17 Minute Languages
 

Mokytis persų: kursas pradedantiesiems


Skirkite kasdien tik 17 min. ir išmokite persų kalbos žymiai greičiau nei mokydamiesi tradiciniu būdu!

 
mokytis persų
Šis kursas skiriasi nuo įprastų kalbos kursų:
  • Kasdien reikia mokytis tik 17 min.!
  • Po trijų mėnesių įgysite naujos kalbos pagrindus.
  • Gebėsite daug ką suprasti.
    Gebėsite kalbėti pilnais sakiniais ir bendrauti persiškai.
  • Šio kurso įdiegti nereikia.
    Programa ypač lengva naudotis!
  • Siūlome tinkamus metodus kiekvienam mokymosi stiliui.
    Čia kiekvienas suras metodų, tinkančių individualiam mokymosi stiliui.
    Taip mokytis kalbų tikrai smagu!
  • Efektyvu ir greita:
    Kiekvieną dieną nauji ir prasmingi pratimai!
  • Išmokę šį kursą pasieksite lygį A2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis.

 

Pagrindiniai persų kalbos žodžiai:



Labas!
Labas!
سلا م
salam
taip
taip
بله
bale
ne
ne
نه
nah
ačiū
ačiū
متشکرم
moteshakeram
atsiprašau, atleiskite
atsiprašau, atleiskite
ببخشید
bebakhshid
vienas
vienas
یک
yek
du
du
دو
do
trys
trys
سه
se
keturi
keturi
چهار
chehaar
penki
penki
پنج
pandj
šeši
šeši
شش
shesh
septyni
septyni
هفت
haft
aštuoni
aštuoni
هشت
hasht
devyni
devyni
نه(اعداد
noh (a'dad)
dešimt
dešimt
ده
dah
kiek?
kiek?
چه مقدار
che meghdaar
Labas rytas
Labas rytas
صبح به خیر
sobh be kheyr
Labas vakaras
Labas vakaras
شب به خیر
shab be kheyr
viršuje
viršuje
بالا
baalaa
apačioje
apačioje
پایین
payin
jaunai, jaunas, jauna, jauni, jaunos
jaunai, jaunas, jauna, jauni, jaunos
جوا ن
djavaan
senai, senas, sena, seni, senos
senai, senas, sena, seni, senos
پیر
pir
vienuolika
vienuolika
یا زده
yaazdah
dvylika
dvylika
دوازده
davaazdah
trylika
trylika
سیزده
sizdah
keturiolika
keturiolika
چهارده
chehaardah
penkiolika
penkiolika
پا نزده
paanzdah
šešiolika
šešiolika
شا نزده
shanzdah
septyniolika
septyniolika
هفده
hefdah
aštuoniolika
aštuoniolika
هجده
hidjdah
devyniolika
devyniolika
نوزده
nuzdah
dvidešimt
dvidešimt
بیست
bist
iki pasimatymo
iki pasimatymo
خدا حا فظ
khodaa haafez
pinigai
pinigai
پول
pul
klausti
klausti
سواُ ل کردن
soaal kardan
 
Unikalus 17 Minute Languages mokymosi metodas:

Pagal unikalų 17 Minute Languages ilgalaikės atminties metodą išmoksite persų kalbos per itin trumpą laiką!
Jau netrukus gebėsite laisvai bendrauti.
 
Puiki motyvacija:
Įvairios dienos užduotys bei įdomūs pratimai.
 
Jūs tikrai ne vienas: Apsilankykite 17 Minute Languages forume.
Ten galėsite užduoti rūpimus klausimus ir susirasti naujų draugų.
 
Persų kalbos kursas:

  • Baigę šį kalbos kursą mokėsite daugiau nei 1.300 svarbiausių žodžių.
  • Dirbdami su įvairiausiais dialogais bei labiausiai vartotinomis frazėmis įgusite naudoti šiuos žodžius pilnuose sakiniuose.
  • Visi žodžiai ir tekstai įgarsinti gimtakalbių iš Irano.
    Taip nuo pat pradžių mokysitės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo.

 
Mokymasis 2.0 su 17 Minute Languages:

  • Naujausia versija:
    Persų kalbos kursas atnaujintas 2017 metais.
  • Už mus kalba skaičiai:
    Parduota daugiau nei 540.000 kalbos kursų.
  • Programa tinka visoms sistemoms:
    Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Linux, Mac OS X, iPad, Android Tablets, Windows Tablets.
    Programos įdiegti nereikia! Jūs galite iškart pradėti mokytis internete.

 

 

Kodėl verta įsigyti kalbos kursą pradedantiesiems bei pažengusiems?


Neleiskite laisvalaikio vėjais!
  • Mėgstamą filmą galite pasižiūrėti ir persų kalba!
  • O koks neapsakomas malonumas skaityti knygą persiškai!
Imkitės veiklos pensijoje!
  • Moksliškai įrodyta, kad kuo daugiau žmogus domisi ir mokosi vyresniame amžiuje, tuo labiau jis patenkintas savo gyvenimu ir tuo labiau ilgėja gyvenimo trukmė.
  • Taigi, pasirūpinkite smegenų veikla.
    Remiantis tyrimais, užsienio kalbos mokymasis gali padėti apsisaugoti nuo kai kurių senatvės ligų ir atitolinti demenciją bei Alzheimerio ligą.
Užsienio kalbos mokėjimas teigiamai veikia Jūsų karjerą!
  • Tapsite paklausesniu profesinėje srityje, kadangi sugebėsite laisvai bei sklandžiai kalbėti persiškai.
  • Bet kuriuo metu galėsite dirbti Irane.
Susipažinsite su įdomiais žmonėmis!
  • Yra toks gražus posakis, kad kiekviena nauja kalba atveria duris į naują pasaulį.
    Ką gali žinoti, gal Jūsų gyvenimo meilė kalba persiškai?
  • Na, o jeigu Jūs savo gyvenimo meilę ją jau sutikote ar jau kalbate jos gimtają kalba?
    Jūsų antroji pusė Jumis tikrai didžiuosis, jeigu išmoksite arba pasitobulinsite persų kalbos žinias.
Kiekviena kelionė paliks nepakartojamą įspūdį!
  • Praplėskite horizontą keliaudami į Iraną.
    Jeigu gebėsite susikalbėti persiškai, suteiksite sau galimybę geriau pažinti ir suprasti šią šalį ir jos gyventojus.
  • Be to nebekils problemų orientuojantis svetimoje aplinkoje: sugebėsite susirasti Jus dominančią informaciją arba drąsiai pasiklausti vietinių.

 
 
 
 

Ypatingi persų kalbos kurso mokymosi būdai:


Šio kurso "širdis" susideda iš ilgalaikės atminties metodo bei dienos užduočių.
Kasdien skirkite 17 minučių joms atlikti.
Per šias 17 minučių Jūs įsisavinsite reikiamą medžiagą.
Jeigu prireiks pagalbos besimokant arba tiesiog norėsite susipažinti su bendraminčiais, mūsų forumas kaip tik ta vieta.

 

17 Minute Languages ilgalaikės atminties metodas:


Šis metodas sukurtas remiantis naujaisiais lingvistų moksliniais atradimais.
Kiekvienas žodis kartojamas pagal tam tikrą ritmą.
 
Kaip tai vyksta?
 
    Mokotės naujo žodžio.
    Programa šį žodį įsimena ir prasideda sistemingas šio žodžio kartojimas:
     
  1. Kitą dieną turite iš pirmo karto teisingai išversti žodį.
  2. Po 2 dienų pertraukos, t.y. 3 dieną reikia išversti žodį.
    Jūs turite iš pirmo karto atsakyti teisingai.
  3. Dabar seka 4 dienų pertrauka.
    8 dieną vėl tikrinama ar dar prisimenate žodį.
  4. Šį kartą daroma ilga, 9 dienų pertrauka.
    17 dieną paskutinį kartą privalote teisingai išversti žodį.
Jeigu kiekvieną kartą žinojote teisingą atsakymą, šio žodžio NIEKADA nepamiršite.
Jis visam laikui saugomas Jūsų ilgalaikėje atmintyje.
(Gera žinoti: Jeigu Jums nepavyksta teisingai išversti žodžio, sistemingas kartojimas prasideda nuo pradžių.)
 
Pagal šį metodą išmoksite visus persų kalbos kurso žodžius.
Kiekvieną dieną prisidės nauji žodžiai.
Taip praturtinsite savo žodyną stulbinančiu greičiu.
 
Aišku, kiekvieną dieną galite pats/pati nuspręsti, kiek persų kalbos žodžių norite išmokti:
  • Jeigu mėgstate mokytis stropiai, geriausiai Jums tiks spręsti užduotis raštu.
  • Jeigu norite tiesiog greitai pakartoti ką išmokote, naudokite funkciją "Greita peržiūra".
  • Taipogi galite mokytis atlikdami klausimų-atsakymų testą: pasirinkdami teisingą atsakymą iš penkių, septynių arba dešimties panašių žodžių.
 

Dienos užduotys išmokti persų kalbai:


Šiame kurse rasite įvairių dienos užduočių.
Kiekvieną dieną turėsite atlikti šias užduotis:
 
Žodžiai:
Jūs mokysitės naujų žodžių ir kartosite senus pagal viršuje aprašytą metodą.
 
Tekstai ir frazės:
Kiekvieną dieną siūlysime Jums dirbti su tekstu bei frazėmis.
Tam paruošėme skirtingas užduotis, kurias Jums teks atlikti:
Pirma reiks perskaityti tekstą.
O paskui užpildyti tuščius laukelius, įvedant teisingą žodį arba trūkstamas raides.
 
Nesijaudinkite, Jums nenusibos! Dirbdami su tekstais, kiekvieną dieną gausite naują užduotį.
Taip išmoksite persų greitai ir tiksliai.
 
Užsidirbkite taškų!
 
Už kiekvieną užduotį skiriami taškai.
Surinkę tam tikrą skaičių pasieksite kitą pakopą.
Taip puikiai galėsite stebėti savo pažangą.
 
 

17 Minute Languages forumas:


Baigę mokytis, kasdien galite patalpinti surinktus taškus internete.
Tai nieko nekainuoja ir Jums nereikia niekur prisiregistruoti.
 
Palyginkite savo pažangą su kitų, taip pat besimokančių užsienio kalbos su 17 Minute Languages:
Čia rasite sąrašą visų, patalpinusių taškus internete (besimokančių įvairių užsienio kalbų):
Geriausi: 1000 sėkmingiausių 17 Minute Languages mokinių
 
Be to, forume galite susipažinti su bendraminčiais ir užduoti rūpimus klausimus.

 

persų kalbos kursas siūlo įvairius mokymosi metodus

Yra daugybė galimybių sistemingai praplėsti savo žinias.
Čia kiekvienas ras savo mokymosi stiliui tinkamą metodą.
Galite pasirinkti tarp šių metodų ir testų:

Uždengti žodžiai ir tekstai


Skaitykite dialogus ir žodžius arba klausykitės įrašų.
Nustatykite, kokia kalba (persų ar lietuviškai) rodyti frazes.
Išverskite tekstą.
 
Užslinkus kompiuterio pele ant užtamsinto laukelio pamatysite teisingą atsakymą.
Tai optimalus mokymosi būdas, jeigu mėgstate dirbti su sąrašais.

Diktantas


Įdėmiai klausykitės įgarsintų žodžių ar tekstų atkarpų, o paskui įveskite žodį arba sakinį į kompiuterį.
 
Šis pratimas kaip tik Jums, jeigu 17lt001jau kalbate gerai ir norite lavinti rašymo įgūdžius.

Spausdinti kartotekos korteles


Čia galite atspausdinti dialogus ir žodžius ant kortelių.
Labai patogu jeigu norite mokytis pvz. pakeliui į darbą.
 
Tereikia tik spausdintuvo ir popieriaus (tinka ir plonas kartonas) ir galite pradėti mokytis be kompiuterio - nesvarbu kur esate!

Skaitmeninis žodynas ir paieška


Čia rasite ieškomą žodį.
Beje, kiekvienas žodis žodyne įgarsintas!

Įrašykite trūkstamą žodį


Tekstą galite skaityti persų kalba arba lietuviškai.
Čia trūksta kai kurių žodžių.
Jūsų užduotis sugalvoti, kokio žodžio trūksta.
 
Šį pratimą galite atlikti lietuvių arba persų kalbos.
 
Pradedantieji gali pasirinkti, kad trūktų tik trumpų žodžių.

Žodžių mišrainė


Čia iškrikus sakinio struktūra. Jūsų užduotis surikiuoti žodžius tinkama tvarka. .
Atlikdami šį pratimą mokotės užsienio kalbos sintaksės.

Išmokite skaityti ir lavinkite tarimą


Atlikdami šią užduotį galite perskaityti visus žodžius ir tekstus.
Kiekvieno įrašo galite klausyti tiek kartų, kiek norite.
Jeigu pageidaujate, galite rinktis iliustruotą tekstą arba žodžius.
 
Užduotį galite atspausdinti. Taip pat galite atspausdinti vieną pamoką arba visas iš karto.
Tuomet galėsite mokytis ir nesinaudodami kompiuteriu.

Skaidrės


Ekrane rodomos skaidrės, kurias galite atsispausdinti. Taipogi galite klausytis įrašo.
 
Kokiu ritmu rodomos skaidrės galite nustatyti pats/pati.

Žodis po žodžio ?


Skaitykite dialogus ir žodžius arba klausykitės įrašų.
Spustelėjus sakinį arba žodį rodomas vertimas.
 
Testą galite atlikti persų kalba arba lietuviškai.

Greita peržiūra


Greita peržiūra, kaip jau sako pavadinimas, yra greičiausias būdas mokytis.
Ar žinotę ką reiškia ekrane rodomas žodis ar frazė?
Spustelėję ant "Rodyti atsakymą" pamatysite ar žinojote teisingą atsakymą.
Sutaupysite laiko, nes atliekant šį testą nereikia įvedinėti žodžių.
 
Galite pasirinkti tarp persų ir lietuvių.
 

Klausimų-atsakymų testas


Pirma perskaitykite tam tikrą teksto atkarpą ar žodžius arba klausykitės įrašų.
Po to pasirinkite teisingą atsakymą iš kelerių.
 
Jums bus rodomi tarp trijų ir dešimties panašių žodžių.
Galite nustatyti pats ar pati iš kelerių žodžių pasirinkti atsakymą.

Mokytis ir atlikti testus raštu


Šis metodas tiksliausias:
Skaitykite tekstų atkarpas, žodžius ar pratimus arba klausykitės įrašų.
 
Įveskite teisingą vertimą ir tuo pačiu lavinkite rašybos įgūdžius.
 

 

 

Taip mokytis smagu!


Kad Jums nepabostų mokytis, pasitelkėme į pagalbą daugybę gudrybių ir mažų pagalbininkų:
 
Kartokite žodžius tiek kartų, kol išmoksite visus:
Atlikdami testus turite įvesti žodžius tiek kartų, kol įvesite iš pirmo karto teisingai.
Lengvus žodžius įsiminsite jau po 2 ar 3 dienų.
Sunkius žodžius teks kartoti galbūt 5 ar 6 kartus.
Kieti riešutėliai bus klausinėjami sustiprintai.
Juk nenorime, kad kitą dieną juos jau pamirštumėte!

 
Kartojimas po 7:
Išmokus septynis naujus žodžius, ekrane pasirodys lentelė.
Tuomet juos galėsite pakartoti iš eilės. Tai labai efektyvu.

 
Taškai, mokymosi trukmė bei kartojimų skaičius:
Jūs visuomet matote, kiek laiko skiriate pamokai.
Beje, sukčiauti nesigaus:
Rodomas tik tas laikas, kuriuo iš tikrųjų mokėtės.
Jei besimokydami nusprendžiate padaryti valandos pertraukėlę, laikrodis tuo metu paprasčiausiai sustoja ;-)
 
Be to po kiekvienu žodžiu parašyta, kelintą kartą jį šiandien kartojate.
Jeigu žinojote žodį iš pirmo karto, tą pačią dieną jis nebebus tikrinimas.
Žodžiai, kurių atsiminti dar nesugebėjote, bus kartojami dažnai.
 
Už kiekvieną teisingai išverstą žodį skiriami taškai.
Taip galite palyginti taškų skaičių, surinktą skirtingomis dienomis.
Šitaip pastebėsite, kokiu dienos laiku Jums geriausiai sekasi mokytis.

 
Pertrauka po 30 min.:
Ištirta, kad po pusvalandžio smarkiai sumažėja gebėjimas mokytis.
Taigi programėlė primena kas 30 min., kad laikas padaryti pertraukėlę.
Atsistokite, trumpai pasivaikščiokite, išgerkite stiklinę vandens!
Atsigausite ir vėl galėsite susikaupę mokytis kitas 30 min.
(Savaime suprantama, galite ir nedaryti pertraukos ir mokytis toliau.)

 
Paveikslėliai:
Jeigu sugebėjote įsiminti žodį, apdovanosime Jus dar nematytu paveikslėliu.
Tik jeigu mokymasis Jums teikia malonumą, sugebėsite baigti kursą!


 
Motyvuojantys patarimai:
Mūsų ekspertai reguliariai patars, kaip galite mokytis dar efektyviau!
Leiskite save nustebinti :-)

 

 

 

Išmokite dažniausiai vartojamų žodžių!


Svarbiausia mokantis naujos kalbos - žodžiai.
 
Šiame kurse išmoksite labiausiai paplitusių žodžių.
Jau netrukus gebėsite suprasti paprastą pokalbį bei sudaryti nesudėtingus sakinius.
 
Išmoksite žodžių, būtinų norint susikalbėti šiomis temomis: pasisveikinimas – mandagūs posakiai – skaičiai – skaičiuoti persiškai – organizuojant išvykas – interjeras – susižeidimai ir ligos – vaistinėje – gyvūnų pavadinimai – užsisakant internetu – amatas Bendravimo įgūdžiai – kalbant telefonu – elgsena įvykus nelaimingam atsitikimui – žmogaus kūnas – viešbutyje – pagridiniai veiksmažodžiai – vaisiai – sporto šakos – apsiperkant – gaminant maistą – nusikalstamumas – rūbai – mada – įvardžiai – laikas – muziejuje – pinigai – užsakant restorane ir prašant sąskaitos – skaityti ir suprasti valgiaraštį – orų prognozė einamiausi veiksmažodžiai bei jų laipsniai – savaitės dienos, mėnesiai ir metų laikai – transportas – keliaujant autobusu, traukiniu, lėktuvu – perkant bilietus – keliaujant automobiliu – kine – rašant laišką – mokykloje ir universitete – pramogaujant – susipažįstant su naujais žmnėmis – degalinėje – perkant lėktuvo bilietą šeima – prižiūrint vaikus – šalys – oro uoste – klausiant kelio – ekskursijoje – vaikštinėjant po miestą – daržovės – perkant maistą ir dar daug daugiau !
 
Baigę šį kursą mokėsite daugiau negu 1.300 žodžių persų kalba

 

Įdomūs dialogai ir dažniausiai vartojami posakiai:


Visi žodžiai ir dialogai įgarsinti gimtakalbių iš irano.
Taip Jūs nuo pat pradžių mokysitės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo.
 
Kad kalba būtų autentiška, tekstai ir posakiai sukurti lingvistų bei gimtakalbių iš irano.
 

Tekstų ir dialogų turinys:


42 dialogai ves Jus pro mūsų herojų gyvenimą atostogose bei namuose.
Kartu su jais išgyvensite situacijas, į kurias galite patekti kartu su savo gyvenimo draugu ar drauge atostgaujant arba namuose.
Daugelyje dialogų pratinsitės naudoti frazes, kurias iš tikrujų galėsite panaudoti vėliau.
Dirbdami su dialogais, lavinate bendravimo įgūdžius iš dienos į dieną.
  • Mūsų herojai susipažįsta per atostogas.
    Jie viens kitam prisistato ir papasakoja, iš kur kilę.
    Abiejų nuostabai paaiškėja, kad abu kilę iš tos pačios šalies ir netgi gyvena tame pačiame mieste.
  • Jie nusprendžia, kartu kąžką veikti.
    Kadangi jie gyvena tame pačiame viešbutyje, susitaria kartu pavakarieniauti.
    Išmokite kokių žodžių reikia pusryčiaujant ir kaip vakarieniaujant suprasti valgiaraštį.
  • Atostogaujant galima nuveikti daug daugiau, nei kartu pavakarieniauti!
    Pvz. sudalyvauti ekskursijoje po miestą ir smagiai praleisti dieną senamiestyje.
    Pasimetus svetimame mieste, galima tiesiog paklausti kelio.
    O po to atsipalaiduoti kavinėje išgeriant puodelį arbatos.
  • Nelengva užduotis:
    Abu herojai perka bilietus traukiniui persų kalba.
  • Kaip tęsis kelionė?
    Gerai, kad per radiją praneša orų prognozę.
    Tai padeda apsispręsti, kokį kelią pasirinkti.
  • Praturtinę žodyną lengvai įveiksite šias situacijas:
    Kaip rezervuoti kambarį ir užsakyti pusryčius kitai dienai.
Grįžę iš atostogų, mūsų herojai susitiks namuose.
  • Tačiau prieš pakviečiant naują draugę vakarienės, reikia pasirūpinti pilnu šaldytuvu.
    Kartu su herojumi leisitės į prekybos centrą ir padėsite jam įsigyti reikiamų produktų.
  • Per savaitgalio išvyką, abu herojai pažins viens kitą geriau.
  • Vakaras kine: Puikus filmas!
  • Palydėkite mūsų herojus į senąmiestį.
    Padėkite įsigyti naujų rūbų ir pasirinkti teisingai.
  • Herojai pakviesti į draugo gimtadienį.
    Tačiau pakeliui į šventę jie priversti sustoti:
    Įvyko nelaimingas atsitikimas....
  • Apsilankymas sporto klube palaiko sveikatą.
    Tačiau ties kokia sporto šaka apsispręsti? Nelengvas pasirinkimas...
Šiame kalbos kurse rasite daugybę gražių, įdomių ir linksmų dialogų.
Išmoksite sudaryti lengvus ir aiškius sakinius užsienio kalba.
Visi tekstai įgarsinti gimtakalbių.
Nuo pat pradžių mokysitės autentiškos ir gyvai kalbamos kalbos.
Klausydami gimtakalbių įgysite puikų jausmą užsienio kalbos skambesiui.
 
Tekstus galite skaityti ir spausdinti lietuvių kalba arba lietuvių kalba arba klausytis įrašų. Be to siūlome daugybę pratimų:
 
  • Irašykite trūkstamą žodį!
    Atlikdami šiuos testus plėsite žodyną ir mokysitės įvaldyti gramatiką.
  • Visi tekstai įgarsinti gimtakalbių.
    Visus šio kurso tekstus ir žodžius galite perskaityti, klausytis įrašų ir atkartoti.
  • Išmokite rašyti:
    Dialogai įgarsinti, kad galėtumėte rašyti diktantą.
    Tai labai efektyvus būdas, norint išmokti rašyti persiškai be klaidų.
  • Jums patinka mokytis kaip senais laikais be kompiuterio?
    Visus tekstus galite atspausdinti.
  • Visi 42 tekstai įgarsinti gimtakalbių iš irano.
    Galite neribotai klausyti kiekvienos eilutės ir atkartoti.
    Taip mokysitės nuo pat pradžių teisingos ir aiškios tarties!
Atostogos prie jūros
Atostogos prie jūros
تعطیلات کنار دریا
ta'tilaat-e kenaar-e daryaa
Azaras atostogauja prie jūros. Jis sutinka Širin.
Azaras atostogauja prie jūros. Jis sutinka Širin.
آذر رفته به مسافرت کنار دریا. او انجا شیرین را می بیند
aazar rafte be mosaaferat kenaar daryaa. u aandja shirin raa mibinad.
Sveika, mano vardas Azaras. Man dvidešimt treji metai.
Sveika, mano vardas Azaras. Man dvidešimt treji metai.
سلام! من آذر هستم.و بیست و سه ساله هستم
salaam! man aazar hastam, va bist o se saale hastam.
Malonu su tavimi susipažinti. Mano vardas Širin. Iš kur tu?
Malonu su tavimi susipažinti. Mano vardas Širin. Iš kur tu?
خوب ، از آشناییت خوشحال هستم.منم شیرین هستم. اهل کجا هستی؟
az aashnaayi-yat khoshhaal hastam. manam shirinam. ahle kodjaa hasti?
Iš Irano. Gimiau Isfahane.
Iš Irano. Gimiau Isfahane.
از ایران . من در تهران متولد شده ام
az iraan. man dar tehraan motevalled shode-am.
Sveikas atvykęs paplūdymyje. Ar tu čia atostogauji?
Sveikas atvykęs paplūdymyje. Ar tu čia atostogauji?
خوش آمدی به کنار دریا. تو در اینجا در تعطیلا ت هستی؟
khosh aamadi be kenaar daryaa. to dar indjaa dar ta'tilaat hasti?
Taip. O tu čia gyveni?
Taip. O tu čia gyveni?
بله. تو اینجا زندگی میکنی؟
bale. to indjaa zendegi mikoni?
Ne, aš taip pat iš Irano.
Ne, aš taip pat iš Irano.
نه ، من هم از ایران آمده ام
na, man ham az iraan aamade-am.
Viešbutyje
Viešbutyje
در هتلُُُُُُُُُُُُُُُُُُ
dar hotel
Azaras kalbasi su administratore:
Azaras kalbasi su administratore:
آذر با خانمی که در پذیرش ایستاده صحبت می کند:
aazar baa khaanomi ke dar paziresh-e istgaah istaade sohbat mikonad.
Labas vakaras. Ieškau gražaus kambario vienam žmogui.
Labas vakaras. Ieškau gražaus kambario vienam žmogui.
شب به خیر . من یک اطاق یک نفره مناسب می خواهم
shab be kheyr. man ayek otaagh-e yek nafare monaaseb mikhaaham.
Jokių problemų, viršuje turime nuostabius kambarius su atskiru vonios kambariu. Ar tinka?
Jokių problemų, viršuje turime nuostabius kambarius su atskiru vonios kambariu. Ar tinka?
مشکلی نیست ، ما بالا یک اطاق فوق العاده با حمام داریم
moshkeli nist. maa baalaa yek otaagh-e foghalade baa hammaam daarim.
Žinoma, puiku.
Žinoma, puiku.
البته این خیلی خوبه
albatte in kheyli khube.
Prašau pasakykite, o televizorius miegamajame yra?
Prašau pasakykite, o televizorius miegamajame yra?
بگویید ببینم(راستی) ، در اطاق خواب تلویزیون هم هست؟
beguyid bebinam (raasti), dar otaagh khaab television ham hast?
Taip, mes netgi turime palydovinę televiziją.
Taip, mes netgi turime palydovinę televiziją.
بله، ما حتی تلویزیون ماهواره ای هم داریم
bale, maa hattaa television-e maahvaarehi ham daarim.
Yra maždaug šešiasdešimt programų.
Yra maždaug šešiasdešimt programų.
تقریبا شصت کانال وجود دارد
taghriban shast kaanaal vodjud daarad.
Iškyla
Iškyla
پیک نیک
piknik
Bet šį kartą Širin privertė jį nuvažiuoti kartu, bent vienai dienai.
Bet šį kartą Širin privertė jį nuvažiuoti kartu, bent vienai dienai.
ولی این دفعه شیرین او را مجبور میکند که با او بیا ید، حدا قل برای یک روز
vali in daf'e shirin u raa madjbur mikonad ke baa u biayad, hadde aghal baraaye yek ruz.
Kartu vaikštinėja po senamiestį.
Kartu vaikštinėja po senamiestį.
آنها با هم دور قسمت قدیمی شهر می گردند
aanhaa baa ham dor-e ghesmat-e ghadimi-ye shahr migardand.
Tai vieta, kurioje aš praleidau daugiausia laiko, kai buvau jauna.
Tai vieta, kurioje aš praleidau daugiausia laiko, kai buvau jauna.
اینجا همان جایی است که من اکثر اوقات جوانیم را توی آن گذرانده ام
indjaa hamaan djaa-yi ast, ke man aksar-e oghaat djavaani-yam raa tuye aan gozaraandam.
Meno galerija?
Meno galerija?
یک گا لری هنری؟
yek gaaleri-ye honari?
Taip, mano teta ją atidarė.
Taip, mano teta ją atidarė.
بله خا له من آنرا درست کرده
bale khaale-ye man aan raa dorost karde.
Ji visuomet sėdėjo laukiamajame ir rašė istorijas apie menininkus.
Ji visuomet sėdėjo laukiamajame ir rašė istorijas apie menininkus.
او همیشه در ا تاق اقامت می نشست و در مورد هنرمندا ن داستانها می نوشت
u hamishe dar otaagh-e eghaamat mineshast, va dar morede honarmandan daastaanhaa minevesht.
Mano mama vesdavo tenai ekskursijas.
Mano mama vesdavo tenai ekskursijas.
مادر من راهنما ی گروه های بازدید کننده بود
maadar-e man raahnamaa-ye goruh-haaye baazdid-konande bud.
Degalinėje
Degalinėje
در پمپ بنزین
dar pomp-e benzin
Prieš kelias savaites Azaras išsilaikė teises.
Prieš kelias savaites Azaras išsilaikė teises.
آذر چند هفته پیش گوا هینا مه خود را گرفته
aazar chand hafte pish govaahinaame-ye khod raa gerefte.
Todėl vairuodamas automobilį jis visą laiką jaudinasi.
Todėl vairuodamas automobilį jis visą laiką jaudinasi.
به خا طر همین او همیشه وقتی رانند گی می کند ، هیجا ن زده است
be khaatere hamin u hamishe vaghti raanandegi mikonad, hayadjaan-zade ast.
Jis tiksliai žino kelią į stotį.
Jis tiksliai žino kelią į stotį.
او مسیر به طرف ایستگاه قطار را دقیق می داند
u masir-e be taraf-e istgaah-e ghataar raa daghigh midaanad.
Nuo ten greitkelis veda tiesiai į oro uostą.
Nuo ten greitkelis veda tiesiai į oro uostą.
از آنجا او با ید مستقیم از طریق اتو بان به طرف فرودگاه برود
aandjaa u baayad mostaghim az tarigh-e utubaan be taraf-e forudgaah beravad.
Bet pirma jam reikia nuvažiuoti į degalinę.
Bet pirma jam reikia nuvažiuoti į degalinę.
ولی اول باید به یک پمپ بنزین برود
vali avval baayad be yek pomp-benzin beravad.
Jis nežino, kokio kuro jam reikia.
Jis nežino, kokio kuro jam reikia.
او نمی داند ، که ما شین او چه سوختی را احتیا ج دارد
u nemidaanad, ke maashin-e u che sukhti raa ehtiyaadj daarad.
Jis pasiklausia degalinės darbuotojo.
Jis pasiklausia degalinės darbuotojo.
او از مسئو ل پمپ بنزین سوا ل می کند
u az mas'ul-e pomp-e benzin soaal mikonad.
Vyras traukinyje
Vyras traukinyje
آن مرد در قطار
aan mard dar ghataar
Širin sėdi traukinyje. Ji važiuoja Kalėdoms namo.
Širin sėdi traukinyje. Ji važiuoja Kalėdoms namo.
شیرین در قطار نشسته . او برای کریسمس به طرف خانه می رود
shirin dar ghataar neshaste. u baraaye kirismas be taraf-e khaane miravad.
Šalia jos sėdi pagyvenęs žmogus.
Šalia jos sėdi pagyvenęs žmogus.
یک ادم پیر پهلوی او نشسته
yek aadam-e pir pahluye u neshaste.
Ar Jūs darbo reikalais keliaujate traukiniu?
Ar Jūs darbo reikalais keliaujate traukiniu?
شما به خا طر یک مسافرت کاری در قطار هستید ؟
shomaa be khaater-e yek mosaaerat-e kaari dar ghataar hastid?
Ne, aš važiuoju aplankyti savo šeimos per Kalėdas.
Ne, aš važiuoju aplankyti savo šeimos per Kalėdas.
نه ، برای ملا قات خا نواده ام در کریسمس
na, baraaye molaaghaat-e khaanevaade-am dar kirismas.
Kaip gražu! Jūs laiminga. Aš nebeturiu šeimos.
Kaip gražu! Jūs laiminga. Aš nebeturiu šeimos.
این خیلی خوبه إ خوش به حالتان . من دیگر خا نواده ای ندارم
in kheyli khube. khosh be haal-e-taan. man digar khaanevaade-i nadaaram.
Jūs viengungis?
Jūs viengungis?
شما مچرد هستید ؟
shomaa modjarrad hastid?
Ne. Aš per savo gyvenimą buvau daugiau nei šimtą kartų įsimylėjęs.
Ne. Aš per savo gyvenimą buvau daugiau nei šimtą kartų įsimylėjęs.
نه ، من در طول زندگیم بیشتر از صد بار عاشق شده ام
na, man dar tul-e zendegi-am bishtar az sad baar aashegh shode-am.
 

 

Gimtakalbiai iš irano skaito visus tekstus ir žodžius:

 
Visi žodžiai ir tekstai buvo įgarsinti gimtakalbių iš irano.
Jūs galite klausyti kiekvieno žodžio ir kiekvienos teksto eilutės atskirai tiek kartų kiek norite, bei juos atkartoti.
 
Jūs pratinatės teisingos tarties išvien.
 
Taip mokotės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo!
 

 

Reikalavimai sistemai:


Kursas yra internetinis.
Programinė įranga veikia su Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Mac OS X, Linux, taip pat naudojantis iPad, Android ir Windows planšetėmis.
 
Užpildykite anketą ir užsisakykite persų kalbos kursą!

 

Dažniausiai užduodami klausimai:


Klausimai apie užsakymą:


  • Kaip užsakyti kalbos kursą?
    Pirma užpildykite šią anketą.
    Paskui atlikite mokėjimą internetu.
    Po to iš karto gausite priėjimo duomenis ir galėsite pradėti mokytis!

Klausimai apie programinę įrangą:


  • Kam skirta mūsų programinė įranga?
    Šis kursas yra internetinis.
    Programinė įranga veikia su Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Mac OS X, Linux, taip pat naudojantis iPad, Android bei Windows planšetėmis.
    Reikalavimai sistemai:
    • Interneto ryšys
    • Mažiausiai 512 MB RAM, 400 MHz
    • Neprivaloma: garso plokštė ir garsiakalbiai

  •  
  • Ar reikia įdiegti įrangą? Ar reikia mokėti dirbti su programa?
    Ne, galite iš karto pradėti mokytis.

  •  

Klausimai apie persų kalbos kursą


  • Aš visiškai nemoku persų.
    Ar kalbos kursas tinka ir man?

    Taip, net jei nemokate nė žodžio!
    Galite pradėti mokytis nuo nulio, kalbos kursas automatiškai prisitaikys prie Jūsų žinių.

  •  
  • Ar galima tikėtis pažangos mokantis kalbos internetu?
    Jeigu mokysitės reguliariai, labai greitai pastebėsite pažangą.
    Geriausia yra sau nusistatyti laiką kiek norėsite mokytis kasdien, pvz. 17 minučių.
    Yra efektyviau skirti nedaug laiko, bet užtat kasdieną, negu kartą per savaitę mokytis 2-3 valandas.

  •  
  • Ar kursas man tinka, jeigu noriu lavinti tarimą?
    Kiekvienas žodis ir kiekviena frazė yra įgarsinti.
    Įrašų galite klausytis tiek kartų kiek norite ir stengtis atkartoti tarimą.
    Taigi išmoksite aiškios tarties.

  •  
  • Kokį lygį pasieksiu su 17 Minute Languages kalbos kursais?
    Pradėję mokytis persų pasieksite lygius A1+A2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Kalbos kursas pradedantiesiems skirtas bendravimui kasdienėse situacijose.
    Įgyję esmines žinias Jūs lengvai suprasite aiškiai sudarytus sakinius.
    Gebėsite paprastai išsireikšti tiek žodžiu, tiek raštu.
     
    Su persų B1-B2, kursu pažengusiems, pasieksite lygius B1+B2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Baigę šį kursą, įgysite žinių reikalingų bendraujant sudėtingose situacijose.
    Gebėsite suprasti ir sudaryti sudėtingus sakinius.
    Taip pat gebėsite jau gana laisvai bendrauti žodžiu ir raštu.
    Be to atitinkamai gerai suprasite persiškai:
    Galėsite pvz. žiūrėti televizorių persų kalba.
     
    Išėję persų kalbos specializuotą žodynėlį pasieksite lygius C1+C2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Išmokę persų kalbos specializuotą žodynėlį gebėsite be problemų suprasti, galima sakyti, viską.
    Gebėsite apibendrinti ką perskaitėte ar girdėjote.
    Gebėsite sklandžiai ir glaustai argumentuoti bei aiškinti.
    Gebėsite spontaniškai, sklandžiai ir nuosekliai išsireikšti.
    Net ir sudėtingose situacijose gebėsite ne tik suprasti potekstę, bet ir pats/pati naudoti tam tikrus niuansus.
     
    Bendrieji Europos kalbų metmenys:
    Nuo 2001 metų visoje Europoje galioja bendri standartai, pagal kuriuos nustatomas kalbos mokėjimo lygis išmokus kalbos kursą.
    Šitie standartai sudaryti Europos Tarybos, kad visose Europos šalyse galiotų tie patys reikalavimai.
    Mūsų kalbos kursai parengti pagal Europoje galiojančias gaires.

 

Turiu daugiau klausimų dėl persų kalbos kurso!


    Prašom užduoti klausimus el. paštu:
     
 
 
 
P.S.
Kas laukia Jūsų įsigijus persų kalbos kursą pradedantiesiems?
  • Kiekvieną dieną skiriate 17 min. savo laiko mokytis kalbos.
  • Kiekvieną dieną programa Jums siūlo įvairias ir motyvuojančias dienos užduotis.
  • Tik po trijų mėnesių Jūs jau mokėsite daugiau nei 1300 žodžių! To pasieksite mokydamiesi pagal unikalų ilgailkės atminties metodą.
    Išmoksite naudingų esminių persų kalbos žodžių.
  • Dirbdami su daugybe tekstų ir dialogų įgusite vartoti naujus žodžius.
  • Apsilankykite 17 Minute Languages forume!
    Ten galite užduoti rūpimus klausimus, bei susirasti naujų draugų.
  • Šis kalbos kursas kaip tik Jums:
    Kiekvienam mokymosi stiliui programa siūlo įdomių bei motyvuojančių pratimų.
  • Taip mokytis smagu!
  • Kurso įdiegti nereikia.
    Programa paprasta naudoti.
  • Naujausia versija!
    persų kalbos kursas visiškai atnaujintas 2017 metais.
  • Tinka Windows/ Linux/ Mac OS X / iPad / Android Tablets / Windows Tablets.


Įsigykite persų kalbos kursą!

 

Kalbos kursų komplektas už ypatingą kainą:
 
Visose kainose įskaičiuoti PVM.
 
Mokėjimą tuoj pat galėsite atlikti internetu. Po to iš karto gausite priėjimo duomenis ir galėsite pradėti mokytis!
Internetinis kursas galioja dešimt metų.
 
 
Vardas:
Pavardė:
Gatvė:
Pašto kodas, gyvenamoji vieta:
Šalis:
El. pašto adresas:
 

 
Aš susipažinau ir sutinku su naudojimo sąlygomis, privatumo nuostatomis bei grąžinimo taisyklėmis.
 

Mokėti galite su Paypal, Visa arba Mastercard.
Po to automatiškai būsite sujungti su kalbos kursu ir už minutės galėsite pradėti mokytis!  
 
 
Nemokama persų kalbos kurso demo versija
 
Mokytis persų:
 • Kursas
   pradedantiesiems
 • 1300 žodžių
 • 42 dialogai
 • A1/A2
mokytis persų
 
Persų B1 / B2:
 • Kursas pažengusiems
 • 1800 naujų žodžių
 • 42 nauji dialogai
persų B1 B2
 
Persų kalbos specializuotas žodynėlis:
 • dar 2100 naujų žodžių
 • C1/C2
persų specializuotas žodynėlis
Persų kalbos kursas keliaujantiems:
 • 450 svarbiausių žodžių  • ir posakių keliaujant
persų kursas keliaujantiems
Persų kalbos lygio nustatymo testas:
Pasitikrinkite savo persų kalbos žinias internete!
Greita žodžių paieška:
Nemokamas lietuvių - persų žodynas

 
Neradote Jūsų ieškomos kalbos?
Pabandykite čia:

Užsidirbkite pinigų internete: Tapkite partneriu!
Užsidirbkite paprastai ir patogiai iš namų - nemokamai ir be jokių įsipareigojimų!