”400 tvåspråkiga berättelser för tjeckiska-elever:
De perfekta texterna för att lära sig tjeckiska”

tvåspråkiga berättelser på tjeckiska och svenska
  • Genom att läsa de olika texterna får du en djup förståelse för det tjeckiskae språket.
    Det är det perfekta övningsmaterialet för att förstå tjeckiska som ditt modersmål och kunna tala helt flytande.
  • Du kommer att kunna förstå vanliga uttryck och vardagligt språkbruk, vilket är avgörande för flytande att kunna tala flytande.
  • De över 400 texterna har skapats av lingvister som besitter en djup förståelse för behoven hos de som lär sig tjeckiska.
  • Berättelserna innehåller över 5 000 meningar på tjeckiska och svenska, vilket skulle fylla sex böcker med 200 sidor om de skrivs ut.
  • Du kan läsa texterna i vilken webbläsare som helst.
    Dessutom kan du välja om du vill läsa meningarna på tjeckiska och svenska efter varandra.
    Du har också möjligheten att dölja meningarna på tjeckiska eller svenska: Du ser översättningen först när du trycker eller klickar på den.

Stor variation av texter:

Dessa 400 texter täcker ett brett spektrum av ämnen och stilar för att presentera hela omfånget av det tjeckiska språket för dig:
150 korta berättelser på tjeckiska och svenska
Vill du utöka ditt ordförråd?
Denna samling erbjuder över 150 korta berättelser om specifika ämnen.
träna tjeckiska grammatik med texter på tjeckiska
Vill du träna din grammatik?
I över 100 samlingar av meningar fördjupar du dig i varje ämne från den tjeckiska grammatiken.
vardagliga dialogtexter på tjeckiska och svenska
Vill du förstå vardags-tjeckiska?
Dyk ner i 150 realistiska samtal som ger dig insikt i en mångfald av situationer.
Genom mångfalden av dessa texter lär du dig tjeckiska i alla dess variationer och finesser.
 

Bemästra tjeckiska med texter för nybörjare, avancerade och språkkunniga:

De 400 tvåspråkiga texterna är ett genomtänkt inlärningsverktyg som är speciellt utformat för att förbättra dina språkkunskaper.
 
Texterna är sorterade efter 6 språknivåer (A1, A2, B1, B2, C1 och C2).
Du har möjligheten att visa alla meningar eller dölja översättningarna på svenska, så att du endast ser dem när du trycker eller klickar på dem.
 
Detta ger dig kontroll över ditt lärande och kan ständigt utvecklas.
texter på tjeckiska för alla inlärningsnivåer
 

Målmedvetet lärande:

En interaktiv, klickbar innehållsförteckning underlättar navigeringen och låter dig hoppa direkt till de ämnen som intresserar dig mest.
 
Oavsett om du vill fokusera på ett specifikt ämnesområde eller bara bläddra genom texterna – den här boken anpassar sig till din individuella inlärningsstil.
interaktiv e-bok på tjeckiska och svenska
 

Lärande i små bitar:

Det bästa med det?
Du behöver inte läsa och lära i timmar i sträck.
Texterna är utformade så att en text kan läsas på bara tre minuter.
 
Så kan du lära dig varje dag i små steg – perfekt för en fullspäckad kalender eller för de som vill lära sig lite då och då.
texter på tjeckiska i tydligt organiserade inlärningsenheter
 

Anpassa texterna efter din nuvarande inlärningsnivå:

Har du precis börjat lära dig tjeckiska?
Då rekommenderar vi att du först läser en mening på tjeckiska och sedan tittar på dess svenska motsvarighet.
Den svenska översättningen kan döljas så att du ostört kan fundera över betydelsen av meningen.
 
Har du redan nått en mer avancerad nivå?
I så fall är det bäst att börja med meningen på svenska och dölja den tjeckiska versionen.
På så sätt kan du i lugn och ro fundera över hur du skulle översätta denna mening till tjeckiska.
texter på tjeckiska för nybörjare och avancerade
 

Obegränsad läsning på alla enheter:

Läsmaterialet kommer inte att ta slut så snabbt – om det skrivs ut skulle texterna fylla sex böcker, var och en bestående av 200 sidor.
 
Du kan läsa texterna på vilken webbläsare som helst – på din dator, surfplatta och smartphone.
texter på tjeckiska för PC, tablet och smartphone
 

Så gör du snabba framsteg:

  • När du har lärt dig mer än 600 ord på tjeckiska, läs texterna på nivå A1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 1300 ord på tjeckiska, läs texterna på nivå A2 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 2100 ord på tjeckiska, läs texterna på nivå B1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 3000 ord på tjeckiska, läs texterna på nivå B2 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 4000 ord på tjeckiska, läs texterna på nivå C1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 5000 ord på tjeckiska, läs texterna på nivå C2 tills du förstår allt.
Med över 1 000 meningar per inlärningsnivå kommer du inte att få slut på läromedel när som helst snart.
hur många tjeckiska-ord för olika inlärningsnivåer
 

Testa texterna

Om du vill testa på denna unika inlärningsupplevelse kan du läsa demoversionen (med 20 av de 400 texterna):
Den ger dig en inblick i strukturen och kvaliteten på de texter som kursen erbjuder:
 
 
demoversion tvåspråkiga texter tjeckiska/svenska läs texter för A1 på tjeckiska texter på tjeckiska och svenska text på tjeckiska för A2 läs texter på tjeckiska för B1/B2 kostnadsfritt
 
Zweisprachige Geschichten (Demoversion)
Alle 400 Geschichten bestellen »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Koupit zmrzlinu
Köpa glass
   
Je to horký letní den.
   
Det är en varm sommardag.
   
Chlapec jde do obchodu se zmrzlinou.
   
En pojke går till glassbutiken.
   
Chce koupit zmrzlinu.
   
Han vill köpa en glass.
   
Vidí mnoho různých druhů.
   
Han ser många olika sorter.
   
Čokoláda, vanilka, jahoda a více.
   
Choklad, vanilj, jordgubb och mer.
   
Nemůže se rozhodnout.
   
Han kan inte bestämma sig.
   
Ptá se prodavačky o radu.
   
Han frågar försäljaren om råd.
   
Doporučuje mu mango příchuť.
   
Hon rekommenderar mango-sorten.
   
Vyzkouší to a chutná mu to.
   
Han provar den och gillar den.
   
Kupuje zmrzlinu s mangem.
   
Han köper mango-glassen.
   
Je spokojený se svým výběrem.
   
Han är nöjd med sitt val.
   
Jde domů a užívá si svou zmrzlinu.
   
Han går hem och njuter av sin glass.
   
Je to krásný den.
   
Det är en vacker dag.
  2.   
Věty úrovně A1 pro použití sloves v přítomném čase
A1-nivås meningar för att använda verb i presens
   
Jím jablko.
   
Jag äter ett äpple.
   
Jdeš do školy.
   
Du går till skolan.
   
Pije vodu.
   
Han dricker vatten.
   
Ona spí.
   
Hon sover.
   
Hrajeme fotbal.
   
Vi spelar fotboll.
   
Čtete knihu.
   
Ni läser en bok.
   
Oni tančí.
   
De dansar.
   
Dívám se na film.
   
Jag ser en film.
   
Zpíváš píseň.
   
Du sjunger en sång.
   
On vaří jídlo.
   
Han lagar maten.
   
Ona plave.
   
Hon simmar.
   
My se smějeme.
   
Vi skrattar.
   
Vy běžíte.
   
Ni springer.
   
Oni studují.
   
De studerar.
   
Já kreslím.
   
Jag ritar.
   
Ty mluvíš.
   
Du talar.
   
On píše.
   
Han skriver.
   
Ona poslouchá hudbu.
   
Hon lyssnar på musik.
   
My řídíme auto.
   
Vi kör bil.
   
Vy tancujete.
   
Ni dansar.
  3.   
Konverzace: Pozdravte někoho, koho znáte
Konversation: Hälsa på någon du känner
   
Ahoj Petře, jak se máš?
   
Hej Peter, hur mår du?
   
Dlouho jsem tě neviděl.
   
Jag har inte sett dig på länge.
   
Měl jsi dobrý den?
   
Har du haft en bra dag?
   
Jaký byl tvůj víkend?
   
Hur var din helg?
   
Co jsi dělal?
   
Vad har du gjort?
   
Bylo to hezké?
   
Var det trevligt?
   
Je hezké tě vidět.
   
Det är trevligt att se dig.
   
Těším se na naše další setkání.
   
Jag ser fram emot vårt nästa möte.
   
Uvidíme se později!
   
Vi ses senare!
  1.   
Přijmout zdravější životní styl
Anta en hälsosammare livsstil
   
Mehmet vždy jedl pizzu a rychlé občerstvení.
   
Mehmet har alltid ätit pizza och snabbmat.
   
Ale teď chce jíst zdravěji.
   
Men nu vill han äta hälsosammare.
   
Chodí na trh a kupuje zeleninu a ovoce.
   
Han går till marknaden och köper grönsaker och frukt.
   
Vaří doma a již nejí rychlé občerstvení.
   
Han lagar mat hemma och äter inte snabbmat längre.
   
Mehmet také začíná se sportem.
   
Mehmet börjar också träna.
   
Chodí do posilovny.
   
Han går till gymmet.
   
Každý den běhá jednu hodinu.
   
Han springer en timme varje dag.
   
Cítí se lépe a má více energie.
   
Han känner sig bättre och har mer energi.
   
Jeho přátelé si všimnou změny.
   
Hans vänner märker förändringen.
   
Říkají: "Mehmete, vypadáš dobře!"
   
De säger: "Mehmet, du ser bra ut!"
   
Mehmet je spokojen s novým životním stylem.
   
Mehmet är nöjd med sin nya livsstil.
   
Říká: "Cítím se zdravější a silnější."
   
Han säger: "Jag känner mig hälsosammare och starkare."
   
Mehmet přijal zdravější životní styl a je šťastný.
   
Mehmet har antagit en hälsosammare livsstil och är lycklig.
  2.   
A2 věty pro použití osobních zájmen v různých kontextech
A2-meningar för användning av personliga pronomen i olika sammanhang
   
Často vaří těstoviny, protože miluje Itálii.
   
Hon lagar ofta pasta eftersom hon älskar Italien.
   
Potkali jsme ho v parku a strávili jsme skvělý čas.
   
Vi träffade honom i parken och hade en fantastisk tid.
   
Klidně nás můžete navštívit.
   
Ni är välkomna att besöka oss.
   
Mohu ti pomoci najít tu knihu?
   
Kan jag hjälpa dig att hitta boken?
   
Dívají se na film v kině.
   
De tittar på en film på bio.
   
Má rád její klobouk, protože je barevný.
   
Han gillar hennes hatt för att den är färgglad.
   
Prochází se se svým psem.
   
Hon går på promenad med sin hund.
   
Plánovali jsme cestu do Řecka.
   
Vi har planerat en resa till Grekland.
   
Můžeš mi, prosím, podat sůl?
   
Kan du vara snäll och ge mig saltet?
   
Opravuje jí auto, protože to ona nemůže.
   
Han reparerar hennes bil eftersom hon inte kan det.
   
Mají rádi svou práci, protože je kreativní.
   
De älskar sitt jobb eftersom det är kreativt.
   
Mohu vám přinést sklenici vody?
   
Kan jag ge dig (formellt) ett glas vatten?
   
Dává jí každý den růži.
   
Han ger henne en ros varje dag.
   
Přijdou k nám zítra.
   
De kommer till oss imorgon.
   
Můžeš mu předat zprávu?
   
Kan du förmedla meddelandet till honom?
   
Vypráví nám vtipný příběh.
   
Hon berättar en rolig historia för oss.
   
Jste vždy vítáni.
   
Ni är alltid välkomna.
   
Mohu ti dát tu knihu?
   
Kan jag ge dig boken?
   
Píše jim dopis.
   
Han skriver ett brev till dem.
   
Dala mi dárek.
   
Hon gav mig en present.
  3.   
Konverzace: Diskuse o vaší denní rutině a co děláte během dne
Konversation: Om din dagliga rutin och vad du gör under dagen
   
Každé ráno se budím v sedm hodin.
   
Jag vaknar varje morgon klockan sju.
   
Poté si čistím zuby a sprchuji se.
   
Sedan borstar jag mina tänder och duschar.
   
Snídám a piji kávu, abych začal den.
   
Jag äter frukost och dricker kaffe för att börja dagen.
   
Pak jdu do práce a pracuji do pěti hodin.
   
Sedan går jag till jobbet och arbetar till fem.
   
Po práci jdu do posilovny.
   
Efter jobbet går jag till gymmet.
   
Obvykle vařím večeři a pak sleduji televizi.
   
Jag lagar vanligtvis min middag och tittar sedan på TV.
   
Před spaním čtu knihu.
   
Innan jag går och lägger mig läser jag en bok.
   
Obvykle jdu spát kolem deseti hodin.
   
Jag går vanligtvis och lägger mig runt tio.
   
To je má denní rutina.
   
Det är min dagliga rutin.
  1.   
Plánování a provádění projektu rekonstrukce domova
Planering och genomförande av ett hemrenoveringsprojekt
   
Jmenuji se Sarah a žiji v Seattlu.
   
Mitt namn är Sarah och jag bor i Seattle.
   
Má vášeň je rekonstrukce starých domů.
   
Min passion är att renovera gamla hus.
   
Nedávno jsem koupila starý viktoriánský dům.
   
Nyligen köpte jag ett gammalt viktorianskt hus.
   
Byl ve špatném stavu, ale viděla jsem potenciál.
   
Det var i dåligt skick, men jag såg potential.
   
Začala jsem plánovat renovaci.
   
Jag började planera renoveringen.
   
Nejprve jsem vytvořila seznam nutných prací.
   
Först gjorde jag en lista över nödvändiga arbeten.
   
Pak jsem začala hledat řemeslníky.
   
Sedan började jag leta efter hantverkare.
   
Nebylo jednoduché najít ty správné lidi.
   
Det var inte lätt att hitta rätt personer.
   
Ale nevzdala jsem se a nakonec jsem našla skvělý tým.
   
Men jag gav inte upp och till slut hittade jag ett fantastiskt team.
   
Začali jsme dům rekonstruovat.
   
Vi började renovera huset.
   
Byla to spousta práce, ale postavili jsme se výzvě.
   
Det var mycket arbete, men vi mötte utmaningen.
   
Každý den jsem viděla zlepšení a bylo to velmi uspokojující.
   
Varje dag såg jag förbättringar och det var mycket tillfredsställande.
   
Nakonec byl dům hotov a byla jsem na to, co jsme dosáhli, hrdá.
   
Slutligen var huset klart och jag var stolt över vad vi hade uppnått.
   
Starý viktoriánský dům byl nyní krásným domovem.
   
Det gamla viktorianska huset var nu ett vackert hem.
   
Byl to dlouhý a vyčerpávající proces, ale stálo to za to.
   
Det var en lång och ansträngande process, men det var värt det.
   
Těším se na zahájení mého dalšího projektu na rekonstrukci.
   
Jag ser fram emot att starta mitt nästa renoveringsprojekt.
  2.   
B1 věty pro správné použití přivlastňovacích zájmen
B1-meningar som demonstrerar korrekt användning av possessiva pronomen
   
Tvá laskavost je to, co si na tobě nejvíce cením.
   
Din vänlighet är det jag uppskattar mest hos dig.
   
Jejich starý dům má zvláštní kouzlo.
   
Ditt gamla hus har en särskild charm.
   
Jeho způsob psaní je velmi unikátní.
   
Hans sätt att skriva är mycket unikt.
   
Naše babička nám zanechala tuto náhrdelník.
   
Vår mormor lämnade oss det här halsbandet.
   
Jeho nadšení pro umění je nakažlivé.
   
Hans entusiasm för konst är smittsam.
   
To je její oblíbená restaurace ve městě.
   
Det är hennes favoritrestaurang i staden.
   
Tvá upřímnost je obdivuhodná.
   
Din ärlighet är beundransvärd.
   
Náš dům má nádherný výhled na moře.
   
Vårt hus har en underbar utsikt över havet.
   
Její kreativita je opravdu působivá.
   
Hennes kreativitet är verkligen imponerande.
   
Její otec má velkou knihovnu.
   
Hennes far har ett stort bibliotek.
   
Můj přítel ztratil své klíče.
   
Min vän har förlorat sina nycklar.
   
Její učitelka je velmi přísná.
   
Hennes lärare är mycket sträng.
   
Tvůj bratr má skvělý smysl pro humor.
   
Din bror har en fantastisk humor.
   
To je náš nové auto.
   
Det här är vår nya bil.
   
Její boty jsou velmi elegantní.
   
Hennes skor är väldigt stiliga.
   
Můj otec si postavil tento stůl sám.
   
Min far byggde detta bord själv.
   
Její kočka je velmi roztomilá.
   
Hennes katt är mycket söt.
   
Tvá matka vynikající vaří.
   
Din mamma lagar utmärkt mat.
   
Jeho bratři a sestry jsou velmi sportovní.
   
Hans syskon är mycket sportiga.
   
To je její oblíbený film.
   
Det är hennes favoritfilm.
  3.   
Hovor: Diskuze o vašich oblíbených filmech a televizních seriálech, včetně žánrů a herců
Samtal: Diskussion om dina favoritfilmer och TV-serier, inklusive genrer och skådespelare
   
Jaký typ filmů a televizních seriálů máte nejraději?
   
Vilken typ av filmer och TV-serier föredrar du att titta på?
   
Velmi mám rád sci-fi a dobrodružné filmy.
   
Jag gillar science fiction och äventyrsfilmer mycket.
   
Máte oblíbeného herce nebo herečku?
   
Har du en favoritskådespelare eller skådespelerska?
   
Ano, jsem velký fanoušek Leonarda DiCapria.
   
Ja, jag är ett stort fan av Leonardo DiCaprio.
   
Který televizní seriál nejvíce doporučujete?
   
Vilken TV-serie rekommenderar du mest?
   
Doporučuji ''Stranger Things'', seriál je velmi napínavý.
   
Jag rekommenderar "Stranger Things", serien är väldigt spännande.
   
Jaký je váš oblíbený film všech dob?
   
Vad är din favoritfilm genom tiderna?
   
Můj oblíbený film je ''Kmotr''.
   
Min favoritfilm är "Gudfadern".
   
Mám rád také dokumentární filmy, zejména ty, které se věnují přírodě a životnímu prostředí.
   
Jag gillar också dokumentärfilmer, särskilt de som handlar om natur och miljö.
  1.   
Průkopnická práce pro průlom v technologiích obnovitelné energie
Banbrytande arbete för genombrott inom förnybara energiteknologier
   
Jsem Zainab, vynalézavá vědkyně z Kuala Lumpur, Malajsie.
   
Jag är Zainab, en uppfinningsrik forskare från Kuala Lumpur, Malaysia.
   
Moje vize je zásobit svět udržitelnou energií vývojem nových technologií.
   
Min vision är att förse världen med hållbar energi genom att utveckla nya teknologier.
   
Jednoho dne jsem objevila možnost vyrábět solární články efektivněji a levněji.
   
En dag upptäckte jag ett sätt att göra solceller mer effektiva och kostnadseffektiva.
   
To by usnadnilo přístup k čisté energii pro mnoho lidí na světě.
   
Detta skulle underlätta tillgången till ren energi för många människor i världen.
   
Práce byla však náročná a vyžadovala mnoho let intenzivního výzkumu a vývoje.
   
Arbetet var dock utmanande och krävde många år av intensiv forskning och utveckling.
   
Po nekonečných experimentech a vylepšeních se nám podařilo technologii přivést na trh.
   
Efter otaliga experiment och förbättringar lyckades vi föra tekniken till marknadsmognad.
   
Průlom přišel, když velká energetická společnost projevila zájem o naši technologii.
   
Genombrottet kom när ett stort energiföretag visade intresse för vår teknologi.
   
Investovali do naší společnosti a pomohli nám zvýšit výrobu.
   
De investerade i vårt företag och hjälpte oss att öka produktionen.
   
Naše obnovitelné zdroje energie byly použity po celém světě a přispěly ke snížení emisí uhlíku.
   
Våra förnybara energikällor användes över hela världen och bidrog till att minska koldioxidutsläppen.
   
Dnes jsem hrdý na to, že jsem přispěl k tomu, že svět je lepším místem.
   
Idag är jag stolt över att jag bidragit till att göra världen till en bättre plats.
   
Ale cesta tady nekončí.
   
Men resan slutar inte här.
   
Jsem odhodlán pokračovat ve vývoji inovativních technologií, které zlepšují náš život a chrání naši planetu.
   
Jag är fast besluten att fortsätta utveckla innovativa teknologier som förbättrar våra liv och skyddar vår planet.
  2.   
B2 věty zdůrazňující roli ukazovacích zájmen
B2 meningar om demonstrativa pronomens roll
   
Ty stromy, které vidíš na pozadí, jsou několik století staré.
   
De träd du ser i bakgrunden är flera århundraden gamla.
   
Tento obraz, který visí v rohu, pochází z renesance.
   
Den här målningen som hänger i hörnet kommer från renässansen.
   
Tyto knihy zde jsou základem mého výzkumu.
   
Dessa böcker här är grunden för min forskning.
   
Ti ptáci tam v kleci jsou vzácné druhy.
   
De där fåglarna i buren är sällsynta arter.
   
Ty květiny, které jsi zasadil, nádherně rozkvetly.
   
De blommor du planterade blommade underbart.
   
Ty sochy tam pocházejí z 18. století.
   
De där skulpturerna är från 1700-talet.
   
Toto město, ve kterém žiju, má bohatou historii.
   
Den här staden jag bor i har en rik historia.
   
Ten muž tam je známý spisovatel.
   
Den där mannen är en känd författare.
   
Tato hora, kterou vidíš, je nejvyšší v regionu.
   
Det där berget du ser är det högsta i regionen.
   
Tento příběh, který vyprávíš, je fascinující.
   
Den här historien du berättar är fascinerande.
   
Ty oblaky tam naznačují bouři.
   
De där molnen där borta förutsäger en storm.
   
Tento most, který překračujeme, byl postaven v minulém století.
   
Den här bron vi korsar byggdes förra århundradet.
   
Tato báseň, kterou jsi recitoval/a, mě hluboce dojala.
   
Det där poemet du reciterade rörde mig djupt.
   
Ta řeka, kterou jsme viděli včera, je velmi známá.
   
Den där floden vi såg igår är mycket känd.
   
Tato slova, která jsi řekl/a, zůstanou se mnou.
   
De orden du sa stannar hos mig.
   
Ten člun tam venku je velmi starý.
   
Det där skeppet där ute är mycket gammalt.
   
Tento jabloň tady byl zasazen mým dědečkem.
   
Det här äppelträdet här planterades av min farfar.
   
Ta píseň, kterou zpívá, je velmi krásná.
   
Den där sången hon sjunger är mycket vacker.
   
Tato zkušenost, kterou jsi získal/a, je velmi cenná.
   
Den erfarenheten du har är mycket värdefull.
   
Ta hora, která je vidět v dálce, je oblíbeným cílem pro turisty.
   
Det där berget som kan ses i fjärran är ett populärt vandringsmål.
  3.   
Konverzace: Sdílejte svá dobrodružství z cest a diskutujte o kulturních setkáních
Konversation: Dela dina reseäventyr och diskutera kulturella möten
   
Během mé cesty do Thajska jsem potkal fascinující směs tradice a modernity.
   
Under min resa till Thailand mötte jag en fascinerande blandning av tradition och modernitet.
   
Navštívili jste někdy fascinující chrámy Angkoru v Kambodži?
   
Har du någonsin besökt de fascinerande templen i Angkor i Kambodja?
   
Pohostinnost lidí v Japonsku mě hluboce ohromila.
   
Gästfriheten hos människorna i Japan imponerade mig djupt.
   
Jaká neobvyklá kulturní zážitky jste zažili na svých cestách?
   
Vilka extraordinära kulturella upplevelser har du haft på dina resor?
   
Dechberoucí architektura v Dubaji je pravým potěšením pro oči.
   
Den fantastiska arkitekturen i Dubai är en fröjd för ögat.
   
Zažili jste jedinečné kulinářské tradice v Indii?
   
Har du upplevt de unika kulinariska traditionerna i Indien?
   
Můj výlet peruánským deštným pralesem byl skutečným dobrodružstvím.
   
Min vandring genom den peruanska regnskogen var ett riktigt äventyr.
   
Jaké země jste navštívili, které na vás měly hluboký dopad?
   
Vilka länder har du besökt som har haft en djupgående effekt på dig?
   
Setkání s Masai v Keni byl život měnící zážitek.
   
Möte med Maasai i Kenya var en livsförändrande upplevelse.
   
Cestování nám nejen otevírá oči, ale i srdce pro nové kultury.
   
Resor öppnar inte bara våra ögon, utan också vårt hjärta för nya kulturer.
  1.   
Vedení průkopnického výzkumného projektu v genetickém inženýrství
Att leda ett banbrytande forskningsprojekt inom genetikteknik
   
Marta, výjimečná genetička ve vřelém městě San Francisco, čelila výzvě.
   
Marta, en framstående genetiker i den pulserande staden San Francisco, stod inför en utmaning.
   
Vedla tým vědců při provádění špičkového výzkumného projektu o genetické modifikaci rostlin.
   
Hon ledde ett team av forskare i genomförandet av ett banbrytande forskningsprojekt om genetisk modifiering av växter.
   
Pokoušeli se upravit pšenici tak, aby mohla růst v extrémních klimatických podmínkách.
   
De försökte ändra vete så att det kunde växa under extrema klimatförhållanden.
   
Marta trávila nekonečné hodiny v laboratoři, analyzovala genetické sekvence a modifikovala geny.
   
Marta tillbringade otaliga timmar i laboratoriet, analyserade genetiska sekvenser och modifierade gener.
   
Navzdory výzvám a nejistotě si stále udržovala optimismus a odhodlání.
   
Trots utmaningarna och osäkerheten behöll hon alltid sin optimism och beslutsamhet.
   
Pevně věřila, že její práce má potenciál změnit svět a bojovat proti hladu a chudobě.
   
Hon trodde starkt på att hennes arbete hade potentialen att förändra världen och bekämpa hunger och fattigdom.
   
Marta a její tým pracovali neúnavně, vždy hledali další průlom.
   
Marta och hennes team arbetade oavbrutet, alltid på jakt efter nästa genombrott.
   
Překonávali neúspěchy, slavili malá vítězství a neustále se učili.
   
De övervann motgångar, firade små segrar och lärde sig ständigt nya saker.
   
Po letech výzkumu a nespočetných experimentech nakonec dosáhli významného průlomu.
   
Efter år av forskning och otaliga experiment, uppnådde de äntligen ett betydande genombrott.
   
Vytvořili geneticky modifikovaný druh pšenice, který mohl prosperovat v extrémních podmínkách.
   
De hade skapat en genetiskt modifierad veteart som kunde trivas under extrema förhållanden.
   
Marta cítila vlnu hrdosti a naplnění, když viděla úspěch své práce.
   
Marta kände en våg av stolthet och uppfyllelse när hon såg framgången med sitt arbete.
   
Její výzkum měl potenciál pomoci milionům lidí a bojovat proti světovému hladu.
   
Hennes forskning hade potentialen att hjälpa miljoner människor och bekämpa världshunger.
   
Byla hrdá na to, že je součástí takové průkopnické práce, která posouvala hranice možného.
   
Hon var stolt över att vara en del av ett sådant banbrytande arbete som sköt gränserna för vad som var möjligt.
   
S pocitem naděje a optimismu se Marta dívala do budoucnosti, připravená na další výzvy, které by se jí mohly postavit do cesty.
   
Med en känsla av hopp och optimism, såg Marta fram emot framtiden, redo för de utmaningar som skulle ligga framför henne.
  2.   
Hovor: Mluvit o vašich zkušenostech v vedoucích rolích a řízení týmů
Konversation: Diskutera dina erfarenheter i ledarroller och teamhantering
   
Ve své roli týmového vedoucího jsem rychle zjistil, že efektivní komunikace je klíčová.
   
I min roll som teamledare insåg jag snabbt att effektiv kommunikation är avgörande.
   
Někdy je nutné přijmout těžká rozhodnutí, která ovlivní celý tým.
   
Ibland är det nödvändigt att ta svåra beslut som påverkar hela teamet.
   
Byl to můj úkol motivovat tým a zároveň zajistit, že práce bude efektivně vykonána.
   
Det var mitt jobb att motivera teamet och samtidigt se till att arbetet blev effektivt utfört.
   
Naučil jsem se, že pochopení individuálních sil a slabostí každého člena týmu je velmi důležité.
   
Jag lärde mig att förstå varje teammedlems individuella styrkor och svagheter är mycket viktigt.
   
Někdy jsem musel řešit konflikty uvnitř týmu a najít spravedlivý kompromis.
   
Ibland behövde jag lösa konflikter inom teamet och hitta en rättvis kompromiss.
   
Rozvíjení otevřené a podporující kultury byla důležitá součást mé filozofie vedení.
   
Att utveckla en öppen och stödjande kultur var en viktig del av min ledarskapsfilosofi.
   
Oceňování příspěvku každého jednotlivce a podpora soudržnosti byly klíčem k našemu úspěchu.
   
Uppskattningen av varje individs bidrag och att främja sammanhållning var nyckeln till vår framgång.
   
Také jsem pochopil potřebu dávat a dostávat neustálou zpětnou vazbu, aby se podpořil růst a zlepšení.
   
Jag insåg också behovet av att kontinuerligt ge och ta emot feedback för att främja tillväxt och förbättring.
   
Mé zkušenosti mi ukázaly, že vedení znamená inspirovat ostatní, aby dali to nejlepší, co mohou.
   
Min erfarenhet har visat mig att ledarskap innebär att inspirera andra att ge sitt bästa.
  1.   
Koordinace globální reakce na masivní kybernetický útok na kritickou infrastrukturu
Koordinering av ett globalt svar på en massiv cyberattack på kritisk infrastruktur
   
Byla to tichá a hvězdnatá noc, když na monitorech bezpečnostních center po celém světě začaly objevovat zlověstné výstražné zprávy.
   
Det var en stilla och stjärnklar natt när olycksbådande varningssignaler började dyka upp på säkerhetscentrens skärmar runt om i världen.
   
Jsem Jin-ho, vysoce postavený analytik síťové bezpečnosti se sídlem v Soulu, a právě jsem odložil svůj šálek kávy, když na mé obrazovce začal blikat první varovný signál.
   
Jag är Jin-ho, en högt rankad nätverkssäkerhetsanalytiker baserad i Seoul, och jag hade just ställt ner min kaffekopp när det första varningssignalen började blinka på min skärm.
   
Během několika sekund mi bylo jasné, že zde nemáme co do činění s běžným bezpečnostním incidentem.
   
Inom några sekunder blev det klart för mig att vi inte hade att göra med en vanlig säkerhetsincident.
   
Neidentifikovaný aktér provedl vysoce koordinovaný útok na kritickou infrastrukturu po celém světě.
   
En oidentifierad aktör genomförde en mycket koordinerad attack på kritisk infrastruktur runt om i världen.
   
Jak se rozsah útoku stával stále jasnějším, zavolal jsem svým kolegům v Tokiu, Washingtonu a Londýně, abych koordinoval globální reakční plán.
   
När omfattningen av attacken blev allt mer tydlig, ringde jag mina kollegor i Tokyo, Washington och London för att koordinera en global responsplan.
   
Výzva byla bezprecedentní, ale museli jsme se soustředit na převzetí kormidla v této globální krizi.
   
Utmaningen var utan motstycke, men vi behövde fokusera på att ta rodret i denna globala kris.
   
Uprostřed chaosu jsme navázali spojení s odborníky a vládami po celém světě, abychom prodiskutovali další kroky a koordinovali účinnou protiopatření.
   
Mitt i kaoset kontaktade vi experter och regeringar runt om i världen för att diskutera nästa steg och koordinera en effektiv motåtgärd.
   
Tento masivní útok zdůrazňuje nutnost, že země musí spolupracovat, aby učinily kyberprostor bezpečnějším.
   
Denna massiva attack understryker nödvändigheten av att länder måste samarbeta för att göra cyberspace säkrare.
  2.   
Konverzace: Sdílení odborných postřehů o mezinárodní diplomacii a geopolitice
Samtal: Utbyte av expertinsikter inom internationell diplomati och geopolitik
   
Geopolitika je složitá a dynamická disciplína, která zkoumá interakci moci, prostoru a času na globální úrovni.
   
Geopolitik är en komplex och dynamisk disciplin som undersöker interaktionen av makt, utrymme och tid på global nivå.
   
Jak byste hodnotili současnou geopolitickou krajinu?
   
Hur skulle du bedöma den nuvarande geopolitiska landskapet?
   
Vzhledem k nedávným napětím a geopolitickým změnám se zdá, že svět je v neustálém pohybu.
   
Med tanke på de senaste spänningarna och geopolitiska förändringarna verkar världen vara under ständig förändring.
   
Jakou roli hraje diplomacie v tomto neustále se měnícím kontextu?
   
Vilken roll spelar diplomati i detta ständigt föränderliga sammanhang?
   
Diplomacie funguje jako základní nástroj pro podporu dialogu, řešení konfliktů a udržování mezinárodních vztahů.
   
Diplomati fungerar som ett grundläggande verktyg för att främja dialog, lösa konflikter och upprätthålla internationella relationer.
   
Můžete analyzovat aktuální geopolitický konflikt a vyjádřit své hodnocení?
   
Kan du analysera en aktuell geopolitisk konflikt och ge din bedömning av den?
   
Stálá napětí mezi velmocemi mají potenciál vážně narušit geopolitickou rovnováhu.
   
De ihållande spänningarna mellan stormakterna har potential att allvarligt störa den geopolitiska balansen.
   
Jak by diplomatická opatření mohla přispět ke snížení takového napětí?
   
Hur kan diplomatiska åtgärder bidra till att minska sådana spänningar?
   
Konstruktivními vyjednáváními a vůlí ke spolupráci mohou diplomati položit základy pro mírovější budoucnost.
   
Genom konstruktiva förhandlingar och en vilja till samarbete kan diplomater lägga grunden för en mer fredlig framtid.

Vanliga frågor och svar
... om de tvåspråkiga berättelserna


Vanliga frågor
... om innehåll och navigering bland texterna


Vanliga frågor och svar
... om hur du använder och anpassar texterna


Vanliga frågor och svar
...om inlärningsprocessen


Vanliga frågor och svar
...om beställning och retur


    Jag har ytterligare frågor


    Vi svarar gärna på ytterligare frågor via vår supportcenter.
     
    beställ tjeckiska-svenska berättelser
     

Beställ dina tjeckiska-svenska texter här:

 
 
Du skyddas alltid av vår återbetalningsgaranti
 
Du skyddas alltid av vår återbetalningsgaranti:
 
Testa språkkursen utan risk.
Om du inte är helt nöjd återbetalar vi 100% av betalsumman.
Inga om och men.

 

Värdet av att kunna tala ett nytt språk:

I en studie från 2017 frågades 1071 personer vilket värde de skulle sätta på att kunna tala ett nytt språk flytande.
Medelvärdet bland alla svarande var 27.500 SEK.
 
Tidningen ”The Economist” har till och med räknat ut hur mycket mer du i genomsnitt skulle tjäna under din karriär om du talade ytterligare ett språk: 739.700 SEK (64 000 euro).

 

Välj din kurs här:

   Säker beställning:

 
 
Pengarna tillbaka-garanti:
Du kan avbryta ditt köp när som helst under de första 31 dagarna och få pengarna tillbaka.
 
 
Du får tillgång till programvaran som en onlinekurs:
  • Du kan börja lära dig direkt!
  • Du behöver inte installera något utan lär helt dig online.
  • Onlinekursen fungerar i Windows, Mac OS och Linux samt på iPhone, iPad och Android-smartphones -och -surfplattor.
  • Onlinekursen är tillgänglig i 10 år.
  • Du kan avbryta ditt köp när som helst under de första 31 dagarna och få pengarna tillbaka.
  • Över 540 000 personer har redan lärt sig ett nytt språk via 17 Minute Languages.
  • Alla priser inkluderar moms.

Den här kursen är inte som andra språkkurser


snabba framsteg

Snabba framsteg:

Du kommer snabbt att bygga upp ett ordförråd och uppleva att det kan vara roligt och enkelt att lära sig tjeckiska.
programvaran

Programvaran:

Vi publicerade programvaran för första gången år 2002.
Vi uppdaterar och utvecklar programmet kontinuerligt för att ta fram nya och förbättrade funktioner inspirerade av de önskemål som våra användare har.
dagliga uppgifter

Dagliga uppgifter:

Varierande dagliga uppgifter och ett stort utbud på lärometoder hjälper dig att fokusera på din inlärning.
inlärningsmetoden

Unika inlärningsmetoden:

Med den unika lärometoden för långtidsminnet lär du dig tjeckiska rekordsnabbt.
inga prenumerationer

Inga prenumerationer:

Din får tillgång till din kurs i 10 år och betalar bara en gång.
Community

17 Minute Languages Community:

I vår Community kan du träffa andra elever och få lärotips och knyta kontakter.