17 Minute Languages
 

Mokytis korėjiečių: kursas pradedantiesiems


Skirkite kasdien tik 17 min. ir išmokite korėjiečių kalbos žymiai greičiau nei mokydamiesi tradiciniu būdu!

 
mokytis korėjiečių
Šis kursas skiriasi nuo įprastų kalbos kursų:
  • Kasdien reikia mokytis tik 17 min.!
  • Po trijų mėnesių įgysite naujos kalbos pagrindus.
  • Gebėsite daug ką suprasti.
    Gebėsite kalbėti pilnais sakiniais ir bendrauti korėjietiškai.
  • Šio kurso įdiegti nereikia.
    Programa ypač lengva naudotis!
  • Išmokę šį kursą pasieksite lygį A2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis.
  • Siūlome tinkamus metodus kiekvienam mokymosi stiliui.
    Čia kiekvienas suras metodų, tinkančių individualiam mokymosi stiliui.
    Taip mokytis kalbų tikrai smagu!
  • Efektyvu ir greita:
    Kiekvieną dieną nauji ir prasmingi pratimai!

 

Pagrindiniai korėjiečių kalbos žodžiai:



Labas!
Labas!
안녕하세요!
An-nyeong-ha-se-yo!
Iki! Viso gero!
Iki! Viso gero!
안녕! 잘가!
An-nyeong!/ Jal-ga!
taip
taip
Ne
ne
ne
아니오
A-ni-o
ačiū
ačiū
감사합니다
Gam-sa-ham-ni-da
prašau, prašom
prašau, prašom
천만에요
Cheon-man-e-yo
atsiprašau, atleiskite
atsiprašau, atleiskite
실례합니다, ...
Sil-lyeo-ham-ni-da, ...
vienas
vienas
하나 (일)
Hana (Il)
du
du
둘 (이)
Dul (I)
trys
trys
셋 (삼)
Set (Sam)
keturi
keturi
넷 (사)
Net (Sa)
penki
penki
다섯 (오)
Da-seot (O)
šeši
šeši
여섯 (육)
Yeo-seot (Yuk)
septyni
septyni
일곱 (칠)
Il-gob (Chil)
aštuoni
aštuoni
여덟 (팔)
Yeo-deol (Pal)
devyni
devyni
아홉 (구)
A-hob (Gu)
dešimt
dešimt
열 (십)
Yeol (Sib)
kiek?
kiek?
얼마나?
Eol-ma-na?
su kuo nors susipažinti
su kuo nors susipažinti
누군가를 알게 되다
un-gun-ga-reul al-ge doe-da
atostogos
atostogos
휴가
Hyu-ga
vardas
vardas
이름
I-reum
Labas rytas
Labas rytas
안녕하세요
An-nyeong-ha-se-yo
Labas vakaras
Labas vakaras
안녕하세요
An-nyeong-ha-se-yo
viršuje
viršuje
Wi
apačioje
apačioje
아래
A-rae
jaunai, jaunas, jauna, jauni, jaunos
jaunai, jaunas, jauna, jauni, jaunos
젊은
Jeol-meun
senai, senas, sena, seni, senos
senai, senas, sena, seni, senos
늙은
Neul-geun
vienuolika
vienuolika
열하나 (십일)
Yeol-ha-na (Sip-il)
dvylika
dvylika
열둘 (십이)
Yeol-dul (Sip-i)
trylika
trylika
열셋 (십삼)
Yeol-set (Sip-sam)
keturiolika
keturiolika
열넷 (십사)
Yeol-net (Sip-sa)
penkiolika
penkiolika
열다섯 (십오)
Yeol-da-seot (Sip-o)
šešiolika
šešiolika
열여섯 (십육)
Yeol-yeo-seot (Sip-yuk)
septyniolika
septyniolika
열일곱 (십칠)
Yeol-il-gop (Sip-chil)
aštuoniolika
aštuoniolika
열여덟 (십팔)
Yeol-yeo-deol (Sip-pal)
 
Unikalus 17 Minute Languages mokymosi metodas:

Pagal unikalų 17 Minute Languages ilgalaikės atminties metodą išmoksite korėjiečių kalbos per itin trumpą laiką!
Jau netrukus gebėsite laisvai bendrauti.
 
Puiki motyvacija:
Įvairios dienos užduotys bei įdomūs pratimai.
 
Jūs tikrai ne vienas: Apsilankykite 17 Minute Languages forume.
Ten galėsite užduoti rūpimus klausimus ir susirasti naujų draugų.
 
Korėjiečių kalbos kursas:

  • Baigę šį kalbos kursą mokėsite daugiau nei 1.300 svarbiausių žodžių.
  • Dirbdami su įvairiausiais dialogais bei labiausiai vartotinomis frazėmis įgusite naudoti šiuos žodžius pilnuose sakiniuose.
  • Visi žodžiai ir tekstai įgarsinti gimtakalbių iš Pietų Korėjos.
    Taip nuo pat pradžių mokysitės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo.

 
Mokymasis 2.0 su 17 Minute Languages:

  • Naujausia versija:
    Korėjiečių kalbos kursas atnaujintas 2017 metais.
  • Už mus kalba skaičiai:
    Parduota daugiau nei 540.000 kalbos kursų.
  • Programa tinka visoms sistemoms:
    Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Linux, Mac OS X, iPad, Android Tablets, Windows Tablets.
    Programos įdiegti nereikia! Jūs galite iškart pradėti mokytis internete.

 

 

Kodėl verta įsigyti kalbos kursą pradedantiesiems bei pažengusiems?


Neleiskite laisvalaikio vėjais!
  • Mėgstamą filmą galite pasižiūrėti ir korėjiečių kalba!
  • O koks neapsakomas malonumas skaityti knygą korėjietiškai!
Imkitės veiklos pensijoje!
  • Moksliškai įrodyta, kad kuo daugiau žmogus domisi ir mokosi vyresniame amžiuje, tuo labiau jis patenkintas savo gyvenimu ir tuo labiau ilgėja gyvenimo trukmė.
  • Taigi, pasirūpinkite smegenų veikla.
    Remiantis tyrimais, užsienio kalbos mokymasis gali padėti apsisaugoti nuo kai kurių senatvės ligų ir atitolinti demenciją bei Alzheimerio ligą.
Susipažinsite su įdomiais žmonėmis!
  • Yra toks gražus posakis, kad kiekviena nauja kalba atveria duris į naują pasaulį.
    Ką gali žinoti, gal Jūsų gyvenimo meilė kalba korėjietiškai?
  • Na, o jeigu Jūs savo gyvenimo meilę ją jau sutikote ar jau kalbate jos gimtają kalba?
    Jūsų antroji pusė Jumis tikrai didžiuosis, jeigu išmoksite arba pasitobulinsite korėjiečių kalbos žinias.
Užsienio kalbos mokėjimas teigiamai veikia Jūsų karjerą!
  • Tapsite paklausesniu profesinėje srityje, kadangi sugebėsite laisvai bei sklandžiai kalbėti korėjietiškai.
  • Bet kuriuo metu galėsite dirbti Pietų Korėjoje.
Kiekviena kelionė paliks nepakartojamą įspūdį!
  • Praplėskite horizontą keliaudami į Pietų Korėją.
    Jeigu gebėsite susikalbėti korėjietiškai, suteiksite sau galimybę geriau pažinti ir suprasti šią šalį ir jos gyventojus.
  • Be to nebekils problemų orientuojantis svetimoje aplinkoje: sugebėsite susirasti Jus dominančią informaciją arba drąsiai pasiklausti vietinių.

 
 
 
 

Ypatingi korėjiečių kalbos kurso mokymosi būdai:


Šio kurso "širdis" susideda iš ilgalaikės atminties metodo bei dienos užduočių.
Kasdien skirkite 17 minučių joms atlikti.
Per šias 17 minučių Jūs įsisavinsite reikiamą medžiagą.
Jeigu prireiks pagalbos besimokant arba tiesiog norėsite susipažinti su bendraminčiais, mūsų forumas kaip tik ta vieta.

 

17 Minute Languages ilgalaikės atminties metodas:


Šis metodas sukurtas remiantis naujaisiais lingvistų moksliniais atradimais.
Kiekvienas žodis kartojamas pagal tam tikrą ritmą.
 
Kaip tai vyksta?
 
    Mokotės naujo žodžio.
    Programa šį žodį įsimena ir prasideda sistemingas šio žodžio kartojimas:
     
  1. Kitą dieną turite iš pirmo karto teisingai išversti žodį.
  2. Po 2 dienų pertraukos, t.y. 3 dieną reikia išversti žodį.
    Jūs turite iš pirmo karto atsakyti teisingai.
  3. Dabar seka 4 dienų pertrauka.
    8 dieną vėl tikrinama ar dar prisimenate žodį.
  4. Šį kartą daroma ilga, 9 dienų pertrauka.
    17 dieną paskutinį kartą privalote teisingai išversti žodį.
Jeigu kiekvieną kartą žinojote teisingą atsakymą, šio žodžio NIEKADA nepamiršite.
Jis visam laikui saugomas Jūsų ilgalaikėje atmintyje.
(Gera žinoti: Jeigu Jums nepavyksta teisingai išversti žodžio, sistemingas kartojimas prasideda nuo pradžių.)
 
Pagal šį metodą išmoksite visus korėjiečių kalbos kurso žodžius.
Kiekvieną dieną prisidės nauji žodžiai.
Taip praturtinsite savo žodyną stulbinančiu greičiu.
 
Aišku, kiekvieną dieną galite pats/pati nuspręsti, kiek korėjiečių kalbos žodžių norite išmokti:
  • Jeigu mėgstate mokytis stropiai, geriausiai Jums tiks spręsti užduotis raštu.
  • Jeigu norite tiesiog greitai pakartoti ką išmokote, naudokite funkciją "Greita peržiūra".
  • Taipogi galite mokytis atlikdami klausimų-atsakymų testą: pasirinkdami teisingą atsakymą iš penkių, septynių arba dešimties panašių žodžių.
 

Dienos užduotys išmokti korėjiečių kalbai:


Šiame kurse rasite įvairių dienos užduočių.
Kiekvieną dieną turėsite atlikti šias užduotis:
 
Žodžiai:
Jūs mokysitės naujų žodžių ir kartosite senus pagal viršuje aprašytą metodą.
 
Tekstai ir frazės:
Kiekvieną dieną siūlysime Jums dirbti su tekstu bei frazėmis.
Tam paruošėme skirtingas užduotis, kurias Jums teks atlikti:
Pirma reiks perskaityti tekstą.
O paskui užpildyti tuščius laukelius, įvedant teisingą žodį arba trūkstamas raides.
 
Nesijaudinkite, Jums nenusibos! Dirbdami su tekstais, kiekvieną dieną gausite naują užduotį.
Taip išmoksite korėjiečių greitai ir tiksliai.
 
Užsidirbkite taškų!
 
Už kiekvieną užduotį skiriami taškai.
Surinkę tam tikrą skaičių pasieksite kitą pakopą.
Taip puikiai galėsite stebėti savo pažangą.
 
 

17 Minute Languages forumas:


Baigę mokytis, kasdien galite patalpinti surinktus taškus internete.
Tai nieko nekainuoja ir Jums nereikia niekur prisiregistruoti.
 
Palyginkite savo pažangą su kitų, taip pat besimokančių užsienio kalbos su 17 Minute Languages:
Čia rasite sąrašą visų, patalpinusių taškus internete (besimokančių įvairių užsienio kalbų):
Geriausi: 1000 sėkmingiausių 17 Minute Languages mokinių
 
Be to, forume galite susipažinti su bendraminčiais ir užduoti rūpimus klausimus.

 

korėjiečių kalbos kursas siūlo įvairius mokymosi metodus

Yra daugybė galimybių sistemingai praplėsti savo žinias.
Čia kiekvienas ras savo mokymosi stiliui tinkamą metodą.
Galite pasirinkti tarp šių metodų ir testų:

Uždengti žodžiai ir tekstai


Skaitykite dialogus ir žodžius arba klausykitės įrašų.
Nustatykite, kokia kalba (korėjiečių ar lietuviškai) rodyti frazes.
Išverskite tekstą.
 
Užslinkus kompiuterio pele ant užtamsinto laukelio pamatysite teisingą atsakymą.
Tai optimalus mokymosi būdas, jeigu mėgstate dirbti su sąrašais.

Diktantas


Įdėmiai klausykitės įgarsintų žodžių ar tekstų atkarpų, o paskui įveskite žodį arba sakinį į kompiuterį.
 
Šis pratimas kaip tik Jums, jeigu 17lt001jau kalbate gerai ir norite lavinti rašymo įgūdžius.

Spausdinti kartotekos korteles


Čia galite atspausdinti dialogus ir žodžius ant kortelių.
Labai patogu jeigu norite mokytis pvz. pakeliui į darbą.
 
Tereikia tik spausdintuvo ir popieriaus (tinka ir plonas kartonas) ir galite pradėti mokytis be kompiuterio - nesvarbu kur esate!

Greita peržiūra


Greita peržiūra, kaip jau sako pavadinimas, yra greičiausias būdas mokytis.
Ar žinotę ką reiškia ekrane rodomas žodis ar frazė?
Spustelėję ant "Rodyti atsakymą" pamatysite ar žinojote teisingą atsakymą.
Sutaupysite laiko, nes atliekant šį testą nereikia įvedinėti žodžių.
 
Galite pasirinkti tarp korėjiečių ir lietuvių.
 

Klausimų-atsakymų testas


Pirma perskaitykite tam tikrą teksto atkarpą ar žodžius arba klausykitės įrašų.
Po to pasirinkite teisingą atsakymą iš kelerių.
 
Jums bus rodomi tarp trijų ir dešimties panašių žodžių.
Galite nustatyti pats ar pati iš kelerių žodžių pasirinkti atsakymą.

Mokytis ir atlikti testus raštu


Šis metodas tiksliausias:
Skaitykite tekstų atkarpas, žodžius ar pratimus arba klausykitės įrašų.
 
Įveskite teisingą vertimą ir tuo pačiu lavinkite rašybos įgūdžius.

Skaitmeninis žodynas ir paieška


Čia rasite ieškomą žodį.
Beje, kiekvienas žodis žodyne įgarsintas!

Įrašykite trūkstamą žodį


Tekstą galite skaityti korėjiečių kalba arba lietuviškai.
Čia trūksta kai kurių žodžių.
Jūsų užduotis sugalvoti, kokio žodžio trūksta.
 
Šį pratimą galite atlikti lietuvių arba korėjiečių kalbos.
 
Pradedantieji gali pasirinkti, kad trūktų tik trumpų žodžių.

Žodžių mišrainė


Čia iškrikus sakinio struktūra. Jūsų užduotis surikiuoti žodžius tinkama tvarka. .
Atlikdami šį pratimą mokotės užsienio kalbos sintaksės.

Išmokite skaityti ir lavinkite tarimą


Atlikdami šią užduotį galite perskaityti visus žodžius ir tekstus.
Kiekvieno įrašo galite klausyti tiek kartų, kiek norite.
Jeigu pageidaujate, galite rinktis iliustruotą tekstą arba žodžius.
 
Užduotį galite atspausdinti. Taip pat galite atspausdinti vieną pamoką arba visas iš karto.
Tuomet galėsite mokytis ir nesinaudodami kompiuteriu.

Skaidrės


Ekrane rodomos skaidrės, kurias galite atsispausdinti. Taipogi galite klausytis įrašo.
 
Kokiu ritmu rodomos skaidrės galite nustatyti pats/pati.

Žodis po žodžio ?


Skaitykite dialogus ir žodžius arba klausykitės įrašų.
Spustelėjus sakinį arba žodį rodomas vertimas.
 
Testą galite atlikti korėjiečių kalba arba lietuviškai.
 

 

 

Taip mokytis smagu!


Kad Jums nepabostų mokytis, pasitelkėme į pagalbą daugybę gudrybių ir mažų pagalbininkų:
 
Kartokite žodžius tiek kartų, kol išmoksite visus:
Atlikdami testus turite įvesti žodžius tiek kartų, kol įvesite iš pirmo karto teisingai.
Lengvus žodžius įsiminsite jau po 2 ar 3 dienų.
Sunkius žodžius teks kartoti galbūt 5 ar 6 kartus.
Kieti riešutėliai bus klausinėjami sustiprintai.
Juk nenorime, kad kitą dieną juos jau pamirštumėte!

 
Kartojimas po 7:
Išmokus septynis naujus žodžius, ekrane pasirodys lentelė.
Tuomet juos galėsite pakartoti iš eilės. Tai labai efektyvu.

 
Taškai, mokymosi trukmė bei kartojimų skaičius:
Jūs visuomet matote, kiek laiko skiriate pamokai.
Beje, sukčiauti nesigaus:
Rodomas tik tas laikas, kuriuo iš tikrųjų mokėtės.
Jei besimokydami nusprendžiate padaryti valandos pertraukėlę, laikrodis tuo metu paprasčiausiai sustoja ;-)
 
Be to po kiekvienu žodžiu parašyta, kelintą kartą jį šiandien kartojate.
Jeigu žinojote žodį iš pirmo karto, tą pačią dieną jis nebebus tikrinimas.
Žodžiai, kurių atsiminti dar nesugebėjote, bus kartojami dažnai.
 
Už kiekvieną teisingai išverstą žodį skiriami taškai.
Taip galite palyginti taškų skaičių, surinktą skirtingomis dienomis.
Šitaip pastebėsite, kokiu dienos laiku Jums geriausiai sekasi mokytis.

 
Pertrauka po 30 min.:
Ištirta, kad po pusvalandžio smarkiai sumažėja gebėjimas mokytis.
Taigi programėlė primena kas 30 min., kad laikas padaryti pertraukėlę.
Atsistokite, trumpai pasivaikščiokite, išgerkite stiklinę vandens!
Atsigausite ir vėl galėsite susikaupę mokytis kitas 30 min.
(Savaime suprantama, galite ir nedaryti pertraukos ir mokytis toliau.)

 
Paveikslėliai:
Jeigu sugebėjote įsiminti žodį, apdovanosime Jus dar nematytu paveikslėliu.
Tik jeigu mokymasis Jums teikia malonumą, sugebėsite baigti kursą!


 
Motyvuojantys patarimai:
Mūsų ekspertai reguliariai patars, kaip galite mokytis dar efektyviau!
Leiskite save nustebinti :-)

 

 

 

Išmokite dažniausiai vartojamų žodžių!


Svarbiausia mokantis naujos kalbos - žodžiai.
 
Šiame kurse išmoksite labiausiai paplitusių žodžių.
Jau netrukus gebėsite suprasti paprastą pokalbį bei sudaryti nesudėtingus sakinius.
 
Išmoksite žodžių, būtinų norint susikalbėti šiomis temomis: organizuojant išvykas – interjeras – orų prognozė einamiausi veiksmažodžiai bei jų laipsniai – savaitės dienos, mėnesiai ir metų laikai – šeima – prižiūrint vaikus – šalys – oro uoste – klausiant kelio – ekskursijoje – vaikštinėjant po miestą – susižeidimai ir ligos – vaistinėje – gyvūnų pavadinimai – užsisakant internetu – amatas pasisveikinimas – mandagūs posakiai – skaičiai – skaičiuoti korėjietiškai – kine – rašant laišką – sporto šakos – apsiperkant – gaminant maistą – nusikalstamumas – rūbai – mada – transportas – keliaujant autobusu, traukiniu, lėktuvu – perkant bilietus – keliaujant automobiliu Bendravimo įgūdžiai – kalbant telefonu – elgsena įvykus nelaimingam atsitikimui – žmogaus kūnas – degalinėje – perkant lėktuvo bilietą – mokykloje ir universitete – pramogaujant – susipažįstant su naujais žmnėmis – daržovės – perkant maistą – įvardžiai – laikas – viešbutyje – pagridiniai veiksmažodžiai – vaisiai – muziejuje – pinigai – užsakant restorane ir prašant sąskaitos – skaityti ir suprasti valgiaraštį – ir dar daug daugiau !
 
Baigę šį kursą mokėsite daugiau negu 1.300 žodžių korėjiečių kalba

 

Įdomūs dialogai ir dažniausiai vartojami posakiai:


Visi žodžiai ir dialogai įgarsinti gimtakalbių iš pietų Korėjos.
Taip Jūs nuo pat pradžių mokysitės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo.
 
Kad kalba būtų autentiška, tekstai ir posakiai sukurti lingvistų bei gimtakalbių iš pietų Korėjos.
 

Tekstų ir dialogų turinys:


42 dialogai ves Jus pro mūsų herojų gyvenimą atostogose bei namuose.
Kartu su jais išgyvensite situacijas, į kurias galite patekti kartu su savo gyvenimo draugu ar drauge atostgaujant arba namuose.
Daugelyje dialogų pratinsitės naudoti frazes, kurias iš tikrujų galėsite panaudoti vėliau.
Dirbdami su dialogais, lavinate bendravimo įgūdžius iš dienos į dieną.
  • Mūsų herojai susipažįsta per atostogas.
    Jie viens kitam prisistato ir papasakoja, iš kur kilę.
    Abiejų nuostabai paaiškėja, kad abu kilę iš tos pačios šalies ir netgi gyvena tame pačiame mieste.
  • Jie nusprendžia, kartu kąžką veikti.
    Kadangi jie gyvena tame pačiame viešbutyje, susitaria kartu pavakarieniauti.
    Išmokite kokių žodžių reikia pusryčiaujant ir kaip vakarieniaujant suprasti valgiaraštį.
  • Atostogaujant galima nuveikti daug daugiau, nei kartu pavakarieniauti!
    Pvz. sudalyvauti ekskursijoje po miestą ir smagiai praleisti dieną senamiestyje.
    Pasimetus svetimame mieste, galima tiesiog paklausti kelio.
    O po to atsipalaiduoti kavinėje išgeriant puodelį arbatos.
  • Nelengva užduotis:
    Abu herojai perka bilietus traukiniui korėjiečių kalba.
  • Kaip tęsis kelionė?
    Gerai, kad per radiją praneša orų prognozę.
    Tai padeda apsispręsti, kokį kelią pasirinkti.
  • Praturtinę žodyną lengvai įveiksite šias situacijas:
    Kaip rezervuoti kambarį ir užsakyti pusryčius kitai dienai.
Grįžę iš atostogų, mūsų herojai susitiks namuose.
  • Tačiau prieš pakviečiant naują draugę vakarienės, reikia pasirūpinti pilnu šaldytuvu.
    Kartu su herojumi leisitės į prekybos centrą ir padėsite jam įsigyti reikiamų produktų.
  • Per savaitgalio išvyką, abu herojai pažins viens kitą geriau.
  • Vakaras kine: Puikus filmas!
  • Palydėkite mūsų herojus į senąmiestį.
    Padėkite įsigyti naujų rūbų ir pasirinkti teisingai.
  • Herojai pakviesti į draugo gimtadienį.
    Tačiau pakeliui į šventę jie priversti sustoti:
    Įvyko nelaimingas atsitikimas....
  • Apsilankymas sporto klube palaiko sveikatą.
    Tačiau ties kokia sporto šaka apsispręsti? Nelengvas pasirinkimas...
Šiame kalbos kurse rasite daugybę gražių, įdomių ir linksmų dialogų.
Išmoksite sudaryti lengvus ir aiškius sakinius užsienio kalba.
Visi tekstai įgarsinti gimtakalbių.
Nuo pat pradžių mokysitės autentiškos ir gyvai kalbamos kalbos.
Klausydami gimtakalbių įgysite puikų jausmą užsienio kalbos skambesiui.
 
Tekstus galite skaityti ir spausdinti lietuvių kalba arba lietuvių kalba arba klausytis įrašų. Be to siūlome daugybę pratimų:
 
  • Irašykite trūkstamą žodį!
    Atlikdami šiuos testus plėsite žodyną ir mokysitės įvaldyti gramatiką.
  • Visi tekstai įgarsinti gimtakalbių.
    Visus šio kurso tekstus ir žodžius galite perskaityti, klausytis įrašų ir atkartoti.
  • Išmokite rašyti:
    Dialogai įgarsinti, kad galėtumėte rašyti diktantą.
    Tai labai efektyvus būdas, norint išmokti rašyti korėjietiškai be klaidų.
  • Jums patinka mokytis kaip senais laikais be kompiuterio?
    Visus tekstus galite atspausdinti.
  • Visi 42 tekstai įgarsinti gimtakalbių iš pietų Korėjos.
    Galite neribotai klausyti kiekvienos eilutės ir atkartoti.
    Taip mokysitės nuo pat pradžių teisingos ir aiškios tarties!
Atostogose
Atostogose
휴가 중에
Hyu-ga jung-e
Čin-Ho atostogauja. Jis sutinka Či-Hyun.
Čin-Ho atostogauja. Jis sutinka Či-Hyun.
진호는 휴가 중에 지현을 만납니다.
Jin-ho-neun hyu-ga jung-e ji-hyeon-eul man-nam-ni-da.
Labas! Mano vardas Čin-Ho.
Labas! Mano vardas Čin-Ho.
안녕하세요! 저는 진호예요.
An-nyeong-ha-se-yo! Jeo-neun jin-ho-ye-yo.
Man dvidešimt šešeri metai.
Man dvidešimt šešeri metai.
저는 스물여섯 살이예요.
Jeo-neun seu-mul-yeo-seot sal i-ye-yo
Malonu su tavimi susipažinti. Mano vardas Či-Hyun.
Malonu su tavimi susipažinti. Mano vardas Či-Hyun.
만나서 반가워요. 저는 지현이예요.
Man-na-seo ban-ga-wo-yo. Jeo-neun ji-hyeon-i-ye-yo.
Iš kur tu kilęs?
Iš kur tu kilęs?
어디에서 오셨어요?
Eo-di-e-seo o-syeo-sseo-yo?
Iš Korėjos. Gimiau Seule.
Iš Korėjos. Gimiau Seule.
한국에서요. 저는 서울에서 태어났어요.
Han-guk-e-seo-yo. Jeo-neun seo-ul-e-seo tae-eo-na-sseo-yo.
Kavinėje
Kavinėje
카페에서
Ka-pe-e-seo
Čin-Ho alkanas ir ištroškęs.
Čin-Ho alkanas ir ištroškęs.
진호는 배가 고프고 목이 마릅니다.
Jin-ho-neun bae-a go-peu-go mo-gi ma-reum-ni-da.
Jis ateina į kavinę ir atsisėda prie laisvo staliuko.
Jis ateina į kavinę ir atsisėda prie laisvo staliuko.
그는 카페에 가서 빈 테이블에 앉습니다.
Geu-neun ka-pe-e ga-seo bin te-i-beul-e an-seum-ni-da.
Prie jo prieina padavėja.
Prie jo prieina padavėja.
웨이트리스가 그에게 옵니다.
We-i-teu-ri-seu-ga geu-e-ge om-ni-da.
Ką norėtumėte atsigerti?
Ką norėtumėte atsigerti?
마실 건 뭘로 하시겠어요?
Ma-sil geon mwol-lo ha-si-ge-sseo-yo?
Norėčiau juodos arbatos ir stiklinės vandens, prašau.
Norėčiau juodos arbatos ir stiklinės vandens, prašau.
홍차 하고 물 한잔 주세요.
Hong-cha ha-go mul han-jan ju-se-yo.
Ar norėtumėte ko nors valgyti?
Ar norėtumėte ko nors valgyti?
식사도 하시겠어요?
Sik-sa-do ha-si-get-sseo-yo?
Ar turite sumuštinių?
Ar turite sumuštinių?
샌드위치 있나요?
Saen-deu-wi-chi in-na-yo?
Čin-Ho butas
Čin-Ho butas
진호의 집
Jin-ho-ui jip
Čin-Ho ir Či-Hyun kalbasi apie Čin-Ho butą.
Čin-Ho ir Či-Hyun kalbasi apie Čin-Ho butą.
진호와 지현은 진호의 아파트에대해서 이야기합니다.
Jin-ho-wa ji-hyoen-eun jin-ho-ui a-pa-teu-e-dae-hae-seo i-ya-gi-ham-ni-da.
Labai gražiai įrengei kambarius.
Labai gražiai įrengei kambarius.
방을 정말 예쁘게 꾸미셨네요.
Bang-eul jeong-mal ye-ppeu-ge kku-mi-syeon-ne-yo.
Langai dideli, užtat viskas atrodo labai šviesu.
Langai dideli, užtat viskas atrodo labai šviesu.
저 큰 창문 덕분에 참 밝네요.
Jeo keun chang-mun deok-bu-ne cham bak-ne-yo.
Ačiū. Labai džiaugiuosi, kad radau šį butą.
Ačiū. Labai džiaugiuosi, kad radau šį butą.
고마워요. 저도 이 집을 얻은 것을 매우 기쁘게 생각해요.
Go-ma-wo-yo. Jeo-do i ji-beul eo-deun-geo-seul mae-wu gi-ppeu-ge saeng-gak-hae-yo.
Tai nebuvo labai lengva.
Tai nebuvo labai lengva.
그게 쉽지 않았거든요.
Geu-ge swip-ji a-nat-geo-deun-yo.
Aš taip pat mieliau gyvenčiau bute viena.
Aš taip pat mieliau gyvenčiau bute viena.
저도 혼자 이런 집에 살았으면 좋겠어요.
Jeo-do hon-ja i-reon ji-be sa-rat-sseu-myeon jo-ket-sseo-yo.
Taip, aš tai suprantu.
Taip, aš tai suprantu.
네, 알아요.
Ne, a-ra-yo.
Laiškas
Laiškas
편지
Pyeon-ji
Čin-Ho rašo jaunesniam broliui laišką:
Čin-Ho rašo jaunesniam broliui laišką:
진호는 그의 동생에게 편지를 씁니다.
Jin-ho-neun geu-ui dong-saeng-e-ge pyeon-ji-reul sseum-ni-da.
Mielas jaunesnysis broli,
Mielas jaunesnysis broli,
동생에게,
Dong-saeng-e-ge,
Kaip sekasi? Aš tavęs jau taip ilgai nemačiau.
Kaip sekasi? Aš tavęs jau taip ilgai nemačiau.
어떻게 지내니? 너를 못 본지도 꽤 오래 되었구나.
Eo-tteo-ke ji-nae-ni? Neo-reul mot bon-ji-do kkwae o-rae doe-eot-gu-na.
Tikiuosi, kad seneliui viskas gerai. Ar jis jau pasveiko?
Tikiuosi, kad seneliui viskas gerai. Ar jis jau pasveiko?
할아버지는 잘 지내시지. 건강은 다시 좋아지셨니?
Ha-ra-beo-ji-neun jal ji-nae-si-ji. Geon-gang-eun da-si jo-a-ji-sseon-ni?
Turiu Tau puikių naujienų. Susipažinau su viena mergina.
Turiu Tau puikių naujienų. Susipažinau su viena mergina.
너에게 전할 새로운 소식이 있어. 한 여자를 알게 되었단다.
Neo-e-ge jeo-nal sae-ro-un so-sik-gi i-sseo. Han yeo-ja-reul al-ge-doe-eot-dan-da.
Ji vardu Či-Hyun ir kilus iš Tegu.
Ji vardu Či-Hyun ir kilus iš Tegu.
그녀의 이름은 지현이고, 대구에서 왔어.
Geu-nyeo-ui i-reu-meun ji-hyeon-i-go, dae-gu-e-seo wa-sseo.
Mes susitikome per atostogas.
Mes susitikome per atostogas.
우리는 휴가 중에 만나게 되었단다.
U-ri-neun hyu-ga jung-e man-na-ge doe-eot-dan-da.
Nuomojantis automobilį
Nuomojantis automobilį
자동차 빌리기
Ja-dong-cha bil-li-gi
Čin-Ho pakvietė Či-Hyun. Jis nori, kad ji kartu važiuotų pas jo tėvus.
Čin-Ho pakvietė Či-Hyun. Jis nori, kad ji kartu važiuotų pas jo tėvus.
진호는 지현을 초대했습니다. 그녀를 데리고 그의 부모님께 가려고 합니다.
Jin-ho-neun ji-hyeon-eul cho-dae-hae-sseum-ni-da. Geu-nyeo-reul de-ri-go geu-ui bu-mo-num-kke ga-ryeo-go ham-ni-da.
Jie išsinuomoja automobilį, kad galėtų ten nuvažiuoti.
Jie išsinuomoja automobilį, kad galėtų ten nuvažiuoti.
거기에 가기 위해 그들은 차를 한 대 빌립니다.
Geo-gi-e ga-gi wi-hae geu-deu-reun cha-reul han-dae bil-lim-ni-da.
Čin-Ho surenka automobilių nuomos telefono numerį:
Čin-Ho surenka automobilių nuomos telefono numerį:
진호는 렌트카 대리점의 전화번호를 누릅니다:
Jin-ho-neun ren-teu-ka dae-ri-jeo-mui jeon-hwa-beon-ho-reul nu-reum-ni-da:
Laba diena. Norėčiau nuo kito šeštadienio dviems savaitėms išsinuomoti automobilį.
Laba diena. Norėčiau nuo kito šeštadienio dviems savaitėms išsinuomoti automobilį.
안녕하세요. 다음주 토요일부터 이 주 동안 차를 한 대 빌리고 싶어요.
An-nyeong-ha-se-yo. Da-eum-ju to-yo-il-bu-teo i ju-dong-an cha-reul han-dae bil-li-go si-peo-yo.
Ar yra laisvas automobilis tam laikotarpiui?
Ar yra laisvas automobilis tam laikotarpiui?
그 때 차가 한 대 있나요?
Geu ttae cha-ga han dae in-na-yo?
Jums pasisekė. Šiam laikotarpiui turime dar du laisvus automobilius.
Jums pasisekė. Šiam laikotarpiui turime dar du laisvus automobilius.
운이 좋으시네요. 그 때 차가 딱 두 대 있어요.
U-ni jo-eu-si-ne-yo. Geu ttae cha-ga ttak du dae i-sseo-yo.
Jūs norėtumėte mažo sportinio ar didelio automobilio?
Jūs norėtumėte mažo sportinio ar didelio automobilio?
작은 스포츠카로 하시겠어요 아니면 큰 차로 하시겠어요?
Ja-geun seu-po-cheu-ka-ro ha-si-ge-sseo-yo a-ni-myeon keun cha-ro ha-si-ge-sseo-yo?
 

 

Gimtakalbiai iš pietų Korėjos skaito visus tekstus ir žodžius:

 
Visi žodžiai ir tekstai buvo įgarsinti gimtakalbių iš pietų Korėjos.
Jūs galite klausyti kiekvieno žodžio ir kiekvienos teksto eilutės atskirai tiek kartų kiek norite, bei juos atkartoti.
 
Jūs pratinatės teisingos tarties išvien.
 
Taip mokotės aiškios tarties ir teisingo kirčiavimo!
 

 

Reikalavimai sistemai:


Kursas yra internetinis.
Programinė įranga veikia su Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Mac OS X, Linux, taip pat naudojantis iPad, Android ir Windows planšetėmis.
 
Užpildykite anketą ir užsisakykite korėjiečių kalbos kursą!

 

Dažniausiai užduodami klausimai:


Klausimai apie užsakymą:


  • Kaip užsakyti kalbos kursą?
    Pirma užpildykite šią anketą.
    Paskui atlikite mokėjimą internetu.
    Po to iš karto gausite priėjimo duomenis ir galėsite pradėti mokytis!

Klausimai apie programinę įrangą:


  • Kam skirta mūsų programinė įranga?
    Šis kursas yra internetinis.
    Programinė įranga veikia su Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Mac OS X, Linux, taip pat naudojantis iPad, Android bei Windows planšetėmis.
    Reikalavimai sistemai:
    • Interneto ryšys
    • Mažiausiai 512 MB RAM, 400 MHz
    • Neprivaloma: garso plokštė ir garsiakalbiai

  •  
  • Ar reikia įdiegti įrangą? Ar reikia mokėti dirbti su programa?
    Ne, galite iš karto pradėti mokytis.

  •  

Klausimai apie korėjiečių kalbos kursą


  • Aš visiškai nemoku korėjiečių.
    Ar kalbos kursas tinka ir man?

    Taip, net jei nemokate nė žodžio!
    Galite pradėti mokytis nuo nulio, kalbos kursas automatiškai prisitaikys prie Jūsų žinių.

  •  
  • Ar galima tikėtis pažangos mokantis kalbos internetu?
    Jeigu mokysitės reguliariai, labai greitai pastebėsite pažangą.
    Geriausia yra sau nusistatyti laiką kiek norėsite mokytis kasdien, pvz. 17 minučių.
    Yra efektyviau skirti nedaug laiko, bet užtat kasdieną, negu kartą per savaitę mokytis 2-3 valandas.

  •  
  • Ar kursas man tinka, jeigu noriu lavinti tarimą?
    Kiekvienas žodis ir kiekviena frazė yra įgarsinti.
    Įrašų galite klausytis tiek kartų kiek norite ir stengtis atkartoti tarimą.
    Taigi išmoksite aiškios tarties.

  •  
  • Kokį lygį pasieksiu su 17 Minute Languages kalbos kursais?
    Pradėję mokytis korėjiečių pasieksite lygius A1+A2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Kalbos kursas pradedantiesiems skirtas bendravimui kasdienėse situacijose.
    Įgyję esmines žinias Jūs lengvai suprasite aiškiai sudarytus sakinius.
    Gebėsite paprastai išsireikšti tiek žodžiu, tiek raštu.
     
    Su korėjiečių B1-B2, kursu pažengusiems, pasieksite lygius B1+B2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Baigę šį kursą, įgysite žinių reikalingų bendraujant sudėtingose situacijose.
    Gebėsite suprasti ir sudaryti sudėtingus sakinius.
    Taip pat gebėsite jau gana laisvai bendrauti žodžiu ir raštu.
    Be to atitinkamai gerai suprasite korėjietiškai:
    Galėsite pvz. žiūrėti televizorių korėjiečių kalba.
     
    Išėję korėjiečių kalbos specializuotą žodynėlį pasieksite lygius C1+C2 pagal Bendruosius Europos kalbų metmenis:
     
    Išmokę korėjiečių kalbos specializuotą žodynėlį gebėsite be problemų suprasti, galima sakyti, viską.
    Gebėsite apibendrinti ką perskaitėte ar girdėjote.
    Gebėsite sklandžiai ir glaustai argumentuoti bei aiškinti.
    Gebėsite spontaniškai, sklandžiai ir nuosekliai išsireikšti.
    Net ir sudėtingose situacijose gebėsite ne tik suprasti potekstę, bet ir pats/pati naudoti tam tikrus niuansus.
     
    Bendrieji Europos kalbų metmenys:
    Nuo 2001 metų visoje Europoje galioja bendri standartai, pagal kuriuos nustatomas kalbos mokėjimo lygis išmokus kalbos kursą.
    Šitie standartai sudaryti Europos Tarybos, kad visose Europos šalyse galiotų tie patys reikalavimai.
    Mūsų kalbos kursai parengti pagal Europoje galiojančias gaires.

 

Turiu daugiau klausimų dėl korėjiečių kalbos kurso!


    Prašom užduoti klausimus el. paštu:
     
 
 
 
P.S.
Kas laukia Jūsų įsigijus korėjiečių kalbos kursą pradedantiesiems?
  • Kiekvieną dieną skiriate 17 min. savo laiko mokytis kalbos.
  • Kiekvieną dieną programa Jums siūlo įvairias ir motyvuojančias dienos užduotis.
  • Tik po trijų mėnesių Jūs jau mokėsite daugiau nei 1300 žodžių! To pasieksite mokydamiesi pagal unikalų ilgailkės atminties metodą.
    Išmoksite naudingų esminių korėjiečių kalbos žodžių.
  • Dirbdami su daugybe tekstų ir dialogų įgusite vartoti naujus žodžius.
  • Apsilankykite 17 Minute Languages forume!
    Ten galite užduoti rūpimus klausimus, bei susirasti naujų draugų.
  • Šis kalbos kursas kaip tik Jums:
    Kiekvienam mokymosi stiliui programa siūlo įdomių bei motyvuojančių pratimų.
  • Taip mokytis smagu!
  • Kurso įdiegti nereikia.
    Programa paprasta naudoti.
  • Naujausia versija!
    korėjiečių kalbos kursas visiškai atnaujintas 2017 metais.
  • Tinka Windows/ Linux/ Mac OS X / iPad / Android Tablets / Windows Tablets.


Įsigykite korėjiečių kalbos kursą!

 

Kalbos kursų komplektas už ypatingą kainą:
 
Visose kainose įskaičiuoti PVM.
 
Mokėjimą tuoj pat galėsite atlikti internetu. Po to iš karto gausite priėjimo duomenis ir galėsite pradėti mokytis!
Internetinis kursas galioja dešimt metų.
 
 
Vardas:
Pavardė:
Gatvė:
Pašto kodas, gyvenamoji vieta:
Šalis:
El. pašto adresas:
 

 
Aš susipažinau ir sutinku su naudojimo sąlygomis, privatumo nuostatomis bei grąžinimo taisyklėmis.
 

Mokėti galite su Paypal, Visa arba Mastercard.
Po to automatiškai būsite sujungti su kalbos kursu ir už minutės galėsite pradėti mokytis!  
 
 
Nemokama korėjiečių kalbos kurso demo versija
 
Mokytis korėjiečių:
 • Kursas
   pradedantiesiems
 • 1300 žodžių
 • 42 dialogai
 • A1/A2
mokytis korėjiečių
 
Korėjiečių B1 / B2:
 • Kursas pažengusiems
 • 1800 naujų žodžių
 • 42 nauji dialogai
korėjiečių B1 B2
 
Korėjiečių kalbos specializuotas žodynėlis:
 • dar 2100 naujų žodžių
 • C1/C2
korėjiečių specializuotas žodynėlis
Korėjiečių kalbos kursas keliaujantiems:
 • 450 svarbiausių žodžių  • ir posakių keliaujant
korėjiečių kursas keliaujantiems
Korėjiečių kalbos lygio nustatymo testas:
Pasitikrinkite savo korėjiečių kalbos žinias internete!
Greita žodžių paieška:
Nemokamas lietuvių - korėjiečių žodynas

 
Neradote Jūsų ieškomos kalbos?
Pabandykite čia:

Užsidirbkite pinigų internete: Tapkite partneriu!
Užsidirbkite paprastai ir patogiai iš namų - nemokamai ir be jokių įsipareigojimų!