeurige manier van leren:
Lees of luister naar delen van de dialoogteksten, de woorden en oefeningen.
 
Typ de juiste vertaling in en train bovendien uw spelling.
woordenboek

Digitaal woordenboek en zoekfunktie


Geef een woord in bij de zoekfunktie en laat het woord vertalen.
U kunt alle woorden als in een woordenboek bekijken.
Met één klik kunt u ieder woord beluisteren.
werken met ontbrekende woorden

Werken met ontbrekende woorden


Bij deze methode leest u een tekst in het Arabisch of in het Nederlands.
In deze tekst ontbreken woorden.
Het is aan u om deze ontbrekende woorden aan te vullen.
 
U kunt bij deze oefening kiezen:
Wilt u de tekst in het Arabisch of in het Nederlands bewerken?
 
Beginners hebben de mogelijkheid alleen de korte woorden te laten bedekken.
mengelmoes

Mengelmoes


Bij deze oefening worden de woorden van de dialoogteksten door elkaar gegooid.
U moet ze weer in de juiste volgorde zetten.
Met deze oefening traint u uw kennis van de zinsbouw van de nieuwe vreemde taal.
uitspraak

Leren lezen en de uitspraak oefenen


Bij deze oefening kunt u alle woorden en teksten doorlezen.
U kunt ieder woord en iedere zin met een enkele klik zo vaak u wilt beluisteren.
U kunt deze met spannende beelden of als kale tekst bekijken.
 
Bij deze oefening vindt u ook een geprinte versie.
Met een klik kunt u de actuele les of alle lessen van de cursus in één keer uitprinten.
Met de geprinte versie kunt u ook zonder computer leren.
quickshow

Quickshow


De quickshow toont de dialoogteksten en de woorden op het beeldscherm.
U kunt deze lezen, beluisteren of uitprinten.
 
U bepaalt zelf met welk tijdsinterval de woorden of teksten op het beeldscherm verschijnen.
alleen leren

Alleen leren


Lees of luister naar de dialoogteksten en woorden.
Met één klik wordt de juiste vertaling getoond.
 
Bij deze test kunt u de getoonde taal (Arabisch of Nederlands) kiezen.
 

 

Afwisselend leren:


Opdat het leren spannend blijft, hebben we voor u veel gimmicks en kleine hulpjes ingebouwd:
 
herhaal de woorden Herhaal de woorden, totdat u ze allemaal kent:
Bij alle testen moet u de woorden zo vaak correct ingeven, totdat u ieder woord onvoorbereid juist vertaalt.
Eenvoudige woorden vervallen zo meestal na 2 of 3 herhalingen uit het dagelijkse programma.
Moeilijke woorden moet u wellicht 5 tot 6 keer herhalen.
In het bijzonder hardnekkige woorden, die u vaak niet weet, worden nadrukkelijker gevraagd.
Uiteindelijk willen we, dat u deze de volgende dag niet weer vergeten bent!

 
effectief herhaling 7de Herhaling:
Na zeven nieuw geleerde woorden toont de software u een lijst met een overzicht hiervan.
Zeven woorden per keer leren is bijzonder effectief.
Zo kunt u deze in één oogopslag opnieuw herhalen.

 
punten, leertijd en aantal herhalingen Punten, leertijd en aantal herhalingen:
U ziet steeds, hoe lang u al met een leerdeel bezig bent.
Overigens: sjoemelen helpt niet:
U krijgt uitsluitend de werkelijke tijd die u heeft besteed te zien.
Wanneer u tussendoor een uur pauze neemt, blijft de klok in deze tijd gewoon stilstaan ;-)
 
Tevens ziet u bij ieder woord, hoe vaak u deze vandaag reeds herhaald heeft.
Woorden, die u direct kent, vervallen dan gelijk uit de test van deze dag.
Woorden, die u nog niet kent, worden steeds weer opnieuw gevraagd.
 
Voor ieder woord, dat u kent, krijgt u punten.
Daarmee kunt u uw leerdagen met elkaar vergelijken.
Zo ziet u bijvoorbeeld ook op welk moment van de dag u de woorden het snelst kunt opnemen.


 
pauze na 30 minuten Pauze na 30 minuten:
Studies hebben aangetoond, dat na een half uur leren de concentratie snel afneemt.
Daarom herinnert de taalcursus u iedere 30 minuten eraan, dat u nu een pauze moet inlassen.
Sta op, ga een stukje wandelen, drink een glas water.
Daarna bent u weer fit voor het volgende half uur!
(U kunt de pauze aanduiding natuurlijk ook negeren en gelijk verder leren.)


 
leren met afbeeldingen Afwisselende afbeeldingen:
Wanneer u een woord goed heeft, verschijnt er als beloning een nieuwe foto.
(Ook bij foute antwoorden hebben we iets voor u bedacht ...)
Want alleen, wanneer u plezier hebt, zult u de cursus tot aan het einde doorlopen!


 
motiverende tips Motiverende tips tussendoor:
Met regelmatige tussenposen ontvangt u van onze experts nieuwe tips, hoe u nog effectiever kunt leren.
Laat u verrassen!

 

 
 
 

Woorden: Leer een nuttige en omvangrijke basiswoordenschat


Het belangrijkste bij het leren van een nieuwe taal zijn de woorden.
 
In deze cursus leert u een nuttige en omvangrijke basiswoordenschat. Daarmee kunt u al heel snel eenvoudige zinnen maken en begrijpen.
 
U leert daarbij de belangrijkste woorden voor de volgende onderwerpen:

Iemand begroeten – Zich beleefd uitdrukken – Leren tellen in het Arabisch – Geld – In het restaurant iets bestellen en de rekening vragen – Menukaart lezen en begrijpen – Voornaamwoorden – De tijd – In het hotel – De belangrijkste werkwoorden Kledingstukken Gezin – Op kinderen passen – Bezichtigingen – Stadswandeling – Museumbezoek – In de apotheek – Dierennamen – School en universiteit – Ontspanning – Een brief schrijven – Bestellingen via internet – Handwerk Transport – Onderweg met bus, trein, vliegtuig – Kaartjes kopen – Onderweg met de auto – Bij het tankstation – Een vlucht boeken – Op het vliegveld – De weg vragen – Takken van sport – Inkoop – Koken – Uitstapjes organiseren – Interieur inrichting – Fruit – Groenten – Levensmiddelen inkopen Nieuwe vriendschappen aanknopen – Een avond in de bioscoop – Hoe zich te gedragen bij ongelukken – The human body – Het menselijk lichaam – Verwondingen en ziekten – Weerbericht Veel gebruikte bijvoeglijke naamwoorden en overtreffende trap – Dagen van de week, maanden en jaargetijden – Landen – Criminaliteit – Communicatie – Telefoneren – en nog veel meer !


 
Met deze cursus leert u meer dan 1.300 Arabisch woorden.

 

Afwisselende dialoogteksten en nuttige uitdrukkingen:


Alle woorden en teksten zijn in een geluidsstudio opgenomen door personen die Arabisch als moedertaal spreken.
Van begin af aan leert u een heldere, accentloze uitspraak en de juiste klemtoon.
 
De teksten en uitdrukkingen zijn door taalwetenschappers, in samenspraak met personen die Arabisch als moedertaal spreken, ontwikkeld.
Met deze cursus leert u Arabisch, zoals het daadwerkelijk in Arabië wordt gesproken.
 

Inhoud van de teksten en dialogen:


In 42 dialoogteksten wordt u door beide hoofdpersonen van de taalcursus begeleid op vakantie en in het dagelijks leven thuis.
Samen met hen beleeft u belangrijke situaties, waarin u op vakantie of thuis met uw partner terecht zou kunnen komen.
Middels veel dialogen oefent u in uw taalcursus zinnen, die u daarna ook daadwerkelijk kunt gebruiken.
Wanneer u met de dialogen van deze cursus aan de slag gaat, vergroot u dagelijks uw kennis om te kunnen converseren.

  • Onze beide hoofdpersonen leren elkaar tijdens de vakantie kennen.
    Ze stellen zich aan elkaar voor en vertellen waar ze vandaan komen.
    Tot hun verbazing komen ze er achter, dat ze uit hetzelfde land komen en zelfs in dezelfde stad wonen.
  • Ze besluiten samen iets te gaan doen.
    Daar ze in hetzelfde hotel verblijven, spreken ze af om samen te gaan eten.
    Leer, welke woorden men bij het ontbijt nodig heeft en hoe u bij het avondeten de menukaart leest.
  • Op vakantie kan men echter nog meer samen doen, dan alleen maar gezamenlijk eten:
    Een stadsrondrit en een gezellige dag in de binnenstad zijn mooie belevenissen tijdens de vakantie.
    Wanneer men in een vreemde stad verdwaalt, dan vraagt men gewoon aan iemand de weg.
    In een klein café kunt u onder het genot van een kop thee uitrusten.
  • Geen eenvoudige opdracht:
    De beide hoofdpersonen kopen treinkaartjes in het Arabisch.
  • Hoe zal de reis verder verlopen?
    Maar goed, dat op de radio de weersverwachting gegeven wordt.
    Dat helpt bij het besluit hoe verder te reizen.
  • U leert de woorden om deze situaties probleemloos het hoofd te bieden:
    Een hotelkamer reserveren en ontbijt voor de volgende dag bestellen.

Weer terug van hun vakantie zult u beide hoofdpersonages ook thuis vaker tegenkomen.

  • Maar voordat u de kennis van de vakantie voor het avondeten kunt uitnodigen, moet u thuis eerst de koelkast weer bijvullen.
    U vergezelt de hoofdpersoon in de supermarkt en helpt alles van de lange boodschappenlijst te vinden.
  • Tijdens een uitstapje in het weekend leert u beide nog beter kennen.
  • Samen een avond naar de bioscoop: Wat een leuke film!
  • Vergezel de beide hoofdpersonen naar de binnenstad.
    Help hen de juiste keuze te maken bij het kopen van nieuwe kleding.
  • Ze zijn allebei op het verjaardagsfeest van een vriend uitgenodigd.
    Echter op weg naar het feest hebben ze oponthoud:
    Er is een ongeluk gebeurd...
  • Een bezoek aan een fitnessstudio houdt u gezond.
    Maar welke van de vele aangeboden sporten wilt u beoefenen?
    Het is moeilijk om een keuze te maken...

In deze taalcursus vindt u talrijke mooie, spannende, grappige en interessante dialogen.
U leert hoe u eenvoudige en duidelijke zinnen in de andere taal formuleert.
 
Alle teksten worden voorgedaan door personen die Arabisch als moedertaal spreken.
Van begin af aan leert een authentieke taal, zoals deze daadwerkelijk gesproken wordt.
Met de opnamen van deze cursus krijgt u een goed gevoel voor de "klank" van de vreemde taal.
 
De dialoogteksten kunt u in het Nederlands of in het Arabisch lezen, printen of met een Klik beluisteren.
 
Bovendien bieden we u meerdere manieren om de teksten te leren:

  • Leer met teksten waar u het ontbrekende woord in de zin moet invullen:
    Met deze testen kunt u uw woordenschat vergroten en grammatica oefenen.
  • Alle teksten worden voorgedaan door personen die Arabisch als moedertaal spreken.
    U kunt alle teksten en woorden van de cursus beluisteren, lezen en herhalen.
  • Leren schrijven:
    U kunt de dialogen van de cursus ook als dictaat gebruiken.
    Met deze taalcursus leert u foutloos Arabisch schrijven.
  • Leert u ook graag zonder uw computer?
    U kunt alle teksten van deze taalcursus printen.
  • Alle 42 teksten worden voorgedaan door personen uit Arabië, die Arabisch als moedertaal spreken.
    U kunt iedere losse zin zo vaak u maar wilt beluisteren of herhalen.
    Zo leert u van begin af aan een duidelijke, accentloze uitspraak!
Op vakantie
Op vakantie
في الإجازة
Fi l-ʾiğāzati
Ahmad is op vakantie. Hij komt Aisha tegen.
Ahmad is op vakantie. Hij komt Aisha tegen.
احمد في إجازة. هو يقابل عائشة.
ʾAḥmad fī ʾiğāzatin. huwa yuqābilu ʿĀʾišata
Hallo! Ik heet Ahmad.
Hallo! Ik heet Ahmad.
مرحبا! أنا اسمي احمد.
marḥban , ʾanā ʾismī ʾAḥmad
Ik ben zesentwintig jaar oud.
Ik ben zesentwintig jaar oud.
أنا عمري ستة وعشرون سنة.
ʾnā ʿumrī sittatan wa ʿišrūna sanatan
Leuk je te leren kennen. Ik heet Aisha.
Leuk je te leren kennen. Ik heet Aisha.
يسرني أن أتعرف عليك. أنا اسمي عائشة.
yasrrunī ʾan ʾataʿarrafa ʿalaika. ʾanā ʾismī ʿĀʾišah
Waar kom je vandaan?
Waar kom je vandaan?
من أين أنت؟
Min ʾaina ʾanta?
Uit Syrië. Ik ben in Damascus geboren.
Uit Syrië. Ik ben in Damascus geboren.
أنا من سوريا. أنا ولدت في دمشق.
ʾanā min Sūryā. ʾanā wulidtu fī Dimašqa.
In een café
In een café
في المقهى
Fi l-maqhā
Ahmad heeft honger en dorst.
Ahmad heeft honger en dorst.
أحمد جائع و عطش
ʾAḥmadu ğāʾiʿun wa ʿaṭišun
Hij komt bij een café en gaat aan een vrij tafeltje zitten.
Hij komt bij een café en gaat aan een vrij tafeltje zitten.
هو يصل إلى مقهى و يجلس إلى طاولة خالية
Huwa yaṣlu ʾilā maqhā wa yağlisu ʾilā ṭāwilatin ḫāliyatin.
De serveerster komt naar hem toe.
De serveerster komt naar hem toe.
النادلة تأتي إليه
An-nādilatu taʾtī ʾilaihi
Wat wilt u drinken?
Wat wilt u drinken?
ماذا تحب أن تشرب؟
māḏā tuḥibbu ʾan tašraba?
Een zwarte thee en een glas water, alstublieft.
Een zwarte thee en een glas water, alstublieft.
شايا أسود و كأس ماء من فضلك
šāyan ʾaswada wa kaʾsa māʾin min faḍliki!
Wilt u ook iets eten?
Wilt u ook iets eten?
هل تحب أيضا أن تأكل شيئا ما؟
Hal tuḥibbu ʾaiḍan ʾan taʾkula šaiʾan mā?
De woning van Ahmad
De woning van Ahmad
سكن أحمد
Sakanu ʾAḥmada
Ahmad en Aisha praten over het appartement van M10.
Ahmad en Aisha praten over het appartement van M10.
أحمد و عائشة يتحدثان عن شقة أحمد.
ʾAḥmadu wa ʿĀʾišatu yataḥaddaṯāni ʿan šaqqati ʾAḥmada.
Mooi, zoals je de kamer hebt ingericht.
Mooi, zoals je de kamer hebt ingericht.
كيفية تأثيثك للغرفة جميلة.
Kaifiyyatu taʾṯīṯika lil-ġurfati ğamīlatun.
Door de grote ramen komt alles helder over.
Door de grote ramen komt alles helder over.
من خلال النافذة الكبيرة يبدو كل شيء واضح.
Min ḫilāli n-nāfiḏati kābirati yabdū kullu šaiʾin wāḍiḥun.
Dankuwel. Ik ben heel blij, dat ik deze woning gevonden heb.
Dankuwel. Ik ben heel blij, dat ik deze woning gevonden heb.
شكرا. أنا مسرور جدا لأني وجدت هذا السكن.
šukran. ʾanā masrūrun ğiddan li-ʾannī wağdtu hāḏa s-sakna.
Dat was helemaal niet zo eenvoudig.
Dat was helemaal niet zo eenvoudig.
لم يكن هذا سهلا.
Lam yakun hāḏā sahlan.
Ik zou ook liever alleen in een woning wonen.
Ik zou ook liever alleen in een woning wonen.
أنا أتمنى أيضا أن أعيش وحدي بسكن.
ʾanā ʾatamannā ʾaiḍan ʾan ʾaʿīša waḥdī bi-sakanin.
De brief
De brief
الرسالة
Ar-risālatu.
Ahmad schrijft zijn broer een brief.
Ahmad schrijft zijn broer een brief.
أحمد يكتب لأخيه رسالة
ʾAḥmadu yaktubu li-ʾaḫīhi risālatan.
Lieve broer,
Lieve broer,
أخي العزيز،
ʾaḫi l-ʿazīzu
Hoe gaat het met je? Ik heb je al heel lang niet meer gezien.
Hoe gaat het met je? Ik heb je al heel lang niet meer gezien.
كيف حالك؟ لم أرك منذ فترة طويلة.
Kaifa ḥāluka?lam ʾaraka munḏu muddatin ṭawīlatin.
Ik hoop dat het goed gaat met opa. Is hij weer gezond?
Ik hoop dat het goed gaat met opa. Is hij weer gezond?
أتمنى أن يكون جدي على ما يرام،هل صحته بخير الآن؟
ʾatamannā ʾan yakūna ğaddī ʿalā mā yurām, hal ṣiḥḥatuhu bi-ḫairin ʾalāna?
ik heb een leuk nieuwtje voor je. Ik heb een meisje leren kennen.
ik heb een leuk nieuwtje voor je. Ik heb een meisje leren kennen.
لدي خبر جديد و رائع لك. لقد تعرفت على فتاة.
Ladayya ḫabaru ğadīdun wa rāʾiʿun laka. Laqad taʿarraftu ʿalā fatātin.
Ze heet Aisha en komt uit Dubai.
Ze heet Aisha en komt uit Dubai.
اسمها عائشة و هي من دبي.
ʾismuhā ʿĀʾišatu wa hiya min Dubai
Een auto huren
Een auto huren
إستئجار سيارة.
ʾistiʾğāru sayyāratin
Ahmad heeft Aisha uitgenodigd. Hij wil graag dat zij meegaat naar zijn ouders.
Ahmad heeft Aisha uitgenodigd. Hij wil graag dat zij meegaat naar zijn ouders.
أحمد دعا عائشة. هو يريد أن ترافقه إلى والديه.
ʾAḥmad daʿā ʿĀʾišata. Huwa yurīdu ʾan turāfiqahu ʾilā wālidaihi.
Zij huren een auto om daarheen te rijden.
Zij huren een auto om daarheen te rijden.
هما يستأجران سيارة للسفر إلى هناك.
humā yastiʾğirāni sayyāratan lil-safari ʾilā hunāka
Ahmad kiest het nummer van de autoverhuur:
Ahmad kiest het nummer van de autoverhuur:
أحمد يتصل برقم تأجير السيارات:
ʾAḥmadu yattaṣilu bi-raqami taʾğīri s-sayyārāti.
Goedendag. Ik zou graag vanaf komende zaterdag voor drie weken een auto huren.
Goedendag. Ik zou graag vanaf komende zaterdag voor drie weken een auto huren.
صباح الخير. أريد أن أستأجر سيارة يوم السبت القادم و لمدة أسبوعين.
ṣabāḥa l-ḫairi. ʾurīdu ʾan ʾastaʾğira sayyāratan yawma s-sabti l-qādimi wa li-muddati ʾusbūʿaini.
Heeft u nog aan auto vrij voor deze periode?
Heeft u nog aan auto vrij voor deze periode?
هل لديكم سيارة في هذا الوقت؟
Hal ladaikum sayyāratun fī hāḏā l-waqtu?
U heeft geluk. In deze periode zijn er nog twee auto's beschikbaar.
U heeft geluk. In deze periode zijn er nog twee auto's beschikbaar.
أنت محظوظ. في هذا الوقت لدينا سيارتان غير محجوزة.
ʾanta maḥẓūẓun.fī hāḏā l-waqtu ladainā sayyāratāni ġaira maḥğūzatin.
 

 

Alle teksten en woorden worden voorgelezen door personen uit Arabië, die Arabisch als moedertaal spreken:

 
moedertaal sprekers Alle woorden en teksten worden gesproken door personen uit Arabië, die Arabisch als moedertaal spreken.
U kunt elk van de 1300 woorden en iedere zin van de 42 dialoogteksten apart beluisteren en zo vaak u wilt herhalen.
 
In alle leermethoden en testen worden woorden en zinnen steeds weer voorgedaan.
U herhaalt voortdurend de juiste uitspraak.
 
U leert een duidelijke, accentloze uitspraak en de juiste klemtoon!
 

 

Systeemvereisten:


Het gaat bij deze cursus om een onlinecursus.
De software werkt met Windows (10, 8, 7, Vista, XP), met Mac OS X en met Linux, op iPad, op Android Tablets en op Windows Tablets.
 
Bestel de Arabisch-taalcursus eenvoudig met dit online-formulier!
 

 

Veel gestelde vragen:


Vragen over het bestellen van de Arabisch-taalcursus:

  • Hoe gaat het bestellen in zijn werk?
    Vul het online-bestelformulier in.
    Betaal aansluitend online.
    Daarna ontvangt u direct de toegangsgegevens en kunt u direct met leren beginnen!

Vragen over de taalcursus-software:


  • Op welke computers werkt de software?
    Het gaat bij deze cursus om een onlinecursus.
    De software werkt met Windows (8, 7, Vista, XP), met Mac OS X en met Linux, op iPad, op Android Tablets en op Windows Tablets.
    Systeemvereisten:
    • Internetverbinding
    • Minstens 512 MB RAM, 400 MHz
    • Optioneel: Geluidskaart en luidspreker voor geluidsweergave
  • Heb ik enige voorkennis nodig of moet ik iets installeren?
    Nee, u kunt direct beginnen.

  •  

Vragen over de Arabisch-taalcursus


  • Ik ben een beginneling.
    Is de taalcursus echt iets voor mij?

    Ja, ook zonder voorkennis leert u de nieuwe taal snel en effectief.
    De taalcursus past zich automatisch aan uw persoonlijke leersnelheid aan.

  •  
  • Welke vorderingen maak ik met deze taalcursus?
    Wanneer u regelmatig leert, zult u zeer snel vorderingen merken.
    Het beste is om dagelijks een bepaalde hoeveelheid tijd te reserveren, bijvoorbeeld 17 minuten.
    Dat is veel effectiever dan slechts 1x per week zo'n 2 à 3 uur te leren.

  •  
  • Kan ik met deze taalcursus mijn uitspraak verbeteren?
    U kunt zo vaak als u wilt naar ieder woord en iedere zin luisteren en naspreken.
    Daardoor zult u in korte tijd een heldere uitspraak leren.

  •  
  • Welk niveau bereik ik met de taalcursussen van 17 Minute Languages?

     
    Met de Basiscursus "Arabisch leren" bereikt u het niveau A1+A2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader:
    Met deze basis-taalcursus bereidt u zich op alledaagse communicatiesituaties voor.
    Met de aanschaf van de Basis-Woordenschat begrijpt u probleemloos helder opgebouwde zinnen.
    U kunt met eenvoudige zinnen zowel mondeling als schriftelijk communiceren.
     
    Met de Opbouwcursus "Arabisch voor geavanceerde" bereikt u het niveau B1+B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader:
    Met de opbouwwoordenschat van de Arabisch-Opbouw-Taalcursus bereidt u zich op veeleisende communicatiesituaties voor.
    Wanneer u met deze cursus gewerkt hebt, kunt u moeilijke zinnen begrijpen en toepassen.
    Dankzij de Opbouw-Taalcursus kunt u zich probleemloos in woord en geschrift in het Arabisch verstaanbaar maken.
    Bovendien beschikt u ook over een bijbehorend hoog taalbegrip:
    U kunt bijvoorbeeld televisie in het Arabisch kijken.
     
    Verklaring van het Referentiekader:
    Sinds 2001 bestaan er Europese Standaarden, waarmee het taalniveau van taalcursusen gemeten wordt.
    Deze standaarden zijn door de Europese Raad vastgelegd, om het taal-referentieniveau van taalcursussen landoverschrijdend te unificeren.
    Onze taalcursussen zijn overeenkomstig deze in Europa geldende richtlijnen ontwikkeld.

 

Ik heb nog meer vragen over de Arabisch-taalcursus!


U kunt uw vragen sturen naar:

 
 
 
P.S.
Bij deze nogmaals een samenvatting van wat er allemaal bij de Arabisch-Basiscursus inbegrepen is:
  • U besteedt iedere dag 17 minuten aan uw studieprogramma.
  • Het programma biedt u dagelijks afwisselende en motiverende opdrachten.
  • Na slechts drie maanden heeft u meer dan 1300 woorden met de unieke, op het langetermijngeheugen gerichte, leermethode geleerd.
    U maakt zich een omvangrijke en nuttige Arabisch-woordenschat eigen.
  • Met talrijke teksten en dialogen leert u de woordenschat toe te passen.
  • Bezoek de leergemeenschap van 17 Minute Languages!
    In uw taalcursus vindt u een leuk forum:
    U kunt zich met zeer gemotiveerde medestudenten onderhouden en nieuwe vriendschappen sluiten.
  • Deze taalcursus past bij u:
    Voor ieder type student zijn er in dit programma interessante en motiverende oefeningen te vinden.
  • Deze taalcursus is leuk en spoort u iedere dag weer aan tot studeren!
  • U hoeft deze cursus niet te installeren.
    Het programma is absoluut gebruiksvriendelijk en probleemloos te gebruiken.
  • Nieuwste versie!
    De Arabisch-Basiscursus werd in 2018 volledig herzien.
  • Voor Windows / Linux / Mac OS X / iPad / Android Tablets / Windows Tablets.
 
 
31 Dagen
100% Geld Terug Garantie
 
Probeer de taalcursus zonder enkel risico.
Indien u niet helemaal tevreden bent, krijgt u 100% terugbetaling.
Er worden geen vragen gesteld.
 
 

 
 

Bestel hier uw Arabisch-Taalcursus!

 

Taalcursussen tegen een gunstige Pakketprijs:
 
Alle prijzen zijn inclusief 21 procent btw.  
U kunt vervolgens direct uw bestelling online betalen.
Daarna ontvangt u direct uw toegangsgegevens en kunt u direct met leren beginnen!
U kunt uw onlinecursus 10 jaar lang gebruiken.
 
 
Voornaam:
Achternaam:
Straat, Huisnummer:
Postcode, Woonplaats:
Land:
E-Mail:
 
Ja, ik heb de algemene voorwaarden, de verklaring over gegevensbeveiliging en de voorwaarden voor herroeping gelezen en ga daarmee akkoord.
 

(Graag slechts 1x klikken en ongeveer 20 seconden op de bevestiging wachten.)  
 
 
 
 
Arabisch leren:
 • Basiscursus voor beginners
 • niveau A1 / A2
 • 42 dialoogteksten
 • 1300 woorden
Arabisch leren
 
Arabisch voor geavanceerde:
 • Opbouwcursus voor geavanceerde
 • niveau B1 + B2
 • 1800 nieuwe woorden
 • 42 lessen
Arabisch voor geavanceerde
Snelcursus Arabisch:
 • 450 woorden + uitdrukkingen
 • het belangrijkste op reis
arabo corso viaggiare