”400 tvåspråkiga berättelser för italienska-elever:
De perfekta texterna för att lära sig italienska”

tvåspråkiga berättelser på italienska och svenska
  • Genom att läsa de olika texterna får du en djup förståelse för det italienskae språket.
    Det är det perfekta övningsmaterialet för att förstå italienska som ditt modersmål och kunna tala helt flytande.
  • Du kommer att kunna förstå vanliga uttryck och vardagligt språkbruk, vilket är avgörande för flytande att kunna tala flytande.
  • De över 400 texterna har skapats av lingvister som besitter en djup förståelse för behoven hos de som lär sig italienska.
  • Berättelserna innehåller över 5 000 meningar på italienska och svenska, vilket skulle fylla sex böcker med 200 sidor om de skrivs ut.
  • Du kan läsa texterna i vilken webbläsare som helst.
    Dessutom kan du välja om du vill läsa meningarna på italienska och svenska efter varandra.
    Du har också möjligheten att dölja meningarna på italienska eller svenska: Du ser översättningen först när du trycker eller klickar på den.

Stor variation av texter:

Dessa 400 texter täcker ett brett spektrum av ämnen och stilar för att presentera hela omfånget av det italienska språket för dig:
150 korta berättelser på italienska och svenska
Vill du utöka ditt ordförråd?
Denna samling erbjuder över 150 korta berättelser om specifika ämnen.
träna italienska grammatik med texter på italienska
Vill du träna din grammatik?
I över 100 samlingar av meningar fördjupar du dig i varje ämne från den italienska grammatiken.
vardagliga dialogtexter på italienska och svenska
Vill du förstå vardags-italienska?
Dyk ner i 150 realistiska samtal som ger dig insikt i en mångfald av situationer.
Genom mångfalden av dessa texter lär du dig italienska i alla dess variationer och finesser.
 

Bemästra italienska med texter för nybörjare, avancerade och språkkunniga:

De 400 tvåspråkiga texterna är ett genomtänkt inlärningsverktyg som är speciellt utformat för att förbättra dina språkkunskaper.
 
Texterna är sorterade efter 6 språknivåer (A1, A2, B1, B2, C1 och C2).
Du har möjligheten att visa alla meningar eller dölja översättningarna på svenska, så att du endast ser dem när du trycker eller klickar på dem.
 
Detta ger dig kontroll över ditt lärande och kan ständigt utvecklas.
texter på italienska för alla inlärningsnivåer
 

Målmedvetet lärande:

En interaktiv, klickbar innehållsförteckning underlättar navigeringen och låter dig hoppa direkt till de ämnen som intresserar dig mest.
 
Oavsett om du vill fokusera på ett specifikt ämnesområde eller bara bläddra genom texterna – den här boken anpassar sig till din individuella inlärningsstil.
interaktiv e-bok på italienska och svenska
 

Lärande i små bitar:

Det bästa med det?
Du behöver inte läsa och lära i timmar i sträck.
Texterna är utformade så att en text kan läsas på bara tre minuter.
 
Så kan du lära dig varje dag i små steg – perfekt för en fullspäckad kalender eller för de som vill lära sig lite då och då.
texter på italienska i tydligt organiserade inlärningsenheter
 

Anpassa texterna efter din nuvarande inlärningsnivå:

Har du precis börjat lära dig italienska?
Då rekommenderar vi att du först läser en mening på italienska och sedan tittar på dess svenska motsvarighet.
Den svenska översättningen kan döljas så att du ostört kan fundera över betydelsen av meningen.
 
Har du redan nått en mer avancerad nivå?
I så fall är det bäst att börja med meningen på svenska och dölja den italienska versionen.
På så sätt kan du i lugn och ro fundera över hur du skulle översätta denna mening till italienska.
texter på italienska för nybörjare och avancerade
 

Obegränsad läsning på alla enheter:

Läsmaterialet kommer inte att ta slut så snabbt – om det skrivs ut skulle texterna fylla sex böcker, var och en bestående av 200 sidor.
 
Du kan läsa texterna på vilken webbläsare som helst – på din dator, surfplatta och smartphone.
texter på italienska för PC, tablet och smartphone
 

Så gör du snabba framsteg:

  • När du har lärt dig mer än 600 ord på italienska, läs texterna på nivå A1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 1300 ord på italienska, läs texterna på nivå A2 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 2100 ord på italienska, läs texterna på nivå B1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 3000 ord på italienska, läs texterna på nivå B2 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 4000 ord på italienska, läs texterna på nivå C1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 5000 ord på italienska, läs texterna på nivå C2 tills du förstår allt.
Med över 1 000 meningar per inlärningsnivå kommer du inte att få slut på läromedel när som helst snart.
hur många italienska-ord för olika inlärningsnivåer
 

Testa texterna

Om du vill testa på denna unika inlärningsupplevelse kan du läsa demoversionen (med 20 av de 400 texterna):
Den ger dig en inblick i strukturen och kvaliteten på de texter som kursen erbjuder:
 
 
demoversion tvåspråkiga texter italienska/svenska läs texter för A1 på italienska texter på italienska och svenska text på italienska för A2 läs texter på italienska för B1/B2 kostnadsfritt
 
Zweisprachige Geschichten (Demoversion)
Alle 400 Geschichten bestellen »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Comprare il gelato
Köpa glass
   
È una calda giornata estiva.
   
Det är en varm sommardag.
   
Un ragazzo va nel negozio di gelati.
   
En pojke går till glassbutiken.
   
Vuole comprare un gelato.
   
Han vill köpa en glass.
   
Vede molti gusti diversi.
   
Han ser många olika sorter.
   
Cioccolato, vaniglia, fragola e altro.
   
Choklad, vanilj, jordgubb och mer.
   
Non riesce a decidere.
   
Han kan inte bestämma sig.
   
Chiede consiglio alla commessa.
   
Han frågar försäljaren om råd.
   
Lei gli consiglia il gusto mango.
   
Hon rekommenderar mango-sorten.
   
Lo prova e gli piace.
   
Han provar den och gillar den.
   
Compra il gelato al mango.
   
Han köper mango-glassen.
   
È contento della sua scelta.
   
Han är nöjd med sitt val.
   
Torna a casa e si gode il suo gelato.
   
Han går hem och njuter av sin glass.
   
È una bella giornata.
   
Det är en vacker dag.
  2.   
Frasi di livello A1 per l'uso dei verbi al presente
A1-nivås meningar för att använda verb i presens
   
Mangio una mela.
   
Jag äter ett äpple.
   
Vai a scuola.
   
Du går till skolan.
   
Lui beve acqua.
   
Han dricker vatten.
   
Lei dorme.
   
Hon sover.
   
Giochiamo a calcio.
   
Vi spelar fotboll.
   
Leggete un libro.
   
Ni läser en bok.
   
Loro ballano.
   
De dansar.
   
Guardo un film.
   
Jag ser en film.
   
Cantate una canzone.
   
Du sjunger en sång.
   
Lui cucina il cibo.
   
Han lagar maten.
   
Lei nuota.
   
Hon simmar.
   
Noi ridiamo.
   
Vi skrattar.
   
Voi correte.
   
Ni springer.
   
Loro studiano.
   
De studerar.
   
Io disegno.
   
Jag ritar.
   
Tu parli.
   
Du talar.
   
Lui scrive.
   
Han skriver.
   
Lei ascolta musica.
   
Hon lyssnar på musik.
   
Noi guidiamo l'auto.
   
Vi kör bil.
   
Voi ballate.
   
Ni dansar.
  3.   
Conversazione: Saluta qualcuno che conosci
Konversation: Hälsa på någon du känner
   
Ciao Peter, come stai?
   
Hej Peter, hur mår du?
   
Non ti ho visto da molto tempo.
   
Jag har inte sett dig på länge.
   
Hai passato una buona giornata?
   
Har du haft en bra dag?
   
Com'è stato il tuo fine settimana?
   
Hur var din helg?
   
Cosa hai fatto?
   
Vad har du gjort?
   
È stato bello?
   
Var det trevligt?
   
È bello vederti.
   
Det är trevligt att se dig.
   
Non vedo l'ora del nostro prossimo incontro.
   
Jag ser fram emot vårt nästa möte.
   
Ci vediamo dopo!
   
Vi ses senare!
  1.   
Adottare uno stile di vita più sano
Anta en hälsosammare livsstil
   
Mehmet ha sempre mangiato pizza e fast food.
   
Mehmet har alltid ätit pizza och snabbmat.
   
Ma ora vuole mangiare più sano.
   
Men nu vill han äta hälsosammare.
   
Va al mercato e compra verdure e frutta.
   
Han går till marknaden och köper grönsaker och frukt.
   
Cucina a casa e non mangia più fast food.
   
Han lagar mat hemma och äter inte snabbmat längre.
   
Mehmet inizia anche a fare sport.
   
Mehmet börjar också träna.
   
Va in palestra.
   
Han går till gymmet.
   
Corre un'ora ogni giorno.
   
Han springer en timme varje dag.
   
Si sente meglio e ha più energia.
   
Han känner sig bättre och har mer energi.
   
I suoi amici notano il cambiamento.
   
Hans vänner märker förändringen.
   
Dicono: "Mehmet, stai bene!"
   
De säger: "Mehmet, du ser bra ut!"
   
Mehmet è felice con il suo nuovo stile di vita.
   
Mehmet är nöjd med sin nya livsstil.
   
Dice: "Mi sento più sano e più forte."
   
Han säger: "Jag känner mig hälsosammare och starkare."
   
Mehmet ha adottato uno stile di vita più sano ed è felice.
   
Mehmet har antagit en hälsosammare livsstil och är lycklig.
  2.   
Frasi A2 che illustrano l'uso dei pronomi personali in vari contesti
A2-meningar för användning av personliga pronomen i olika sammanhang
   
Cucina spesso la pasta perché ama l'Italia.
   
Hon lagar ofta pasta eftersom hon älskar Italien.
   
L'abbiamo incontrato nel parco e abbiamo passato un bel momento.
   
Vi träffade honom i parken och hade en fantastisk tid.
   
Potete venirci a trovare quando volete.
   
Ni är välkomna att besöka oss.
   
Posso aiutarti a trovare il libro?
   
Kan jag hjälpa dig att hitta boken?
   
Stanno guardando un film al cinema.
   
De tittar på en film på bio.
   
Gli piace il suo cappello perché è colorato.
   
Han gillar hennes hatt för att den är färgglad.
   
Va a fare una passeggiata con il suo cane.
   
Hon går på promenad med sin hund.
   
Abbiamo programmato un viaggio in Grecia.
   
Vi har planerat en resa till Grekland.
   
Potresti passarmi il sale, per favore?
   
Kan du vara snäll och ge mig saltet?
   
Lui ripara la sua auto perché lei non può farlo.
   
Han reparerar hennes bil eftersom hon inte kan det.
   
Amano il loro lavoro perché è creativo.
   
De älskar sitt jobb eftersom det är kreativt.
   
Posso portarti un bicchiere d'acqua?
   
Kan jag ge dig (formellt) ett glas vatten?
   
Le regala una rosa ogni giorno.
   
Han ger henne en ros varje dag.
   
Verranno da noi domani.
   
De kommer till oss imorgon.
   
Puoi trasmettergli il messaggio?
   
Kan du förmedla meddelandet till honom?
   
Ci racconta una storia divertente.
   
Hon berättar en rolig historia för oss.
   
Siete sempre i benvenuti.
   
Ni är alltid välkomna.
   
Posso darti il libro?
   
Kan jag ge dig boken?
   
Lui scrive loro una lettera.
   
Han skriver ett brev till dem.
   
Mi ha dato un regalo.
   
Hon gav mig en present.
  3.   
Conversazione: Discussione sulla tua routine quotidiana e quello che fai durante il giorno
Konversation: Om din dagliga rutin och vad du gör under dagen
   
Mi sveglio ogni mattina alle sette.
   
Jag vaknar varje morgon klockan sju.
   
Dopo, mi lavo i denti e faccio la doccia.
   
Sedan borstar jag mina tänder och duschar.
   
Faccio colazione e bevo caffè per iniziare la giornata.
   
Jag äter frukost och dricker kaffe för att börja dagen.
   
Poi vado a lavorare e lavoro fino alle cinque.
   
Sedan går jag till jobbet och arbetar till fem.
   
Dopo il lavoro, vado in palestra.
   
Efter jobbet går jag till gymmet.
   
Di solito cucino la cena e poi guardo la televisione.
   
Jag lagar vanligtvis min middag och tittar sedan på TV.
   
Prima di andare a dormire, leggo un libro.
   
Innan jag går och lägger mig läser jag en bok.
   
Di solito vado a letto verso le dieci.
   
Jag går vanligtvis och lägger mig runt tio.
   
Questa è la mia routine quotidiana.
   
Det är min dagliga rutin.
  1.   
Pianificazione e realizzazione di un progetto di ristrutturazione domestica
Planering och genomförande av ett hemrenoveringsprojekt
   
Il mio nome è Sarah e vivo a Seattle.
   
Mitt namn är Sarah och jag bor i Seattle.
   
La mia passione è ristrutturare vecchie case.
   
Min passion är att renovera gamla hus.
   
Recentemente ho acquistato una vecchia casa vittoriana.
   
Nyligen köpte jag ett gammalt viktorianskt hus.
   
Era in cattive condizioni, ma vedevo potenziale.
   
Det var i dåligt skick, men jag såg potential.
   
Ho iniziato a pianificare il restauro.
   
Jag började planera renoveringen.
   
Prima ho stilato un elenco dei lavori necessari.
   
Först gjorde jag en lista över nödvändiga arbeten.
   
Poi ho iniziato a cercare artigiani.
   
Sedan började jag leta efter hantverkare.
   
Non è stato facile trovare le persone giuste.
   
Det var inte lätt att hitta rätt personer.
   
Ma non ho rinunciato e alla fine ho trovato un grande team.
   
Men jag gav inte upp och till slut hittade jag ett fantastiskt team.
   
Abbiamo iniziato a ristrutturare la casa.
   
Vi började renovera huset.
   
È stato un grosso lavoro, ma abbiamo affrontato la sfida.
   
Det var mycket arbete, men vi mötte utmaningen.
   
Ogni giorno vedevo miglioramenti ed era molto gratificante.
   
Varje dag såg jag förbättringar och det var mycket tillfredsställande.
   
Alla fine la casa era pronta e ero orgogliosa di quello che avevamo raggiunto.
   
Slutligen var huset klart och jag var stolt över vad vi hade uppnått.
   
La vecchia casa vittoriana era ora una bellissima casa.
   
Det gamla viktorianska huset var nu ett vackert hem.
   
È stato un processo lungo e faticoso, ma ne è valsa la pena.
   
Det var en lång och ansträngande process, men det var värt det.
   
Non vedo l'ora di iniziare il mio prossimo progetto di ristrutturazione.
   
Jag ser fram emot att starta mitt nästa renoveringsprojekt.
  2.   
Frasi B1 che dimostrano l'uso corretto dei pronomi possessivi
B1-meningar som demonstrerar korrekt användning av possessiva pronomen
   
La tua gentilezza è ciò che apprezzo di più in te.
   
Din vänlighet är det jag uppskattar mest hos dig.
   
La loro vecchia casa ha un fascino particolare.
   
Ditt gamla hus har en särskild charm.
   
Il suo modo di scrivere è molto unico.
   
Hans sätt att skriva är mycket unikt.
   
La nostra nonna ci ha lasciato questa collana.
   
Vår mormor lämnade oss det här halsbandet.
   
Il suo entusiasmo per l'arte è contagioso.
   
Hans entusiasm för konst är smittsam.
   
Questo è il suo ristorante preferito in città.
   
Det är hennes favoritrestaurang i staden.
   
La tua onestà è ammirevole.
   
Din ärlighet är beundransvärd.
   
La nostra casa ha una bellissima vista sul mare.
   
Vårt hus har en underbar utsikt över havet.
   
La sua creatività è veramente impressionante.
   
Hennes kreativitet är verkligen imponerande.
   
Suo padre ha una grande biblioteca.
   
Hennes far har ett stort bibliotek.
   
Il mio amico ha perso le sue chiavi.
   
Min vän har förlorat sina nycklar.
   
La sua insegnante è molto severa.
   
Hennes lärare är mycket sträng.
   
Tuo fratello ha un grande senso dell'umorismo.
   
Din bror har en fantastisk humor.
   
Questa è la nostra nuova auto.
   
Det här är vår nya bil.
   
Le sue scarpe sono molto eleganti.
   
Hennes skor är väldigt stiliga.
   
Mio padre ha costruito questo tavolo da solo.
   
Min far byggde detta bord själv.
   
La sua gatta è molto dolce.
   
Hennes katt är mycket söt.
   
Tua madre cucina magnificamente.
   
Din mamma lagar utmärkt mat.
   
I suoi fratelli sono molto sportivi.
   
Hans syskon är mycket sportiga.
   
Questo è il suo film preferito.
   
Det är hennes favoritfilm.
  3.   
Conversazione: Discussione sui tuoi film e serie TV preferiti, inclusi generi e attori
Samtal: Diskussion om dina favoritfilmer och TV-serier, inklusive genrer och skådespelare
   
Che tipo di film e serie TV preferisci guardare?
   
Vilken typ av filmer och TV-serier föredrar du att titta på?
   
Mi piacciono molto i film di fantascienza e d'avventura.
   
Jag gillar science fiction och äventyrsfilmer mycket.
   
Hai un attore o un'attrice preferito/a?
   
Har du en favoritskådespelare eller skådespelerska?
   
Sì, sono un grande fan di Leonardo DiCaprio.
   
Ja, jag är ett stort fan av Leonardo DiCaprio.
   
Quale serie TV consigli di più?
   
Vilken TV-serie rekommenderar du mest?
   
Consiglio 'Stranger Things', la serie è molto emozionante.
   
Jag rekommenderar "Stranger Things", serien är väldigt spännande.
   
Qual è il tuo film preferito di tutti i tempi?
   
Vad är din favoritfilm genom tiderna?
   
Il mio film preferito è 'Il Padrino'.
   
Min favoritfilm är "Gudfadern".
   
Mi piacciono anche i documentari, in particolare quelli che trattano la natura e l'ambiente.
   
Jag gillar också dokumentärfilmer, särskilt de som handlar om natur och miljö.
  1.   
Lavoro pionieristico per l'innovazione nelle tecnologie dell'energia rinnovabile
Banbrytande arbete för genombrott inom förnybara energiteknologier
   
Io sono Zainab, una scienziata inventiva da Kuala Lumpur, Malesia.
   
Jag är Zainab, en uppfinningsrik forskare från Kuala Lumpur, Malaysia.
   
La mia visione è quella di fornire al mondo energia sostenibile sviluppando nuove tecnologie.
   
Min vision är att förse världen med hållbar energi genom att utveckla nya teknologier.
   
Un giorno, ho scoperto un modo per produrre celle solari in modo più efficiente e a costi più bassi.
   
En dag upptäckte jag ett sätt att göra solceller mer effektiva och kostnadseffektiva.
   
Questo faciliterebbe l'accesso all'energia pulita per molte persone in tutto il mondo.
   
Detta skulle underlätta tillgången till ren energi för många människor i världen.
   
Tuttavia, il lavoro è stato impegnativo e ha richiesto molti anni di intensa ricerca e sviluppo.
   
Arbetet var dock utmanande och krävde många år av intensiv forskning och utveckling.
   
Dopo innumerevoli esperimenti e miglioramenti, siamo riusciti a portare la tecnologia alla maturità di mercato.
   
Efter otaliga experiment och förbättringar lyckades vi föra tekniken till marknadsmognad.
   
La svolta è arrivata quando una grande azienda energetica ha mostrato interesse per la nostra tecnologia.
   
Genombrottet kom när ett stort energiföretag visade intresse för vår teknologi.
   
Hanno investito nella nostra azienda e ci hanno aiutato ad aumentare la produzione.
   
De investerade i vårt företag och hjälpte oss att öka produktionen.
   
Le nostre fonti di energia rinnovabile sono state utilizzate in tutto il mondo e hanno contribuito a ridurre le emissioni di carbonio.
   
Våra förnybara energikällor användes över hela världen och bidrog till att minska koldioxidutsläppen.
   
Oggi sono orgogliosa di aver contribuito a rendere il mondo un posto migliore.
   
Idag är jag stolt över att jag bidragit till att göra världen till en bättre plats.
   
Ma il viaggio non finisce qui.
   
Men resan slutar inte här.
   
Sono determinata a continuare a sviluppare tecnologie innovative che migliorano la nostra vita e proteggono il nostro pianeta.
   
Jag är fast besluten att fortsätta utveckla innovativa teknologier som förbättrar våra liv och skyddar vår planet.
  2.   
Frasi B2 sul ruolo dei pronomi dimostrativi
B2 meningar om demonstrativa pronomens roll
   
Quegli alberi che vedi sullo sfondo hanno diversi secoli.
   
De träd du ser i bakgrunden är flera århundraden gamla.
   
Questo dipinto appeso nell'angolo risale al Rinascimento.
   
Den här målningen som hänger i hörnet kommer från renässansen.
   
Questi libri qui sono la base della mia ricerca.
   
Dessa böcker här är grunden för min forskning.
   
Quegli uccelli nella gabbia sono specie rare.
   
De där fåglarna i buren är sällsynta arter.
   
Questi fiori che hai piantato sono fioriti magnificamente.
   
De blommor du planterade blommade underbart.
   
Quelle sculture lì risalgono al XVIII secolo.
   
De där skulpturerna är från 1700-talet.
   
Questa città in cui vivo ha una storia ricca.
   
Den här staden jag bor i har en rik historia.
   
Quell'uomo là è uno scrittore famoso.
   
Den där mannen är en känd författare.
   
Questa montagna che vedi è la più alta della regione.
   
Det där berget du ser är det högsta i regionen.
   
Questa storia che stai raccontando è affascinante.
   
Den här historien du berättar är fascinerande.
   
Quelle nuvole lì annunciano una tempesta.
   
De där molnen där borta förutsäger en storm.
   
Questo ponte che stiamo attraversando è stato costruito nel secolo scorso.
   
Den här bron vi korsar byggdes förra århundradet.
   
Questa poesia che hai recitato mi ha profondamente toccato.
   
Det där poemet du reciterade rörde mig djupt.
   
Quel fiume che abbiamo visto ieri è molto conosciuto.
   
Den där floden vi såg igår är mycket känd.
   
Queste parole che hai detto rimangono con me.
   
De orden du sa stannar hos mig.
   
Quella nave là fuori è molto vecchia.
   
Det där skeppet där ute är mycket gammalt.
   
Questo melo qui è stato piantato da mio nonno.
   
Det här äppelträdet här planterades av min farfar.
   
Quella canzone che canta è molto bella.
   
Den där sången hon sjunger är mycket vacker.
   
Questa esperienza che hai fatto è molto preziosa.
   
Den erfarenheten du har är mycket värdefull.
   
Quella montagna che si vede in lontananza è una meta popolare per gli escursionisti.
   
Det där berget som kan ses i fjärran är ett populärt vandringsmål.
  3.   
Conversazione: Condividi le tue avventure di viaggio e discuti di incontri culturali
Konversation: Dela dina reseäventyr och diskutera kulturella möten
   
Durante il mio viaggio in Thailandia, ho incontrato un affascinante mix di tradizione e modernità.
   
Under min resa till Thailand mötte jag en fascinerande blandning av tradition och modernitet.
   
Avete mai visitato i affascinanti templi di Angkor in Cambogia?
   
Har du någonsin besökt de fascinerande templen i Angkor i Kambodja?
   
L'ospitalità delle persone in Giappone mi ha profondamente impressionato.
   
Gästfriheten hos människorna i Japan imponerade mig djupt.
   
Quali esperienze culturali straordinarie avete avuto nei vostri viaggi?
   
Vilka extraordinära kulturella upplevelser har du haft på dina resor?
   
L'incredibile architettura di Dubai è un vero spettacolo per gli occhi.
   
Den fantastiska arkitekturen i Dubai är en fröjd för ögat.
   
Avete sperimentato le uniche tradizioni culinarie dell'India?
   
Har du upplevt de unika kulinariska traditionerna i Indien?
   
Il mio trekking attraverso la foresta pluviale peruviana è stata una vera avventura.
   
Min vandring genom den peruanska regnskogen var ett riktigt äventyr.
   
Quali paesi avete visitato che hanno avuto un profondo impatto su di voi?
   
Vilka länder har du besökt som har haft en djupgående effekt på dig?
   
L'incontro con i Maasai in Kenya è stata un'esperienza che cambia la vita.
   
Möte med Maasai i Kenya var en livsförändrande upplevelse.
   
Viaggiare non solo ci apre gli occhi, ma anche il cuore alle nuove culture.
   
Resor öppnar inte bara våra ögon, utan också vårt hjärta för nya kulturer.
  1.   
Guidare un progetto di ricerca all'avanguardia nella genetica
Att leda ett banbrytande forskningsprojekt inom genetikteknik
   
Marta, un'eccellente genetista nella vibrante città di San Francisco, si trovava di fronte a una sfida.
   
Marta, en framstående genetiker i den pulserande staden San Francisco, stod inför en utmaning.
   
Guidava un team di scienziati nell'esecuzione di un progetto di ricerca all'avanguardia sulla modifica genetica delle piante.
   
Hon ledde ett team av forskare i genomförandet av ett banbrytande forskningsprojekt om genetisk modifiering av växter.
   
Cercavano di modificare il grano in modo che potesse crescere in condizioni climatiche estreme.
   
De försökte ändra vete så att det kunde växa under extrema klimatförhållanden.
   
Marta trascorreva innumerevoli ore in laboratorio, analizzava sequenze genetiche e modificava geni.
   
Marta tillbringade otaliga timmar i laboratoriet, analyserade genetiska sekvenser och modifierade gener.
   
Nonostante le sfide e l'incertezza, ha sempre mantenuto il suo ottimismo e la sua determinazione.
   
Trots utmaningarna och osäkerheten behöll hon alltid sin optimism och beslutsamhet.
   
Credeva fermamente che il suo lavoro avesse il potenziale per cambiare il mondo e combattere la fame e la povertà.
   
Hon trodde starkt på att hennes arbete hade potentialen att förändra världen och bekämpa hunger och fattigdom.
   
Marta e il suo team lavoravano instancabilmente, sempre alla ricerca della prossima svolta.
   
Marta och hennes team arbetade oavbrutet, alltid på jakt efter nästa genombrott.
   
Hanno superato i contrattempi, celebrato piccole vittorie e continuamente appreso.
   
De övervann motgångar, firade små segrar och lärde sig ständigt nya saker.
   
Dopo anni di ricerca e innumerevoli esperimenti, hanno finalmente raggiunto un importante successo.
   
Efter år av forskning och otaliga experiment, uppnådde de äntligen ett betydande genombrott.
   
Avevano creato una varietà di grano geneticamente modificata che poteva prosperare in condizioni estreme.
   
De hade skapat en genetiskt modifierad veteart som kunde trivas under extrema förhållanden.
   
Marta provò un'ondata di orgoglio e soddisfazione nel vedere il successo del suo lavoro.
   
Marta kände en våg av stolthet och uppfyllelse när hon såg framgången med sitt arbete.
   
La sua ricerca aveva il potenziale per aiutare milioni di persone e combattere la fame nel mondo.
   
Hennes forskning hade potentialen att hjälpa miljoner människor och bekämpa världshunger.
   
Era orgogliosa di far parte di un lavoro così rivoluzionario che spostava i limiti del possibile.
   
Hon var stolt över att vara en del av ett sådant banbrytande arbete som sköt gränserna för vad som var möjligt.
   
Con un senso di speranza e ottimismo, Marta guardava al futuro, pronta per le prossime sfide che avrebbe incontrato.
   
Med en känsla av hopp och optimism, såg Marta fram emot framtiden, redo för de utmaningar som skulle ligga framför henne.
  2.   
Conversazione: Parlando delle tue esperienze in ruoli di leadership e gestione del team
Konversation: Diskutera dina erfarenheter i ledarroller och teamhantering
   
Nel mio ruolo di leader del team, ho rapidamente realizzato che una comunicazione efficace è cruciale.
   
I min roll som teamledare insåg jag snabbt att effektiv kommunikation är avgörande.
   
A volte è necessario prendere decisioni difficili che riguardano l'intero team.
   
Ibland är det nödvändigt att ta svåra beslut som påverkar hela teamet.
   
Era mia responsabilità motivare il team e allo stesso tempo garantire che il lavoro venisse svolto in modo efficace.
   
Det var mitt jobb att motivera teamet och samtidigt se till att arbetet blev effektivt utfört.
   
Ho imparato che capire i punti di forza e di debolezza individuali di ogni membro del team è di grande importanza.
   
Jag lärde mig att förstå varje teammedlems individuella styrkor och svagheter är mycket viktigt.
   
A volte ho dovuto risolvere conflitti all'interno del team e trovare un compromesso equo.
   
Ibland behövde jag lösa konflikter inom teamet och hitta en rättvis kompromiss.
   
Creare una cultura aperta e di sostegno è stata una parte importante della mia filosofia di leadership.
   
Att utveckla en öppen och stödjande kultur var en viktig del av min ledarskapsfilosofi.
   
Apprezzare il contributo di ciascuno e promuovere la coesione sono stati la chiave del nostro successo.
   
Uppskattningen av varje individs bidrag och att främja sammanhållning var nyckeln till vår framgång.
   
Ho anche riconosciuto la necessità di fornire e ricevere feedback continuo per promuovere la crescita e il miglioramento.
   
Jag insåg också behovet av att kontinuerligt ge och ta emot feedback för att främja tillväxt och förbättring.
   
La mia esperienza mi ha mostrato che la leadership significa ispirare gli altri a dare il meglio di sé.
   
Min erfarenhet har visat mig att ledarskap innebär att inspirera andra att ge sitt bästa.
  1.   
Coordinamento di una risposta globale ad un massiccio attacco cibernetico alle infrastrutture critiche
Koordinering av ett globalt svar på en massiv cyberattack på kritisk infrastruktur
   
Era una notte tranquilla e stellata quando messaggi di allarme sinistri iniziarono ad apparire sugli schermi dei centri di sicurezza in tutto il mondo.
   
Det var en stilla och stjärnklar natt när olycksbådande varningssignaler började dyka upp på säkerhetscentrens skärmar runt om i världen.
   
Io sono Jin-ho, un analista di sicurezza di rete di alto livello con sede a Seoul, e avevo appena posato la mia tazza di caffè quando il primo segnale di allarme ha iniziato a lampeggiare sul mio schermo.
   
Jag är Jin-ho, en högt rankad nätverkssäkerhetsanalytiker baserad i Seoul, och jag hade just ställt ner min kaffekopp när det första varningssignalen började blinka på min skärm.
   
In pochi secondi mi sono reso conto che non stavamo affrontando un normale incidente di sicurezza.
   
Inom några sekunder blev det klart för mig att vi inte hade att göra med en vanlig säkerhetsincident.
   
Un attore non identificato stava conducendo un attacco altamente coordinato alle infrastrutture critiche in tutto il mondo.
   
En oidentifierad aktör genomförde en mycket koordinerad attack på kritisk infrastruktur runt om i världen.
   
Mentre l'entità dell'attacco diventava sempre più chiara, ho chiamato i miei colleghi a Tokyo, Washington e Londra per coordinare un piano di risposta globale.
   
När omfattningen av attacken blev allt mer tydlig, ringde jag mina kollegor i Tokyo, Washington och London för att koordinera en global responsplan.
   
La sfida era senza precedenti, ma dovevamo concentrarci su come prendere il controllo in questa crisi globale.
   
Utmaningen var utan motstycke, men vi behövde fokusera på att ta rodret i denna globala kris.
   
Nel bel mezzo del caos, abbiamo preso contatti con esperti e governi in tutto il mondo per discutere i prossimi passi e coordinare un efficace contrattacco.
   
Mitt i kaoset kontaktade vi experter och regeringar runt om i världen för att diskutera nästa steg och koordinera en effektiv motåtgärd.
   
Questo massiccio attacco sottolinea la necessità che i paesi lavorino insieme per rendere il cyberspazio più sicuro.
   
Denna massiva attack understryker nödvändigheten av att länder måste samarbeta för att göra cyberspace säkrare.
  2.   
Conversazione: Scambio di intuizioni esperte sulla diplomazia internazionale e sulla geopolitica
Samtal: Utbyte av expertinsikter inom internationell diplomati och geopolitik
   
La geopolitica è una disciplina complessa e dinamica che esamina l'interazione di potere, spazio e tempo a livello globale.
   
Geopolitik är en komplex och dynamisk disciplin som undersöker interaktionen av makt, utrymme och tid på global nivå.
   
Come valuteresti l'attuale panorama geopolitico?
   
Hur skulle du bedöma den nuvarande geopolitiska landskapet?
   
Considerando le recenti tensioni e cambiamenti geopolitici, il mondo sembra essere in costante mutamento.
   
Med tanke på de senaste spänningarna och geopolitiska förändringarna verkar världen vara under ständig förändring.
   
Qual è il ruolo della diplomazia in questo contesto in continuo cambiamento?
   
Vilken roll spelar diplomati i detta ständigt föränderliga sammanhang?
   
La diplomazia funge da strumento fondamentale per promuovere il dialogo, risolvere i conflitti e mantenere le relazioni internazionali.
   
Diplomati fungerar som ett grundläggande verktyg för att främja dialog, lösa konflikter och upprätthålla internationella relationer.
   
Potete analizzare un attuale conflitto geopolitico e dare la vostra valutazione?
   
Kan du analysera en aktuell geopolitisk konflikt och ge din bedömning av den?
   
Le tensioni persistenti tra le grandi potenze hanno il potenziale di disturbare seriamente l'equilibrio geopolitico.
   
De ihållande spänningarna mellan stormakterna har potential att allvarligt störa den geopolitiska balansen.
   
Come potrebbero le misure diplomatiche contribuire a ridurre tali tensioni?
   
Hur kan diplomatiska åtgärder bidra till att minska sådana spänningar?
   
Tramite negoziati costruttivi e la volontà di cooperare, i diplomatici possono gettare le basi per un futuro più pacifico.
   
Genom konstruktiva förhandlingar och en vilja till samarbete kan diplomater lägga grunden för en mer fredlig framtid.

Vanliga frågor och svar
... om de tvåspråkiga berättelserna


Vanliga frågor
... om innehåll och navigering bland texterna


Vanliga frågor och svar
... om hur du använder och anpassar texterna


Vanliga frågor och svar
...om inlärningsprocessen


Vanliga frågor och svar
...om beställning och retur


    Jag har ytterligare frågor


    Vi svarar gärna på ytterligare frågor via vår supportcenter.
     
    beställ italienska-svenska berättelser
     

Beställ dina italienska-svenska texter här:

 
 
Du skyddas alltid av vår återbetalningsgaranti
 
Du skyddas alltid av vår återbetalningsgaranti:
 
Testa språkkursen utan risk.
Om du inte är helt nöjd återbetalar vi 100% av betalsumman.
Inga om och men.

 

Värdet av att kunna tala ett nytt språk:

I en studie från 2017 frågades 1071 personer vilket värde de skulle sätta på att kunna tala ett nytt språk flytande.
Medelvärdet bland alla svarande var 27.500 SEK.
 
Tidningen ”The Economist” har till och med räknat ut hur mycket mer du i genomsnitt skulle tjäna under din karriär om du talade ytterligare ett språk: 739.700 SEK (64 000 euro).

 

Välj din kurs här:

   Säker beställning:

 
 
Pengarna tillbaka-garanti:
Du kan avbryta ditt köp när som helst under de första 31 dagarna och få pengarna tillbaka.
 
 
Du får tillgång till programvaran som en onlinekurs:
  • Du kan börja lära dig direkt!
  • Du behöver inte installera något utan lär helt dig online.
  • Onlinekursen fungerar i Windows, Mac OS och Linux samt på iPhone, iPad och Android-smartphones -och -surfplattor.
  • Onlinekursen är tillgänglig i 10 år.
  • Du kan avbryta ditt köp när som helst under de första 31 dagarna och få pengarna tillbaka.
  • Över 540 000 personer har redan lärt sig ett nytt språk via 17 Minute Languages.
  • Alla priser inkluderar moms.

Den här kursen är inte som andra språkkurser


snabba framsteg

Snabba framsteg:

Du kommer snabbt att bygga upp ett ordförråd och uppleva att det kan vara roligt och enkelt att lära sig italienska.
programvaran

Programvaran:

Vi publicerade programvaran för första gången år 2002.
Vi uppdaterar och utvecklar programmet kontinuerligt för att ta fram nya och förbättrade funktioner inspirerade av de önskemål som våra användare har.
dagliga uppgifter

Dagliga uppgifter:

Varierande dagliga uppgifter och ett stort utbud på lärometoder hjälper dig att fokusera på din inlärning.
inlärningsmetoden

Unika inlärningsmetoden:

Med den unika lärometoden för långtidsminnet lär du dig italienska rekordsnabbt.
inga prenumerationer

Inga prenumerationer:

Din får tillgång till din kurs i 10 år och betalar bara en gång.
Community

17 Minute Languages Community:

I vår Community kan du träffa andra elever och få lärotips och knyta kontakter.