”400 tvåspråkiga berättelser för franska-elever:
De perfekta texterna för att lära sig franska”

tvåspråkiga berättelser på franska och svenska
  • Genom att läsa de olika texterna får du en djup förståelse för det franskae språket.
    Det är det perfekta övningsmaterialet för att förstå franska som ditt modersmål och kunna tala helt flytande.
  • Du kommer att kunna förstå vanliga uttryck och vardagligt språkbruk, vilket är avgörande för flytande att kunna tala flytande.
  • De över 400 texterna har skapats av lingvister som besitter en djup förståelse för behoven hos de som lär sig franska.
  • Berättelserna innehåller över 5 000 meningar på franska och svenska, vilket skulle fylla sex böcker med 200 sidor om de skrivs ut.
  • Du kan läsa texterna i vilken webbläsare som helst.
    Dessutom kan du välja om du vill läsa meningarna på franska och svenska efter varandra.
    Du har också möjligheten att dölja meningarna på franska eller svenska: Du ser översättningen först när du trycker eller klickar på den.

Stor variation av texter:

Dessa 400 texter täcker ett brett spektrum av ämnen och stilar för att presentera hela omfånget av det franska språket för dig:
150 korta berättelser på franska och svenska
Vill du utöka ditt ordförråd?
Denna samling erbjuder över 150 korta berättelser om specifika ämnen.
träna franska grammatik med texter på franska
Vill du träna din grammatik?
I över 100 samlingar av meningar fördjupar du dig i varje ämne från den franska grammatiken.
vardagliga dialogtexter på franska och svenska
Vill du förstå vardags-franska?
Dyk ner i 150 realistiska samtal som ger dig insikt i en mångfald av situationer.
Genom mångfalden av dessa texter lär du dig franska i alla dess variationer och finesser.
 

Bemästra franska med texter för nybörjare, avancerade och språkkunniga:

De 400 tvåspråkiga texterna är ett genomtänkt inlärningsverktyg som är speciellt utformat för att förbättra dina språkkunskaper.
 
Texterna är sorterade efter 6 språknivåer (A1, A2, B1, B2, C1 och C2).
Du har möjligheten att visa alla meningar eller dölja översättningarna på svenska, så att du endast ser dem när du trycker eller klickar på dem.
 
Detta ger dig kontroll över ditt lärande och kan ständigt utvecklas.
texter på franska för alla inlärningsnivåer
 

Målmedvetet lärande:

En interaktiv, klickbar innehållsförteckning underlättar navigeringen och låter dig hoppa direkt till de ämnen som intresserar dig mest.
 
Oavsett om du vill fokusera på ett specifikt ämnesområde eller bara bläddra genom texterna – den här boken anpassar sig till din individuella inlärningsstil.
interaktiv e-bok på franska och svenska
 

Lärande i små bitar:

Det bästa med det?
Du behöver inte läsa och lära i timmar i sträck.
Texterna är utformade så att en text kan läsas på bara tre minuter.
 
Så kan du lära dig varje dag i små steg – perfekt för en fullspäckad kalender eller för de som vill lära sig lite då och då.
texter på franska i tydligt organiserade inlärningsenheter
 

Anpassa texterna efter din nuvarande inlärningsnivå:

Har du precis börjat lära dig franska?
Då rekommenderar vi att du först läser en mening på franska och sedan tittar på dess svenska motsvarighet.
Den svenska översättningen kan döljas så att du ostört kan fundera över betydelsen av meningen.
 
Har du redan nått en mer avancerad nivå?
I så fall är det bäst att börja med meningen på svenska och dölja den franska versionen.
På så sätt kan du i lugn och ro fundera över hur du skulle översätta denna mening till franska.
texter på franska för nybörjare och avancerade
 

Obegränsad läsning på alla enheter:

Läsmaterialet kommer inte att ta slut så snabbt – om det skrivs ut skulle texterna fylla sex böcker, var och en bestående av 200 sidor.
 
Du kan läsa texterna på vilken webbläsare som helst – på din dator, surfplatta och smartphone.
texter på franska för PC, tablet och smartphone
 

Så gör du snabba framsteg:

  • När du har lärt dig mer än 600 ord på franska, läs texterna på nivå A1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 1300 ord på franska, läs texterna på nivå A2 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 2100 ord på franska, läs texterna på nivå B1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 3000 ord på franska, läs texterna på nivå B2 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 4000 ord på franska, läs texterna på nivå C1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 5000 ord på franska, läs texterna på nivå C2 tills du förstår allt.
Med över 1 000 meningar per inlärningsnivå kommer du inte att få slut på läromedel när som helst snart.
hur många franska-ord för olika inlärningsnivåer
 

Testa texterna

Om du vill testa på denna unika inlärningsupplevelse kan du läsa demoversionen (med 20 av de 400 texterna):
Den ger dig en inblick i strukturen och kvaliteten på de texter som kursen erbjuder:
 
 
demoversion tvåspråkiga texter franska/svenska läs texter för A1 på franska texter på franska och svenska text på franska för A2 läs texter på franska för B1/B2 kostnadsfritt
 
Zweisprachige Geschichten (Demoversion)
Alle 400 Geschichten bestellen »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Acheter de la glace
Köpa glass
   
C'est une chaude journée d'été.
   
Det är en varm sommardag.
   
Un garçon va à la glacerie.
   
En pojke går till glassbutiken.
   
Il veut acheter une glace.
   
Han vill köpa en glass.
   
Il voit beaucoup de différentes sortes.
   
Han ser många olika sorter.
   
Chocolat, vanille, fraise et plus.
   
Choklad, vanilj, jordgubb och mer.
   
Il ne peut pas se décider.
   
Han kan inte bestämma sig.
   
Il demande conseil à la vendeuse.
   
Han frågar försäljaren om råd.
   
Elle lui recommande la variété de mangue.
   
Hon rekommenderar mango-sorten.
   
Il l'essaye et il l'aime.
   
Han provar den och gillar den.
   
Il achète la glace à la mangue.
   
Han köper mango-glassen.
   
Il est content de son choix.
   
Han är nöjd med sitt val.
   
Il rentre à la maison et savoure sa glace.
   
Han går hem och njuter av sin glass.
   
C'est une belle journée.
   
Det är en vacker dag.
  2.   
Phrases de niveau A1 illustrant l'utilisation des verbes au présent
A1-nivås meningar för att använda verb i presens
   
Je mange une pomme.
   
Jag äter ett äpple.
   
Tu vas à l'école.
   
Du går till skolan.
   
Il boit de l'eau.
   
Han dricker vatten.
   
Elle dort.
   
Hon sover.
   
Nous jouons au football.
   
Vi spelar fotboll.
   
Vous lisez un livre.
   
Ni läser en bok.
   
Ils dansent.
   
De dansar.
   
Je regarde un film.
   
Jag ser en film.
   
Tu chantes une chanson.
   
Du sjunger en sång.
   
Il prépare le repas.
   
Han lagar maten.
   
Elle nage.
   
Hon simmar.
   
Nous rions.
   
Vi skrattar.
   
Vous courez.
   
Ni springer.
   
Ils étudient.
   
De studerar.
   
Je dessine.
   
Jag ritar.
   
Tu parles.
   
Du talar.
   
Il écrit.
   
Han skriver.
   
Elle écoute de la musique.
   
Hon lyssnar på musik.
   
Nous conduisons une voiture.
   
Vi kör bil.
   
Vous dansez.
   
Ni dansar.
  3.   
Conversation: Saluer quelqu'un que vous connaissez
Konversation: Hälsa på någon du känner
   
Salut Pierre, comment vas-tu?
   
Hej Peter, hur mår du?
   
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
   
Jag har inte sett dig på länge.
   
As-tu passé une bonne journée?
   
Har du haft en bra dag?
   
Comment était ton week-end?
   
Hur var din helg?
   
Qu'est-ce que tu as fait?
   
Vad har du gjort?
   
C'était bien?
   
Var det trevligt?
   
C'est agréable de te voir.
   
Det är trevligt att se dig.
   
J'ai hâte de notre prochaine rencontre.
   
Jag ser fram emot vårt nästa möte.
   
À plus tard!
   
Vi ses senare!
  1.   
Adopter un mode de vie plus sain
Anta en hälsosammare livsstil
   
Mehmet a toujours mangé des pizzas et des fast-foods.
   
Mehmet har alltid ätit pizza och snabbmat.
   
Mais maintenant, il veut manger plus sainement.
   
Men nu vill han äta hälsosammare.
   
Il va au marché et achète des légumes et des fruits.
   
Han går till marknaden och köper grönsaker och frukt.
   
Il cuisine à la maison et ne mange plus de fast-food.
   
Han lagar mat hemma och äter inte snabbmat längre.
   
Mehmet commence aussi à faire du sport.
   
Mehmet börjar också träna.
   
Il va à la salle de sport.
   
Han går till gymmet.
   
Il court une heure chaque jour.
   
Han springer en timme varje dag.
   
Il se sent mieux et a plus d'énergie.
   
Han känner sig bättre och har mer energi.
   
Ses amis remarquent le changement.
   
Hans vänner märker förändringen.
   
Ils disent : "Mehmet, tu as l'air bien !"
   
De säger: "Mehmet, du ser bra ut!"
   
Mehmet est heureux avec son nouveau mode de vie.
   
Mehmet är nöjd med sin nya livsstil.
   
Il dit : "Je me sens plus en bonne santé et plus fort."
   
Han säger: "Jag känner mig hälsosammare och starkare."
   
Mehmet a adopté un mode de vie plus sain et est heureux.
   
Mehmet har antagit en hälsosammare livsstil och är lycklig.
  2.   
Phrases A2 illustrant l'utilisation des pronoms personnels dans divers contextes
A2-meningar för användning av personliga pronomen i olika sammanhang
   
Elle cuisine souvent des pâtes parce qu'elle aime l'Italie.
   
Hon lagar ofta pasta eftersom hon älskar Italien.
   
Nous l'avons rencontré au parc et avons passé un bon moment.
   
Vi träffade honom i parken och hade en fantastisk tid.
   
Vous pouvez nous rendre visite si vous voulez.
   
Ni är välkomna att besöka oss.
   
Puis-je t'aider à trouver le livre?
   
Kan jag hjälpa dig att hitta boken?
   
Ils regardent un film au cinéma.
   
De tittar på en film på bio.
   
Il aime son chapeau parce qu'il est coloré.
   
Han gillar hennes hatt för att den är färgglad.
   
Elle se promène avec son chien.
   
Hon går på promenad med sin hund.
   
Nous avons prévu un voyage en Grèce.
   
Vi har planerat en resa till Grekland.
   
Pourrais-tu me passer le sel, s'il te plaît?
   
Kan du vara snäll och ge mig saltet?
   
Il répare sa voiture parce qu'elle ne peut pas le faire.
   
Han reparerar hennes bil eftersom hon inte kan det.
   
Ils aiment leur travail car il est créatif.
   
De älskar sitt jobb eftersom det är kreativt.
   
Puis-je vous apporter un verre d'eau?
   
Kan jag ge dig (formellt) ett glas vatten?
   
Il lui offre une rose chaque jour.
   
Han ger henne en ros varje dag.
   
Ils viennent chez nous demain.
   
De kommer till oss imorgon.
   
Peux-tu lui transmettre le message?
   
Kan du förmedla meddelandet till honom?
   
Elle nous raconte une histoire drôle.
   
Hon berättar en rolig historia för oss.
   
Vous êtes toujours les bienvenus.
   
Ni är alltid välkomna.
   
Puis-je te donner le livre?
   
Kan jag ge dig boken?
   
Il leur écrit une lettre.
   
Han skriver ett brev till dem.
   
Elle m'a donné un cadeau.
   
Hon gav mig en present.
  3.   
Conversation: Discussion sur votre routine quotidienne et ce que vous faites pendant la journée
Konversation: Om din dagliga rutin och vad du gör under dagen
   
Je me réveille tous les matins à sept heures.
   
Jag vaknar varje morgon klockan sju.
   
Ensuite, je me brosse les dents et je me douche.
   
Sedan borstar jag mina tänder och duschar.
   
Je prends mon petit-déjeuner et je bois du café pour commencer la journée.
   
Jag äter frukost och dricker kaffe för att börja dagen.
   
Ensuite, je vais travailler et je travaille jusqu'à cinq heures.
   
Sedan går jag till jobbet och arbetar till fem.
   
Après le travail, je vais à la salle de sport.
   
Efter jobbet går jag till gymmet.
   
Je prépare généralement mon dîner et ensuite je regarde la télévision.
   
Jag lagar vanligtvis min middag och tittar sedan på TV.
   
Avant de dormir, je lis un livre.
   
Innan jag går och lägger mig läser jag en bok.
   
Je vais généralement me coucher vers dix heures.
   
Jag går vanligtvis och lägger mig runt tio.
   
C'est ma routine quotidienne.
   
Det är min dagliga rutin.
  1.   
Planification et exécution d'un projet de rénovation domiciliaire
Planering och genomförande av ett hemrenoveringsprojekt
   
Je m'appelle Sarah et j'habite à Seattle.
   
Mitt namn är Sarah och jag bor i Seattle.
   
Ma passion est de rénover les vieilles maisons.
   
Min passion är att renovera gamla hus.
   
J'ai récemment acheté une vieille maison victorienne.
   
Nyligen köpte jag ett gammalt viktorianskt hus.
   
Elle était en mauvais état, mais j'y voyais du potentiel.
   
Det var i dåligt skick, men jag såg potential.
   
J'ai commencé à planifier la rénovation.
   
Jag började planera renoveringen.
   
J'ai d'abord dressé une liste des travaux nécessaires.
   
Först gjorde jag en lista över nödvändiga arbeten.
   
Ensuite, j'ai commencé à chercher des artisans.
   
Sedan började jag leta efter hantverkare.
   
Il n'a pas été facile de trouver les bonnes personnes.
   
Det var inte lätt att hitta rätt personer.
   
Mais je n'ai pas abandonné et j'ai finalement trouvé une équipe formidable.
   
Men jag gav inte upp och till slut hittade jag ett fantastiskt team.
   
Nous avons commencé à rénover la maison.
   
Vi började renovera huset.
   
C'était beaucoup de travail, mais nous avons relevé le défi.
   
Det var mycket arbete, men vi mötte utmaningen.
   
Chaque jour, je voyais des améliorations et c'était très gratifiant.
   
Varje dag såg jag förbättringar och det var mycket tillfredsställande.
   
Finalement, la maison était prête et j'étais fière de ce que nous avions accompli.
   
Slutligen var huset klart och jag var stolt över vad vi hade uppnått.
   
L'ancienne maison victorienne était maintenant une belle maison.
   
Det gamla viktorianska huset var nu ett vackert hem.
   
C'était un processus long et épuisant, mais cela en valait la peine.
   
Det var en lång och ansträngande process, men det var värt det.
   
J'ai hâte de commencer mon prochain projet de rénovation.
   
Jag ser fram emot att starta mitt nästa renoveringsprojekt.
  2.   
Phrases B1 démontrant l'utilisation correcte des pronoms possessifs
B1-meningar som demonstrerar korrekt användning av possessiva pronomen
   
Ta gentillesse est ce que j'apprécie le plus chez toi.
   
Din vänlighet är det jag uppskattar mest hos dig.
   
Leur ancienne maison a un charme particulier.
   
Ditt gamla hus har en särskild charm.
   
Sa façon d'écrire est très unique.
   
Hans sätt att skriva är mycket unikt.
   
Notre grand-mère nous a laissé ce collier.
   
Vår mormor lämnade oss det här halsbandet.
   
Son enthousiasme pour l'art est contagieux.
   
Hans entusiasm för konst är smittsam.
   
C'est son restaurant préféré en ville.
   
Det är hennes favoritrestaurang i staden.
   
Ton honnêteté est admirable.
   
Din ärlighet är beundransvärd.
   
Notre maison a une vue magnifique sur la mer.
   
Vårt hus har en underbar utsikt över havet.
   
Sa créativité est vraiment impressionnante.
   
Hennes kreativitet är verkligen imponerande.
   
Son père a une grande bibliothèque.
   
Hennes far har ett stort bibliotek.
   
Mon ami a perdu ses clés.
   
Min vän har förlorat sina nycklar.
   
Son enseignante est très stricte.
   
Hennes lärare är mycket sträng.
   
Ton frère a un excellent sens de l'humour.
   
Din bror har en fantastisk humor.
   
C'est notre nouvelle voiture.
   
Det här är vår nya bil.
   
Ses chaussures sont très élégantes.
   
Hennes skor är väldigt stiliga.
   
Mon père a construit cette table lui-même.
   
Min far byggde detta bord själv.
   
Son chat est très mignon.
   
Hennes katt är mycket söt.
   
Ta mère cuisine excellente.
   
Din mamma lagar utmärkt mat.
   
Ses frères et sœurs sont très sportifs.
   
Hans syskon är mycket sportiga.
   
C'est son film préféré.
   
Det är hennes favoritfilm.
  3.   
Conversation: Discussion de vos films et séries télévisées préférés, y compris les genres et les acteurs
Samtal: Diskussion om dina favoritfilmer och TV-serier, inklusive genrer och skådespelare
   
Quel type de films et de séries télévisées préférez-vous regarder?
   
Vilken typ av filmer och TV-serier föredrar du att titta på?
   
J'aime beaucoup les films de science-fiction et d'aventure.
   
Jag gillar science fiction och äventyrsfilmer mycket.
   
Avez-vous un acteur ou une actrice préféré(e)?
   
Har du en favoritskådespelare eller skådespelerska?
   
Oui, je suis un grand fan de Leonardo DiCaprio.
   
Ja, jag är ett stort fan av Leonardo DiCaprio.
   
Quelle série télévisée recommandez-vous le plus?
   
Vilken TV-serie rekommenderar du mest?
   
Je recommande ''Stranger Things'', la série est très excitante.
   
Jag rekommenderar "Stranger Things", serien är väldigt spännande.
   
Quel est votre film préféré de tous les temps?
   
Vad är din favoritfilm genom tiderna?
   
Mon film préféré est ''Le Parrain''.
   
Min favoritfilm är "Gudfadern".
   
J'aime aussi les documentaires, surtout ceux qui traitent de la nature et de l'environnement.
   
Jag gillar också dokumentärfilmer, särskilt de som handlar om natur och miljö.
  1.   
Le travail de pionnier pour la percée des technologies d'énergie renouvelable
Banbrytande arbete för genombrott inom förnybara energiteknologier
   
Je suis Zainab, une scientifique ingénieuse de Kuala Lumpur, en Malaisie.
   
Jag är Zainab, en uppfinningsrik forskare från Kuala Lumpur, Malaysia.
   
Ma vision est de fournir le monde en énergie durable en développant de nouvelles technologies.
   
Min vision är att förse världen med hållbar energi genom att utveckla nya teknologier.
   
Un jour, j'ai découvert une façon de produire des cellules solaires de manière plus efficace et moins coûteuse.
   
En dag upptäckte jag ett sätt att göra solceller mer effektiva och kostnadseffektiva.
   
Cela faciliterait l'accès à l'énergie propre pour de nombreuses personnes dans le monde.
   
Detta skulle underlätta tillgången till ren energi för många människor i världen.
   
Cependant, le travail était difficile et a nécessité de nombreuses années de recherche et de développement intensifs.
   
Arbetet var dock utmanande och krävde många år av intensiv forskning och utveckling.
   
Après d'innombrables expériences et améliorations, nous avons réussi à amener la technologie à maturité pour le marché.
   
Efter otaliga experiment och förbättringar lyckades vi föra tekniken till marknadsmognad.
   
La percée est arrivée quand une grande société d'énergie a montré de l'intérêt pour notre technologie.
   
Genombrottet kom när ett stort energiföretag visade intresse för vår teknologi.
   
Ils ont investi dans notre entreprise et nous ont aidés à augmenter la production.
   
De investerade i vårt företag och hjälpte oss att öka produktionen.
   
Nos sources d'énergie renouvelable ont été utilisées dans le monde entier et ont contribué à réduire les émissions de carbone.
   
Våra förnybara energikällor användes över hela världen och bidrog till att minska koldioxidutsläppen.
   
Aujourd'hui, je suis fière d'avoir contribué à rendre le monde meilleur.
   
Idag är jag stolt över att jag bidragit till att göra världen till en bättre plats.
   
Mais le voyage ne s'arrête pas là.
   
Men resan slutar inte här.
   
Je suis déterminée à continuer de développer des technologies innovantes qui amélioreront notre vie et protégeront notre planète.
   
Jag är fast besluten att fortsätta utveckla innovativa teknologier som förbättrar våra liv och skyddar vår planet.
  2.   
Phrases B2 mettant en évidence le rôle des pronoms démonstratifs
B2 meningar om demonstrativa pronomens roll
   
Ces arbres que tu vois en arrière-plan sont plusieurs fois centenaires.
   
De träd du ser i bakgrunden är flera århundraden gamla.
   
Ce tableau qui est accroché dans le coin vient de la Renaissance.
   
Den här målningen som hänger i hörnet kommer från renässansen.
   
Ces livres ici sont la base de mes recherches.
   
Dessa böcker här är grunden för min forskning.
   
Ces oiseaux là-bas dans la cage sont des espèces rares.
   
De där fåglarna i buren är sällsynta arter.
   
Ces fleurs que tu as plantées ont magnifiquement fleuri.
   
De blommor du planterade blommade underbart.
   
Ces sculptures là-bas datent du XVIIIe siècle.
   
De där skulpturerna är från 1700-talet.
   
Cette ville dans laquelle je vis a une histoire riche.
   
Den här staden jag bor i har en rik historia.
   
Cet homme là-bas est un écrivain célèbre.
   
Den där mannen är en känd författare.
   
Cette montagne que tu vois est la plus haute de la région.
   
Det där berget du ser är det högsta i regionen.
   
Cette histoire que tu racontes est fascinante.
   
Den här historien du berättar är fascinerande.
   
Ces nuages là-bas annoncent une tempête.
   
De där molnen där borta förutsäger en storm.
   
Ce pont que nous traversons a été construit au siècle dernier.
   
Den här bron vi korsar byggdes förra århundradet.
   
Ce poème que tu as récité m'a profondément touché.
   
Det där poemet du reciterade rörde mig djupt.
   
Cette rivière que nous avons vue hier est très connue.
   
Den där floden vi såg igår är mycket känd.
   
Ces mots que tu as dits restent avec moi.
   
De orden du sa stannar hos mig.
   
Ce bateau là-bas est très ancien.
   
Det där skeppet där ute är mycket gammalt.
   
Ce pommier ici a été planté par mon grand-père.
   
Det här äppelträdet här planterades av min farfar.
   
Cette chanson qu'elle chante est très belle.
   
Den där sången hon sjunger är mycket vacker.
   
Cette expérience que tu as acquise est très précieuse.
   
Den erfarenheten du har är mycket värdefull.
   
Cette montagne que l'on voit au loin est une destination de randonnée populaire.
   
Det där berget som kan ses i fjärran är ett populärt vandringsmål.
  3.   
Conversation: Partagez vos aventures de voyage et discutez de rencontres culturelles
Konversation: Dela dina reseäventyr och diskutera kulturella möten
   
Lors de mon voyage en Thaïlande, j'ai rencontré un mélange fascinant de tradition et de modernité.
   
Under min resa till Thailand mötte jag en fascinerande blandning av tradition och modernitet.
   
Avez-vous déjà visité les fascinants temples d'Angkor au Cambodge?
   
Har du någonsin besökt de fascinerande templen i Angkor i Kambodja?
   
L'hospitalité des gens au Japon m'a profondément impressionné.
   
Gästfriheten hos människorna i Japan imponerade mig djupt.
   
Quelles expériences culturelles exceptionnelles avez-vous vécues lors de vos voyages?
   
Vilka extraordinära kulturella upplevelser har du haft på dina resor?
   
L'architecture époustouflante de Dubaï est un véritable régal pour les yeux.
   
Den fantastiska arkitekturen i Dubai är en fröjd för ögat.
   
Avez-vous expérimenté les traditions culinaires uniques de l'Inde?
   
Har du upplevt de unika kulinariska traditionerna i Indien?
   
Ma randonnée dans la forêt tropicale péruvienne a été une véritable aventure.
   
Min vandring genom den peruanska regnskogen var ett riktigt äventyr.
   
Quels sont les pays que vous avez visités qui ont eu un impact profond sur vous?
   
Vilka länder har du besökt som har haft en djupgående effekt på dig?
   
Rencontrer les Maasaï au Kenya a été une expérience qui change la vie.
   
Möte med Maasai i Kenya var en livsförändrande upplevelse.
   
Les voyages nous ouvrent non seulement les yeux, mais aussi le cœur à de nouvelles cultures.
   
Resor öppnar inte bara våra ögon, utan också vårt hjärta för nya kulturer.
  1.   
Diriger un projet de recherche de pointe en génie génétique
Att leda ett banbrytande forskningsprojekt inom genetikteknik
   
Marta, une généticienne exceptionnelle dans la ville vibrante de San Francisco, était confrontée à un défi.
   
Marta, en framstående genetiker i den pulserande staden San Francisco, stod inför en utmaning.
   
Elle dirigeait une équipe de scientifiques dans la réalisation d'un projet de recherche de pointe sur la modification génétique des plantes.
   
Hon ledde ett team av forskare i genomförandet av ett banbrytande forskningsprojekt om genetisk modifiering av växter.
   
Ils essayaient de modifier le blé pour qu'il puisse pousser dans des conditions climatiques extrêmes.
   
De försökte ändra vete så att det kunde växa under extrema klimatförhållanden.
   
Marta passait d'innombrables heures en laboratoire à analyser des séquences génétiques et à modifier des gènes.
   
Marta tillbringade otaliga timmar i laboratoriet, analyserade genetiska sekvenser och modifierade gener.
   
Malgré les défis et l'incertitude, elle a toujours gardé son optimisme et sa détermination.
   
Trots utmaningarna och osäkerheten behöll hon alltid sin optimism och beslutsamhet.
   
Elle était fermement convaincue que son travail avait le potentiel de changer le monde et de lutter contre la faim et la pauvreté.
   
Hon trodde starkt på att hennes arbete hade potentialen att förändra världen och bekämpa hunger och fattigdom.
   
Marta et son équipe ont travaillé sans relâche, toujours à la recherche de la prochaine percée.
   
Marta och hennes team arbetade oavbrutet, alltid på jakt efter nästa genombrott.
   
Ils ont surmonté les revers, célébré les petites victoires et constamment appris.
   
De övervann motgångar, firade små segrar och lärde sig ständigt nya saker.
   
Après des années de recherche et d'innombrables expériences, ils ont finalement réalisé une percée majeure.
   
Efter år av forskning och otaliga experiment, uppnådde de äntligen ett betydande genombrott.
   
Ils avaient créé une variété de blé génétiquement modifiée qui pouvait prospérer dans des conditions extrêmes.
   
De hade skapat en genetiskt modifierad veteart som kunde trivas under extrema förhållanden.
   
Marta a ressenti une vague de fierté et d'accomplissement en voyant le succès de son travail.
   
Marta kände en våg av stolthet och uppfyllelse när hon såg framgången med sitt arbete.
   
Ses recherches avaient le potentiel d'aider des millions de personnes et de lutter contre la faim dans le monde.
   
Hennes forskning hade potentialen att hjälpa miljoner människor och bekämpa världshunger.
   
Elle était fière de faire partie d'un tel travail révolutionnaire qui repoussait les limites du possible.
   
Hon var stolt över att vara en del av ett sådant banbrytande arbete som sköt gränserna för vad som var möjligt.
   
Avec un sentiment d'espoir et d'optimisme, Marta regardait vers l'avenir, prête pour les prochains défis qui se présenteraient sur son chemin.
   
Med en känsla av hopp och optimism, såg Marta fram emot framtiden, redo för de utmaningar som skulle ligga framför henne.
  2.   
Conversation: Parler de vos expériences dans des rôles de leadership et la gestion d'équipe
Konversation: Diskutera dina erfarenheter i ledarroller och teamhantering
   
Dans mon rôle de chef d'équipe, j'ai rapidement réalisé que la communication efficace est cruciale.
   
I min roll som teamledare insåg jag snabbt att effektiv kommunikation är avgörande.
   
Parfois, il est nécessaire de prendre des décisions difficiles qui affectent toute l'équipe.
   
Ibland är det nödvändigt att ta svåra beslut som påverkar hela teamet.
   
C'était mon devoir de motiver l'équipe tout en assurant que le travail soit effectué efficacement.
   
Det var mitt jobb att motivera teamet och samtidigt se till att arbetet blev effektivt utfört.
   
J'ai appris que comprendre les forces et faiblesses individuelles de chaque membre de l'équipe est crucial.
   
Jag lärde mig att förstå varje teammedlems individuella styrkor och svagheter är mycket viktigt.
   
Parfois, j'ai dû résoudre des conflits au sein de l'équipe et trouver un compromis équitable.
   
Ibland behövde jag lösa konflikter inom teamet och hitta en rättvis kompromiss.
   
Développer une culture ouverte et de soutien a été une partie importante de ma philosophie de leadership.
   
Att utveckla en öppen och stödjande kultur var en viktig del av min ledarskapsfilosofi.
   
L'appréciation de la contribution de chacun et le renforcement de la cohésion ont été la clé de notre succès.
   
Uppskattningen av varje individs bidrag och att främja sammanhållning var nyckeln till vår framgång.
   
J'ai aussi reconnu la nécessité de donner et de recevoir des retours d'information continus pour favoriser la croissance et l'amélioration.
   
Jag insåg också behovet av att kontinuerligt ge och ta emot feedback för att främja tillväxt och förbättring.
   
Mon expérience m'a montré que le leadership consiste à inspirer les autres à donner le meilleur d'eux-mêmes.
   
Min erfarenhet har visat mig att ledarskap innebär att inspirera andra att ge sitt bästa.
  1.   
Coordination d'une réponse mondiale à une cyberattaque massive sur les infrastructures critiques
Koordinering av ett globalt svar på en massiv cyberattack på kritisk infrastruktur
   
C'était une nuit calme et étoilée lorsque des messages d'alerte sinistres ont commencé à apparaître sur les écrans des centres de sécurité à travers le monde.
   
Det var en stilla och stjärnklar natt när olycksbådande varningssignaler började dyka upp på säkerhetscentrens skärmar runt om i världen.
   
Je suis Jin-ho, un analyste de sécurité réseau de haut niveau basé à Séoul, et je venais de poser ma tasse de café lorsque le premier signal d'alerte a commencé à clignoter sur mon écran.
   
Jag är Jin-ho, en högt rankad nätverkssäkerhetsanalytiker baserad i Seoul, och jag hade just ställt ner min kaffekopp när det första varningssignalen började blinka på min skärm.
   
En quelques secondes, il est devenu clair pour moi que nous n'avions pas affaire à un incident de sécurité ordinaire.
   
Inom några sekunder blev det klart för mig att vi inte hade att göra med en vanlig säkerhetsincident.
   
Un acteur non identifié menait une attaque hautement coordonnée sur des infrastructures critiques à travers le monde.
   
En oidentifierad aktör genomförde en mycket koordinerad attack på kritisk infrastruktur runt om i världen.
   
Alors que l'ampleur de l'attaque devenait de plus en plus claire, j'ai appelé mes collègues à Tokyo, Washington et Londres pour coordonner un plan de réponse mondial.
   
När omfattningen av attacken blev allt mer tydlig, ringde jag mina kollegor i Tokyo, Washington och London för att koordinera en global responsplan.
   
Le défi était sans précédent, mais nous devions nous concentrer sur la prise de contrôle dans cette crise mondiale.
   
Utmaningen var utan motstycke, men vi behövde fokusera på att ta rodret i denna globala kris.
   
Au milieu du chaos, nous avons établi des contacts avec des experts et des gouvernements à travers le monde pour discuter des prochaines étapes et coordonner une contre-mesure efficace.
   
Mitt i kaoset kontaktade vi experter och regeringar runt om i världen för att diskutera nästa steg och koordinera en effektiv motåtgärd.
   
Cette attaque massive souligne la nécessité pour les pays de travailler ensemble pour rendre le cyberespace plus sûr.
   
Denna massiva attack understryker nödvändigheten av att länder måste samarbeta för att göra cyberspace säkrare.
  2.   
Conversation: Partage d'expertises sur la diplomatie internationale et la géopolitique
Samtal: Utbyte av expertinsikter inom internationell diplomati och geopolitik
   
La géopolitique est une discipline complexe et dynamique qui examine l'interaction du pouvoir, de l'espace et du temps à l'échelle mondiale.
   
Geopolitik är en komplex och dynamisk disciplin som undersöker interaktionen av makt, utrymme och tid på global nivå.
   
Comment évalueriez-vous le paysage géopolitique actuel?
   
Hur skulle du bedöma den nuvarande geopolitiska landskapet?
   
Compte tenu des récentes tensions et changements géopolitiques, le monde semble être en constante évolution.
   
Med tanke på de senaste spänningarna och geopolitiska förändringarna verkar världen vara under ständig förändring.
   
Quel rôle joue la diplomatie dans ce contexte en constante évolution?
   
Vilken roll spelar diplomati i detta ständigt föränderliga sammanhang?
   
La diplomatie agit comme un outil fondamental pour favoriser le dialogue, résoudre les conflits et maintenir les relations internationales.
   
Diplomati fungerar som ett grundläggande verktyg för att främja dialog, lösa konflikter och upprätthålla internationella relationer.
   
Pouvez-vous analyser un conflit géopolitique actuel et donner votre évaluation?
   
Kan du analysera en aktuell geopolitisk konflikt och ge din bedömning av den?
   
Les tensions persistantes entre les grandes puissances ont le potentiel de perturber gravement l'équilibre géopolitique.
   
De ihållande spänningarna mellan stormakterna har potential att allvarligt störa den geopolitiska balansen.
   
Comment les mesures diplomatiques pourraient-elles contribuer à atténuer de telles tensions?
   
Hur kan diplomatiska åtgärder bidra till att minska sådana spänningar?
   
Par des négociations constructives et une volonté de coopération, les diplomates peuvent jeter les bases d'un avenir plus pacifique.
   
Genom konstruktiva förhandlingar och en vilja till samarbete kan diplomater lägga grunden för en mer fredlig framtid.

Vanliga frågor och svar
... om de tvåspråkiga berättelserna


Vanliga frågor
... om innehåll och navigering bland texterna


Vanliga frågor och svar
... om hur du använder och anpassar texterna


Vanliga frågor och svar
...om inlärningsprocessen


Vanliga frågor och svar
...om beställning och retur


    Jag har ytterligare frågor


    Vi svarar gärna på ytterligare frågor via vår supportcenter.
     
    beställ franska-svenska berättelser
     

Beställ dina franska-svenska texter här:

 
 
Du skyddas alltid av vår återbetalningsgaranti
 
Du skyddas alltid av vår återbetalningsgaranti:
 
Testa språkkursen utan risk.
Om du inte är helt nöjd återbetalar vi 100% av betalsumman.
Inga om och men.

 

Värdet av att kunna tala ett nytt språk:

I en studie från 2017 frågades 1071 personer vilket värde de skulle sätta på att kunna tala ett nytt språk flytande.
Medelvärdet bland alla svarande var 27.500 SEK.
 
Tidningen ”The Economist” har till och med räknat ut hur mycket mer du i genomsnitt skulle tjäna under din karriär om du talade ytterligare ett språk: 739.700 SEK (64 000 euro).

 

Välj din kurs här:

   Säker beställning:

 
 
Pengarna tillbaka-garanti:
Du kan avbryta ditt köp när som helst under de första 31 dagarna och få pengarna tillbaka.
 
 
Du får tillgång till programvaran som en onlinekurs:
  • Du kan börja lära dig direkt!
  • Du behöver inte installera något utan lär helt dig online.
  • Onlinekursen fungerar i Windows, Mac OS och Linux samt på iPhone, iPad och Android-smartphones -och -surfplattor.
  • Onlinekursen är tillgänglig i 10 år.
  • Du kan avbryta ditt köp när som helst under de första 31 dagarna och få pengarna tillbaka.
  • Över 540 000 personer har redan lärt sig ett nytt språk via 17 Minute Languages.
  • Alla priser inkluderar moms.

Den här kursen är inte som andra språkkurser


snabba framsteg

Snabba framsteg:

Du kommer snabbt att bygga upp ett ordförråd och uppleva att det kan vara roligt och enkelt att lära sig franska.
programvaran

Programvaran:

Vi publicerade programvaran för första gången år 2002.
Vi uppdaterar och utvecklar programmet kontinuerligt för att ta fram nya och förbättrade funktioner inspirerade av de önskemål som våra användare har.
dagliga uppgifter

Dagliga uppgifter:

Varierande dagliga uppgifter och ett stort utbud på lärometoder hjälper dig att fokusera på din inlärning.
inlärningsmetoden

Unika inlärningsmetoden:

Med den unika lärometoden för långtidsminnet lär du dig franska rekordsnabbt.
inga prenumerationer

Inga prenumerationer:

Din får tillgång till din kurs i 10 år och betalar bara en gång.
Community

17 Minute Languages Community:

I vår Community kan du träffa andra elever och få lärotips och knyta kontakter.