17 Minute Languages
 

Mokytis turkų: kursas pradedantiesiems


Skirkite kasdien tik 17 min. ir išmokite turkų kalbos žymiai greičiau nei mokydamiesi tradiciniu būdu!

 
mokytis turkų
Šis kursas skiriasi nuo įprastų kalbos kursų:
  • Kasdien reikia mokytis tik 17 min.!
  • Po trijų mėnesių įgysite naujos kalbos pagrindus.
  • Gebėsite daug ką suprasti.
    Gebėsite kalbėti pilnais sakiniais ir bendrauti turkiškai.
  • Šio kurso įdiegti nereikia.
    Programa ypač lengva naudotis!
  • Siūlome tinkamus metodus kiekvienam mokymosi stiliui.
    Čia kiekvienas ras metodų, tinkančių individualiam mokymosi stiliui.
    Taip mokytis kalbų tikrai smagu!
  • Efektyvu ir greita:
    Kiekvieną dieną nauji ir prasmingi pratimai!
  • Išmokę šį kursą pasieksite lygį A2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis.
  • Mūsų kalbos kursai pasižymi ypatinga funkcija. Tai vadinamoji superlearning technologija!
    Su naujoviška superlearning technologija kalbą išmoksite 32 proc. greičiau ir gebėsite geriau susikaupti nei nesinaudojant šia funkcija.

 

Pagrindiniai turkų kalbos žodžiai:



Labas!
Labas!
Merhaba!
Iki! Viso gero!
Iki! Viso gero!
Hoşçakal!
taip
taip
evet
ne
ne
hayır
ačiū
ačiū
teşekkürler
prašau, prašom
prašau, prašom
lütfen
atsiprašau, atleiskite
atsiprašau, atleiskite
Afedersiniz, ...
vienas
vienas
bir
du
du
iki
trys
trys
üç
keturi
keturi
dört
penki
penki
beş
šeši
šeši
altı
septyni
septyni
yedi
aštuoni
aštuoni
sekiz
devyni
devyni
dokuz
dešimt
dešimt
on
kiek?
kiek?
ne kadar?
su kuo nors susipažinti
su kuo nors susipažinti
biriyle tanışmak
atostogos
atostogos
seyahat
vardas
vardas
isim
Labas rytas
Labas rytas
Günaydın.
Labas vakaras
Labas vakaras
İyi akşamlar.
viršuje
viršuje
yukarıda
apačioje
apačioje
aşağıda
jaunai, jaunas, jauna, jauni, jaunos
jaunai, jaunas, jauna, jauni, jaunos
genç
senai, senas, sena, seni, senos
senai, senas, sena, seni, senos
yaşlı
vienuolika
vienuolika
on bir
dvylika
dvylika
on iki
trylika
trylika
on üç
keturiolika
keturiolika
on dört
penkiolika
penkiolika
on beş
šešiolika
šešiolika
on altı
septyniolika
septyniolika
on yedi
aštuoniolika
aštuoniolika
on sekiz
 
Unikalus 17 Minute Languages mokymosi metodas:

Pagal unikalų 17 Minute Languages ilgalaikės atminties metodą išmoksite turkų kalbos per itin trumpą laiką!
Jau netrukus gebėsite laisvai bendrauti.
 
Puiki motyvacija:
Įvairios dienos užduotys bei įdomūs pratimai.
 
Jūs tikrai ne vienas: Apsilankykite 17 Minute Languages forume.
Ten galėsite užduoti rūpimus klausimus ir susirasti naujų draugų.
 
Turkų kalbos kursas:

  • Baigę šį kalbos kursą mokėsite daugiau nei 1.300 svarbiausių žodžių.
  • Dirbdami su įvairiausiais dialogais bei labiausiai vartotinomis frazėmis įgusite naudoti šiuos žodžius pilnuose sakiniuose.
  • Visi žodžiai ir tekstai įgarsinti gimtakalbių iš Turkijos.
    Taip nuo pat pradžių mokysitės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo.

 
Mokymasis 2.0 su 17 Minute Languages:

  • Naujausia versija:
    Turkų kalbos kursas atnaujintas 2017 metais.
  • Už mus kalba skaičiai:
    Parduota daugiau nei 540.000 kalbos kursų.
  • Programa tinka visoms sistemoms:
    Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Linux, Mac OS X, iPad, Android Tablets, Windows Tablets.
    Programos įdiegti nereikia! Jūs galite iškart pradėti mokytis internete.

 

 

Kodėl verta įsigyti kalbos kursą pradedantiesiems bei pažengusiems?


Kiekviena kelionė paliks nepakartojamą įspūdį!
  • Praplėskite horizontą keliaudami į Turkiją.
    Jeigu gebėsite susikalbėti turkiškai, suteiksite sau galimybę geriau pažinti ir suprasti šią šalį ir jos gyventojus.
  • Be to nebekils problemų orientuojantis svetimoje aplinkoje: sugebėsite susirasti Jus dominančią informaciją arba drąsiai pasiklausti vietinių.
Neleiskite laisvalaikio vėjais!
  • Mėgstamą filmą galite pasižiūrėti ir turkų kalba!
  • O koks neapsakomas malonumas skaityti knygą turkiškai!
Susipažinsite su įdomiais žmonėmis!
  • Yra toks gražus posakis, kad kiekviena nauja kalba atveria duris į naują pasaulį.
    Ką gali žinoti, gal Jūsų gyvenimo meilė kalba turkiškai?
  • Na, o jeigu Jūs savo gyvenimo meilę ją jau sutikote ar jau kalbate jos gimtają kalba?
    Jūsų antroji pusė Jumis tikrai didžiuosis, jeigu išmoksite arba pasitobulinsite turkų kalbos žinias.
Užsienio kalbos mokėjimas teigiamai veikia Jūsų karjerą!
  • Tapsite paklausesniu profesinėje srityje, kadangi sugebėsite laisvai bei sklandžiai kalbėti turkiškai.
  • Bet kuriuo metu galėsite dirbti Turkijoje.
Imkitės veiklos pensijoje!
  • Moksliškai įrodyta, kad kuo daugiau žmogus domisi ir mokosi vyresniame amžiuje, tuo labiau jis patenkintas savo gyvenimu ir tuo labiau ilgėja gyvenimo trukmė.
  • Taigi, pasirūpinkite smegenų veikla.
    Remiantis tyrimais, užsienio kalbos mokymasis gali padėti apsisaugoti nuo kai kurių senatvės ligų ir atitolinti demenciją bei Alzheimerio ligą.

 
 
 
 

Ypatingi turkų kalbos kurso mokymosi būdai:


Šio kurso "širdis" susideda iš ilgalaikės atminties metodo bei dienos užduočių.
Kasdien skirkite 17 minučių joms atlikti.
Per šias 17 minučių Jūs įsisavinsite reikiamą medžiagą.
Jeigu prireiks pagalbos besimokant arba tiesiog norėsite susipažinti su bendraminčiais, mūsų forumas kaip tik ta vieta.

 

17 Minute Languages ilgalaikės atminties metodas:


Šis metodas sukurtas remiantis naujaisiais lingvistų moksliniais atradimais.
Kiekvienas žodis kartojamas pagal tam tikrą ritmą.
 
Kaip tai vyksta?
 
    Mokotės naujo žodžio.
    Programa šį žodį įsimena ir prasideda sistemingas šio žodžio kartojimas:
     
  1. Kitą dieną turite iš pirmo karto teisingai išversti žodį.
  2. Po 2 dienų pertraukos, t.y. 3 dieną reikia išversti žodį.
    Jūs turite iš pirmo karto atsakyti teisingai.
  3. Dabar seka 4 dienų pertrauka.
    8 dieną vėl tikrinama ar dar prisimenate žodį.
  4. Šį kartą daroma ilga, 9 dienų pertrauka.
    17 dieną paskutinį kartą privalote teisingai išversti žodį.
Jeigu kiekvieną kartą žinojote teisingą atsakymą, šio žodžio NIEKADA nepamiršite.
Jis visam laikui saugomas Jūsų ilgalaikėje atmintyje.
(Gera žinoti: Jeigu Jums nepavyksta teisingai išversti žodžio, sistemingas kartojimas prasideda nuo pradžių.)
 
Pagal šį metodą išmoksite visus turkų kalbos kurso žodžius.
Kiekvieną dieną prisidės nauji žodžiai.
Taip praturtinsite savo žodyną stulbinančiu greičiu.
 
Aišku, kiekvieną dieną galite pats/pati nuspręsti, kiek turkų kalbos žodžių norite išmokti:
  • Jeigu mėgstate mokytis stropiai, geriausiai Jums tiks spręsti užduotis raštu.
  • Jeigu norite tiesiog greitai pakartoti ką išmokote, naudokite funkciją "Greita peržiūra".
  • Taipogi galite mokytis atlikdami klausimų-atsakymų testą: pasirinkdami teisingą atsakymą iš penkių, septynių arba dešimties panašių žodžių.
 

Dienos užduotys išmokti turkų kalbai:


Šiame kurse rasite įvairių dienos užduočių.
Kiekvieną dieną turėsite atlikti šias užduotis:
 
Žodžiai:
Jūs mokysitės naujų žodžių ir kartosite senus pagal viršuje aprašytą metodą.
 
Tekstai ir frazės:
Kiekvieną dieną siūlysime Jums dirbti su tekstu bei frazėmis.
Tam paruošėme skirtingas užduotis, kurias Jums teks atlikti:
Pirma reiks perskaityti tekstą.
O paskui užpildyti tuščius laukelius, įvedant teisingą žodį arba trūkstamas raides.
 
Nesijaudinkite, Jums nenusibos! Dirbdami su tekstais, kiekvieną dieną gausite naują užduotį.
Taip išmoksite turkų greitai ir tiksliai.
 
Užsidirbkite taškų!
 
Už kiekvieną užduotį skiriami taškai.
Surinkę tam tikrą skaičių pasieksite kitą pakopą.
Taip puikiai galėsite stebėti savo pažangą.
 
 

17 Minute Languages forumas:


Baigę mokytis, kasdien galite patalpinti surinktus taškus internete.
Tai nieko nekainuoja ir Jums nereikia niekur prisiregistruoti.
 
Palyginkite savo pažangą su kitų, taip pat besimokančių užsienio kalbos su 17 Minute Languages:
Čia rasite sąrašą visų, patalpinusių taškus internete (besimokančių įvairių užsienio kalbų):
Geriausi: 1000 sėkmingiausių 17 Minute Languages mokinių
 
Be to, forume galite susipažinti su bendraminčiais ir užduoti rūpimus klausimus.

 

turkų kalbos kursas siūlo įvairius mokymosi metodus

Yra daugybė galimybių sistemingai praplėsti savo žinias.
Čia kiekvienas ras savo mokymosi stiliui tinkamą metodą.
Galite pasirinkti tarp šių metodų ir testų:

Greita peržiūra


Greita peržiūra, kaip jau sako pavadinimas, yra greičiausias būdas mokytis.
Ar žinotę ką reiškia ekrane rodomas žodis ar frazė?
Spustelėję ant "Rodyti atsakymą" pamatysite ar žinojote teisingą atsakymą.
Sutaupysite laiko, nes atliekant šį testą nereikia įvedinėti žodžių.
 
Galite pasirinkti tarp turkų ir lietuvių.
 

Klausimų-atsakymų testas


Pirma perskaitykite tam tikrą teksto atkarpą ar žodžius arba klausykitės įrašų.
Po to pasirinkite teisingą atsakymą iš kelerių.
 
Jums bus rodomi tarp trijų ir dešimties panašių žodžių.
Galite nustatyti pats ar pati iš kelerių žodžių pasirinkti atsakymą.

Mokytis ir atlikti testus raštu


Šis metodas tiksliausias:
Skaitykite tekstų atkarpas, žodžius ar pratimus arba klausykitės įrašų.
 
Įveskite teisingą vertimą ir tuo pačiu lavinkite rašybos įgūdžius.

Išmokite skaityti ir lavinkite tarimą


Atlikdami šią užduotį galite perskaityti visus žodžius ir tekstus.
Kiekvieno įrašo galite klausyti tiek kartų, kiek norite.
Jeigu pageidaujate, galite rinktis iliustruotą tekstą arba žodžius.
 
Užduotį galite atspausdinti. Taip pat galite atspausdinti vieną pamoką arba visas iš karto.
Tuomet galėsite mokytis ir nesinaudodami kompiuteriu.

Skaidrės


Ekrane rodomos skaidrės, kurias galite atsispausdinti. Taipogi galite klausytis įrašo.
 
Kokiu ritmu rodomos skaidrės galite nustatyti pats/pati.

Žodis po žodžio ?


Skaitykite dialogus ir žodžius arba klausykitės įrašų.
Spustelėjus sakinį arba žodį rodomas vertimas.
 
Testą galite atlikti turkų kalba arba lietuviškai.

Skaitmeninis žodynas ir paieška


Čia rasite ieškomą žodį.
Beje, kiekvienas žodis žodyne įgarsintas!

Įrašykite trūkstamą žodį


Tekstą galite skaityti turkų kalba arba lietuviškai.
Čia trūksta kai kurių žodžių.
Jūsų užduotis sugalvoti, kokio žodžio trūksta.
 
Šį pratimą galite atlikti lietuvių arba turkų kalbos.
 
Pradedantieji gali pasirinkti, kad trūktų tik trumpų žodžių.

Žodžių mišrainė


Čia iškrikus sakinio struktūra. Jūsų užduotis surikiuoti žodžius tinkama tvarka. .
Atlikdami šį pratimą mokotės užsienio kalbos sintaksės.

Uždengti žodžiai ir tekstai


Skaitykite dialogus ir žodžius arba klausykitės įrašų.
Nustatykite, kokia kalba (turkų ar lietuviškai) rodyti frazes.
Išverskite tekstą.
 
Užslinkus kompiuterio pele ant užtamsinto laukelio pamatysite teisingą atsakymą.
Tai optimalus mokymosi būdas, jeigu mėgstate dirbti su sąrašais.

Diktantas


Įdėmiai klausykitės įgarsintų žodžių ar tekstų atkarpų, o paskui įveskite žodį arba sakinį į kompiuterį.
 
Šis pratimas kaip tik Jums, jeigu 17lt001jau kalbate gerai ir norite lavinti rašymo įgūdžius.

Spausdinti kartotekos korteles


Čia galite atspausdinti dialogus ir žodžius ant kortelių.
Labai patogu jeigu norite mokytis pvz. pakeliui į darbą.
 
Tereikia tik spausdintuvo ir popieriaus (tinka ir plonas kartonas) ir galite pradėti mokytis be kompiuterio - nesvarbu kur esate!
 

 

 

Taip mokytis smagu!


Kad Jums nepabostų mokytis, pasitelkėme į pagalbą daugybę gudrybių ir mažų pagalbininkų:
 
Kartokite žodžius tiek kartų, kol išmoksite visus:
Atlikdami testus turite įvesti žodžius tiek kartų, kol įvesite iš pirmo karto teisingai.
Lengvus žodžius įsiminsite jau po 2 ar 3 dienų.
Sunkius žodžius teks kartoti galbūt 5 ar 6 kartus.
Kieti riešutėliai bus klausinėjami sustiprintai.
Juk nenorime, kad kitą dieną juos jau pamirštumėte!

 
Kartojimas po 7:
Išmokus septynis naujus žodžius, ekrane pasirodys lentelė.
Tuomet juos galėsite pakartoti iš eilės. Tai labai efektyvu.

 
Taškai, mokymosi trukmė bei kartojimų skaičius:
Jūs visuomet matote, kiek laiko skiriate pamokai.
Beje, sukčiauti nesigaus:
Rodomas tik tas laikas, kuriuo iš tikrųjų mokėtės.
Jei besimokydami nusprendžiate padaryti valandos pertraukėlę, laikrodis tuo metu paprasčiausiai sustoja ;-)
 
Be to po kiekvienu žodžiu parašyta, kelintą kartą jį šiandien kartojate.
Jeigu žinojote žodį iš pirmo karto, tą pačią dieną jis nebebus tikrinimas.
Žodžiai, kurių atsiminti dar nesugebėjote, bus kartojami dažnai.
 
Už kiekvieną teisingai išverstą žodį skiriami taškai.
Taip galite palyginti taškų skaičių, surinktą skirtingomis dienomis.
Šitaip pastebėsite, kokiu dienos laiku Jums geriausiai sekasi mokytis.

 
Pertrauka po 30 min.:
Ištirta, kad po pusvalandžio smarkiai sumažėja gebėjimas mokytis.
Taigi programėlė primena kas 30 min., kad laikas padaryti pertraukėlę.
Atsistokite, trumpai pasivaikščiokite, išgerkite stiklinę vandens!
Atsigausite ir vėl galėsite susikaupę mokytis kitas 30 min.
(Savaime suprantama, galite ir nedaryti pertraukos ir mokytis toliau.)

 
Paveikslėliai:
Jeigu sugebėjote įsiminti žodį, apdovanosime Jus dar nematytu paveikslėliu.
Tik jeigu mokymasis Jums teikia malonumą, sugebėsite baigti kursą!


 
Motyvuojantys patarimai:
Mūsų ekspertai reguliariai patars, kaip galite mokytis dar efektyviau!
Leiskite save nustebinti :-)

 

 

 

Pramokite turkų 32,9 proc. greičiau superlearning muzikos dėka


 
Specialiai mūsų kursams mes paprašėme išvystyti superlearning meditacijos muziką.
 
Ši muzika padeda atsipalaiduoti ir sukaupti dėmesį į turkų kalbos žodžius.
 
Muzikoje integruota vadinamoji "Binaural Beats" technologija. Jos dėka žodžius pavyksta įsiminti geriau.
 
Patariame klausytis muzikos su ausinėmis. Tik tuomet pasireiškia visas efektas.
 
Be to muzika galima naudotis ne vien tik besimokant turkų kalbos. Ji puikiai tinka ir tuomet, jeigu reikia sutelkti dėmesį į darbą ir atsiriboti nuo visų trikdžių.
 
Superlearning muzikos privalumai:
  1. Atsipalaidavimas:
    Tik mokydamiesi atsipalaidavę galime priimti naują informaciją greitai ir ilgam laikui.
    Stresas šiam procesui kenkia.
    Superlearning muzika padeda visiškai nurimti. Tai idealu norint išmokti kažko naujo.
  2. Tuo pačiu pailsima ir atsikratoma streso pojūčio.
    Net ir baigę mokytis, gebėsite geriau susikaupti.
  3. Meditacijos muzika yra tylesnė negu įgarsinti žodžiai (-8db).
    Ji neblaško.
  4. Šios muzikos mielai norisi klausytis ilgai.
    Kuo dažniau mokysitės su muzika, tuo greičiau Jums pavyks atsiplaiduoti.
  5. Superlearning muzika padeda ilgiau sutelkti dėmesį į pamoką.
    Jūsų dėmesio niekas neblaškys.
  6. Nereikia jokių pradinių žinių:
    Įjungę superlearning muziką, galite iš karto pradėti mokytis.
  7. Jau dešimtys tūkstančių žmonių kasdien naudoja superlearning muziką.
  8. Mes atlikome testą. 500 klientų mokėsi 100.000 žodžių. Mūsų išvados:
    Kas klausė superlearning muzikos su ausinėmis, žodžius įsimindavo vidutiniškai 32,9 proc. greičiau.
    Be to nustatėme, kad tie, kurie mokėsi su muzika, mokėsi 63,7 proc. ilgiau negu vartotojai be muzikos.
  9. Galite patys nuspręsti kaip norite mokytis: superlearning muziką galima įjungti arba išjungti.





 

 

Išmokite dažniausiai vartojamų žodžių!


Svarbiausia mokantis naujos kalbos - žodžiai.
 
Šiame kurse išmoksite labiausiai paplitusių žodžių.
Jau netrukus gebėsite suprasti paprastą pokalbį bei sudaryti nesudėtingus sakinius.
 
Išmoksite žodžių, būtinų norint susikalbėti šiomis temomis: viešbutyje – pagridiniai veiksmažodžiai – vaisiai – mokykloje ir universitete – pramogaujant – susipažįstant su naujais žmnėmis – daržovės – perkant maistą – organizuojant išvykas – interjeras – įvardžiai – laikas – kine – rašant laišką – nusikalstamumas – rūbai – mada – Bendravimo įgūdžiai – kalbant telefonu – elgsena įvykus nelaimingam atsitikimui – žmogaus kūnas – užsisakant internetu – amatas – degalinėje – perkant lėktuvo bilietą – muziejuje – pinigai – užsakant restorane ir prašant sąskaitos – skaityti ir suprasti valgiaraštį – susižeidimai ir ligos – vaistinėje – gyvūnų pavadinimai – pasisveikinimas – mandagūs posakiai – skaičiai – skaičiuoti turkiškai – orų prognozė einamiausi veiksmažodžiai bei jų laipsniai – savaitės dienos, mėnesiai ir metų laikai – oro uoste – klausiant kelio – ekskursijoje – vaikštinėjant po miestą – sporto šakos – apsiperkant – gaminant maistą šeima – prižiūrint vaikus – šalys – transportas – keliaujant autobusu, traukiniu, lėktuvu – perkant bilietus – keliaujant automobiliu ir dar daug daugiau !
 
Baigę šį kursą mokėsite daugiau negu 1.300 žodžių turkų kalba

 

Įdomūs dialogai ir dažniausiai vartojami posakiai:


Visi žodžiai ir dialogai įgarsinti gimtakalbių iš turkijos.
Taip Jūs nuo pat pradžių mokysitės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo.
 
Kad kalba būtų autentiška, tekstai ir posakiai sukurti lingvistų bei gimtakalbių iš turkijos.
 

Tekstų ir dialogų turinys:


42 dialogai ves Jus pro mūsų herojų gyvenimą atostogose bei namuose.
Kartu su jais išgyvensite situacijas, į kurias galite patekti kartu su savo gyvenimo draugu ar drauge atostgaujant arba namuose.
Daugelyje dialogų pratinsitės naudoti frazes, kurias iš tikrujų galėsite panaudoti vėliau.
Dirbdami su dialogais, lavinate bendravimo įgūdžius iš dienos į dieną.
  • Mūsų herojai susipažįsta per atostogas.
    Jie viens kitam prisistato ir papasakoja, iš kur kilę.
    Abiejų nuostabai paaiškėja, kad abu kilę iš tos pačios šalies ir netgi gyvena tame pačiame mieste.
  • Jie nusprendžia, kartu kąžką veikti.
    Kadangi jie gyvena tame pačiame viešbutyje, susitaria kartu pavakarieniauti.
    Išmokite kokių žodžių reikia pusryčiaujant ir kaip vakarieniaujant suprasti valgiaraštį.
  • Atostogaujant galima nuveikti daug daugiau, nei kartu pavakarieniauti!
    Pvz. sudalyvauti ekskursijoje po miestą ir smagiai praleisti dieną senamiestyje.
    Pasimetus svetimame mieste, galima tiesiog paklausti kelio.
    O po to atsipalaiduoti kavinėje išgeriant puodelį arbatos.
  • Nelengva užduotis:
    Abu herojai perka bilietus traukiniui turkų kalba.
  • Kaip tęsis kelionė?
    Gerai, kad per radiją praneša orų prognozę.
    Tai padeda apsispręsti, kokį kelią pasirinkti.
  • Praturtinę žodyną lengvai įveiksite šias situacijas:
    Kaip rezervuoti kambarį ir užsakyti pusryčius kitai dienai.
Grįžę iš atostogų, mūsų herojai susitiks namuose.
  • Tačiau prieš pakviečiant naują draugę vakarienės, reikia pasirūpinti pilnu šaldytuvu.
    Kartu su herojumi leisitės į prekybos centrą ir padėsite jam įsigyti reikiamų produktų.
  • Per savaitgalio išvyką, abu herojai pažins viens kitą geriau.
  • Vakaras kine: Puikus filmas!
  • Palydėkite mūsų herojus į senąmiestį.
    Padėkite įsigyti naujų rūbų ir pasirinkti teisingai.
  • Herojai pakviesti į draugo gimtadienį.
    Tačiau pakeliui į šventę jie priversti sustoti:
    Įvyko nelaimingas atsitikimas....
  • Apsilankymas sporto klube palaiko sveikatą.
    Tačiau ties kokia sporto šaka apsispręsti? Nelengvas pasirinkimas...
Šiame kalbos kurse rasite daugybę gražių, įdomių ir linksmų dialogų.
Išmoksite sudaryti lengvus ir aiškius sakinius užsienio kalba.
Visi tekstai įgarsinti gimtakalbių.
Nuo pat pradžių mokysitės autentiškos ir gyvai kalbamos kalbos.
Klausydami gimtakalbių įgysite puikų jausmą užsienio kalbos skambesiui.
 
Tekstus galite skaityti ir spausdinti lietuvių kalba arba lietuvių kalba arba klausytis įrašų. Be to siūlome daugybę pratimų:
 
  • Irašykite trūkstamą žodį!
    Atlikdami šiuos testus plėsite žodyną ir mokysitės įvaldyti gramatiką.
  • Visi tekstai įgarsinti gimtakalbių.
    Visus šio kurso tekstus ir žodžius galite perskaityti, klausytis įrašų ir atkartoti.
  • Išmokite rašyti:
    Dialogai įgarsinti, kad galėtumėte rašyti diktantą.
    Tai labai efektyvus būdas, norint išmokti rašyti turkiškai be klaidų.
  • Jums patinka mokytis kaip senais laikais be kompiuterio?
    Visus tekstus galite atspausdinti.
  • Visi 42 tekstai įgarsinti gimtakalbių iš turkijos.
    Galite neribotai klausyti kiekvienos eilutės ir atkartoti.
    Taip mokysitės nuo pat pradžių teisingos ir aiškios tarties!
Atostogose
Atostogose
Tatilde
Denisas atostogauja. Jis sutinka Aisę.
Denisas atostogauja. Jis sutinka Aisę.
Deniz tatildedir. Ayşe ile tanışır.
Labas! Mano vardas Denisas.
Labas! Mano vardas Denisas.
Merhaba! Benim adım Deniz.
Man dvidešimt šešeri metai.
Man dvidešimt šešeri metai.
Yirmialtı yaşındayım.
Malonu su tavimi susipažinti. Mano vardas Aisė.
Malonu su tavimi susipažinti. Mano vardas Aisė.
Tanıştığıma çok memnun oldum. Benim adım Ayşe.
Iš kur tu kilęs?
Iš kur tu kilęs?
Nereden geliyorsun?
Iš Turkijos. Gimaiu Teherane.
Iš Turkijos. Gimaiu Teherane.
Türkiye'den. Ankara'da doğdum.
Taip. O tu čia gyveni?
Taip. O tu čia gyveni?
Evet. Burada m ı yaşıyorsun?
Kavinėje
Kavinėje
Kafede
Denisas alkanas ir ištroškęs.
Denisas alkanas ir ištroškęs.
Deniz acıkmış ve susamıştır.
Jis ateina į kavinę ir atsisėda prie laisvo staliuko.
Jis ateina į kavinę ir atsisėda prie laisvo staliuko.
Bir kafeye gelir ve boş bir masaya oturur.
Prie jo prieina padavėja.
Prie jo prieina padavėja.
Garson ona doğru gelir.
Ką norėtumėte atsigerti?
Ką norėtumėte atsigerti?
Ne içmek istersiniz?
Norėčiau juodos arbatos ir stiklinės vandens, prašau.
Norėčiau juodos arbatos ir stiklinės vandens, prašau.
Bir siyah çay ve bir bardak su lütfen.
Ar norėtumėte ko nors valgyti?
Ar norėtumėte ko nors valgyti?
Birşeyler yemek de ister misiniz?
Ar turite sumuštinių?
Ar turite sumuštinių?
Sandviçiniz var mı?
Deniso butas
Deniso butas
Deniz`in evi
Denisas ir Aisė kalbasi apie Deniso butą.
Denisas ir Aisė kalbasi apie Deniso butą.
Deniz ve Ayşe, Deniz`in dairesi hakkında konuşurlar.
Labai gražiai įrengei kambarius.
Labai gražiai įrengei kambarius.
Odanı çok güzel dekore etmişsin.
Langai dideli, užtat viskas atrodo labai šviesu.
Langai dideli, užtat viskas atrodo labai šviesu.
Büyük pencereler sayesinde oda çok aydınlık görünüyor.
Ačiū. Labai džiaugiuosi, kad radau šį butą.
Ačiū. Labai džiaugiuosi, kad radau šį butą.
Teşekkürler. Bu evi bulduğum için çok mutluyum.
Tai nebuvo labai lengva.
Tai nebuvo labai lengva.
Hiç de kolay olmadı.
Aš taip pat mieliau gyvenčiau bute viena.
Aš taip pat mieliau gyvenčiau bute viena.
Ben de kendi evimde yanlız yaşamak isterdim.
Taip, aš tai suprantu.
Taip, aš tai suprantu.
Anlayabiliyorum.
Laiškas
Laiškas
Mektup
Denisas rašo laišką savo broliui.
Denisas rašo laišką savo broliui.
Deniz erkek kardeşine bir mektup yazar.
Mielas broli,
Mielas broli,
Sevgili kardeşim,
Kaip sekasi? Aš tavęs jau taip ilgai nemačiau.
Kaip sekasi? Aš tavęs jau taip ilgai nemačiau.
Nasılsın? Seni görmeyeli çok oldu.
Tikiuosi, kad seneliui viskas gerai. Ar jis jau pasveiko?
Tikiuosi, kad seneliui viskas gerai. Ar jis jau pasveiko?
Umarım dedemiz iyidir. Tekrar sağlığına kavuştu mu?
Turiu Tau puikių naujienų. Susipažinau su viena mergina.
Turiu Tau puikių naujienų. Susipažinau su viena mergina.
Sana çok güzel haberlerim var. Bir kızla tanıştım.
Ji vardu Aisė ir kilus iš Izmiro.
Ji vardu Aisė ir kilus iš Izmiro.
Adı Ayşe ve İzmir`li.
Mes susitikome per atostogas.
Mes susitikome per atostogas.
Tatilde tanıştık.
Nuomojantis automobilį
Nuomojantis automobilį
Araba kiralamak
Denisas pakviečia Aisę. Jis nori, kad jie kartu aplankytų jo tėvus.
Denisas pakviečia Aisę. Jis nori, kad jie kartu aplankytų jo tėvus.
Deniz Ayşe`yi davet eder. Onunla beraber ailesine gelmesini ister.
Jie išsinuomoja automobilį, kad galėtų ten nuvažiuoti.
Jie išsinuomoja automobilį, kad galėtų ten nuvažiuoti.
Oraya gitmek için bir araba kiralarlar.
Denisas surenka automobilių nuomos telefono numerį:
Denisas surenka automobilių nuomos telefono numerį:
Deniz araba kiralama bürosunu arar.
Laba diena. Norėčiau nuo kito šeštadienio dviems savaitėms išsinuomoti automobilį.
Laba diena. Norėčiau nuo kito šeštadienio dviems savaitėms išsinuomoti automobilį.
İyi günler. Gelecek cumartesiden itibaren iki haftalığına araba kiralamak istiyorum.
Ar yra laisvas automobilis tam laikotarpiui?
Ar yra laisvas automobilis tam laikotarpiui?
Bu süre için boş arabanız var mı?
Jums pasisekė. Šiam laikotarpiui turime dar du laisvus automobilius.
Jums pasisekė. Šiam laikotarpiui turime dar du laisvus automobilius.
Şansınız var. Bu zaman diliminde iki araba boş.
Jūs norėtumėte mažo sportinio ar didelio automobilio?
Jūs norėtumėte mažo sportinio ar didelio automobilio?
Küçük, spor bir araba mı tercih edersiniz yoksa büyük bir araba mı istersiniz?
 

 

Gimtakalbiai iš turkijos skaito visus tekstus ir žodžius:

 
Visi žodžiai ir tekstai buvo įgarsinti gimtakalbių iš turkijos.
Jūs galite klausyti kiekvieno žodžio ir kiekvienos teksto eilutės atskirai tiek kartų kiek norite, bei juos atkartoti.
 
Jūs pratinatės teisingos tarties išvien.
 
Taip mokotės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo!
 

 

Reikalavimai sistemai:


Kursas yra internetinis.
Programinė įranga veikia su Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Mac OS X, Linux, taip pat naudojantis iPad, Android ir Windows planšetėmis.
 
Užpildykite anketą ir užsisakykite turkų kalbos kursą!

 

Dažniausiai užduodami klausimai:


Klausimai apie užsakymą:


  • Kaip užsakyti kalbos kursą?
    Pirma užpildykite šią anketą.
    Paskui atlikite mokėjimą internetu.
    Po to iš karto gausite priėjimo duomenis ir galėsite pradėti mokytis!

Klausimai apie programinę įrangą:


  • Kam skirta mūsų programinė įranga?
    Šis kursas yra internetinis.
    Programinė įranga veikia su Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Mac OS X, Linux, taip pat naudojantis iPad, Android bei Windows planšetėmis.
    Reikalavimai sistemai:
    • Interneto ryšys
    • Mažiausiai 512 MB RAM, 400 MHz
    • Neprivaloma: garso plokštė ir garsiakalbiai

  •  
  • Ar reikia įdiegti įrangą? Ar reikia mokėti dirbti su programa?
    Ne, galite iš karto pradėti mokytis.

  •  

Klausimai apie turkų kalbos kursą


  • Aš visiškai nemoku turkų.
    Ar kalbos kursas tinka ir man?

    Taip, net jei nemokate nė žodžio!
    Galite pradėti mokytis nuo nulio, kalbos kursas automatiškai prisitaikys prie Jūsų žinių.

  •  
  • Ar galima tikėtis pažangos mokantis kalbos internetu?
    Jeigu mokysitės reguliariai, labai greitai pastebėsite pažangą.
    Geriausia yra sau nusistatyti laiką kiek norėsite mokytis kasdien, pvz. 17 minučių.
    Yra efektyviau skirti nedaug laiko, bet užtat kasdieną, negu kartą per savaitę mokytis 2-3 valandas.

  •  
  • Ar kursas man tinka, jeigu noriu lavinti tarimą?
    Kiekvienas žodis ir kiekviena frazė yra įgarsinti.
    Įrašų galite klausytis tiek kartų kiek norite ir stengtis atkartoti tarimą.
    Taigi išmoksite aiškios tarties.

  •  
  • Kokį lygį pasieksiu su 17 Minute Languages kalbos kursais?
    Pradėję mokytis turkų pasieksite lygius A1+A2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Kalbos kursas pradedantiesiems skirtas bendravimui kasdienėse situacijose.
    Įgyję esmines žinias Jūs lengvai suprasite aiškiai sudarytus sakinius.
    Gebėsite paprastai išsireikšti tiek žodžiu, tiek raštu.
     
    Su turkų B1-B2, kursu pažengusiems, pasieksite lygius B1+B2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Baigę šį kursą, įgysite žinių reikalingų bendraujant sudėtingose situacijose.
    Gebėsite suprasti ir sudaryti sudėtingus sakinius.
    Taip pat gebėsite jau gana laisvai bendrauti žodžiu ir raštu.
    Be to atitinkamai gerai suprasite turkiškai:
    Galėsite pvz. žiūrėti televizorių turkų kalba.
     
    Išėję turkų kalbos specializuotą žodynėlį pasieksite lygius C1+C2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Išmokę turkų kalbos specializuotą žodynėlį gebėsite be problemų suprasti, galima sakyti, viską.
    Gebėsite apibendrinti ką perskaitėte ar girdėjote.
    Gebėsite sklandžiai ir glaustai argumentuoti bei aiškinti.
    Gebėsite spontaniškai, sklandžiai ir nuosekliai išsireikšti.
    Net ir sudėtingose situacijose gebėsite ne tik suprasti potekstę, bet ir pats/pati naudoti tam tikrus niuansus.
     
    Baigę verslo turkų kalbos kursus pasieksite lygius C1+C2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Išmokę verslo turkų kalbos kursus, neprapulsite jokioje darbinėje situacijoje.
     
    Bendrieji Europos kalbų metmenys:
    Nuo 2001 metų visoje Europoje galioja bendri standartai, pagal kuriuos nustatomas kalbos mokėjimo lygis išmokus kalbos kursą.
    Šitie standartai sudaryti Europos Tarybos, kad visose Europos šalyse galiotų tie patys reikalavimai.
    Mūsų kalbos kursai parengti pagal Europoje galiojančias gaires.

 

Turiu daugiau klausimų dėl turkų kalbos kurso!


    Prašom užduoti klausimus el. paštu:
     
 
 
 
P.S.
Kas laukia Jūsų įsigijus turkų kalbos kursą pradedantiesiems?
  • Kiekvieną dieną skiriate 17 min. savo laiko mokytis kalbos.
  • Kiekvieną dieną programa Jums siūlo įvairias ir motyvuojančias dienos užduotis.
  • Tik po trijų mėnesių Jūs jau mokėsite daugiau nei 1300 žodžių! To pasieksite mokydamiesi pagal unikalų ilgailkės atminties metodą.
    Išmoksite naudingų esminių turkų kalbos žodžių.
  • Dirbdami su daugybe tekstų ir dialogų įgusite vartoti naujus žodžius.
  • Apsilankykite 17 Minute Languages forume!
    Ten galite užduoti rūpimus klausimus, bei susirasti naujų draugų.
  • Šis kalbos kursas kaip tik Jums:
    Kiekvienam mokymosi stiliui programa siūlo įdomių bei motyvuojančių pratimų.
  • Taip mokytis smagu!
  • Kurso įdiegti nereikia.
    Programa paprasta naudoti.
  • Naujausia versija!
    turkų kalbos kursas visiškai atnaujintas 2017 metais.
  • Tinka Windows/ Linux/ Mac OS X / iPad / Android Tablets / Windows Tablets.
 
 
100 proc. pinigų gražinimo garantija
per 31 dieną
 
Jokios rizikos!
Išbandykite kursą ir jeigu nepatiks, grąžinsime pilną sumą.
 
 


Įsigykite turkų kalbos kursą!

 

Kalbos kursų komplektas už ypatingą kainą:
 
Visose kainose įskaičiuoti PVM.
 
Mokėjimą tuoj pat galėsite atlikti internetu. Po to iš karto gausite priėjimo duomenis ir galėsite pradėti mokytis!
Internetinis kursas galioja dešimt metų.
 
 
Vardas:
Pavardė:
Gatvė:
Pašto kodas, gyvenamoji vieta:
Šalis:
El. pašto adresas:
 

 
Aš susipažinau ir sutinku su naudojimo sąlygomis, privatumo nuostatomis bei grąžinimo taisyklėmis.
 

Mokėti galite su Paypal, Visa arba Mastercard.
Po to automatiškai būsite sujungti su kalbos kursu ir už minutės galėsite pradėti mokytis!  
 
 
Nemokama turkų kalbos kurso demo versija
 
Mokytis turkų:
 • Kursas
   pradedantiesiems
 • 1300 žodžių
 • 42 dialogai
 • A1/A2
mokytis turkų
 
Turkų B1 / B2:
 • Kursas pažengusiems
 • 1800 naujų žodžių
 • 42 nauji dialogai
turkų B1 B2
 
Turkų kalbos specializuotas žodynėlis:
 • dar 2100 naujų žodžių
 • C1/C2
turkų specializuotas žodynėlis
 
Verslo turkų kalbos kursas:
 • Išmokite
 • sklandžios turkų kalbos
verslo turkų
Turkų kalbos kursas keliaujantiems:
 • 450 svarbiausių žodžių
 • ir posakių keliaujant
turkų kursas keliaujantiems
Turkų kalbos lygio nustatymo testas:
Pasitikrinkite savo turkų kalbos žinias internete!
Greita žodžių paieška:
Nemokamas lietuvių - turkų žodynas

 
Neradote Jūsų ieškomos kalbos?
Pabandykite čia:

Užsidirbkite pinigų internete: Tapkite partneriu!
Užsidirbkite paprastai ir patogiai iš namų - nemokamai ir be jokių įsipareigojimų!