HT94166
 

24 kaksikielistä romaania tasoilta A1–C2 –
lue aitoa kirjallisuutta Liettuan kieltä-kielellä, suomenkielinen käännös jokaisen virkkeen vieressä.

Liettuan kieltä Liettuan kieltä suomi suomi
Järki ja tunteet Aarresaari Kadonnut maailma Oopperan kummitus Aikakone Liisan seikkailut ihmemaassa Robinson Crusoe Hamlet
  • 24 kokonaista romaania
    Liettuan kieltä-kielellä ja suomeksi – Jane Austen, William Shakespeare, Oscar Wilde, Franz Kafka, Mark Twain, Arthur Conan Doyle, Jules Verne, Mary Shelley, H. G. Wells, Lewis Carroll, Robert Louis Stevenson, Theodor Fontane, Stefan Zweig, Rudyard Kipling, Daniel Defoe, James Joyce, Molière, Gaston Leroux, Maurice Leblanc, Johanna Spyri ja L. Frank Baum.
  • Jokaiselle virkkeelle oma käännös
    Näytä vain Liettuan kieltä, vain suomi tai molemmat – tai pidä käännös piilossa ja paljasta se napautuksella.
  • Uudelleen kirjoitettu nykykielelle
    Jokainen romaani on muokattu erityisesti kielenoppijoita varten – tasoilta A1 aina C2:een, koko tarina ennallaan. Tiedät heti, mistä romaanista kannattaa aloittaa.
  • Lue missä haluat
    Millä tahansa selaimella tietokoneella, tabletilla tai älypuhelimella. Ei sovellusta, ei asennusta.
  • Maksa kerran, ei kestotilausta
    Ei toistuvia maksuja, ja käyttöoikeus tulee heti sähköpostitse.

Hanki kaikki 24 romaania »

Ei kestotilausta Käyttöoikeus heti sähköpostitse Tietokone · Tabletti · Älypuhelin 31 päivän rahat takaisin -takuu

Mitä saat:

Yksi paketti – kuusi kielitasoa, 24 romaania ja kaikki suoraan selaimessasi:
24
kokonaista romaania
keskim. 215
sivua romaania kohden
A1–C2
kaikki 6 kielitasoa
21
kirjailijaa
31 päivää
rahat takaisin -takuu

Katso kaikki 24 romaania »


Miksi romaanit kehittävät sujuvuutta nopeammin kuin oppikirjat:

Oppikirjat antavat sinulle säännöt. Romaanit antavat kielen sellaisena kuin se oikeasti kuulostaa – satojen sivujen verran, hahmojen kanssa, joita et unohda. Tässä kymmenen syytä, miksi nämä 24 teosta voivat viedä Liettuan kieltä-taitosi pidemmälle kuin jälleen uusi kielioppikirja:

  Sanasto asiayhteydessä

Sanat opitaan merkityksellisessä yhteydessä, ei irrallaan. Sana, joka esiintyy dramaattisella hetkellä, jää mieleen – toisin kuin lista, jonka olet kolmessa päivässä unohtanut. Näin sanastosta tulee kestävää ja heti käyttövalmista aidossa Liettuan kieltä-keskustelussa.

  Toistoa juonen kautta

Hahmot, ympäristöt ja tyypilliset ilmaukset toistuvat luvusta toiseen. Kohtaat samat sanat yhä uudelleen, joka kerta uudessa tilanteessa – luonnollista toistoa, joka ei tunnu pänttäämiseltä. Juuri sitä toistotiheyttä muistisi tarvitsee.

  Tarina pitää motivaation yllä

Haluat tietää, mitä seuraavaksi tapahtuu – joten luet eteenpäin. Tuo sisäinen veto on todellinen ero oppikirjaan: et opi siksi, että on pakko, vaan siksi, että haluat seuraavaan lukuun. Pidemmät lukuhetket syntyvät kuin itsestään.

  Luonnolliset lauserakenteet

Kirjallisuus opettaa idiomaattisia rakenteita, joita oppikirjoissa näkee harvoin – käänteisiä rakenteita, välihuomautuksia sekä kerronnan ja vuoropuhelun luontevaa sanajärjestystä. Juuri näitä rakenteita tarvitset, jotta Liettuan kieltä-kielesi kuulostaa vähemmän oppikirjamaiselta ja luonnollisemmalta.

  Kielioppia esimerkkien kautta

Abstraktin säännön opettelun sijaan näet sen toiminnassa yhä uudelleen – ja omaksut sen, koska luet edelleen. Kun olet kohdannut saman rakenteen tarinassa kymmeniä kertoja, sinun ei enää tarvitse opetella sääntöä irrallaan.

  Idiomit ja sanonnat

Ilmaukset, joilla on suuri merkitys keskusteluissa syntyperäisten puhujien kanssa, näkyvät sanastolistoissa harvoin – mutta romaaneissa jatkuvasti. Näissä romaaneissa kohtaat ne suomenkielisen käännöksen vieressä ja opit, mitä ihmiset oikeasti sanovat.

  Tunnemuisti

Kohtaukseen, kuvaan tai tunteeseen sidotut sanat jäävät mieleen pidemmäksi aikaa kuin irralliset sanakortit. Sana, jonka opit dekkarin jännittävällä hetkellä, ei niin helposti unohdu.

  Luotettava ymmärtäminen

Suomenkielinen käännös on aina Liettuan kieltä-virkkeen vieressä – paljastettavissa napautuksella tai pysyvästi näkyvissä. Ymmärrät joka virkkeen tarttumatta sanakirjaan tai menettämättä vauhtia. Juuri se erottaa luovuttamisen ja lukemisen jatkamisen.

  Aito onnistumisen tunne

”Luin romaanin loppuun Liettuan kieltä-kielellä.” Se onnistuminen kantaa viikkoja – enemmän kuin mikään sanakoe koskaan. Jokainen loppuun lukemasi romaani kasvattaa itseluottamustasi seuraavaan.

  Lukunopeus kasvaa silminnähden

Sivulla 1 tarvitset suomenkielisen käännöksen virke virkkeeltä. Sivulla 100 tarvitset sitä enää muutaman kappaleen välein. Sivulla 200 ehkä et lainkaan – luet Liettuan kieltä-tekstiä yhtä luontevasti kuin suomea. Tämä muutos on käsin kosketeltava ja yksi kielenoppimisen palkitsevimmista hetkistä.


Nämä romaanit odottavat sinua:

Liettuan kieltä Liettuan kieltä suomi suomi
Maailmankirjallisuuden suurimmat äänet – jokainen romaani äidinkielisten puhujien muokkaama ja oikealle kielitasolle sovitettu. Tiedät heti, mistä aloittaa – ja kuinka pitkälle tämä polku voi sinut viedä.
A1 – Aloittelija: 4 romaania helpolla sanastolla, kukin noin 120–250 sivua. Täydellinen, kun olet oppinut ensimmäiset 600 Liettuan kieltä-sanaa.
Ihmemaa OzA1
Ihmemaa Oz
L. Frank Baum
120 sivua
AarresaariA1
Aarresaari
R. L. Stevenson
230 sivua
HeidiA1
Heidi
Johanna Spyri
250 sivua
Maailman ympäri 80 päivässäA1
Maailman ympäri 80 päivässä
Jules Verne
250 sivua
A2 – Perustaso: 4 romaania seikkailusta, jännityksestä ja klassikoista, kukin noin 80–270 sivua. Oppijoille, jotka osaavat noin 1 300 Liettuan kieltä-sanaa.
Baskervillen koiraA2
Baskervillen koira
Arthur Conan Doyle
220 sivua
Tohtori Jekyll ja herra HydeA2
Tohtori Jekyll ja herra Hyde
R. L. Stevenson
80 sivua
AikakoneA2
Aikakone
H. G. Wells
100 sivua
Tom Sawyerin seikkailutA2
Tom Sawyerin seikkailut
Mark Twain
270 sivua
B1 – Keskitaso: 4 romaania jännityksestä, seikkailusta ja maailmankirjallisuudesta, kukin noin 50–260 sivua. Oppijoille, jotka osaavat noin 2 100 Liettuan kieltä-sanaa.
Arsène LupinB1
Arsène Lupin
Maurice Leblanc
260 sivua
Kirje tuntemattomalta naiseltaB1
Kirje tuntemattomalta naiselta
Stefan Zweig
50 sivua
ViidakkokirjaB1
Viidakkokirja
Rudyard Kipling
180 sivua
MuodonmuutosB1
Muodonmuutos
Franz Kafka
70 sivua
B2 – Ylempi keskitaso: 4 romaania kirjallista syvyyttä, kukin noin 260–300 sivua. Oppijoille, jotka osaavat noin 3 000 Liettuan kieltä-sanaa.
Oopperan kummitusB2
Oopperan kummitus
Gaston Leroux
260 sivua
Kadonnut maailmaB2
Kadonnut maailma
Arthur Conan Doyle
300 sivua
FrankensteinB2
Frankenstein
Mary Shelley
300 sivua
Viisasteleva sydänB2
Viisasteleva sydän
Jane Austen
260 sivua
C1 – Edistynyt: 4 mestariteosta rikkaalla tyylillä, kukin noin 270–330 sivua. Oppijoille, jotka osaavat yli 4 000 Liettuan kieltä-sanaa.
Liisan seikkailut ihmemaassaC1
Liisan seikkailut ihmemaassa
Lewis Carroll
330 sivua
Dorian Grayn muotokuvaC1
Dorian Grayn muotokuva
Oscar Wilde
270 sivua
Effi BriestC1
Effi Briest
Theodor Fontane
330 sivua
Robinson CrusoeC1
Robinson Crusoe
Daniel Defoe
320 sivua
C2 – Mestaritaso: 4 teosta korkeimmalle tasolle, kukin noin 90–330 sivua. Oppijoille, jotka osaavat noin 5 000 Liettuan kieltä-sanaa.
DublinilaisiaC2
Dublinilaisia
James Joyce
210 sivua
HamletC2
Hamlet
William Shakespeare
100 sivua
Järki ja tunteetC2
Järki ja tunteet
Jane Austen
330 sivua
TartuffeC2
Tartuffe
Molière
90 sivua

Hanki kaikki 24 romaania »

Tutustu kirjailijoihin:

21 kirjailijaa seitsemästä maasta – englantilaisista klassikoista ja ranskalaisesta komediasta saksankieliseen modernismiin.
Jane Austen
Jane Austen
Englanti
Tapakuvausromaani
L. Frank Baum
L. Frank Baum
Yhdysvallat
Lasten- ja nuortenkirjallisuus
Lewis Carroll
Lewis Carroll
Englanti
Fantasia ja absurdi huumori
Daniel Defoe
Daniel Defoe
Englanti
Seikkailuromaani
Arthur Conan Doyle
Arthur Conan Doyle
Skotlanti
Jännitys- ja salapoliisikirjallisuus
Theodor Fontane
Theodor Fontane
Saksa
Realistinen tapakuvausromaani
James Joyce
James Joyce
Irlanti
Modernismi ja novelli
Franz Kafka
Franz Kafka
Praha (saksankielinen)
Eksistentialismi ja surrealismi
Rudyard Kipling
Rudyard Kipling
Englanti
Seikkailu ja lastenkirja
Maurice Leblanc
Maurice Leblanc
Ranska
Rikos ja herrasmiesvaras
Gaston Leroux
Gaston Leroux
Ranska
Jännitys ja goottilainen romaani
Molière
Molière
Ranska
Komedia ja näytelmä
William Shakespeare
William Shakespeare
Englanti
Tragedia ja näytelmä
Mary Shelley
Mary Shelley
Englanti
Goottilainen kauhu ja tieteiskirjallisuus
Johanna Spyri
Johanna Spyri
Sveitsi
Lasten- ja kotiseuturomaani
R. L. Stevenson
R. L. Stevenson
Skotlanti
Seikkailu ja goottilainen kauhu
Mark Twain
Mark Twain
Yhdysvallat
Seikkailu ja huumori
Jules Verne
Jules Verne
Ranska
Tieteiskirjallisuus ja seikkailu
H. G. Wells
H. G. Wells
Englanti
Tieteiskirjallisuus
Oscar Wilde
Oscar Wilde
Irlanti
Yhteiskuntasatiiri ja näytelmä
Stefan Zweig
Stefan Zweig
Itävalta
Novelli ja psykologinen muotokuva


Mikä romaani sopii minulle?

Vastaa kolmeen lyhyeen kysymykseen, niin ehdotamme hyvää ensimmäistä teosta.

1Kuinka varmasti luet yksinkertaisia Liettuan kieltä-virkkeitä tällä hetkellä?
2Aloittaisitko mieluummin rauhallisesti vai haastaisitko itsesi?
3Mikä kiinnostaa sinua eniten?
Suosituksemme sinulle:

Hanki koko paketti »


Lukutoiminnot selaimessasi:


  Vaihdettava näkymä

Näytä vain Liettuan kieltäLiettuan kieltä, vain suomisuomi, molemmat rinnakkain – tai piilota käännös ja paljasta se napautuksella.

  Säädä tekstin koko

Suurenna tai pienennä tekstiä yhdellä napautuksella – ihanteellinen mille tahansa näytölle ja lukutottumukselle.

  Napsautettava sisällysluettelo

Jokaisella romaanilla on oma sisällysluettelonsa, ja lisäksi kaikki 24 romaania kattava hakemisto. Yksi napsautus vie oikeaan lukuun.

  Kaikilla laitteilla

Lue tietokoneella, tabletilla tai älypuhelimella, kaikki selaimessa. Ei sovellusta, ei e-kirjanlukijaa, ei asennusta.

  Vaihda järjestystä

Sinä päätät, näkyykö Liettuan kieltä suomen yläpuolella – vai toisin päin. Kun varmuutesi kasvaa, käännä järjestys ja aloita Liettuan kieltä-virkkeestä.

  Kirjanmerkit jokaiseen lukuun

Lisää kirjanmerkkejä kohtiin, joihin haluat palata – kaunis virke, sana, käännekohta. Yksi napsautus, ja olet takaisin.

  Tumma tila iltoihin

Kirkas lukutila päivällä, tumma tila rentoon iltalukemiseen. Silmiä säästävä ja täydellinen pitkiin lukuhetkiin sängyssä.

  Synkronoituu kaikille laitteille

Jatka tabletilla siitä, mihin jäit aamulla tietokoneella – lukuedistymisesi kulkee mukanasi. Yksi kirjautuminen, kaikki laitteet.


Mitä lukijat sanovat:

Muutama kommentti lukijoilta eri kielitasoilta – edustavia esimerkkejä monista viesteistä, joita saamme ensimmäisten viikkojen jälkeen.
”Kahden vuoden ajan yritin lukea alkuperäisiä Liettuan kieltä-romaaneja ja luovutin aina. Näiden kaksikielisten laitosten kanssa palaset loksahtivat yhtäkkiä paikoilleen – ja ensimmäistä kertaa luin todella sujuvasti. Sain Heidi-romaanin luettua kolmessa viikossa.”
AK
Anna K., 58
Oppija tasolla A2
ensimmäinen oikea romaani
”Vihdoin tekstejä, jotka eivät tunnu keinotekoisen yksinkertaistetuilta. Luen romaania Dorian Grayn muotokuva Liettuan kieltä-kielellä – ja huomaan, kuinka monta idiomia aito kirjallisuus sisältää, joita ei kurssilla koskaan näe.”
MV
Mikko V., 44
Oppija tasolla C1
kirjallista syvyyttä
”Pelkäsin, että yli 70-vuotiaana kompastun tekniikkaan. Mutta se oli yksinkertaista: avaa selain, kirjaudu sisään, lue. Voin säätää tekstin kokoa, ja yksi napautus näyttää minulle suomenkielisen käännöksen. Juuri sitä minä tarvitsen.”
RH
Raija H., 71
Oppija tasolla B1
helppokäyttöinen
”Minulla oli jo ne 400 kaksikielistä tekstiä, ja tämä oli täydellinen seuraava askel. Romaanit ovat aivan eri luokkaa: vihdoin hahmoja, joita voin seurata viikkokausia. Ahmaisin romaanin Baskervillen koira iltaisin sängyssä.”
SO
Sami O., 39
Nykyinen asiakas · A2/B1
looginen jatko
”Valikoima on taitavasti koottu – lyhyistä A1-aloituksista kuten Ihmemaa Oz aina Shakespeareen tasolla C2. Käytän pakettia nykyään opetuksessa oppilaideni kanssa, koska tasojaottelu todella toimii.”
KL
Kaisa L., 51
Kieltenopettaja
tasojaottelu toimii
”30 minuuttia junassa suuntaansa, aamuin illoin – kolmen kuukauden jälkeen olin lukenut neljä romaania. Ennen vain selasin puhelinta. Nyt työmatkani tuntuu vihdoin merkitykselliseltä.”
TG
Timo G., 47
Työmatkalainen · B1
aika vihdoin hyötykäytössä


Usein kysytyt kysymykset:



Hanki Liettuan kieltä/suomi-kaksikieliset romaanisi täältä:

 
 
100% rahat takaisin -takuu
31 päivää
100% rahat takaisin -takuu
 
Rahat takaisin -takuumme suojaa sinua:
Kokeile kielikurssia ilman riskiä.
Jos et ole täysin tyytyväinen, hyvitämme sinulle 100% ostohinnasta takaisin.
Ilman jossitteluja.

Tämä on uuden vieraan kielen osaamisen todellinen arvo:

Eräässä vuonna 2017 tehdyssä tutkimuksessa 1071 vastaajaa ilmoitti, miten paljon rahallista lisäarvoa he saisivat, jos he osaisivat puhua uutta vierasta kieltä.
Keskiarvo oli 2381€.
 
”The Economist” -aikakausilehti laski jopa, kuinka paljon enemmän voi keskimäärin ansaita uransa aikana, jos puhuu ylimääräistä kieltä: 64 000€.

 

Valitse kurssi:

   Tilaa turvallisesti:

 
 
Rahat takaisin -takuu:
Voit palauttaa ostoksesi milloin tahansa ensimmäisten 31 päivän aikana ja saada rahasi takaisin.
 
 
 

 
Kielikurssi toimitetaan verkkokurssina:
  • Voit aloittaa opiskelun heti!
  • Sinun ei tarvitse asentaa mitään, vaan opiskelu tapahtuu netissä.
  • Verkkokurssi toimii Windowsissa, Mac OS:ssä ja Linuxissa, iPhonessa ja Android-älypuhelimissa, iPadissa sekä Android-tableteissa.
  • Verkkokurssi on käytettävissä 10 vuotta.
  • Voit purkaa kaupan milloin tahansa ensimmäisten 31 päivän aikana ja saada rahasi takaisin.
  • Yli 540 000 käyttäjää on jo oppinut uuden kielen 17 Minute Languagesin kanssa.
  • Kaikki hinnat sisältävät alv:n.

Tämä kurssi on erilainen kuin muut kielikurssit:


nopea edistyminen

Nopea edistyminen:

Sinua odottaa oppimisohjelmisto, jonka avulla pystyt oppimaan liettuan kieltä uskomattoman nopeasti ja hauskasti.
kielikurssin ohjelmisto

Kielikurssin ohjelmisto:

Tämän ohjelmiston julkaisimme ensimmäisen kerran vuonna 2002.
Olemme kehittäneet sitä joka vuosi ja viimeistelleet sen yksityiskohtaisesti.
päivittäiset harjoitustehtävät

Päivittäiset harjoitustehtävät:

Monipuoliset päivittäiset harjoitustehtävät ja laaja valikoima eri oppimismenetelmiä motivoivat sinua jatkamaan opiskelua joka päivä.
ainutlaatuiset oppimismenetelmät

Ainutlaatuiset oppimismenetelmät:

Pitkäkestoista muistia tukevan oppimismenetelmän ja päivittäisten harjoitustehtävien avulla opit liettuan kielen ennätysajassa.
maksaminen

Ei tilausmallia:

Käyttöoikeutesi on voimassa 10 vuotta, ja maksat vain kerran.
oppimisyhteisö

17 Minute Languagesin oppimisyhteisö:

Oppimisyhteisössämme voit vaihtaa kokemuksia ja ajatuksia samanhenkisten ihmisten kanssa.