![]() |
![]() Obožavamo učenje jezika! | 17 Minute Languages | Impresum | Zaštita podataka | Kontakt | Log in: Ulogirati u svoj tečaj | | Početna: Blog o jezicima svijeta | |
![]() |
Hebrejsko četvrtasto pismo, takozvani tetragram, je jedno od najstarijih pisama koje se i dan danas koristi. |
Za razliku od hebrejskog izgovora, koji se u zadnjih 100 godina jako promjenio
kako bi se prilagodio zahtjevima modernizacije i istovremeno stvorio zajednički standardni jezik za Izraelsku državu, se njihov alfabet kroz tri tisućljeća nije promjenio.
Može ga se i dalje koristiti u modernom hebrejskom.
Ovdje možete naučiti hebrejski alfabet.
Pripremili smo Vam tablicu sa savim hebrejskom slovima, njihovim nazivima i transliteraciju na latinici i napomene kod izgovora.
Hebrejski alfabet | ||
Hebrejski znak | Naziv | Prijepis na latinici |
א | Alef | ' (ili samoglasnik) |
בּ ב |
Bet* Vet |
b v |
ג | Gimmel | g |
ד | Dalet | d |
ה | He | h (-) |
ו | Vav | v (o, u) |
ז | Sajin | z |
ח | Het | h, kh |
ט | Tet | t |
י | Jod | j (i) |
כּ כ |
Kaf*
Khaf |
k kh |
ל | Lamed | l |
מ | Mem | m |
נ | Nen | n |
ס | Sameh | s |
ע | 'Ajin | ' (ili samoglasnik) |
פּ פ |
Pe* Fe |
p
f |
צ | Cade | c |
ק | Kof | k |
ר | Reš | r |
שׁ שׂ |
Šin*
Sin * |
š
s |
ת | Tav | t |
* Važna objašnjenja:
Točka, koju možete vidjeti na znakovima, se naziva dageš (naglasak).
Djeca, kad uče hebrejski u školama, pišu slova s tom točkom, jer ovisno o naglasku se mjenja i značenje cijelokupne riječ.
Odrasli međutim, koji su već savladali hebrejski vokabular ne koriste taj naglasak u svakodnevnici
(npr. novine ili knjige), jer iz konteksta već znaju koja riječ i naglasak su u pitanju.
Neka slova alfabeta mjenjaju svoju formu kada su na kraju neke riječi.
Sastavili smo tablicu s tim slovima.
Promjena hebrejskih slova na kraju riječi | ||||
|
Izolirana forma | Na kraju riječi | Prijepis | Primjer |
Chaf | כ | ך | h | דרך – dereh (put) |
Mem | מ | ם | m | מים – majim (voda) |
Nun | נ | ן | n | שכן – šakhen (susjed) |
Fe | פ | ף | f | חוף< – hof (obala, plaža) |
Cade | צ | ץ | c | ארץ – 'erec (zemlja) |
Kao i arapsko pismo, se i hebrejski piše s desna na lijevo.
Evo pogledajte:
Smjer čitanja i pisanja na hebrejskom <============= |
Prijevod =============> |
שלום נעים מאו |
Prijevod: Pozdrav! Drago mi je upoznati Vas! Prijepis: [Šalom! Na'im me'od!] |
U herbrejskom se samoglasnici inače ne pišu. Pismo je, kao i u arapskom, konsonatno pismo.
No imaju dva suglasnika koji, kao pomoć pri čitanju, mogu služiti i kao vokali:
Slovo Vav (ו) se može izraziti kao samoglasnik o ili u, a slovo Jod (י) može stajati kao i.
Uz to postoji i točkasti način pisanja.
Kod takvog načina se svi vokali pišu s točkom ili crtom iznad ili ispod slova.
No takvo pisanje se može vidjeti samo u rječnicima i udžbenicima i korisno je samo za početnike.
U svakodnevnom pismu (novine, knjige) se hebrejski uvijek piše pez točki.
U hebrejskom ne postoji razlika između velikih i malih slova, sve se isto piše.