„400 dvojezičnih priča za učenike mađarskog:
Savršeni tekstovi za učenje mađarskog“

dvojezične priče mađarski i hrvatski
  • Kroz čitanje mnogobrojnih tekstova, steči ćeš duboko razumijevanje za mađarski jezik.
    To je savršen materijal za vježbanje razumijevanja mađarskog kao vlastitog materinjeg jezika, te za apsolutno tečni govor.
  • Moći ćete razumijeti uobičajene idiome i svakodnevni jezik, što je za tečni govor neizostavno.
  • Preko 400 tekstova uspjeli su napisati lingvisti, koji posjeduju doboko razumijevanje za potrebe učenika mađarskog.
  • Priče sadrže više od 5.000 rečenica na mađarskom i hrvatskom, što znači 6 knjiga sa po 200 stranica.
  • Tekstove možete pročitati na svakom browser-u.
    Osim toga možete izabrati, dali želite rečenice jednu za drugom čitati na mađarskom i hrvatskom.
    Također imate mogućnost, rečenice na mađarskom, ili na hrvatskom sakriti: prijevod ćete vidjeti tek kad kliknete na njega.

Velika raznolikost tekstova

Ovih 400 tekstova povezuju mnoge teme i stilove, kako bi Vam predočili puni spektar oba jezika, mađarskog i hrvatskog.
150 kratkih priča na mađarskom i hrvatskom
Želite li proširiti svoj vokabular?
Ova zbirka nudi više od 150 kratkih priča sa specifičnim temama.
mađarsku gramatiku vježbati tekstovima na mađarskom
Želite vježbati gramatiku?
U više od 100 zbirki rečenica, produbit ćete u svakom od jezika, jednu gramatičku temu.
svakodnevni dijaloški tekstovi na mađarskom i hrvatskom
Žetite razumijeti svakodnevni mađarski?
Tada uronite u 150 životno-bliskih razgovora, koji će Vam dati uvid u mnogobrojne situacije.
Kroz raznolikost ovih tekstova, učite mađarski u svim njegovim varijacijama i finesama.
 

Usavršite mađarski sa tekstovima za početnike, napredne i profesionalce:

Tih 400 dvojezičnih tekstova, predstavljaju osmišljeni instrument učenja, koji je posebno izrađen, da bi poboljšao Vaše poznavanje jezika.
 
Tekstovi su raspoređeni prema 6 jezičnih nivoa (A1, A2, B1, B2, C1 i C2).
Imate mogućnost prikazivanja svih rečenica, ili prijevode na hrvatskom sakriti, tako da ih možete vidjeti tek, kad Ste na njih kliknuli.
 
Na taj način imate kontrolu nad svojim opsegom naučenog i tako možete stalno napredovati.
tekstovi mađarskog na svim nivoima učenja
 

Olakšano učenje s ciljem:

Interaktivan i klikom dostupan sadržaj, olakšava navigaciju i omogućuje da s ciljem skočite na temu, koja Vas najviše zanima.
 
Bilo da Ste konzentrirani na jednu određenu temu, ili jednostavno želite prolaziti kroz raznolike tekstove, ova knjiga će se prilagoditi Vašem osobnom stilu učenja.
interaktivna E-knjiga mađarsko - hrvatski
 

Učenje po malo

I što je najbolje u tome?
Nemorate satima u komadu čitati i učiti.
Tekstovi su tako koncipirani, da se jedan tekst može pročitati u samo tri minute.
 
Tako možete svaki dan po malo učiti - savršeno za one čiji je terminkalendar popunjen, ili za one koji povremeno ili usput žele učiti.
mađarski tekstovi u preglednim lekcijama
 

Prilagodite tekstove savršeno prema svom stupnju naučenog

Jeste li tek počeli učiti mađarski?
Tada Vam preporučujemo, prvo pročitati jednu rečenicu na mađarskom, a zatim pogledajte njen hrvatski prijevod.
Hrvatski prijevod može se sakriti, tako da nesmetano možete razmisliti, što znači ta rečenica.
 
Jeste li već dostigli napredni nivo?
U tom slučaju najbolje počnite s rečenicom na hrvatskom, te sakrijte mađarski prijevod.
Tako možete u miru razmisliti, kako bi tu rečenicu preveli na mađarski.
mađarski tekstovi za početnike i napredne
 

Bezgranično čitanje na svakom uređaju

Materijal za čitanje neće tako brzo nestati.
Ispisani tekstovi ispunili bi šest knjiga sa po 200 stranica.
 
Tekstove možete pročitati na svakom browser-u – na PC-u, tabletu i smartfonu.
tekstovi za čitanje na mađarskom za PC, tablet, mobitel
 

Ovako ćete biti brži:

  • Ako Ste naučili više od 600 mađarskih riječi, čitajte tako dugo tekstove stupnja A1, dok sve ne razumijete.
  • Ako Ste naučili više od 1300 mađarskih riječi, čitajte tako dugo tekstove stupnja A2, do sve ne razumijete.
  • Ako Ste naučili više od 2100 mađarskih riječi, čitajte tako dugo tekstove stupnja B1, dok sve ne razumijete.
  • Ako Ste naučili više od 3000 mađarskih riječi, čitajte tako dugo tekstove stupnja B2, dok sve ne razumijete.
  • Ako Ste naučili više od 4000 mađarskih riječi, čitajte tako dugo tekstove stupnja C1, dok sve ne razumijete
  • Ako Ste naučili više od 5000 mađarskih riječi, čitajte tako dugo tekstove stupnja C2, dok sve ne razumijete.
S više od 1000 rečenica po razini učenja, nećete brzo ostati bez materijala za učenje.
koliko iz Mađarske riječi za različite nivoe učenja
 

Testirajte tekstove

Ako želite dobiti predodžbu o ovom jedinstvenom doživljaju učenja, pročitajte demoverziju tekstova (sa 20 od 400 tekstova):
To će Vam dati uvid u strukturu i kvalitetu odabranih tekstova.
 
 
demoverzija dvojezični tekstovi mađarski/hrvatski čitajte tekstove A1 na mađarskom tekstovi na mađarskim i hrvatskom tekst mađarski A2 pročitajte tekstove na mađarskim B1/B2 besplatno
 
Dvojezične priče (probna verzija)
Svih 400 priča naručiti »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Fagylalt vásárlás
Kupnja sladoleda
   
Egy meleg nyári nap van.
   
Vrući je ljetni dan.
   
Egy fiú megy a fagylaltozóba.
   
Dječak ide u trgovinu sa sladoledom.
   
Ő fagylaltot akar venni.
   
Želi kupiti sladoled.
   
Sokféle ízt lát.
   
Vidi mnogo različitih vrsta.
   
Csokoládé, vanília, eper és több.
   
Čokolada, vanilija, jagoda i više.
   
Nem tud dönteni.
   
Ne može se odlučiti.
   
Tanácsot kér az eladótól.
   
Pita prodavačicu za savjet.
   
Ő mangó ízt ajánl neki.
   
Preporučuje mu sortu manga.
   
Kipróbálja, és ízlik neki.
   
Probava to i sviđa mu se.
   
Megveszi a mangó fagylaltot.
   
Kupuje sladoled od manga.
   
Boldog a választásával.
   
Sretan je sa svojim izborom.
   
Hazamegy és élvezi a fagylaltját.
   
Ide kući i uživa u svom sladoledu.
   
Szép nap van.
   
To je lijep dan.
  2.   
A1 szintű mondatok a jelen időben használt igékkel
Rečenice razine A1 koje pokazuju upotrebu glagola u sadašnjem vremenu
   
Almát eszem.
   
Ja jedem jabuku.
   
Te iskolába mész.
   
Ti ideš u školu.
   
Ő vizet iszik.
   
On pije vodu.
   
Ő alszik.
   
Ona spava.
   
Mi futballt játszunk.
   
Mi igramo nogomet.
   
Ti olvastok egy könyvet.
   
Vi čitate knjigu.
   
Ők táncolnak.
   
Oni plešu.
   
Én filmet nézek.
   
Ja gledam film.
   
Te egy dalt énekelsz.
   
Ti pjevaš pjesmu.
   
Ő főzni az ételt.
   
On kuha hranu.
   
Ő úszik.
   
Ona pliva.
   
Mi nevetünk.
   
Mi se smijemo.
   
Ti futtok.
   
Vi trčite.
   
Ők tanulnak.
   
Oni studiraju.
   
Én rajzolok.
   
Ja crtam.
   
Te beszélsz.
   
Ti govoriš.
   
Ő ír.
   
On piše.
   
Ő zenét hallgat.
   
Ona sluša glazbu.
   
Mi autót vezetünk.
   
Mi vozimo auto.
   
Ti táncoltok.
   
Vi plešete.
  3.   
Beszélgetés: Köszöntse valakit, akit ismer
Razgovor: Pozdravite nekoga koga poznajete
   
Szia Péter, hogy vagy?
   
Bok Petre, kako si?
   
Régen láttalak.
   
Dugo te nisam vidio.
   
Jó napod volt?
   
Imaš li dobar dan?
   
Hogy telt a hétvégéd?
   
Kako ti je bio vikend?
   
Mit csináltál?
   
Što si radio?
   
Szép volt?
   
Je li bilo lijepo?
   
Örülök, hogy látlak.
   
Drago mi je vidjeti te.
   
Alig várom a következő találkozónkat.
   
Veselim se našem sljedećem susretu.
   
Találkozunk később!
   
Vidimo se kasnije!
  1.   
Egészségesebb életmódot fogadni el
Usvojiti zdraviji način života
   
Mehmet mindig pizzát és gyorsételt evett.
   
Mehmet je uvijek jeo pizzu i brzu hranu.
   
De most egészségesebben szeretne enni.
   
Ali sada želi jesti zdravije.
   
Elmegy a piacra és zöldséget és gyümölcsöt vesz.
   
Odlazi na tržnicu i kupuje povrće i voće.
   
Otthon főz, és nem eszik többé gyorsételt.
   
Kuha kod kuće i više ne jede brzu hranu.
   
Mehmet elkezd sportolni is.
   
Mehmet počinje i s bavljenjem sportom.
   
Elmegy az edzőterembe.
   
Odlazi u teretanu.
   
Minden nap fut egy órát.
   
Trči svaki dan sat vremena.
   
Jobban érzi magát és több energiája van.
   
Osjeća se bolje i ima više energije.
   
Barátai észreveszik a változást.
   
Njegovi prijatelji primjećuju promjenu.
   
Azt mondják: "Mehmet, jól nézel ki!"
   
Kažu: "Mehmete, izgledaš dobro!"
   
Mehmet boldog az új életstílusával.
   
Mehmet je sretan s novim načinom života.
   
Azt mondja: "Egészségesebbnek és erősebbnek érzem magam."
   
Kaže: "Osjećam se zdravije i jače."
   
Mehmet egészségesebb életmódot fogadott el és boldog.
   
Mehmet je usvojio zdraviji način života i sretan je.
  2.   
A2 mondatok személyes névmások különböző kontextusokban történő alkalmazásához
A2 rečenice koje prikazuju upotrebu osobnih zamjenica u različitim kontekstima
   
Ő gyakran főz tésztát, mert szereti Olaszországot.
   
Ona često kuha tjesteninu jer voli Italiju.
   
Találkoztunk vele a parkban és nagyszerű időt töltöttünk.
   
Sreli smo ga u parku i proveli smo se odlično.
   
Szívesen meglátogathattok minket.
   
Slobodno nas možete posjetiti.
   
Segíthetek neked megtalálni a könyvet?
   
Mogu li ti pomoći pronaći knjigu?
   
Néznek egy filmet a moziban.
   
Gledaju film u kinu.
   
Tetszik neki a kalapja, mert színes.
   
Sviđa mu se njezina kapa jer je šarena.
   
Sétál a kutyájával.
   
Ona šeta sa svojim psom.
   
Utat terveztünk Görögországba.
   
Planirali smo putovanje u Grčku.
   
Átadnád nekem a sót, kérlek?
   
Možeš li mi molim te dati sol?
   
Ő javítja meg az autóját, mert ő nem tudja.
   
On popravlja njezin auto jer ona to ne može.
   
Szeretik a munkájukat, mert kreatív.
   
Oni vole svoj posao jer je kreativan.
   
Hozhatok önnek (formális) egy pohár vizet?
   
Mogu li vam donijeti čašu vode?
   
Minden nap ad neki egy rózsát.
   
On joj svaki dan daje ružu.
   
Holnap hozzánk jönnek.
   
Dolaze sutra k nama.
   
Átadnád neki az üzenetet?
   
Možeš li mu prenijeti poruku?
   
Elmesél nekünk egy vicces történetet.
   
Ona nam priča smiješnu priču.
   
Mindig üdvözöltek.
   
Uvijek ste dobrodošli.
   
Adhatom neked a könyvet?
   
Mogu li ti dati knjigu?
   
Ő ír nekik egy levelet.
   
On im piše pismo.
   
Ajándékot adott nekem.
   
Ona mi je dala poklon.
  3.   
Beszélgetés: A mindennapi rutinjáról és arról, mit csinál a nap folyamán
Razgovor: Rasprava o vašoj dnevnoj rutini i što radite tijekom dana
   
Minden reggel hét órakor ébredek.
   
Svako jutro se budim u sedam sati.
   
Ezután fogat mosok és zuhanyozom.
   
Nakon toga perem zube i tuširam se.
   
Reggelizem és kávét iszom, hogy elkezdjem a napot.
   
Doručkujem i pijem kavu kako bih započeo dan.
   
Aztán munkába megyek és ötig dolgozom.
   
Zatim idem na posao i radim do pet sati.
   
Munka után elmegyek az edzőterembe.
   
Nakon posla idem u teretanu.
   
Általában főzök vacsorát, majd tévét nézek.
   
Obično kuham večeru i onda gledam televiziju.
   
Alvás előtt olvasok egy könyvet.
   
Prije spavanja čitam knjigu.
   
Általában tíz órakor megyek aludni.
   
Obično idem spavati oko deset sati.
   
Ez a napi rutinom.
   
To je moja dnevna rutina.
  1.   
Otthonfelújítási projekt tervezése és megvalósítása
Planiranje i izvođenje projekta obnove doma
   
A nevem Sarah és Seattle-ben élek.
   
Moje ime je Sarah i živim u Seattleu.
   
Szenvedélyem a régi házak felújítása.
   
Moja strast je obnova starih kuća.
   
Nemrég vettem egy régi viktoriánus házat.
   
Nedavno sam kupila staru viktorijansku kuću.
   
Rossz állapotban volt, de láttam benne potenciált.
   
Bila je u lošem stanju, ali vidjela sam potencijal.
   
Elkezdtem tervezni a felújítást.
   
Počela sam planirati obnovu.
   
Először összeállítottam a szükséges munkálatok listáját.
   
Prvo sam napravila popis potrebnih radova.
   
Aztán elkezdtem kézműveseket keresni.
   
Zatim sam počela tražiti obrtnike.
   
Nem volt egyszerű a megfelelő embereket megtalálni.
   
Nije bilo lako pronaći prave ljude.
   
De nem adtam fel, és végül találtam egy nagyszerű csapatot.
   
Ali nisam odustala i na kraju sam pronašla sjajan tim.
   
Elkezdtük a ház felújítását.
   
Počeli smo obnavljati kuću.
   
Sok munka volt, de szembenéztünk a kihívással.
   
Bio je to velik posao, ali prihvatili smo izazov.
   
Minden nap láttam a javulást, és ez nagyon kielégítő volt.
   
Svaki dan vidjela sam poboljšanja i to je bilo vrlo ispunjavajuće.
   
Végül a ház kész volt, és büszke voltam arra, amit elértünk.
   
Na kraju je kuća bila gotova i ponosna sam na ono što smo postigli.
   
Az öreg viktoriánus ház most gyönyörű otthon lett.
   
Stara viktorijanska kuća sada je bila prekrasan dom.
   
Hosszú és fárasztó folyamat volt, de megérte.
   
Bio je to dug i naporan proces, ali se isplatio.
   
Alig várom, hogy elkezdjem a következő felújítási projektet.
   
Veselim se započinjanju svog sljedećeg projekta obnove.
  2.   
B1 mondatok a birtokos névmások helyes használatának bemutatására
B1 rečenice koje demonstriraju ispravnu upotrebu posvojnih zamjenica
   
A kedvességed az, amit leginkább értékelek benned.
   
Tvoja ljubaznost je ono što najviše cijenim kod tebe.
   
Az ő régi házuknak különleges bája van.
   
Njihova stara kuća ima poseban šarm.
   
Az ő írása nagyon egyedi.
   
Njegov način pisanja je vrlo jedinstven.
   
A nagymamánk ezt a nyakláncot hagyta ránk.
   
Naša baka nam je ostavila ovu ogrlicu.
   
A művészet iránti lelkesedése ragadós.
   
Njegov entuzijazam za umjetnost je zarazan.
   
Ez a kedvenc étterme a városban.
   
To je njen omiljeni restoran u gradu.
   
A becsületed csodálatra méltó.
   
Tvoja iskrenost je za divljenje.
   
A házunkból csodálatos kilátás nyílik a tengerre.
   
Naša kuća ima prekrasan pogled na more.
   
A kreativitása igazán lenyűgöző.
   
Njena kreativnost je zaista impresivna.
   
Az ő apjának nagy könyvtára van.
   
Njen otac ima veliku knjižnicu.
   
A barátom elvesztette a kulcsait.
   
Moj prijatelj je izgubio svoje ključeve.
   
Az ő tanárnője nagyon szigorú.
   
Njena učiteljica je vrlo stroga.
   
A bátyádnak nagyszerű humorérzéke van.
   
Tvoj brat ima odličan smisao za humor.
   
Ez az új autónk.
   
To je naš novi auto.
   
A cipői nagyon stílusosak.
   
Njene su cipele vrlo elegantne.
   
Apám saját kezűleg építette ezt az asztalt.
   
Moj otac je sam izgradio ovaj stol.
   
A macskája nagyon cuki.
   
Njena mačka je vrlo slatka.
   
Az anyád kiválóan főz.
   
Tvoja majka odlično kuha.
   
Az ő testvérei nagyon sportosak.
   
Njegova braća i sestre su vrlo sportski.
   
Ez a kedvenc filmje.
   
To je njen najdraži film.
  3.   
Beszélgetés: Beszélgetés a kedvenc filmjeidről és tévésorozataidról, beleértve a műfajokat és a színészeket
Razgovor: Rasprava o vašim omiljenim filmovima i televizijskim emisijama, uključujući žanrove i glumce
   
Milyen típusú filmeket és tévésorozatokat szeretsz leginkább nézni?
   
Koju vrstu filmova i televizijskih serija najradije gledate?
   
Nagyon szeretem a tudományos-fantasztikus és kalandfilmeket.
   
Vrlo volim znanstveno-fantastične i avanturističke filmove.
   
Van kedvenc színészed vagy színésznőd?
   
Imate li omiljenog glumca ili glumicu?
   
Igen, nagy rajongója vagyok Leonardo DiCaprionak.
   
Da, veliki sam fan Leonarda DiCaprija.
   
Melyik tévésorozatot ajánlod leginkább?
   
Koju televizijsku seriju najviše preporučujete?
   
A "Stranger Things"-t ajánlom, a sorozat nagyon izgalmas.
   
Preporučujem ''Stranger Things'', serija je vrlo uzbudljiva.
   
Mi a kedvenc filmed minden időkben?
   
Koji vam je najdraži film svih vremena?
   
A kedvenc filmem a "Keresztapa".
   
Moj najdraži film je ''Kum''.
   
Szeretem a dokumentumfilmeket is, különösen azokat, amelyek a természettel és a környezettel foglalkoznak.
   
Volim i dokumentarne filmove, posebno one koji se bave prirodom i okolišem.
  1.   
Úttörő munka a megújuló energia technológiák áttörésében
Pionirski rad na proboju u tehnologijama obnovljive energije
   
Zainab vagyok, egy találékony tudós Kuala Lumpurból, Malajziából.
   
Ja sam Zainab, inventivna znanstvenica iz Kuala Lumpura, Malezija.
   
Azt álmodom, hogy új technológiákat fejlesztek ki a fenntartható energiával való ellátás érdekében.
   
Moja je vizija snabdijevati svijet održivom energijom razvijanjem novih tehnologija.
   
Egy napon felfedeztem egy módszert a napelemek hatékonyabb és költséghatékonyabb előállítására.
   
Jednog dana otkrila sam način kako proizvesti solarni paneli efikasnije i jeftinije.
   
Ez megkönnyítené a tiszta energiahoz való hozzáférést sok ember számára a világon.
   
To bi olakšalo pristup čistoj energiji za mnoge ljude u svijetu.
   
A munka azonban kihívást jelentett, és szükség volt sok éves intenzív kutatásra és fejlesztésre.
   
No, rad bio je izazovan i zahtijevao je mnogo godina intenzivnog istraživanja i razvoja.
   
Számtalan kísérlet és fejlesztés után sikerült piacképesre fejlesztenünk a technológiát.
   
Nakon brojnih eksperimenta i poboljšanja, uspjeli smo tehnologiju dovesti do tržišne zrelosti.
   
Az áttörés akkor jött, amikor egy nagy energiacég érdeklődést mutatott technológiánk iránt.
   
Proboj je došao kada je velika energetska tvrtka pokazala interes za našu tehnologiju.
   
Befektettek a cégünkbe és segítettek növelni a termelést.
   
Investirali su u našu tvrtku i pomogli nam povećati proizvodnju.
   
Megújuló energiaforrásainkat világszerte alkalmazták, és hozzájárultak a szén-dioxid-kibocsátás csökkentéséhez.
   
Naši obnovljivi izvori energije koristili su se širom svijeta i pridonijeli smanjenju emisije ugljika.
   
Ma büszke vagyok arra, hogy hozzájárultam a világ jobbá tételéhez.
   
Danas sam ponosna što sam pridonijela tome da svijet bude bolje mjesto.
   
De az utazás itt nem ér véget.
   
Ali putovanje ovdje ne završava.
   
Elszántan folytatni akarom az olyan innovatív technológiák fejlesztését, amelyek javítják az életünket és védelmezik bolygónkat.
   
Odlučna sam nastaviti razvijati inovativne tehnologije koje će poboljšati naš život i zaštititi naš planet.
  2.   
B2 mondatok a mutató névmások szerepéről
B2 rečenice koje ističu ulogu pokaznih zamjenica
   
Azok a fák, amelyeket a háttérben látsz, több száz évesek.
   
Ona stabla koja vidiš u pozadini stara su nekoliko stoljeća.
   
Ez a festmény, amely a sarokban lóg, a reneszánszból származik.
   
Ova slika koja visi u kutu potječe iz renesanse.
   
Ezek a könyvek itt a kutatásom alapját képezik.
   
Ove knjige ovdje su temelj mog istraživanja.
   
Azok a madarak ott a kalitkában ritka fajok.
   
One ptice tamo u kavezu su rijetke vrste.
   
Ez a virág, amit ültettél, csodálatosan kivirágzott.
   
Ovo cvijeće koje si posadio prekrasno je procvjetalo.
   
Azok a szobrok ott a 18. századból származnak.
   
One skulpture tamo su iz 18. stoljeća.
   
Ez a város, amelyben élek, gazdag történelemmel rendelkezik.
   
Ovaj grad u kojem živim ima bogatu povijest.
   
Az az ember ott egy ismert író.
   
Taj čovjek tamo je poznati pisac.
   
Ez a hegy, amit látsz, a régió legmagasabbja.
   
Ova planina koju vidiš je najviša u regiji.
   
Ez a történet, amit mesélsz, lenyűgöző.
   
Ova priča koju pričaš je fascinantna.
   
Azok a felhők ott vihart jeleznek.
   
Oni oblaci tamo najavljuju oluju.
   
Ez a híd, amit átlépünk, az elmúlt században épült.
   
Ovaj most koji prelazimo izgrađen je u prošlom stoljeću.
   
Ez a vers, amit felolvastál, mélyen megérintett.
   
Ova pjesma koju si recitirao/la duboko me dirnula.
   
Az a folyó, amit tegnap láttunk, nagyon ismert.
   
Ona rijeka koju smo jučer vidjeli vrlo je poznata.
   
Ezek a szavak, amiket mondtál, bennem maradnak.
   
Ove riječi koje si rekao/la ostaju sa mnom.
   
Az a hajó odakint nagyon régi.
   
Onaj brod tamo je vrlo star.
   
Ez az almafa itt a nagyapám által lett ültetve.
   
Ova jabuka ovdje je posađena od strane mog djeda.
   
Az a dal, amit énekel, nagyon szép.
   
Ona pjesma koju ona pjeva je vrlo lijepa.
   
Ez az élmény, amit szereztél, nagyon értékes.
   
Ovo iskustvo koje si stekao/la je vrlo vrijedno.
   
Az a hegy, amely a távolban látható, népszerű túracélpont.
   
Ona planina koja se vidi u daljini popularna je destinacija za planinarenje.
  3.   
Beszélgetés: Ossza meg az utazási kalandjait és beszéljen a kulturális találkozásokról
Razgovor: Dijelite svoje avanture s putovanja i raspravljate o kulturnim susretima
   
Thaiföldre utazásom során egy lenyűgöző keverékét tapasztaltam a hagyományoknak és a modernitásnak.
   
Tijekom mog putovanja u Tajland susreo sam fascinantnu mješavinu tradicije i modernosti.
   
Látogattál már el a lenyűgöző Angkor templomokhoz Kambodzsában?
   
Jeste li ikada posjetili fascinantne hramove Angkora u Kambodži?
   
A japán emberek vendégszeretete mélyen lenyűgözött.
   
Gostoljubivost ljudi u Japanu me duboko impresionirala.
   
Milyen rendkívüli kulturális élményeket szereztél utazásaid során?
   
Kakva ste neobična kulturna iskustva imali na svojim putovanjima?
   
A lélegzetelállító építészet Dubajban igazi látványosság.
   
Zapanjujuća arhitektura u Dubaiju pravi je užitak za oči.
   
Tapasztaltad már az egyedülálló indiai kulináris hagyományokat?
   
Jeste li doživjeli jedinstvene kulinarske tradicije u Indiji?
   
Az én túrám a perui esőerdőn keresztül igazi kaland volt.
   
Moj pohod kroz peruansku prašumu bio je prava avantura.
   
Melyik országokat látogattad meg, amelyek mélyen hatottak rád?
   
Koje ste zemlje posjetili koje su na vas imale duboki utjecaj?
   
A találkozás a kenyai Maasaival életet változtató élmény volt.
   
Susret s Masaijima u Keniji bio je iskustvo koje mijenja život.
   
Az utazások nemcsak a szemünket, hanem a szívünket is megnyitják az új kultúrák felé.
   
Putovanja nam ne otvaraju samo oči, već i srce za nove kulture.
  1.   
Úttörő genetikai kutatási projekt vezetése
Vođenje revolucionarnog istraživačkog projekta u genetskom inženjeringu
   
Marta, a kiemelkedő genetikus a pezsgő San Francisco városban, kihívás előtt állt.
   
Marta, istaknuta genetičarka u živahnom San Franciscu, stajala je pred izazovom.
   
Egy tudósokból álló csapatot vezetett a növények genetikai módosításával kapcsolatos csúcstechnológiás kutatási projektben.
   
Vodila je tim znanstvenika u provođenju revolucionarnog istraživačkog projekta o genetskoj modifikaciji biljaka.
   
Megpróbálták úgy módosítani a búzát, hogy az extrém klímaviszonyok között is növekedhessen.
   
Pokušavali su modificirati pšenicu tako da može rasti u ekstremnim klimatskim uvjetima.
   
Marta végtelen órákat töltött a laborban, genetikai szekvenciákat elemzett és géneket módosított.
   
Marta je provodila beskrajne sate u laboratoriju analizirajući genetske sekvence i modificirajući gene.
   
A kihívások és bizonytalanságok ellenére mindig megőrizte optimizmusát és elszántságát.
   
Unatoč izazovima i neizvjesnosti, uvijek je zadržavala svoj optimizam i odlučnost.
   
Határozottan hitt abban, hogy munkájának potenciálja van arra, hogy megváltoztassa a világot, és harcoljon az éhség és a szegénység ellen.
   
Čvrsto je vjerovala da njen rad ima potencijal promijeniti svijet i boriti se protiv gladi i siromaštva.
   
Marta és csapata szüntelenül dolgozott, mindig a következő áttörés keresésében.
   
Marta i njezin tim neumorno su radili, uvijek u potrazi za sljedećim probojem.
   
Legyőzték a visszalépéseket, ünnepelték a kis győzelmeket és folyamatosan tanultak.
   
Prevladavali su prepreke, slavili male pobjede i neprestano učili.
   
Kutatások és számtalan kísérlet után végül jelentős áttörést értek el.
   
Nakon godina istraživanja i bezbrojnih eksperimenata, napokon su postigli značajan proboj.
   
Egy génmódosított búzafajtát hoztak létre, amely extrém körülmények között is képes volt virágzani.
   
Stvorili su genetski modificiranu vrstu pšenice koja je mogla uspijevati u ekstremnim uvjetima.
   
Marta büszkeség és beteljesülés hulláma töltötte el, amikor meglátta munkája eredményét.
   
Marta je osjetila val ponosa i ispunjenosti kada je vidjela uspjeh svog rada.
   
Kutatásaiknak volt a potenciáljuk, hogy milliókon segítsenek, és harcoljanak a világéhség ellen.
   
Njena istraživanja imala su potencijal pomoći milijunima ljudi i boriti se protiv svjetske gladi.
   
Büszke volt arra, hogy részt vehetett egy ilyen úttörő munkában, ami tovább tolta a lehetőségek határait.
   
Bila je ponosna što je dio takvog revolucionarnog rada koji je pomaknuo granice mogućeg.
   
Marta reményteljes és optimista érzéssel nézett a jövőbe, kész arra, hogy szembenézzen a következő kihívásokkal, amelyek útjába kerülnek.
   
S osjećajem nade i optimizma, Marta je gledala prema budućnosti, spremna za sljedeće izazove koji će joj se naći na putu.
  2.   
Beszélgetés: Beszéljen vezetői szerepei és csapatmenedzsment tapasztalatairól
Razgovor: Razgovor o vašim iskustvima u vodećim ulogama i upravljanju timovima
   
Csapatvezetői szerepemben gyorsan rájöttem, hogy az hatékony kommunikáció döntő jelentőségű.
   
U svojoj ulozi vođe tima brzo sam shvatio da je učinkovita komunikacija ključna.
   
Néha szükséges nehéz döntéseket hozni, amelyek az egész csapatot érintik.
   
Ponekad je potrebno donijeti teške odluke koje utječu na cijeli tim.
   
Az volt a feladatom, hogy motiváljam a csapatot, miközben biztosítottam, hogy a munka hatékonyan el legyen végezve.
   
Bila je moja zadaća motivirati tim i istovremeno osigurati učinkovito obavljanje posla.
   
Megtanultam, hogy nagyon fontos megérteni minden csapattag egyéni erősségeit és gyengeségeit.
   
Naučio sam da je razumijevanje individualnih snaga i slabosti svakog člana tima od velike važnosti.
   
Néha meg kellett oldanom a csapaton belüli konfliktusokat és tisztességes kompromisszumot kellett találnom.
   
Ponekad sam morao riješiti sukobe unutar tima i pronaći pravedan kompromis.
   
Egy nyitott és támogató kultúra kialakítása nagyon fontos része volt a vezetési filozófiámnak.
   
Razvijanje otvorene i potporne kulture bio je važan dio moje filozofije vođenja.
   
Minden egyes személy hozzájárulásának értékelése és a csapatszellem erősítése a sikerünk kulcsa volt.
   
Cijenjenje doprinosa svakog pojedinca i poticanje kohezije ključni su za naš uspjeh.
   
Felismertem azt is, hogy folyamatos visszajelzést kell adni és kapni, hogy elősegítsük a növekedést és a javulást.
   
Prepoznao sam i potrebu za kontinuiranim davanjem i primanjem povratnih informacija kako bih poticao rast i poboljšanje.
   
A tapasztalataim azt mutatják, hogy a vezetés azt jelenti, hogy másokat inspiráljunk a legjobbjuk adására.
   
Moje iskustvo pokazalo mi je da vodstvo znači inspirirati druge da daju svoje najbolje.
  1.   
Globális reakció koordinálása egy masszív kiber támadásra a kritikus infrastruktúrák ellen
Koordinacija globalnog odgovora na masovni sajber napad na kritičnu infrastrukturu
   
Csendes és csillagos éjszaka volt, amikor a világ biztonsági központjainak képernyőin baljós figyelmeztető üzenetek jelentek meg.
   
Bila je tiha i zvjezdana noć kada su na monitorima sigurnosnih centara diljem svijeta počele pojavljivati zlokobne poruke upozorenja.
   
Én Jin-ho vagyok, egy magas rangú hálózatbiztonsági elemző, székhelyem Szöulban, éppen letettem a kávécégem, amikor az első figyelmeztető jel villogni kezdett a monitoromon.
   
Ja sam Jin-ho, visoko rangirani analitičar mrežne sigurnosti sa sjedištem u Seoulu, i upravo sam spustio svoju šalicu kave kad se prvi alarm počeo treptati na mom monitoru.
   
Néhány másodperc alatt világossá vált, hogy itt nem szokványos biztonsági incidensről van szó.
   
U roku nekoliko sekundi postalo mi je jasno da ovdje ne govorimo o uobičajenom sigurnosnom incidentu.
   
Egy azonosítatlan szereplő globálisan koordinált támadást hajtott végre a kritikus infrastruktúrák ellen.
   
Nidentificirani akter izvodio je visoko koordinirani napad na kritičnu infrastrukturu širom svijeta.
   
Ahogy a támadás mértéke egyre világosabbá vált, felhívtam a kollégáimat Tokióból, Washingtonból és Londonból, hogy koordináljuk a globális választervet.
   
Kako je opseg napada postajao sve jasniji, nazvao sam svoje kolege u Tokiju, Washingtonu i Londonu kako bih koordinirao globalni plan reakcije.
   
A kihívás példátlan volt, de arra kellett koncentrálnunk, hogy átvegyük az irányítást ebben a globális válságban.
   
Izazov je bio bez presedana, ali morali smo se fokusirati na preuzimanje kormila u ovoj globalnoj krizi.
   
A káosz közepette kapcsolatba léptünk a világ szakértőivel és kormányaival, hogy megvitassuk a következő lépéseket és koordináljuk az effektív ellenintézkedéseket.
   
U sredini kaosa povezali smo se s ekspertima i vladama širom svijeta kako bismo raspravili o sljedećim koracima i koordinirali učinkovite protumjere.
   
Ez a masszív támadás aláhúzza, hogy a országoknak együtt kell működniük, hogy a kibertér biztonságosabbá váljon.
   
Ovaj masivni napad naglašava potrebu za suradnjom zemalja kako bi se kibernetički prostor učinio sigurnijim.
  2.   
Beszélgetés: Szakértői betekintések cseréje a nemzetközi diplomáciában és geopolitikában
Razgovor: Razmjena stručnih uvida o međunarodnoj diplomaciji i geopolitici
   
A geopolitika egy összetett és dinamikus diszciplína, amely a hatalom, tér és idő globális szintű kölcsönhatását vizsgálja.
   
Geopolitika je složena i dinamična disciplina koja proučava interakciju moći, prostora i vremena na globalnoj razini.
   
Hogyan értékelné a jelenlegi geopolitikai tájat?
   
Kako biste ocijenili trenutni geopolitički krajolik?
   
A legutóbbi feszültségek és geopolitikai változások figyelembevételével a világ folyamatos változásnak tűnik alávetettnek.
   
S obzirom na recentne tenzije i geopolitičke promjene, svijet se čini podložan stalnim promjenama.
   
Milyen szerepet játszik a diplomácia ebben a folyamatosan változó környezetben?
   
Koju ulogu igra diplomacija u ovom stalno promjenjivom kontekstu?
   
A diplomácia alapvető eszközként működik a párbeszéd előmozdítására, konfliktusok megoldására és a nemzetközi kapcsolatok fenntartására.
   
Diplomacija djeluje kao temeljni alat za promicanje dijaloga, rješavanje sukoba i održavanje međunarodnih odnosa.
   
Elemeznél egy aktuális geopolitikai konfliktust, és adnál hozzá egy értékelést?
   
Možete li analizirati trenutni geopolitički sukob i iznijeti svoju procjenu?
   
A nagyhatalmak közötti folyamatos feszültségeknek potenciálja van komolyan zavarni a geopolitikai egyensúlyt.
   
Nastavljene napetosti među velikim silama imaju potencijal ozbiljno poremetiti geopolitičku ravnotežu.
   
Hogyan járulhatnak hozzá a diplomáciai intézkedések az ilyen feszültségek enyhítéséhez?
   
Kako bi diplomatske mjere mogle pridonijeti smanjenju takvih tenzija?
   
A konstruktív tárgyalások és az együttműködési szándék segítségével a diplomaták megteremthetik a békésebb jövő alapjait.
   
Konstruktivnim pregovorima i voljom za suradnjom, diplomati mogu postaviti temelje za mirniju budućnost.

Često postavljana pitanja
..kod dvojezičnih priča


Često postavljana pitanja
...o sadržaju i navigaciji


Često postavljana pitanja
...za korištenje i prilagodbu tekstova


Često postavljana pitanja
...za napredak učenja


Često postavljana pitanja
...za naručivanje i pristup


    Imam još pitanja


    Na Vaša daljnja pitanja, odgovorit ćemo Vam rado na našem portalu za korisnike.
     
    naručite mađarsko-hrvatske priče
     

Ovdje naručite svoje mađarsko-hrvatske priče:

 
 
Zaštićeni Ste našom povratno-novčanom-garancijom
 
Zaštićeni Ste našom povratno-novčanom-garancijom:
 
Testirajte jezični tečaj bez rizika.
Ukoliko niste u potpunosti zadovoljni, vratit ćemo Vam bezuvijetno 100% novčani iznos.

 

Koliko znači govoriti jedan novi jezik:

U jednoj studiji iz godine 2017, izjavilo je 1071 ispitanih, koliko bi im značilo, kad bi znali govoriti jedan novi jezik.
Kao prosječna vrijednost izašlo je 2.381€.
 
Časopis „The Economist“ izračunao je čak, koliko se u prosjeku u toku jedne karijere više zaradi, ako se govori jedan dodatni strani jezik: 64.000€.

 

Ovdje odaberite svoj tečaj:

   Sigurna narudžba:

 
 
Novčano povratna garancija
Prvih 31 dan možete u svako doba odustati od kupnje i dobit ćete novac natrag.
 
 
Softver ćete dobiti kao online-tečaj
  • Započnite odmah s učenjem!
  • Pritom ne morate ništa instalirati, samo online učiti.
  • Online-tečaj funkcionira na Windows, Mac OS i na Linux, na iPhone, Android-Smartphone i na iPad, kao i na Android-Tablets.
  • Online-tečaj možete koristiti 10 godina.
  • Putem 17 Minute Languages, do sad je već preko 540.000 osoba naučilo jedan novi jezik.
  • U prvih 31 dan možete kupnju opozvati i dobit ćete novac natrag.
  • Sve cijene uključuju PDV.

Ovaj se tečaj razlikuje od ostalih jezičnih tečajeva:


brz napredak

Brz napredak:

Dobit ćete softver uz koji možete naučiti mađarski u zadivljujućem vremenu, uz zabavno učenje.
softver

Visokovrijedan softver:

Ovaj smo softver prvi put objavili 2002. godine.
Naši programeri su ga poboljšavali svake godine i usavršili pažnjom do detalja.
dnevni zadaci

Dnevni zadaci:

Različiti svakodnevni zadaci i ogroman izbor metoda učenja motivirat će vas da nastavite učiti svaki dan.
metode učenja

Jedinstvene metode učenja:

Zahvaljujući dugoročnoj memorijskoj metodi i svakodnevnim zadacima koji vam se svakodnevno predlažu, naučit ćete mađarski u rekordnom vremenu.
pristup vrijedi 10 godina

Za ovo Vam nije potrebna pretplata:

Vaš pristup vrijedi 10 godina, plaćate samo jedan jedini put.
zajednica učenica

Zajednica učenica od 17 Minute Languages

Komunicirajte s istomišljenicima u našoj zajednica učenika.