“400 bilingual stories for Urdu learners:
The perfect texts to learn Urdu”

bilingual stories in Urdu and English
  • By reading the multitude of texts, you will gain a deep understanding of the Urdu language.
    It is the perfect practice material to understand Urdu like your own native language and to be able to speak it with absolute fluency.
  • You will be able to understand common phrases and everyday language, which is essential for fluency.
  • The 400+ texts have been created by linguists who have a deep understanding of the needs of Urdu learners.
  • The stories contain more than 5,000 sentences in Urdu, which would fill six books of 200 pages each if printed out.
  • You can read the texts in any browser.
    You can also choose whether you want to read the sentences in Urdu and English one after the other.
    You also have the option of hiding the sentences in Urdu or English: you will only see the translation when you tap or click on it.

Wide variety of texts:

These 400 texts combine a variety of topics and styles to present you the full spectrum of the Urdu language:
150 short stories in Urdu and English
Want to expand your vocabulary?
This collection offers more than 150 short stories on all kinds of interesting topics.
practise Urdu grammar with texts in Urdu
Want to practise your grammar?
In more than 100 collections of sentences, you can delve deeper into one topic from Urdu grammar.
everyday dialogue texts in Urdu and English
Do you want to understand everyday Urdu?
Immerse yourself in 150 real-life conversations that will give you the practical help you need in these situations.
Learn the subtleties and nuances of Urdu with all of these texts.
 

Master Urdu with texts for beginners, advanced learners and professionals:

The 400 bilingual texts are a well thought-out learning tool specially designed to improve your language skills.
 
The texts are organised according to 6 language levels (A1, A2, B1, B2, C1 and C2).
You have the option of displaying all sentences or hiding the translations in English so that you only see them when you tap or click on them.
 
This gives you control over your learning workload and allows you to progress continuously.
Urdu texts on all learning levels
 

Targeted learning made easy:

An interactive, clickable table of contents makes navigation easier and allows you to jump directly to the topics that interest you most.
 
Whether you want to concentrate on a specific subject area or simply browse through the variety of texts – this book adapts to your individual learning style.
interactive e-book Urdu-English
 

Learning in small bites:

The best thing about it?
You don't have to read and learn for hours at a time.
The texts are designed so that one text can be read in just three minutes.
 
So you can learn in small steps every day – perfect for a busy schedule or for those who want to learn in between.
Urdu texts in clearly organised learning units
 

Adapt the texts perfectly to your learning level:

Have you just started learning Urdu?
Then we recommend that you first read a sentence in Urdu and then look at its English equivalent.
The English translation can be hidden so that you can think about the meaning of the sentence without being disturbed.
 
Have you already reached a more advanced level?
In this case, it's best to start with the sentence in English and hide the Urdu version.
This will give you time to think about how you would translate this sentence into Urdu.
Urdu texts for beginners and advanced readers
 

Unlimited reading on any device:

You won't run out of reading material any time soon – if printed out, the texts would fill six books of 200 pages each.
 
You can read the texts on any browser – on your PC, tablet and smartphone.
reading texts Urdu for PC, tablet, smartphone
 

So you progress quickly:

  • If you have learnt more than 600 Urdu vocabulary words, keep reading the A1 level texts until you understand everything.
  • If you have learnt more than 1,300 Urdu words, read the A2 level texts until you understand everything.
  • If you have learnt more than 2,100 Urdu words, read the B1 level texts until you understand everything.
  • If you have learnt more than 3,000 Urdu words, read the level B2 texts until you understand everything.
  • If you have learnt more than 4,000 Urdu words, read the C1 level texts until you understand everything.
  • If you have learnt more than 5,000 Urdu words, read the level C2 texts until you understand everything.
With over 1,000 sentences per learning level, you won't run out of learning materials anytime soon.
how many Urdu words for different learning levels
 

Test the texts

If you want a taste of this unique learning experience, read the free trial version of the texts (with a sample 20 of the 400 texts):
This will give you an insight into the structure and quality of the texts provided.
 
 
free trial version bilingual texts Urdu/English read texts A1 in Urdu texts in Urdu and English text Urdu A2 read texts Urdu B1/B2 free of charge
 
Bilingual stories (free trial)
Order All 400 Stories »
 
           
 
       
 
 
  1.   
آئس کریم خریدنا
Buying ice cream
   
یہ ایک گرم گرمی کا دن ہے۔
   
It's a hot summer day.
   
ایک لڑکا آئس کریم کی دکان کو جا رہا ہے۔
   
A boy goes to the ice cream shop.
   
وہ آئس کریم خریدنا چاہتا ہے۔
   
He wants to buy an ice cream.
   
وہ بہت سے مختلف قسموں کو دیکھتا ہے۔
   
He sees many different flavors.
   
چاکلیٹ، وینیلا، سٹرابیری اور مزید۔
   
Chocolate, vanilla, strawberry, and more.
   
وہ فیصلہ نہیں کر سکتا۔
   
He can't decide.
   
وہ بیچنے والی سے مشورہ پوچھتا ہے۔
   
He asks the saleswoman for advice.
   
وہ اُسے آم کی قسم سفارش کرتی ہے۔
   
She recommends the mango flavor.
   
وہ اُسے چکھتا ہے اور اُسے پسند آتا ہے۔
   
He tries it and he likes it.
   
وہ آم کی آئس کریم خریدتا ہے۔
   
He buys the mango ice cream.
   
وہ اپنے انتخاب سے متفرح ہے۔
   
He is happy with his choice.
   
وہ گھر جاتا ہے اور اپنی آئس کریم کا لطف اٹھاتا ہے۔
   
He goes home and enjoys his ice cream.
   
یہ ایک خوبصورت دن ہے۔
   
It's a beautiful day.
  2.   
سطح A1 کے جملے، موجودہ زمانہ میں فعلوں کا استعمال دکھانے کے لئے۔
A1 level sentences demonstrating the use of verbs in the present tense
   
میں ایک سیب کھا رہا ہوں۔
   
I am eating an apple.
   
تم سکول جا رہے ہو۔
   
You are going to school.
   
وہ پانی پہ رہا ہے۔
   
He is drinking water.
   
وہ سو رہی ہے۔
   
She is sleeping.
   
ہم فٹبال کھیل رہے ہیں۔
   
We are playing football.
   
آپ ایک کتاب پڑھ رہے ہیں۔
   
You are reading a book.
   
وہ ناچ رہے ہیں۔
   
They are dancing.
   
میں ایک فلم دیکھ رہا ہوں۔
   
I am watching a movie.
   
تم ایک گانا گا رہے ہو۔
   
You are singing a song.
   
وہ کھانا بنا رہا ہے۔
   
He is cooking the meal.
   
وہ تیر رہی ہے۔
   
She swims.
   
ہم ہنس رہے ہیں۔
   
We laugh.
   
تم دوڑ رہے ہو۔
   
You (plural) run.
   
وہ پڑھائی کر رہے ہیں۔
   
They study.
   
میں ڈراؤنگ بنا رہا ہوں۔
   
I draw.
   
تم بول رہے ہو۔
   
You speak.
   
وہ لکھ رہا ہے۔
   
He writes.
   
وہ موسیقی سن رہی ہے۔
   
She listens to music.
   
ہم گاڑی چلا رہے ہیں۔
   
We drive a car.
   
تم ناچ رہے ہو۔
   
You are dancing.
  3.   
گفتگو: کسی کو سلام کریں، جسے آپ جانتے ہیں۔
Conversation: Greet someone you know
   
ہیلو پیٹر، تمہیں کیسا چل رہا ہے؟
   
Hello Peter, how are you?
   
میں نے تمہیں بہت وقت سے نہیں دیکھا۔
   
I haven't seen you for a long time.
   
کیا تمہارا دن اچھا گزرا؟
   
Are you having a good day?
   
تمہارا ویک اینڈ کیسا رہا؟
   
How was your weekend?
   
تم نے کیا کیا؟
   
What did you do?
   
کیا وہ خوبصورت تھا؟
   
Was it nice?
   
تمہیں دیکھ کر اچھا لگا۔
   
It's nice to see you.
   
میں ہماری آنے والی ملاقات کا مونتظر ہوں۔
   
I look forward to our next meeting.
   
بعد میں ملتے ہیں!
   
See you later!
  1.   
ایک صحت مند زندگی کی طرف رجوع کرنا۔
Adopt a healthier lifestyle
   
محمت ہمیشہ پیزا اور فاسٹ فوڈ کھاتا رہا ہے۔
   
Mehmet has always eaten pizza and fast food.
   
مگر اب وہ صحت مند خوراک خورنا چاہتا ہے۔
   
But now he wants to eat healthier.
   
وہ بازار جاتا ہے اور سبزیاں اور پھل خریدتا ہے۔
   
He goes to the market and buys vegetables and fruit.
   
وہ گھر پر کھانا پکاتا ہے اور فاسٹ فوڈ نہیں کھاتا۔
   
He cooks at home and doesn't eat fast food anymore.
   
محمت اب خیل بھی شروع کرتا ہے۔
   
Mehmet also starts exercising.
   
وہ فٹنس کلب جاتا ہے۔
   
He goes to the gym.
   
وہ ہر دن ایک گھنٹہ دوڑتا ہے۔
   
He runs for an hour every day.
   
وہ محسوس کرتا ہے کہ وہ بہتر ہے اور اس میں زیادہ توانائی ہے۔
   
He feels better and has more energy.
   
اُس کے دوست تبدیلی دیکھتے ہیں۔
   
His friends notice the change.
   
وہ کہتے ہیں: "محمت، تم اچھے لگ رہے ہو!"
   
They say: "Mehmet, you look good!"
   
محمت اپنی نئی طرز زندگی سے مطمئن ہے۔
   
Mehmet is happy with his new lifestyle.
   
وہ کہتا ہے: "میں محسوس کرتا ہوں کہ میں زیادہ صحت مند اور مضبوط ہوں۔"
   
He says: "I feel healthier and stronger."
   
محمت نے ایک صحت مند طرزِ زندگی اختیار کی ہے اور وہ خوش ہے۔
   
Mehmet has adopted a healthier lifestyle and is happy.
  2.   
A2 جملے ذاتی ضمیر کے استعمال کو مختلف مواقع پر دکھانے کے لیے۔
A2 sentences illustrating the use of personal pronouns in various contexts
   
وہ اکثر پاستا پکاتی ہے کیونکہ اُسے اٹلی پسند ہے۔
   
She often cooks pasta because she loves Italy.
   
ہم نے اُسے پارک میں ملا اور ایک شاندار وقت گزارا۔
   
We met him in the park and had a great time.
   
آپ ہمیں خوش آمدید کہ کر ملاقات کر سکتے ہیں۔
   
You are welcome to visit us.
   
کیا میں آپ کی مدد کر سکتا ہوں کتاب ڈھونڈنے میں؟
   
Can I help you find the book?
   
وہ سینما میں ایک فلم دیکھ رہے ہیں۔
   
They are watching a movie in the cinema.
   
اُسے اُس کی ٹوپی پسند ہے کیونکہ یہ رنگین ہے۔
   
He likes her hat because it is colorful.
   
وہ اپنے کتے کے ساتھ سیر کرنے جاتی ہے۔
   
She is walking with her dog.
   
ہم نے یونان کی سیر کا منصوبہ بنایا ہے۔
   
We have planned a trip to Greece.
   
کیا آپ مجھے نمک دے سکتے ہیں، براہ کرم؟
   
Could you please pass me the salt?
   
وہ اُس کی گاڑی مرمت کرتا ہے کیونکہ وہ خود نہیں کر سکتی۔
   
He is fixing her car because she can't.
   
وہ اپنے کام سے محبت کرتے ہیں کیونکہ یہ تخلیقی ہے۔
   
They love their job because it is creative.
   
کیا میں آپ کو ایک گلاس پانی لے کر آؤں؟
   
Can I bring you (formal) a glass of water?
   
وہ اُسے روز ایک گلاب دیتا ہے۔
   
He gives her a rose every day.
   
وہ کل ہمارے پاس آ رہے ہیں۔
   
They are coming to us tomorrow.
   
کیا آپ اُسے پیغام پہنچا سکتے ہیں؟
   
Can you deliver the message to him?
   
وہ ہمیں ایک مزاحیہ کہانی سناتی ہے۔
   
She tells us a funny story.
   
آپ ہمیشہ خوش آمدید ہیں۔
   
You are always welcome.
   
کیا میں آپ کو یہ کتاب دے سکتا ہوں؟
   
Can I give you the book?
   
وہ انہیں ایک خط لکھتا ہے۔
   
He writes them a letter.
   
اُس نے مجھے ایک تحفہ دیا۔
   
She gave me a gift.
  3.   
گفتگو: آپ کی روزانہ کی روٹین اور آپ دن بھر کیا کرتے ہیں۔
Conversation: Discussion about your daily routine and what you do during the day
   
میں ہر صبح سات بجے بیدار ہوتا ہوں۔
   
I wake up every morning at seven o'clock.
   
پھر میں اپنے دانت صاف کرتا ہوں اور نہانے جاتا ہوں۔
   
Then, I brush my teeth and take a shower.
   
میں ناشتہ کرتا ہوں اور دن کی ابتدائی کے لئے کافی پیتا ہوں۔
   
I have breakfast and drink coffee to start the day.
   
پھر میں کام پر جاتا ہوں اور پانچ بجے تک کام کرتا ہوں۔
   
Then I go to work and work until five o'clock.
   
کام کے بعد میں جم کھانے جاتا ہوں۔
   
After work, I go to the gym.
   
میں عموماً اپنا رات کا کھانا پکاتا ہوں اور پھر ٹی وی دیکھتا ہوں۔
   
I usually cook my dinner and then watch TV.
   
سونے سے پہلے میں ایک کتاب پڑھتا ہوں۔
   
Before going to bed, I read a book.
   
میں عموماً دس بجے بستر پر جاتا ہوں۔
   
I usually go to bed around ten o'clock.
   
یہ میرا روزانہ کا روٹین ہے۔
   
This is my daily routine.
  1.   
گھر کی تجدید کے منصوبے کی ترتیب و تنظیم۔
Planning and implementing a home renovation project
   
میرا نام سارہ ہے اور میں سیاٹل میں رہتی ہوں۔
   
My name is Sarah and I live in Seattle.
   
میرا شوق پرانے گھروں کو نیا کرنا ہے۔
   
My passion is renovating old houses.
   
حال ہی میں نے ایک پرانا وکٹوریائی گھر خریدا۔
   
I recently bought an old Victorian house.
   
یہ بوری حالت میں تھا، لیکن میں نے اس میں صلاحیت دیکھی۔
   
It was in a bad condition, but I saw potential.
   
میں نوازش کی منصوبہ بندی شروع کر دی۔
   
I started planning the renovation.
   
پہلے میں نے ضروری کاموں کی فہرست تیار کی۔
   
First, I made a list of necessary works.
   
پھر میں کاریگر تلاش کرنا شروع کیا۔
   
Then, I started looking for craftsmen.
   
موزوں لوگوں کو تلاش کرنا آسان نہیں تھا۔
   
It wasn't easy to find the right people.
   
لیکن میں نے ہار نہیں مانی اور آخر کار میں نے ایک شاندار ٹیم تلاش کی۔
   
But I didn't give up and finally found a great team.
   
ہم نے گھر کو نیا بنانا شروع کیا۔
   
We began to renovate the house.
   
یہ بہت زیادہ کام تھا، لیکن ہم نے اس چیلنج کو قبول کیا۔
   
It was a lot of work, but we took up the challenge.
   
ہر روز میں بہتری دیکھتا تھا اور یہ بہت مطمئن کنندہ تھا۔
   
Every day, I saw improvements and it was very fulfilling.
   
آخر کار گھر مکمل ہو گیا تھا اور میں اس پر فخر محسوس کرتا تھا کہ ہم نے جو کچھ حاصل کیا۔
   
Finally, the house was finished, and I was proud of what we had accomplished.
   
وہ پرانا وکٹوریائی گھر اب ایک خوبصورت مکان بن گیا تھا۔
   
The old Victorian house was now a beautiful home.
   
یہ ایک لمبی اور مشکل پروسیس تھی، لیکن اس نے فائدہ دیا۔
   
It was a long and exhausting process, but it was worth it.
   
میں اپنے اگلے تجدیدی منصوبے کو شروع کرنے کی مشتاق ہوں۔
   
I am looking forward to starting my next renovation project.
  2.   
B1 جملے ملکیتی ضمیر کی درست استعمال کیلئے۔
B1 sentences demonstrating the correct use of possessive pronouns
   
آپ کی مہربانی وہ ہے جو میں آپ میں سب سے زیادہ قدر کرتا ہوں۔
   
Your kindness is what I appreciate most about you.
   
ان کا پرانا گھر ایک خصوصی جادو رکھتا ہے۔
   
Your old house has a special charm.
   
اس کا لکھنے کا طریقہ بہت مخصوص ہے۔
   
His way of writing is very unique.
   
ہماری دادی نے ہمیں یہ ہار چھوڑ دی ہے۔
   
Our grandmother left us this necklace.
   
اس کی فن کی جانب شوق والسوتی ہے۔
   
His enthusiasm for art is infectious.
   
یہ ان کا شہر میں پسندیدہ ریستوران ہے۔
   
This is her favorite restaurant in the city.
   
آپ کی سچائی قابل تعریف ہے۔
   
Your honesty is admirable.
   
ہمارے گھر سے سمندر کا خوبصورت منظر نظر آتا ہے۔
   
Our house has a beautiful view of the sea.
   
ان کی تخلیقیت واقعی حیرت انگیز ہے۔
   
Her creativity is really impressive.
   
ان کے والد کی بڑی لائبریری ہے۔
   
Her father has a large library.
   
میرے دوست نے اپنی چابیاں کھو دی ہیں۔
   
My friend lost his keys.
   
ان کی معلمہ بہت سخت ہے۔
   
Her teacher is very strict.
   
آپ کے بھائی کو مذاح کے حوالے سے بہت اچھا احساس ہے۔
   
Your brother has a great sense of humor.
   
یہ ہماری نئی گاڑی ہے۔
   
This is our new car.
   
ان کے جوتے بہت شوقینہ ہیں۔
   
Her shoes are very stylish.
   
میرے والد نے یہ میز خود بنائی ہے۔
   
My father built this table himself.
   
ان کی بلی بہت پیاری ہے۔
   
Her cat is very cute.
   
آپ کی ماں بہت اچھا پکاتی ہے۔
   
Your mother cooks excellently.
   
اُس کے بھائی بہن بہت کھیل کو پسند کرتے ہیں۔
   
His siblings are very athletic.
   
یہ اُس کی پسندیدہ فلم ہے۔
   
This is her favorite movie.
  3.   
گفتگو: آپ کی پسندیدہ فلموں اور ٹی وی سیریز کے بارے میں بحث، جنر اور اداکاروں سمیت۔
Conversation: Discussion about your favorite movies and TV series, including genres and actors
   
آپ سب سے زیادہ کس قسم کی فلمیں اور ٹی وی سیریز دیکھنا پسند کرتے ہیں؟
   
What kind of movies and TV series do you prefer to watch?
   
مجھے سائنس فکشن اور مہم جوئی فلمیں بہت پسند ہیں۔
   
I really like science fiction and adventure movies.
   
کیا آپ کو کوئی پسندیدہ اداکار یا اداکارہ ہے؟
   
Do you have a favorite actor or actress?
   
ہاں، میں لیونارڈو ڈی کیپریو کا بڑا فین ہوں۔
   
Yes, I am a big fan of Leonardo DiCaprio.
   
آپ کونسی ٹی وی سیریز سب سے زیادہ تجویز کرتے ہیں؟
   
Which TV series do you recommend the most?
   
میں "Stranger Things" تجویز کرتا ہوں، یہ سیریز بہت دلچسپ ہے۔
   
I recommend 'Stranger Things', the series is very exciting.
   
آپ کی تمام زمانوں کی پسندیدہ فلم کونسی ہے؟
   
What is your all-time favorite movie?
   
میری پسندیدہ فلم "در پٹہ" ہے۔
   
My favorite movie is 'The Godfather'.
   
مجھے ڈاکومینٹری فلمیں بھی پسند ہیں، خصوصاً وہ جو قدرت اور ماحول سے متعلق ہوتی ہیں۔
   
I also like documentaries, especially those that deal with nature and environment.
  1.   
تجدید قابل توانائی ٹیکنالوجی میں کامیابی کے لئے مقدماتی کام۔
Pioneering work for the breakthrough in renewable energy technologies
   
میں زینب ہوں، کوالا لمپور، ملائیشیا کی ایک ابتکاری سائنسدان۔
   
I am Zainab, an inventive scientist from Kuala Lumpur, Malaysia.
   
میرا خواب ہے کہ دنیا کو مستقل توانائی فراہم کروں جب میں نئی ٹیکنالوجی تیار کروں۔
   
My vision is to power the world with sustainable energy by developing new technologies.
   
ایک دن میں نے سورجی خلیوں کو مؤثر اور کم قیمت میں تیار کرنے کا طریقہ دریافت کیا۔
   
One day, I discovered a way to manufacture solar cells more efficiently and cost-effectively.
   
یہ دنیا میں بہت سارے لوگوں کے لئے صاف توانائی تک رسائی آسان بنا دے گا۔
   
This would make access to clean energy easier for many people around the world.
   
ہالانکہ کام مشکل تھا اور اس میں کئی سالوں تک محنت و تحقیق اور ترقی کی ضرورت پڑی۔
   
However, the work was challenging and required many years of intense research and development.
   
بے شمار تجربات اور بہتریوں کے بعد ہمیں یہ کامیابی حاصل ہوئی کہ ہم تکنالوجی کو مارکیٹ کے لئے تیار کر سکیں۔
   
After countless experiments and improvements, we were able to bring the technology to market maturity.
   
وہ وقت آیا جب ایک بڑی توانائی کمپنی نے ہماری ٹیکنالوجی میں دلچسپی دکھائی۔
   
The breakthrough came when a major energy company showed interest in our technology.
   
انہوں نے ہماری کمپنی میں سرمایہ کاری کی اور ہمیں پیداوار بڑھانے میں مدد کی۔
   
They invested in our company and helped us increase production.
   
ہمارے تجدیدی طاقت کے ذرائع پوری دنیا میں استعمال ہوئے اور کاربن کی خارجات میں کمی کا باعث بنے۔
   
Our renewable energy sources were used worldwide and contributed to reducing carbon emissions.
   
آج میں اس بات پر فخر محسوس کرتی ہوں کہ میں نے دنیا کو بہتر بنانے میں مدد کی ہے۔
   
Today, I am proud to have contributed to making the world a better place.
   
لیکن سفر یہاں ختم نہیں ہوتا۔
   
But the journey doesn't end here.
   
میں پختفار ہوں کہ میں آگے بھی وہ تکنالوجیوں کو تیار کروں گی جو ہماری زندگی کو بہتر بنائے گی اور ہمارے سیارہ کو محفوظ رکھے گی۔
   
I am determined to continue developing innovative technologies that improve our lives and protect our planet.
  2.   
B2 جملے جو اشارتی ضمیر کی بھومیکا کو ظاہر کرتے ہیں۔
B2 sentences on the role of demonstrative pronouns
   
وہ درخت جو آپ پس منظر میں دیکھ رہے ہیں، وہ کئی صدیوں سے پرانے ہیں۔
   
Those trees that you see in the background are several centuries old.
   
وہ تصویر جو کونے میں لٹک رہی ہے، وہ رینیسانس سے ہے۔
   
This painting hanging in the corner originates from the Renaissance.
   
یہ کتابیں یہاں میرے تحقیقات کی بنیاد ہیں۔
   
These books here form the foundation for my research.
   
وہ پرندے جو وہاں پنجرے میں ہیں، وہ درندہ اقسام ہیں۔
   
Those birds over there in the cage are rare species.
   
یہ پھول جو تم نے لگائے ہیں، وہ شاندار طریقے سے کھلے ہیں۔
   
These flowers that you planted bloomed wonderfully.
   
وہ مورتیں جو وہاں ہیں، وہ 18 ویں صدی سے ہیں۔
   
Those sculptures over there are from the 18th century.
   
وہ شہر جس میں میں رہتا ہوں، اُس کی تاریخ بہت پرانی ہے۔
   
This city where I live has a rich history.
   
وہ شخص جو وہاں ہے، وہ ایک معروف مصنف ہے۔
   
That man over there is a famous writer.
   
وہ پہاڑ جو تم دیکھ رہے ہو، وہ اس علاقے کا سب سے بلند ترین ہے۔
   
This mountain you see is the highest in the region.
   
وہ کہانی جو تم بتا رہے ہو، وہ دلچسپ ہے۔
   
This story you are telling is fascinating.
   
وہ بادل جو وہاں ہیں، وہ طوفان کا اشارہ کر رہے ہیں۔
   
Those clouds there announce a storm.
   
وہ پل جو ہم گزر رہے ہیں، وہ پچھلے صدی میں بنایا گیا تھا۔
   
This bridge we are crossing was built last century.
   
وہ نظم جو تم نے پڑھی، اُس نے مجھے گہرے اثرات میں ڈال دیا۔
   
This poem you recited has deeply touched me.
   
وہ دریا جو ہم نے کل دیکھا، وہ بہت معروف ہے۔
   
That river we saw yesterday is very famous.
   
وہ الفاظ جو تم نے کہے، وہ میرے پاس رہے ہیں۔
   
These words you said stay with me.
   
وہ جہاز جو وہاں باہر ہے، وہ بہت پرانا ہے۔
   
That ship out there is very old.
   
یہ سیب کا درخت یہاں، میرے دادا نے لگایا تھا۔
   
This apple tree here was planted by my grandfather.
   
وہ گانا جو وہ گا رہی ہے، وہ بہت خوبصورت ہے۔
   
That song she sings is very beautiful.
   
وہ تجربہ جو تم نے حاصل کیا، وہ بہت قیمتی ہے۔
   
This experience you had is very valuable.
   
وہ پہاڑ جو دور میں دیکھا جا سکتا ہے، وہ ایک مقبول سیر و سیاحت کا مقام ہے۔
   
That mountain seen in the distance is a popular hiking destination.
  3.   
گفتگو: اپنی سفر کی مجموعہ کہانیاں بانٹیں اور ثقافتی ملاقاتوں پر بات چیت کریں۔
Conversation: Share your travel adventures and discuss cultural encounters
   
میرے تھائی لینڈ کے سفر کے دوران میں نے روایات اور جدیدیت کے حیران کن مجموعہ سے ملاقات کی۔
   
During my trip to Thailand, I encountered a fascinating mix of tradition and modernity.
   
کیا آپ نے کمبوڈیا میں انگکور کے حیران کن مندر دیکھے ہیں؟
   
Have you ever visited the fascinating temples of Angkor in Cambodia?
   
جاپان کے لوگوں کی مہمان نوازی نے مجھے گہرے اثرات میں ڈال دیا۔
   
The hospitality of the people in Japan deeply impressed me.
   
آپ کے سفرات پر آپ کو کون سی بے مثال ثقافتی تجربات حاصل ہوئیں؟
   
What extraordinary cultural experiences have you had on your travels?
   
دبئی میں جوم کو دیکھنے والا عمارت ہے وہ واقعی ایک دیدنی ہے۔
   
The breathtaking architecture in Dubai is a feast for the eyes.
   
کیا آپ نے ہندوستان کی بے نظیر پکوانی روایات کا تجربہ کیا ہے؟
   
Have you experienced the unique culinary traditions of India?
   
میری پیرو میں بارشوں کے جنگل کی سیر ایک اصلی مہم بنی۔
   
My trek through the Peruvian rainforest was a real adventure.
   
آپ نے کون کون سے ممالک دیکھے ہیں جنہوں نے آپ پر گہرا اثر کیا؟
   
Which countries have you visited that had a profound impact on you?
   
کینیا میں ماسائی سے ملاقات کرنا میرے لیے زندگی بدل دینے والا تجربہ تھا۔
   
Meeting the Maasai in Kenya was a life-changing experience.
   
سفر ہمیں صرف ہماری آنکھیں نہیں کھولتا بلکہ نئی ثقافتوں کے لئے ہمارا دل بھی کھولتا ہے۔
   
Traveling not only opens our eyes but also our hearts to new cultures.
  1.   
جین تکنیک میں ایک معیاری تحقیقاتی منصوبہ کی رہنمائی کرنا۔
Leading a groundbreaking research project in genetic engineering
   
مارتا، سان فرانسسکو کے ہر وقت جلتے ہوئے شہر میں ایک نمایاں جینیتیکس دان، ایک چیلنج کا سامنا کر رہی تھی۔
   
Marta, an outstanding geneticist in the vibrant city of San Francisco, was faced with a challenge.
   
وہ پودوں کی جینی تغیر پر ایک جدید تحقیقاتی منصوبہ پر سائنسدانوں کی ایک ٹیم کی رہنمائی کر رہی تھی۔
   
She led a team of scientists in conducting a cutting-edge research project on genetic modification of plants.
   
وہ کوشش کر رہے تھے کہ گندم کو ایسے ترمیم کریں کہ وہ شدید موسمی حالات میں بھی اگ سکے۔
   
They were trying to modify wheat so that it could grow in extreme climate conditions.
   
مارتا لاباریٹری میں بلاشمار گھنٹے گزارتی تھی، جینیٹک تسلسل کا تجزیہ کرتی اور جینز کو ترمیم کرتی تھی۔
   
Marta spent countless hours in the lab, analyzing genetic sequences and modifying genes.
   
چیلنجز اور غیر یقینی کے باوجود، اُس نے ہمیشہ اپنی مثبت سوچ اور عزم کو برقرار رکھا۔
   
Despite the challenges and uncertainty, she always kept her optimism and determination.
   
وہ مضبوطی سے یہ مانتی تھی کہ اُس کا کام دنیا کو بدلنے اور بھوک اور غربت کے خلاف جنگ کی ممکنات رکھتا ہے۔
   
She firmly believed that her work had the potential to change the world and combat hunger and poverty.
   
مارتا اور اُس کی ٹیم بلا تھکا کام کرتی رہی، ہمیشہ اگلے بڑے کامیابی کی تلاش میں۔
   
Marta and her team worked tirelessly, always in search of the next breakthrough.
   
وہ ناکامیوں کو پار کرتی، چھوٹی چھوٹی کامیابیوں کو مناتی اور مسلسل سیکھتی رہی۔
   
They overcame setbacks, celebrated small victories, and constantly learned.
   
تحقیقات اور بے شمار تجربات کے بعد، اُنہوں نے آخر کار ایک اہم کامیابی حاصل کی۔
   
After years of research and countless experiments, they finally achieved a significant breakthrough.
   
اُنہوں نے ایک جینیٹک طور پر ترمیم شدہ گندم کی قسم بنائی تھی جو شدید موسمی حالات میں بھی پھل سکتی تھی۔
   
They had created a genetically modified wheat variety that could thrive in extreme conditions.
   
اپنے کام کی کامیابی کو دیکھ کر مارتا نے فخر اور پوری کرنے کا احساس محسوس کیا۔
   
Marta felt a wave of pride and fulfillment as she saw the success of her work.
   
اُس کی تحقیقات میں کروروں لوگوں کی مدد کرنے اور دنیا میں بھوک کے خلاف جنگ کی صلاحیت تھی۔
   
Her research had the potential to help millions of people and combat world hunger.
   
وہ ایسے انقلابی کام کا حصہ بننے پر فخر محسوس کرتی تھی جو ممکن بنانے کی حدوں کو مزید آگے بڑھاتا تھا۔
   
She was proud to be part of such groundbreaking work that pushed the boundaries of the possible.
   
امید اور امتیاز کی جذبات کے ساتھ، مارتا مستقبل کی طرف دیکھ رہی تھی، جو اپنے راستے پر آنے والے مشکلات کے لئے تیار تھی۔
   
With a sense of hope and optimism, Marta looked to the future, ready for the next challenges that would come her way.
  2.   
گفتگو: قیادتی کرداروں اور ٹیم کی منظم کرنے میں آپ کے تجربات پر بات کریں۔
Conversation: Discussing your experiences in leadership roles and team management
   
میرے ٹیم لیڈر ہونے کے کردار میں میں جلدی محسوس کرتا تھا کہ مؤثر مواصلات اہم ہے۔
   
In my role as team leader, I quickly realized that effective communication is crucial.
   
کبھی کبھی یہ ضروری ہوتا ہے کہ پوری ٹیم پر اثر انداز ہونے والے مشکل فیصلے کو کبول کریں۔
   
Sometimes it is necessary to make difficult decisions that affect the entire team.
   
یہ میری ذمہ داری تھی کہ ٹیم کو حوصلہ افزائی دوں اور یہ بھی یقینی بناؤں کہ کام مؤثر طریقہ سے مکمل ہوتا ہے۔
   
It was my job to motivate the team while ensuring that the work gets done effectively.
   
میں نے سیکھا ہے کہ ہر ٹیم کے رکن کی فردی طاقتوں اور کمزوریوں کو سمجھنا بہت اہم ہے۔
   
I learned that understanding the individual strengths and weaknesses of each team member is of great importance.
   
کبھی کبھی مجھے ٹیم کے اندر تنازعات حل کرنا پڑتا تھا اور ایک منصفانہ مفاہمت تلاش کرنی پڑتی تھی۔
   
Sometimes I had to resolve conflicts within the team and find a fair compromise.
   
ایک کھلا اور مدد کرنے والے ماحول کو ترقی دینا میری قیادت فلسفہ کا اہم حصہ تھا۔
   
Developing an open and supportive culture was an important part of my leadership philosophy.
   
ہر فرد کا یوگدان قدر کرنا اور میل جول میں اضافہ کرنا ہماری کامیابی کی کنجی تھی۔
   
Appreciating each individual's contribution and fostering cohesion were keys to our success.
   
میں نے یہ بھی محسوس کیا کہ براہ راست رائے دینے اور پانے کی ضرورت ہے تاکہ نمو اور بہتری کو فروغ دیا جا سکے۔
   
I also recognized the need to give and receive continuous feedback to promote growth and improvement.
   
میرے تجربے نے مجھے یہ دکھایا کہ قیادت کا مطلب ہے دوسروں کو اُن کی بہترین دینے کے لئے پریرت کرنا۔
   
My experience has shown me that leadership means inspiring others to give their best.
  1.   
اہم ذرائع کے بنا پر ایک بڑے سایبر حملہ پر عالمی ردعمل کا مرکزیتی۔
Coordination of a global response to a massive cyber attack on critical infrastructures
   
یہ ایک خاموش اور ستارہ بھرا رات تھی، جب پوری دنیا بھر کے سیکیورٹی مراکز کے سکرینز پر مضلم انتباہ پیغامات ظاہر ہوئے۔
   
It was a quiet and starlit night when ominous warning messages began to appear on the screens of security centers around the world.
   
میں جن-ہو ہوں، سیول میں واقع ایک زبردست نیٹ ورک سیکیورٹی تجزیہ کار، اور میں نے ابھی اپنا کوفی کا کپ رکھا تھا جب میرے مانیٹر پر پہلا انتباہ سگنل جل اٹھا۔
   
I am Jin-ho, a high-ranking network security analyst based in Seoul, and I had just set down my coffee cup when the first warning signal started flashing on my monitor.
   
کچھ ہی سیکنڈز میں مجھے یہ واضح ہو گیا کہ ہم یہاں روزمرہ کی سیکیورٹی واقعہ سے نہیں مواجہ ہو رہے۔
   
Within a few seconds, it became clear to me that we were not dealing with an everyday security incident here.
   
ایک نامعلوم فاعل نے پوری دنیا میں اہم ذرائع پر ایک بلند درجہ کے حملہ کو انجام دیا۔
   
An unidentified actor was conducting a highly coordinated attack on critical infrastructures worldwide.
   
جب حملے کی بڑھتی ہوئی شدت کو ظاہر ہوا، میں نے اپنے ساتھیوں کو ٹوکیو، واشنگٹن اور لندن میں فون کیا تاکہ ایک عالمی ردعمل کی منصوبہ بندی کو مرتب کر سکوں۔
   
As the scope of the attack became more and more clear, I called my colleagues in Tokyo, Washington, and London to coordinate a global response plan.
   
یہ چیلنج بلا مثل تھا، لیکن ہمیں اس عالمی بحران میں قیادت پر مرکوز رہنا چاہئے تھا۔
   
The challenge was unprecedented, but we had to focus on taking the helm in this global crisis.
   
ہنگامہ آرائی کے درمیان ہم نے دنیا بھر کے ماہرین اور حکومتوں سے رابطہ کیا تاکہ اگلے قدمات پر بات چیت کریں اور ایک مؤثر مخالفتی اقدام کو منظم کریں۔
   
Amid the chaos, we connected with experts and governments around the world to discuss the next steps and coordinate an effective countermeasure.
   
یہ بڑا حملہ ممالک کو یہ ظاہر کرتا ہے کہ وہ کس طرح سائبر اسپیس کو محفوظ بنانے کے لئے مل کر کام کرنا چاہئے۔
   
This massive attack underscores the need for countries to work together to make cyberspace safer.
  2.   
بات چیت: عالمی سفارتی اور جیوپالیٹیک میں ماہرین کی رائے کا تبادل۔
Conversation: Exchange of expert insights on international diplomacy and geopolitics
   
جیوپالیٹیک ایک پیچیدہ اور دینامک شاخ ہے جو طاقت، جگہ اور وقت کے عالمی سطح پر باہمی رابطے کا مطالعہ کرتی ہے۔
   
Geopolitics is a complex and dynamic discipline that examines the interaction of power, space, and time on a global scale.
   
آپ موجودہ جیوپالیٹیک منظر نامہ کو کس طرح جانچتے ہیں؟
   
How would you assess the current geopolitical landscape?
   
حالیہ تناؤ اور جیوپالیٹیک تبدیلیوں کے پیش نظر، دنیا مسلسل تبدیل ہو رہی معلوم ہوتی ہے۔
   
Considering recent tensions and geopolitical changes, the world seems to be subject to constant change.
   
اس مسلسل تبدیل ہوتے ہوئے مواقع میں دپلومیشیا کا کیا کردار ہے؟
   
What role does diplomacy play in this constantly changing context?
   
دپلومیشیا بطور ایک بنیادی آلہ کام کرتی ہے تاکہ مباحثے کو فروغ دیا جا سکے، تنازعات کا حل کیا جا سکے اور بین الاقوامی تعلقات برقرار رہیں۔
   
Diplomacy serves as a fundamental tool for promoting dialogue, resolving conflicts, and maintaining international relations.
   
آپ کوئی موجودہ جیوپولیٹیکل تنازعہ تشریح کر سکتے ہیں اور اس پر آپ کی رائے دے سکتے ہیں؟
   
Could you analyze a current geopolitical conflict and give your assessment?
   
بڑی طاقتوں کے درمیان مسلسل تنازعہ کی پوٹینشل ہے جو جیوپولیٹیکل توازن کو سنگین طور پر متاثر کر سکتی ہے۔
   
The ongoing tensions between the major powers have the potential to seriously disrupt the geopolitical balance.
   
ڈپلومیٹک اقدامات ایسے تنازعہ کو کم کرنے میں کس طرح مدد فراہم کر سکتے ہیں؟
   
How could diplomatic measures contribute to easing such tensions?
   
تعمیری مذاکرات اور تعاون کی خواہش کے ذریعہ، ڈپلومیٹس ایک پر امن مستقبل کی بنیاد رکھ سکتے ہیں۔
   
Through constructive negotiations and a willingness to cooperate, diplomats can lay the foundation for a more peaceful future.

Frequently asked questions
... about the bilingual stories


Frequently asked questions
... about content and navigation


Frequently asked questions
... on using and customising the texts


Frequently asked questions
... about learning progress


Frequently asked questions
... about ordering and access


    I have further questions


    We will be happy to answer any further questions you may have in our customer support portal.
     
    order Urdu-English stories
     

Order your Urdu-English stories here:


 
money-back guarantee
 
You are protected by our money-back guarantee:
 
Test the language course without any risk.
If you are not completely satisfied, we will refund 100% of the purchase price.
No questions asked.

 

Select your course here:

   Secure Order:

 
 
Money-back guarantee:
You can cancel your purchase at any time during the first 31 days and get a full refund of your money.
 
 
You will receive the software as an online course:
  • Start your learning instantly!
  • You don't have to install anything, you learn online.
  • The online course works with Windows, Mac OS and Linux, on iPhone and Android smartphones, on iPad and Android tablets.
  • Access to the online course is valid for 10 years.
  • You can cancel your purchase at any time during the first 31 days and get your money back.
  • Already, over 540,000 learners have mastered a new language using 17 Minute Languages.
  • All prices include VAT.

How is this language course different from the others?


rapid progress

Fast-paced progress:

This software program will make learning Urdu fun and easy in breathtaking time.
software

Sophisticated software:

We first released this software in 2002.
Our team of developers carefully updates it every year, focusing intently on the details.
daily tasks

Diverse daily assignments:

Varied daily tasks and a huge selection of learning methods will motivate you to continue learning every day.
unique learning methods

Unique learning methods:

With the long-term memory learning method and daily tasks tailored to you, you will learn Urdu in record time.
no subscription

No subscription model:

Your access is valid for 10 years, you only pay once.
exclusive learning community

Exclusive learning community:

Establish ties with like-minded individuals within our learning community.