„400 de povești bilingve pentru cursanții de limba braziliană: textele perfecte pentru a învăța limba braziliană”

povești bilingve în braziliană și română
  • Prin citirea unei multitudini de texte vei dobândi o înțelegere profundă a limbii braziliane.
    Aceste texte sunt exercițiul perfect pentru a putea înțelege limba braziliană la fel ca limba maternă și pentru a o vorbi absolut fluent.
  • Vei putea să înțelegi expresii uzuale și limbajul cotidian, lucruri esențiale pentru a putea vorbi fluent.
  • Cele peste 400 de texte au fost create de lingviști și lingviste care au o înțelegere profundă a nevoilor elevilor de braziliană.
  • Poveștile conțin mai mult de 5.000 de propoziții în braziliană și română, ceea ce în format tipărit ar însemna șase cărți de câte 200 de pagini.
  • Poți citi textele folosind orice browser.
    În plus, poți alege dacă vrei să citești succesiv propozițiile în braziliană și apoi în română.
    De asemenea, ai posibilitatea de a ascunde propozițiile în braziliană sau pe cele în română: vei vedea traducerea propozițiilor doar atunci când dai click pe ele.

Varietate mare de texte:

Aceste 400 de texte conectează o varietate de teme și stiluri pentru a-ți prezenta ansamblul complet al limbii braziliane.
150 de povestiri scurte în braziliană și română
Vrei să-ți extinzi vocabularul?
Această colecție de texte îți oferă peste 150 de povestiri scurte despre teme specifice.
exerciții de gramatică cu texte în braziliană
Vrei să-ți îmbunătățești gramatica?
Cu peste 100 de colecții de propoziții vei aprofunda fiecare regulă gramaticală din limba braziliană.
dialoguri despre teme din viața cotidiană în braziliană și română
Vrei să înțelegi braziliana cotidiană?
Scufundă-te în 150 de dialoguri despre teme din viața reală și obține o perspectivă asupra unei varietăți de situații.
Cu ajutorul acestei varietăți de texte vei învăța toate variațiile și subtilitățile limbii braziliane.
 

Stăpânește limba braziliană cu ajutorul textelor pentru începători, avansați și profesioniști

Cele 400 de texte bilingve sunt un instrument de învățare foarte bine gândit, care a fost dezvoltat special pentru a-ți îmbunătăți cunoștințele lingvistice.
 
Textele sunt clasificate pe șase nivele lingvistice (A1, A2, B1, B2, C1 și C2).
Ai posibilitatea de a afișa toate propozițiile sau de a ascunde traducerea acestora în română, astfel încât să le vezi doar atunci când dai click pe ele.
 
Acest lucru îți oferă control asupra conținutului pe care trebuie să îl înveți și vei putea să evoluezi în mod constant.
texte în braziliană pentru toate nivelurile de învățare
 

Învățarea autodirijată simplificată

Un cuprins interactiv din care poți ajunge la tema dorită doar dintr-un click și care îți facilitează navigarea cât și alegerea temelor care te interesează cel mai mult.
 
Nu contează dacă te concentrezi pe un subiect anume sau pur și simplu vrei să navighezi prin varietatea de texte, această carte se mulează pe stilul tău de învățat.
e-book interactiv braziliană - română
 

Învățatul în mici segmente

Cel mai bun lucru?
Nu trebuie să citești și să înveți ore la rând.
Textele sunt concepute în așa fel, încât un text să poată fi citit în numai trei minute.
 
Astfel vei putea să înveți în fiecare zi puțin câte puțin, ceea ce e perfect pentru persoanele cu un program încărcat sau pentru cei care doresc să învețe atunci când fac o pauză de la muncă sau când stau la coadă în supermarket.
texte în braziliană în unități de învățare clare
 

Adaptează perfect textele la nivelul tău de învățare

Tocmai ai început să înveți limba braziliană?
Atunci îți recomandăm să citești mai întâi o propoziție în braziliană și apoi să citești și echivalentul acesteia din limba română.
Traducerea propozițiilor în română se poate ascunde, astfel încât să poți să te gândești la semnificația propoziției fără nicio distracție.
 
Ai ajuns deja la un nivel mai avansat?
În acest caz, cel mai bine ar fi să citești mai întâi propoziția în română și să ascunzi traducerea în braziliană.
Astfel vei putea să te gândești fără nicio distracție cum ai putea traduce propoziția respectivă în braziliană.
texte în braziliană pentru începători și avansați
 

Lectură nelimitată de pe orice dispozitiv

Nu vei rămâne foarte curând fără material de citit, în format tipărit aceste texte ar umple șase cărți a câte 200 de pagini.
 
Poți folosi orice browser pentru a citi textele – de pe PC, tabletă și smartphone.
texte în braziliană pentru PC, tabletă, smartphone
 

Iată cum vei progresa rapid

  • Dacă ai învățat mai mult de 600 de cuvinte în braziliană, citește textele de la nivelul A1 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 1300 de cuvinte în braziliană, citește textele de la nivelul A2 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 2100 de cuvinte în braziliană, citește textele de la nivelul B1 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 3000 de cuvinte în braziliană, citește textele de la nivelul B2 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 4000 de cuvinte în braziliană, citește textele de la nivelul C1 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 5000 de cuvinte în braziliană, citește textele de la nivelul C2 până când vei înțelege totul.
Mit mehr als 1000 Sätzen pro Lernstufe geht Ihnen das Lehrmaterial so schnell nicht aus.
câte cuvinte în braziliană pentru diferitele niveluri de învățare
 

Testează textele

Dacă dorești o mostră din această experiență unică de învățare, atunci poți citi versiunea demo a textelor (care conține 20 din 400 de texte).
Acestea îți vor oferi posibilitatea de a-ți crea o idee despre structura și calitatea textelor pe care le oferim.
 
 
versiune demo a textelor bilingve braziliană/română texte A1 în braziliană pentru lectură texte în braziliană și română texte în braziliană A2 texte în braziliană B1/B2 pentru lectură gratuită
 
Povești bilingve (versiune demo)
Comandă toate cele 400 de povești »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Comprar sorvete
Cumpărând înghețată
   
É um dia quente de verão.
   
Este o zi călduroasă de vară.
   
Um menino vai à sorveteria.
   
Un băiat merge la magazinul de înghețată.
   
Ele quer comprar um sorvete.
   
El vrea să cumpere o înghețată.
   
Ele vê muitos sabores diferentes.
   
Vede multe sortimente diferite.
   
Chocolate, baunilha, morango e mais.
   
Ciocolată, vanilie, căpșună și altele.
   
Ele não consegue se decidir.
   
Nu se poate decide.
   
Ele pede um conselho à vendedora.
   
Îi cere sfatul vânzătoarei.
   
Ela recomenda o sabor manga.
   
Ea îi recomandă aroma de mango.
   
Ele prova e gosta.
   
El îl gustă și îi place.
   
Ele compra o sorvete de manga.
   
Cumpără înghețata de mango.
   
Ele está feliz com sua escolha.
   
Este mulțumit de alegerea lui.
   
Ele vai para casa e saboreia seu sorvete.
   
Se întoarce acasă și se bucură de înghețata lui.
   
É um lindo dia.
   
Este o zi frumoasă.
  2.   
Frases do nível A1 demonstrando o uso de verbos no presente
Propoziții de nivel A1 ilustrând utilizarea verbelor la prezent
   
Eu como uma maçã.
   
Mănânc un măr.
   
Você vai para a escola.
   
Mergi la școală.
   
Ele bebe água.
   
El bea apă.
   
Ela dorme.
   
Ea doarme.
   
Nós jogamos futebol.
   
Noi jucăm fotbal.
   
Vocês leem um livro.
   
Voi citiți o carte.
   
Eles dançam.
   
Ei dansează.
   
Eu assisto a um filme.
   
Mă uit la un film.
   
Você canta uma música.
   
Cânți o melodie.
   
Ele cozinha a comida.
   
El gătește mâncarea.
   
Ela nada.
   
Ea înoată.
   
Nós rimos.
   
Noi râdem.
   
Vocês correm.
   
Voi alergați.
   
Eles estudam.
   
Ei studiază.
   
Eu desenho.
   
Eu desenez.
   
Você fala.
   
Tu vorbești.
   
Ele escreve.
   
El scrie.
   
Ela escuta música.
   
Ea ascultă muzică.
   
Nós dirigimos o carro.
   
Noi conducem o mașină.
   
Vocês dançam.
   
Voi dansați.
  3.   
Conversa: Cumprimente alguém que você conhece
Conversație: salută pe cineva cunoscut
   
Olá Pedro, como você está?
   
Salut Peter, ce mai faci?
   
Faz tempo que não te vejo.
   
Nu te-am văzut de mult timp.
   
Você teve um bom dia?
   
Ai avut o zi bună?
   
Como foi seu fim de semana?
   
Cum a fost weekendul tău?
   
O que você fez?
   
Ce ai făcut?
   
Foi bom?
   
A fost frumos?
   
É bom te ver.
   
Mă bucur să te văd.
   
Estou ansioso para nosso próximo encontro.
   
Abia aștept următoarea noastră întâlnire.
   
Nos vemos mais tarde!
   
Ne vedem mai târziu!
  1.   
Adotar um estilo de vida mais saudável
Adoptarea unui stil de viață mai sănătos
   
Mehmet sempre comeu pizza e comida rápida.
   
Mehmet a mâncat întotdeauna pizza și mâncare fast-food.
   
Mas agora ele quer comer mais saudável.
   
Dar acum vrea să mănânce mai sănătos.
   
Ele vai ao mercado e compra legumes e frutas.
   
Se duce la piață și cumpără legume și fructe.
   
Ele cozinha em casa e não come mais fast food.
   
Gătește acasă și nu mai mănâncă fast-food.
   
Mehmet também começa a praticar esportes.
   
Mehmet începe să facă și sport.
   
Ele vai à academia.
   
Mergând la sala de sport.
   
Ele corre uma hora todos os dias.
   
Aleargă o oră în fiecare zi.
   
Ele se sente melhor e tem mais energia.
   
Se simte mai bine și are mai multă energie.
   
Seus amigos notam a mudança.
   
Prietenii lui observă schimbarea.
   
Eles dizem: "Mehmet, você está ótimo!"
   
Ei spun: "Mehmet, arăți bine!"
   
Mehmet está feliz com seu novo estilo de vida.
   
Mehmet este fericit cu noul său stil de viață.
   
Ele diz: "Sinto-me mais saudável e mais forte."
   
El spune: "Mă simt mai sănătos și mai puternic."
   
Mehmet adotou um estilo de vida mais saudável e está feliz.
   
Mehmet a adoptat un stil de viață mai sănătos și este fericit.
  2.   
Frases A2 ilustrando o uso de pronomes pessoais em diferentes contextos
Propoziții A2 care ilustrează utilizarea pronumelor personale în diferite contexte
   
Ela cozinha massa frequentemente porque ama a Itália.
   
Ea gătește adesea paste pentru că iubește Italia.
   
Nós o encontramos no parque e tivemos um ótimo tempo.
   
L-am întâlnit în parc și ne-am distrat minunat.
   
Vocês podem nos visitar quando quiserem.
   
Ne puteți vizita oricând doriți.
   
Posso te ajudar a encontrar o livro?
   
Pot să te ajut să găsești cartea?
   
Eles estão assistindo um filme no cinema.
   
Ei se uită la un film la cinema.
   
Ele gosta do chapéu dela porque é colorido.
   
Îi place pălăria ei pentru că este colorată.
   
Ela passeia com seu cachorro.
   
Ea se plimbă cu câinele ei.
   
Planejamos uma viagem para a Grécia.
   
Am planificat o călătorie în Grecia.
   
Você pode me passar o sal, por favor?
   
Poți să-mi dai, te rog, sarea?
   
Ele conserta o carro dela porque ela não sabe fazer.
   
El îi repară mașina pentru că ea nu poate.
   
Eles amam o trabalho deles porque é criativo.
   
Ei își iubesc munca pentru că este creativă.
   
Posso lhe trazer (formal) um copo de água?
   
Pot să vă aduc un pahar de apă?
   
Ele dá a ela uma rosa todos os dias.
   
El îi dă o trandafirie în fiecare zi.
   
Eles vêm até nós amanhã.
   
Ei vin la noi mâine.
   
Você pode transmitir a mensagem a ele?
   
Poți să-i transmiți mesajul?
   
Ela nos conta uma história engraçada.
   
Ea ne spune o poveste amuzantă.
   
Vocês são sempre bem-vindos.
   
Sunteți întotdeauna bineveniți.
   
Posso te dar o livro?
   
Pot să-ți dau cartea?
   
Ele escreve uma carta para eles.
   
El le scrie o scrisoare.
   
Ela me deu um presente.
   
Ea mi-a dat un cadou.
  3.   
Conversação: Discussão sobre sua rotina diária e o que você faz durante o dia
Conversație: Discuție despre rutina ta zilnică și ce faci pe parcursul zilei
   
Eu acordo todas as manhãs às sete horas.
   
Mă trezesc în fiecare dimineață la ora șapte.
   
Depois escovo os meus dentes e tomo banho.
   
Apoi îmi perii dinții și fac duș.
   
Eu tomo café da manhã e bebo café para começar o dia.
   
Iau micul dejun și beau cafea pentru a începe ziua.
   
Então vou para o trabalho e trabalho até as cinco horas.
   
Apoi merg la muncă și lucrez până la ora cinci.
   
Depois do trabalho, vou à academia.
   
După muncă merg la sala de sport.
   
Normalmente faço meu jantar e depois assisto televisão.
   
De obicei, gătesc cina și apoi mă uit la televizor.
   
Antes de dormir, leio um livro.
   
Înainte de a merge la culcare, citesc o carte.
   
Normalmente vou para a cama às dez horas.
   
De obicei, mă duc la culcare în jurul orei zece.
   
Essa é minha rotina diária.
   
Aceasta este rutina mea zilnică.
  1.   
Planejamento e execução de um projeto de reforma residencial
Planificare și executare a unui proiect de renovare a locuinței
   
Meu nome é Sarah e eu moro em Seattle.
   
Numele meu este Sarah și locuiesc în Seattle.
   
Minha paixão é renovar casas antigas.
   
Pasiunea mea este renovarea caselor vechi.
   
Recentemente, comprei uma antiga casa vitoriana.
   
Recent, am cumpărat o casă veche stil victorian.
   
Estava em péssimas condições, mas eu vi potencial.
   
Era într-o stare proastă, dar am văzut potențial.
   
Comecei a planejar a renovação.
   
Am început să planific renovarea.
   
Primeiro, fiz uma lista dos trabalhos necessários.
   
Mai întâi, am făcut o listă cu lucrările necesare.
   
Depois comecei a procurar por artesãos.
   
Apoi am început să caut meșteri.
   
Não foi fácil encontrar as pessoas certas.
   
Nu a fost ușor să găsesc oamenii potriviți.
   
Mas eu não desisti e finalmente encontrei uma ótima equipe.
   
Dar nu am renunțat și, în cele din urmă, am găsit o echipă minunată.
   
Começamos a renovar a casa.
   
Am început să renovăm casa.
   
Foi muito trabalho, mas enfrentamos o desafio.
   
A fost multă muncă, dar am acceptat provocarea.
   
Todos os dias eu via melhorias e isso era muito gratificante.
   
În fiecare zi vedeam îmbunătățiri și a fost foarte satisfăcător.
   
Finalmente, a casa estava pronta e eu estava orgulhosa do que tínhamos alcançado.
   
În cele din urmă, casa a fost gata și am fost mândră de ceea ce am realizat.
   
A antiga casa vitoriana agora era uma bela residência.
   
Vechea casă victoriană era acum o casă frumoasă.
   
Foi um processo longo e exaustivo, mas valeu a pena.
   
A fost un proces lung și obositor, dar a meritat.
   
Estou ansiosa para começar meu próximo projeto de renovação.
   
Abia aștept să încep următorul proiect de renovare.
  2.   
Frases B1 demonstrando o uso correto dos pronomes possessivos
Fraze B1 care demonstrează utilizarea corectă a pronumelor posesive
   
Sua gentileza é o que mais aprecio em você.
   
Amabilitatea ta este ceea ce apreciez cel mai mult la tine.
   
A casa antiga deles tem um charme especial.
   
Casa lor veche are un farmec deosebit.
   
Seu modo de escrever é muito único.
   
Modul său de a scrie este foarte unic.
   
Nossa avó nos deixou este colar.
   
Bunica noastră ne-a lăsat acest colier.
   
Seu entusiasmo pela arte é contagiante.
   
Entuziasmul lui pentru artă este molipsitor.
   
Este é o restaurante favorito dela na cidade.
   
Acesta este restaurantul ei preferat din oraș.
   
Sua honestidade é admirável.
   
Onestitatea ta este admirabilă.
   
Nossa casa tem uma linda vista para o mar.
   
Casa noastră are o vedere magnifică la mare.
   
Sua criatividade é realmente impressionante.
   
Creativitatea ei este cu adevărat impresionantă.
   
O pai dela tem uma grande biblioteca.
   
Tatăl ei are o bibliotecă mare.
   
Meu amigo perdeu suas chaves.
   
Prietenul meu și-a pierdut cheile.
   
Sua professora é muito rigorosa.
   
Profesoara ei este foarte strictă.
   
Seu irmão tem um ótimo senso de humor.
   
Fratele tău are un simț al umorului excelent.
   
Este é o nosso novo carro.
   
Acesta este noua noastră mașină.
   
Seus sapatos são muito elegantes.
   
Pantofii ei sunt foarte eleganți.
   
Meu pai construiu esta mesa ele mesmo.
   
Tatăl meu a construit această masă singur.
   
O gato dela é muito fofo.
   
Pisica ei este foarte drăguță.
   
Sua mãe cozinha maravilhosamente.
   
Mama ta gătește excelent.
   
Seus irmãos são muito atléticos.
   
Frații și surorile lui sunt foarte sportivi.
   
Este é o filme favorito dela.
   
Acesta este filmul ei preferat.
  3.   
Conversação: Discussão sobre seus filmes e séries de TV favoritos, incluindo gêneros e atores
Conversație: Discuție despre filmele și serialele tale preferate, inclusiv genurile și actorii
   
Que tipo de filmes e séries de TV você prefere assistir?
   
Ce tip de filme și seriale TV preferați să urmăriți?
   
Eu realmente gosto de filmes de ficção científica e aventura.
   
Îmi plac foarte mult filmele de science-fiction și de aventură.
   
Você tem um ator ou atriz favorito(a)?
   
Aveți un actor sau o actriță preferată?
   
Sim, sou um grande fã de Leonardo DiCaprio.
   
Da, sunt un mare fan al lui Leonardo DiCaprio.
   
Qual série de TV você recomenda mais?
   
Ce serie TV recomandați cel mai mult?
   
Eu recomendo "Stranger Things", a série é muito empolgante.
   
Recomand ''Stranger Things'', serialul este foarte captivant.
   
Qual é o seu filme favorito de todos os tempos?
   
Care este filmul dumneavoastră preferat din toate timpurile?
   
Meu filme favorito é "O Poderoso Chefão".
   
Filmul meu preferat este ''Nașul''.
   
Eu também gosto de documentários, especialmente aqueles que tratam da natureza e do meio ambiente.
   
Îmi plac și filmele documentare, în special cele care se ocupă de natură și mediu.
  1.   
Trabalho pioneiro para o avanço em tecnologias de energia renovável
Munca de pionierat pentru străpungerea în tehnologiile de energie regenerabilă
   
Eu sou Zainab, uma cientista inventiva de Kuala Lumpur, Malásia.
   
Sunt Zainab, o cercetătoare inventivă din Kuala Lumpur, Malaezia.
   
Minha visão é abastecer o mundo com energia sustentável desenvolvendo novas tecnologias.
   
Viziunea mea este de a furniza lumea cu energie sustenabilă dezvoltând noi tehnologii.
   
Um dia, descobri uma forma de fabricar células solares de maneira mais eficiente e econômica.
   
Într-o zi, am descoperit o modalitate de a produce celule solare mai eficient și mai ieftin.
   
Isso facilitaria o acesso à energia limpa para muitas pessoas no mundo.
   
Acest lucru ar facilita accesul la energie curată pentru mulți oameni din lume.
   
No entanto, o trabalho foi desafiador e exigiu muitos anos de pesquisa e desenvolvimento intensivo.
   
Cu toate acestea, munca a fost provocatoare și a necesitat mulți ani de cercetare și dezvoltare intensivă.
   
Após inúmeros experimentos e melhorias, conseguimos levar a tecnologia à maturidade de mercado.
   
După nenumărate experimente și îmbunătățiri, am reușit să aducem tehnologia la maturitatea pieței.
   
O avanço veio quando uma grande empresa de energia demonstrou interesse em nossa tecnologia.
   
Punctul de cotitură a venit când o mare companie energetică a arătat interes pentru tehnologia noastră.
   
Eles investiram em nossa empresa e nos ajudaram a aumentar a produção.
   
Au investit în compania noastră și ne-au ajutat să creștem producția.
   
Nossas fontes de energia renovável foram utilizadas em todo o mundo e ajudaram a reduzir as emissões de carbono.
   
Sursele noastre de energie regenerabilă au fost utilizate la nivel global și au contribuit la reducerea emisiilor de carbon.
   
Hoje, estou orgulhosa de ter contribuído para tornar o mundo um lugar melhor.
   
Astăzi sunt mândră că am contribuit la transformarea lumii într-un loc mai bun.
   
Mas a viagem não para aqui.
   
Dar călătoria nu se oprește aici.
   
Estou determinado a continuar desenvolvendo tecnologias inovadoras que melhorarão nossas vidas e protegerão nosso planeta.
   
Sunt hotărâtă să continui să dezvolt tehnologii inovatoare care vor îmbunătăți viața noastră și vor proteja planeta noastră.
  2.   
Frases B2 sobre o papel dos pronomes demonstrativos
Propoziții B2 privind rolul pronumelor demonstrative
   
Aquelas árvores que você vê ao fundo têm vários séculos de idade.
   
Acei copaci pe care îi vezi în fundal sunt vechi de mai multe secole.
   
Esse quadro pendurado no canto é da Renascença.
   
Acest tablou care atârnă în colț provine din Renaștere.
   
Estes livros aqui são a base da minha pesquisa.
   
Aceste cărți aici sunt baza cercetării mele.
   
Aqueles pássaros na gaiola são espécies raras.
   
Acele păsări din cușcă sunt specii rare.
   
Estas flores que você plantou floresceram maravilhosamente.
   
Aceste flori pe care le-ai plantat au înflorit minunat.
   
Aquelas esculturas ali são do século XVIII.
   
Acele sculpturi de acolo sunt din secolul 18.
   
Esta cidade em que vivo tem uma rica história.
   
Acest oraș în care locuiesc are o istorie bogată.
   
Aquele homem ali é um escritor famoso.
   
Acel bărbat de acolo este un scriitor cunoscut.
   
Esta montanha que você vê é a mais alta da região.
   
Acest munte pe care îl vezi este cel mai înalt din regiune.
   
Esta história que você conta é fascinante.
   
Această poveste pe care o spui este fascinantă.
   
Aquelas nuvens lá indicam uma tempestade se aproximando.
   
Acele nori de acolo anunță o furtună.
   
Esta ponte que estamos cruzando foi construída no século passado.
   
Acest pod pe care îl traversăm a fost construit în secolul trecut.
   
Este poema que você recitou me tocou profundamente.
   
Acest poem pe care l-ai recitat m-a mișcat profund.
   
Aquele rio que vimos ontem é muito conhecido.
   
Acel râu pe care l-am văzut ieri este foarte cunoscut.
   
Estas palavras que você disse permanecem comigo.
   
Aceste cuvinte pe care le-ai spus rămân cu mine.
   
Aquele navio lá fora é muito antigo.
   
Acel vas de acolo este foarte vechi.
   
Esta macieira aqui foi plantada pelo meu avô.
   
Acest măr pe care îl vedeți a fost plantat de bunicul meu.
   
Essa canção que ela canta é muito bonita.
   
Acest cântec pe care îl cântă este foarte frumos.
   
Esta experiência que você teve é muito valiosa.
   
Această experiență pe care ai avut-o este foarte valoroasă.
   
Aquele monte que se vê ao longe é um destino popular para caminhadas.
   
Acel munte care se vede în depărtare este o destinație populară pentru drumeții.
  3.   
Conversação: Compartilhe suas aventuras de viagem e discuta encontros culturais
Conversație: Împărtășiți-vă aventurile de călătorie și discutați despre întâlniri culturale
   
Durante minha viagem à Tailândia, encontrei uma fascinante mistura de tradição e modernidade.
   
În timpul călătoriei mele în Thailanda, am întâlnit un amestec fascinant de tradiție și modernitate.
   
Você já visitou os fascinantes templos de Angkor no Camboja?
   
Ați vizitat vreodată templele fascinante de la Angkor în Cambodgia?
   
A hospitalidade das pessoas no Japão me impressionou profundamente.
   
Ospitalitatea oamenilor din Japonia m-a impresionat profund.
   
Quais experiências culturais excepcionais você teve em suas viagens?
   
Ce experiențe culturale excepționale ați avut în călătoriile voastre?
   
A impressionante arquitetura em Dubai é um verdadeiro deleite para os olhos.
   
Arhitectura uluitoare din Dubai este o adevărată plăcere pentru ochi.
   
Você já experimentou as únicas tradições culinárias da Índia?
   
Ați experimentat tradițiile culinare unice din India?
   
Minha caminhada pela floresta tropical peruana foi uma verdadeira aventura.
   
Drumeția mea prin pădurea tropicală peruviană a fost o adevărată aventură.
   
Quais países você visitou que tiveram um profundo impacto em você?
   
Ce țări ați vizitat care au avut un impact profund asupra dumneavoastră?
   
Encontrar os Maasai no Quênia foi uma experiência que mudou minha vida.
   
Întâlnirea cu Maasai din Kenya a fost o experiență care mi-a schimbat viața.
   
Viajar não apenas abre nossos olhos, mas também o coração para novas culturas.
   
Călătoriile nu doar că ne deschid ochii, dar și inima pentru noi culturi.
  1.   
Liderando um projeto de pesquisa pioneiro em engenharia genética
Conducerea unui proiect de cercetare inovator în inginerie genetică
   
Marta, uma geneticista notável na vibrante cidade de San Francisco, enfrentava um desafio.
   
Marta, o genetistă deosebită în orașul vibrat San Francisco, se confrunta cu o provocare.
   
Ela liderava uma equipe de cientistas na realização de um projeto de pesquisa avançado sobre modificação genética de plantas.
   
Ea conducea o echipă de oameni de știință în realizarea unui proiect de cercetare de vârf privind modificarea genetică a plantelor.
   
Tentavam modificar o trigo para que pudesse crescer em condições climáticas extremas.
   
Ei încercau să modifice grâul astfel încât să poată crește în condiții climatice extreme.
   
Marta passava inúmeras horas no laboratório, analisando sequências genéticas e modificando genes.
   
Marta petrecea nenumărate ore în laborator, analizând secvențe genetice și modificând gene.
   
Apesar dos desafios e incertezas, ela sempre manteve seu otimismo e determinação.
   
În ciuda provocărilor și incertitudinilor, ea și-a păstrat mereu optimismul și determinarea.
   
Ela acreditava firmemente que seu trabalho tinha o potencial de mudar o mundo e combater a fome e a pobreza.
   
Ea credea ferm că munca ei avea potențialul de a schimba lumea și de a combate foametea și sărăcia.
   
Marta e sua equipe trabalhavam incansavelmente, sempre em busca do próximo avanço.
   
Marta și echipa ei au lucrat neîncetat, fiind mereu în căutarea următorului progres major.
   
Superavam obstáculos, celebravam pequenas vitórias e aprendiam constantemente.
   
Au trecut peste obstacole, au sărbătorit victorii mici și au învățat în mod constant.
   
Após anos de pesquisa e inúmeros experimentos, finalmente alcançaram uma descoberta significativa.
   
După ani de cercetare și nenumărate experimente, au obținut în cele din urmă o descoperire majoră.
   
Criaram uma variedade de trigo geneticamente modificada que podia prosperar em condições extremas.
   
Au creat o varietate de grâu modificată genetic care putea prospera în condiții extreme.
   
Marta sentiu uma onda de orgulho e realização ao ver o sucesso de seu trabalho.
   
Marta a simțit o undă de mândrie și realizare văzând succesul muncii sale.
   
Sua pesquisa tinha o potencial de ajudar milhões de pessoas e combater a fome no mundo.
   
Cercetările ei aveau potențialul de a ajuta milioane de oameni și de a lupta împotriva foametei la nivel mondial.
   
Ela se orgulhava de fazer parte de um trabalho tão inovador que expandia os limites do possível.
   
Ea era mândră să facă parte dintr-o astfel de lucrare revoluționară care a împins limitele posibilităților.
   
Com um sentimento de esperança e otimismo, Marta olhava para o futuro, pronta para os próximos desafios que apareceriam em seu caminho.
   
Cu un sentiment de speranță și optimism, Marta se uita spre viitor, pregătită pentru următoarele provocări care i-ar sta în cale.
  2.   
Conversa: Falar sobre suas experiências em papéis de liderança e gestão de equipe
Discuție: Discutând despre experiențele dvs. în roluri de conducere și managementul echipei
   
Em meu papel como líder de equipe, rapidamente percebi que a comunicação eficaz é crucial.
   
În rolul meu de lider de echipă, am realizat rapid că comunicarea eficientă este esențială.
   
Às vezes, é necessário tomar decisões difíceis que afetam toda a equipe.
   
Uneori este necesar să iei decizii dificile care afectează întreaga echipă.
   
Era minha responsabilidade motivar a equipe e, ao mesmo tempo, garantir que o trabalho fosse feito de forma eficaz.
   
A fost responsabilitatea mea să motivez echipa, asigurându-mă în același timp că munca este realizată eficient.
   
Aprendi que compreender as forças e fraquezas individuais de cada membro da equipe é crucial.
   
Am învățat că înțelegerea punctelor forte și a celor slabe ale fiecărui membru al echipei este esențială.
   
Por vezes, tive que resolver conflitos dentro da equipe e encontrar um compromisso justo.
   
Uneori am avut de rezolvat conflicte în cadrul echipei și să găsesc un compromis echitabil.
   
Desenvolver uma cultura aberta e de apoio foi uma parte importante da minha filosofia de liderança.
   
Dezvoltarea unei culturi deschise și de susținere a fost o parte importantă a filozofiei mele de conducere.
   
Valorizar a contribuição de cada indivíduo e fortalecer a coesão foram essenciais para nosso sucesso.
   
Aprecierea contribuției fiecăruia și promovarea coeziunii au fost cheia succesului nostru.
   
Também reconheci a necessidade de dar e receber feedback contínuo para promover o crescimento e a melhoria.
   
Am recunoscut și necesitatea de a oferi și de a primi feedback continuu pentru a promova creșterea și îmbunătățirea.
   
Minha experiência me mostrou que liderar significa inspirar os outros a dar o melhor de si.
   
Experiența mea mi-a arătat că leadership-ul înseamnă să inspiri pe alții să dea tot ce pot ei mai bine.
  1.   
Coordenação de uma resposta global a um massivo ataque cibernético a infraestruturas críticas
Coordonarea unui răspuns global la un atac cibernetic masiv asupra infrastructurilor critice
   
Era uma noite calma e estrelada quando mensagens de alerta sinistras começaram a aparecer nas telas dos centros de segurança ao redor do mundo.
   
A fost o noapte liniștită și plină de stele când mesaje de avertizare sinistre au început să apară pe ecranele centrelor de securitate din întreaga lume.
   
Sou Jin-ho, um analista de segurança de rede sênior baseado em Seul, e acabara de colocar minha xícara de café quando o primeiro sinal de alerta começou a piscar em meu monitor.
   
Eu sunt Jin-ho, un analist de securitate de rețea de rang înalt din Seoul, și tocmai puseseșem cana de cafea jos când primul semnal de avertizare a început să clipească pe ecranul meu.
   
Em poucos segundos, ficou claro para mim que não estávamos lidando com um incidente de segurança comum.
   
În câteva secunde, mi-am dat seama că nu avem de-a face cu un incident de securitate obișnuit.
   
Um agente não identificado estava conduzindo um ataque altamente coordenado a infraestruturas críticas em todo o mundo.
   
Un actor neidentificat a lansat un atac foarte coordonat asupra infrastructurilor critice la nivel global.
   
À medida que a magnitude do ataque se tornava mais clara, eu ligava para meus colegas em Tóquio, Washington e Londres para coordenar um plano de resposta global.
   
Pe măsură ce amploarea atacului devenea din ce în ce mai clară, i-am sunat pe colegii mei din Tokyo, Washington și Londra pentru a coordona un plan de răspuns global.
   
O desafio era sem precedentes, mas tivemos que nos concentrar em assumir o controle desta crise global.
   
Provocarea era fără precedent, dar trebuia să ne concentrăm pe preluarea controlului în această criză globală.
   
Em meio ao caos, estabelecemos contato com especialistas e governos ao redor do mundo para discutir os próximos passos e coordenar uma contramedida eficaz.
   
În mijlocul haosului, am luat legătura cu experți și guverne din întreaga lume pentru a discuta pașii următori și a coordona o contramăsură eficientă.
   
Esse ataque massivo destaca a necessidade dos países trabalharem juntos para tornar o ciberespaço mais seguro.
   
Acest atac masiv subliniază necesitatea ca țările să colaboreze pentru a face spațiul cibernetic mai sigur.
  2.   
Conversação: Compartilhamento de expertises sobre diplomacia internacional e geopolítica
Conversație: Schimb de expertiză pe teme de diplomație internațională și geopolitică
   
A geopolítica é uma disciplina complexa e dinâmica que examina a interação do poder, espaço e tempo em nível global.
   
Geopolitica este o disciplină complexă și dinamică care examinează interacțiunea dintre putere, spațiu și timp la nivel mondial.
   
Como você avaliaria a paisagem geopolítica atual?
   
Cum ați evalua peisajul geopolitic actual?
   
Considerando as recentes tensões e mudanças geopolíticas, o mundo parece estar em constante evolução.
   
Având în vedere tensiunile recente și schimbările geopolitice, lumea pare să fie într-o continuă evoluție.
   
Qual papel a diplomacia desempenha neste contexto em constante mudança?
   
Ce rol joacă diplomația în acest context în continuă schimbare?
   
A diplomacia atua como uma ferramenta fundamental para promover o diálogo, resolver conflitos e manter relações internacionais.
   
Diplomația funcționează ca un instrument fundamental pentru promovarea dialogului, soluționarea conflictelor și menținerea relațiilor internaționale.
   
Você poderia analisar um conflito geopolítico atual e dar sua avaliação sobre ele?
   
Ați putea analiza un conflict geopolitic actual și să oferiți o evaluare a acestuia?
   
As tensões contínuas entre as grandes potências têm o potencial de perturbar gravemente o equilíbrio geopolítico.
   
Tensiunile continue între marile puteri au potențialul de a perturba grav echilibrul geopolitic.
   
Como medidas diplomáticas poderiam contribuir para atenuar tais tensões?
   
Cum ar putea măsurile diplomatice să contribuie la atenuarea unor astfel de tensiuni?
   
Por meio de negociações construtivas e a vontade de cooperação, diplomatas podem estabelecer as bases para um futuro mais pacífico.
   
Prin negocieri constructive și dorința de cooperare, diplomații pot pune bazele unui viitor mai pașnic.

Întrebări frecvente
... cu privire la poveștile bilingve


Întrebări frecvente
... cu privire la conținut și navigare


Întrebări frecvente
... cu privire la folosirea și ajustarea textelor


Întrebări frecvente
... cu privire la progresul în învățare


Întrebări frecvente
... cu privire la comandă și acces


    Mai am alte întrebări


    Cu mare plăcere îți vom răspunde la orice alte întrebări pe portalul nostru de relații cu clientul.
     
    comandă poveștile în braziliană și română
     

Coamndă aici poveștile în braziliană și română:

 
 
Garanția noastră de returnare a banilor te protejează
 
Garanția noastră de returnare a banilor te protejează:
 
Testează cursul de limbă fără nici un risc.
Dacă nu ești complet mulțumit/ă, îți vom rambursa 100 % din preț.
Fără doar și poate.

 

Alege-ți cursul:

   Comandă sigur:

 
 
Garanția de returnare a banilor
În primele 31 de zile ai oricând posibilitatea de a anula achiziția cursului și vei primi banii înapoi.
 
 
Primești software-ul în formă de curs online:
  • Poți începe să înveți imediat!
  • Nu trebuie să instalezi nimic, ci să înveți online.
  • Cursul online funcționează pe Windows, pe Mac OS și pe Linux, pe iPhone și pe telefoane cu Android, pe iPad și pe tablete cu Android.
  • Cursul online poate fi folosit timp de 10 ani.
  • Deja peste 540.000 de persoane au învățat o limbă străină cu cursurile de la 17 Minute Languages.
  • În primele 31 de zile ai oricând posibilitatea de a anula achiziția cursului și vei primi banii înapoi.
  • Toate prețurile includ TVA.

Acest curs este diferit de alte cursuri de limbi străine:


Fortschritte

Progres rapid:

Te așteaptă un software educațional cu care vei învăța limba braziliană într-un timp uluitor și în același timp chiar să te distrezi învățând-o.
Software

Un software matur:

Am lansat acest software pentru prima dată în 2002.
Dezvoltatorii noștri l-au revizuit fundamental în fiecare an și l-au perfecționat în mod detaliat.
Tagesaufgaben

Antrenorul zilei pentru a învăța braziliană:

Antrenorul de zi cu zi care este diversificat și o selecție uriașă de metode de învățare te vor motiva să continui să înveți în fiecare zi.
Lernmethoden

Metode de învățare unice:

Cu metoda de învățare a memoriei pe termen lung și a antrenorului de zi cu zi adaptați pentru tine, vei învăța limba braziliană într-un timp record.
Kundensupport

Fără abonamente:

Accesul tău este valabil timp de 10 ani și plătești doar o singură dată.
Community

Comunitatea de învățare de la 17 Minute Languages:

Comunică cu oameni care gândesc la fel din comunitatea noastră de învățare.