”400 tvåspråkiga berättelser för albanska-elever:
De perfekta texterna för att lära sig albanska”

tvåspråkiga berättelser på albanska och svenska
  • Genom att läsa de olika texterna får du en djup förståelse för det albanskae språket.
    Det är det perfekta övningsmaterialet för att förstå albanska som ditt modersmål och kunna tala helt flytande.
  • Du kommer att kunna förstå vanliga uttryck och vardagligt språkbruk, vilket är avgörande för flytande att kunna tala flytande.
  • De över 400 texterna har skapats av lingvister som besitter en djup förståelse för behoven hos de som lär sig albanska.
  • Berättelserna innehåller över 5 000 meningar på albanska och svenska, vilket skulle fylla sex böcker med 200 sidor om de skrivs ut.
  • Du kan läsa texterna i vilken webbläsare som helst.
    Dessutom kan du välja om du vill läsa meningarna på albanska och svenska efter varandra.
    Du har också möjligheten att dölja meningarna på albanska eller svenska: Du ser översättningen först när du trycker eller klickar på den.

Stor variation av texter:

Dessa 400 texter täcker ett brett spektrum av ämnen och stilar för att presentera hela omfånget av det albanska språket för dig:
150 korta berättelser på albanska och svenska
Vill du utöka ditt ordförråd?
Denna samling erbjuder över 150 korta berättelser om specifika ämnen.
träna albanska grammatik med texter på albanska
Vill du träna din grammatik?
I över 100 samlingar av meningar fördjupar du dig i varje ämne från den albanska grammatiken.
vardagliga dialogtexter på albanska och svenska
Vill du förstå vardags-albanska?
Dyk ner i 150 realistiska samtal som ger dig insikt i en mångfald av situationer.
Genom mångfalden av dessa texter lär du dig albanska i alla dess variationer och finesser.
 

Bemästra albanska med texter för nybörjare, avancerade och språkkunniga:

De 400 tvåspråkiga texterna är ett genomtänkt inlärningsverktyg som är speciellt utformat för att förbättra dina språkkunskaper.
 
Texterna är sorterade efter 6 språknivåer (A1, A2, B1, B2, C1 och C2).
Du har möjligheten att visa alla meningar eller dölja översättningarna på svenska, så att du endast ser dem när du trycker eller klickar på dem.
 
Detta ger dig kontroll över ditt lärande och kan ständigt utvecklas.
texter på albanska för alla inlärningsnivåer
 

Målmedvetet lärande:

En interaktiv, klickbar innehållsförteckning underlättar navigeringen och låter dig hoppa direkt till de ämnen som intresserar dig mest.
 
Oavsett om du vill fokusera på ett specifikt ämnesområde eller bara bläddra genom texterna – den här boken anpassar sig till din individuella inlärningsstil.
interaktiv e-bok på albanska och svenska
 

Lärande i små bitar:

Det bästa med det?
Du behöver inte läsa och lära i timmar i sträck.
Texterna är utformade så att en text kan läsas på bara tre minuter.
 
Så kan du lära dig varje dag i små steg – perfekt för en fullspäckad kalender eller för de som vill lära sig lite då och då.
texter på albanska i tydligt organiserade inlärningsenheter
 

Anpassa texterna efter din nuvarande inlärningsnivå:

Har du precis börjat lära dig albanska?
Då rekommenderar vi att du först läser en mening på albanska och sedan tittar på dess svenska motsvarighet.
Den svenska översättningen kan döljas så att du ostört kan fundera över betydelsen av meningen.
 
Har du redan nått en mer avancerad nivå?
I så fall är det bäst att börja med meningen på svenska och dölja den albanska versionen.
På så sätt kan du i lugn och ro fundera över hur du skulle översätta denna mening till albanska.
texter på albanska för nybörjare och avancerade
 

Obegränsad läsning på alla enheter:

Läsmaterialet kommer inte att ta slut så snabbt – om det skrivs ut skulle texterna fylla sex böcker, var och en bestående av 200 sidor.
 
Du kan läsa texterna på vilken webbläsare som helst – på din dator, surfplatta och smartphone.
texter på albanska för PC, tablet och smartphone
 

Så gör du snabba framsteg:

  • När du har lärt dig mer än 600 ord på albanska, läs texterna på nivå A1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 1300 ord på albanska, läs texterna på nivå A2 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 2100 ord på albanska, läs texterna på nivå B1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 3000 ord på albanska, läs texterna på nivå B2 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 4000 ord på albanska, läs texterna på nivå C1 tills du förstår allt.
  • När du har lärt dig mer än 5000 ord på albanska, läs texterna på nivå C2 tills du förstår allt.
Med över 1 000 meningar per inlärningsnivå kommer du inte att få slut på läromedel när som helst snart.
hur många albanska-ord för olika inlärningsnivåer
 

Testa texterna

Om du vill testa på denna unika inlärningsupplevelse kan du läsa demoversionen (med 20 av de 400 texterna):
Den ger dig en inblick i strukturen och kvaliteten på de texter som kursen erbjuder:
 
 
demoversion tvåspråkiga texter albanska/svenska läs texter för A1 på albanska texter på albanska och svenska text på albanska för A2 läs texter på albanska för B1/B2 kostnadsfritt
 
Zweisprachige Geschichten (Demoversion)
Alle 400 Geschichten bestellen »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Blerje akulli
Köpa glass
   
Është një ditë e nxehtë vere.
   
Det är en varm sommardag.
   
Një djalë shkon në dyqanin e akullit.
   
En pojke går till glassbutiken.
   
Ai dëshiron të blejë një akull.
   
Han vill köpa en glass.
   
Ai sheh shumë lloje të ndryshme.
   
Han ser många olika sorter.
   
Çokollatë, vanilje, luleshtrydhe dhe më shumë.
   
Choklad, vanilj, jordgubb och mer.
   
Ai nuk mund të vendosë.
   
Han kan inte bestämma sig.
   
Ai i kërkon këshillë shitëses.
   
Han frågar försäljaren om råd.
   
Ajo i rekomandon llojin e mango-s.
   
Hon rekommenderar mango-sorten.
   
Ai e provon dhe i pëlqen.
   
Han provar den och gillar den.
   
Ai blen akullin e mango-s.
   
Han köper mango-glassen.
   
Ai është i lumtur me zgjedhjen e tij.
   
Han är nöjd med sitt val.
   
Ai shkon në shtëpi dhe shijon akullin e tij.
   
Han går hem och njuter av sin glass.
   
Është një ditë e bukur.
   
Det är en vacker dag.
  2.   
Fjalitë e nivelit A1 për përdorimin e veprave në kohën e tashme
A1-nivås meningar för att använda verb i presens
   
Unë ha një mollë.
   
Jag äter ett äpple.
   
Ti shkon në shkollë.
   
Du går till skolan.
   
Ai pi ujë.
   
Han dricker vatten.
   
Ajo fle.
   
Hon sover.
   
Ne luajmë futboll.
   
Vi spelar fotboll.
   
Ju lexoni një libër.
   
Ni läser en bok.
   
Ata kërcejnë.
   
De dansar.
   
Unë shoh një film.
   
Jag ser en film.
   
Ti këndon një këngë.
   
Du sjunger en sång.
   
Ai gatuan ushqimin.
   
Han lagar maten.
   
Ajo noton.
   
Hon simmar.
   
Ne qeshim.
   
Vi skrattar.
   
Ju vraponi.
   
Ni springer.
   
Ata studiojnë.
   
De studerar.
   
Unë vizatoj.
   
Jag ritar.
   
Ti flet.
   
Du talar.
   
Ai shkruan.
   
Han skriver.
   
Ajo dëgjon muzikë.
   
Hon lyssnar på musik.
   
Ne vozisim makinën.
   
Vi kör bil.
   
Ju vallezojnë.
   
Ni dansar.
  3.   
Bisedë: Përshëndetni dikë që e njihni
Konversation: Hälsa på någon du känner
   
Përshëndetje Peter, si je?
   
Hej Peter, hur mår du?
   
Nuk të kam parë prej shumë kohë.
   
Jag har inte sett dig på länge.
   
Ke pasur një ditë të mirë?
   
Har du haft en bra dag?
   
Si ishte fundjava jote?
   
Hur var din helg?
   
Çfarë ke bërë?
   
Vad har du gjort?
   
A ishte e bukur?
   
Var det trevligt?
   
Është kënaqësi të të shoh.
   
Det är trevligt att se dig.
   
Pres me padurim takimin tonë të ardhshëm.
   
Jag ser fram emot vårt nästa möte.
   
Shihemi më vonë!
   
Vi ses senare!
  1.   
Të marrësh një stil jetese më të shëndetshëm
Anta en hälsosammare livsstil
   
Mehmet gjithmonë ka ngrënë pica dhe ushqim të shpejtë.
   
Mehmet har alltid ätit pizza och snabbmat.
   
Por tani ai dëshiron të hajë më shëndetshëm.
   
Men nu vill han äta hälsosammare.
   
Ai shkon në treg dhe blen perime dhe fruta.
   
Han går till marknaden och köper grönsaker och frukt.
   
Ai gatuan në shtëpi dhe nuk hënë më ushqim të shpejtë.
   
Han lagar mat hemma och äter inte snabbmat längre.
   
Mehmet fillon gjithashtu të bëjë sport.
   
Mehmet börjar också träna.
   
Ai shkon në palestër.
   
Han går till gymmet.
   
Ai vrapon çdo ditë një orë.
   
Han springer en timme varje dag.
   
Ai ndihet më mirë dhe ka më shumë energji.
   
Han känner sig bättre och har mer energi.
   
Shokët e tij vërejnë ndryshimin.
   
Hans vänner märker förändringen.
   
Ata thonë: "Mehmet, dukesh mirë!"
   
De säger: "Mehmet, du ser bra ut!"
   
Mehmet është i lumtur me stilin e tij të ri të jetesës.
   
Mehmet är nöjd med sin nya livsstil.
   
Ai thotë: "Ndihem më i shëndetshëm dhe më i fortë."
   
Han säger: "Jag känner mig hälsosammare och starkare."
   
Mehmet ka marrë një mënyrë jetese më të shëndetshme dhe është i lumtur.
   
Mehmet har antagit en hälsosammare livsstil och är lycklig.
  2.   
Fjali A2 që tregojnë përdorimin e ndajfoljeve personale në kontekste të ndryshme
A2-meningar för användning av personliga pronomen i olika sammanhang
   
Ajo gatuan shpesh pasta sepse e do Italinë.
   
Hon lagar ofta pasta eftersom hon älskar Italien.
   
Ne e takuam atë në park dhe kaluam një kohë të mrekullueshme.
   
Vi träffade honom i parken och hade en fantastisk tid.
   
Ju mund të na vizitoni kur të doni.
   
Ni är välkomna att besöka oss.
   
Mund të të ndihmoj të gjejësh librin?
   
Kan jag hjälpa dig att hitta boken?
   
Ata shikojnë një film në kinema.
   
De tittar på en film på bio.
   
Asaj i pëlqen kapele e saj sepse është me ngjyra.
   
Han gillar hennes hatt för att den är färgglad.
   
Ajo shëtit me qenin e saj.
   
Hon går på promenad med sin hund.
   
Ne kemi planifikuar një udhëtim në Greqi.
   
Vi har planerat en resa till Grekland.
   
Mund të më japesh kripën, të lutem?
   
Kan du vara snäll och ge mig saltet?
   
Ai i rregullon makinën sepse ajo nuk mundet.
   
Han reparerar hennes bil eftersom hon inte kan det.
   
Ata e duan punën e tyre sepse është kreative.
   
De älskar sitt jobb eftersom det är kreativt.
   
Mund të ju sjell një gotë ujë?
   
Kan jag ge dig (formellt) ett glas vatten?
   
Ai i jep asaj një trëndafil çdo ditë.
   
Han ger henne en ros varje dag.
   
Ata do të vijnë tek ne nesër.
   
De kommer till oss imorgon.
   
Mund t'ia përcjellësh mesazhin?
   
Kan du förmedla meddelandet till honom?
   
Ajo na tregon një histori të qeshur.
   
Hon berättar en rolig historia för oss.
   
Ju jeni gjithmonë të mirëpritur.
   
Ni är alltid välkomna.
   
Mund të të jap librin?
   
Kan jag ge dig boken?
   
Ai u shkruan atyre një letër.
   
Han skriver ett brev till dem.
   
Ajo më ka dhënë një dhuratë.
   
Hon gav mig en present.
  3.   
Bisedë: Diskutim mbi rutinën tuaj të përditshme dhe çfarë bëni gjatë ditës
Konversation: Om din dagliga rutin och vad du gör under dagen
   
Çdo mëngjes zgjohem në orën shtatë.
   
Jag vaknar varje morgon klockan sju.
   
Më pas, laj dhëmbët dhe bëj dush.
   
Sedan borstar jag mina tänder och duschar.
   
Ha mengjes dhe pi kafe për të filluar ditën.
   
Jag äter frukost och dricker kaffe för att börja dagen.
   
Më pas, shkoj në punë dhe punoj deri në orën pesë.
   
Sedan går jag till jobbet och arbetar till fem.
   
Pas punës, shkoj në palestër.
   
Efter jobbet går jag till gymmet.
   
Zakonisht gatuaj darkën dhe shikoj televizion.
   
Jag lagar vanligtvis min middag och tittar sedan på TV.
   
Para se të fle, lexoj një libër.
   
Innan jag går och lägger mig läser jag en bok.
   
Zakonisht shkoj për të fjetur rreth orës dhjetë.
   
Jag går vanligtvis och lägger mig runt tio.
   
Kjo është rutina ime e përditshme.
   
Det är min dagliga rutin.
  1.   
Planifikimi dhe zbatimi i një projekti të renovimit të shtëpisë
Planering och genomförande av ett hemrenoveringsprojekt
   
Emri im është Sarah dhe jetoj në Seattle.
   
Mitt namn är Sarah och jag bor i Seattle.
   
Pasioni im është të rikthej shtëpitë e vjetra.
   
Min passion är att renovera gamla hus.
   
Së fundmi kam blerë një shtëpi viktoriane të vjetër.
   
Nyligen köpte jag ett gammalt viktorianskt hus.
   
Ishte në një gjendje të keqe, por pashë potencial.
   
Det var i dåligt skick, men jag såg potential.
   
Fillova të planifikoj rikthimin e saj.
   
Jag började planera renoveringen.
   
Fillimisht, kam bërë një listë me punët e nevojshme.
   
Först gjorde jag en lista över nödvändiga arbeten.
   
Më pas fillova të kërkoj për mjeshtër.
   
Sedan började jag leta efter hantverkare.
   
Nuk ishte e lehtë të gjeje njerëzit e duhur.
   
Det var inte lätt att hitta rätt personer.
   
Por nuk dhashë dorë dhe në fund gjetëm një ekip të mrekullueshëm.
   
Men jag gav inte upp och till slut hittade jag ett fantastiskt team.
   
Filluam të rikthejmë shtëpinë.
   
Vi började renovera huset.
   
Kishim shumë punë por e pranuam sfidën.
   
Det var mycket arbete, men vi mötte utmaningen.
   
Çdo ditë shihja përmirësime dhe ishte shumë e kënaqshme.
   
Varje dag såg jag förbättringar och det var mycket tillfredsställande.
   
Më në fund, shtëpia ishte gati dhe isha krenare për atë që kishim arritur.
   
Slutligen var huset klart och jag var stolt över vad vi hade uppnått.
   
Shtëpia viktoriane e vjetër tani është një shtëpi e bukur.
   
Det gamla viktorianska huset var nu ett vackert hem.
   
Ishte një proces i gjatë dhe i lodhshëm, por ia vlejti.
   
Det var en lång och ansträngande process, men det var värt det.
   
Pres me padurim të filloj projektin tim të radhës për rikthim.
   
Jag ser fram emot att starta mitt nästa renoveringsprojekt.
  2.   
Fjalitë B1 që demonstrojnë përdorimin e duhur të pronoreve pronësore
B1-meningar som demonstrerar korrekt användning av possessiva pronomen
   
Mirësjellja jote është ajo që vlerësoj më shumë te ti.
   
Din vänlighet är det jag uppskattar mest hos dig.
   
Shtëpia e tyre e vjetër ka një çarm të veçantë.
   
Ditt gamla hus har en särskild charm.
   
Mënyra e tij e shkrimit është shumë unike.
   
Hans sätt att skriva är mycket unikt.
   
Gjyshja jonë na la këtë xhingël.
   
Vår mormor lämnade oss det här halsbandet.
   
Entuziazmi i tij për artin është infektues.
   
Hans entusiasm för konst är smittsam.
   
Ky është restoranti i saj i preferuar në qytet.
   
Det är hennes favoritrestaurang i staden.
   
Ndershmëria jote është e admirueshme.
   
Din ärlighet är beundransvärd.
   
Shtëpia jonë ka një pamje të mrekullueshme mbi det.
   
Vårt hus har en underbar utsikt över havet.
   
Kreativiteti i saj është vërtet i jashtëzakonshëm.
   
Hennes kreativitet är verkligen imponerande.
   
Babai i saj ka një bibliotekë të madhe.
   
Hennes far har ett stort bibliotek.
   
Mikja im ka humbur çelësat e tij.
   
Min vän har förlorat sina nycklar.
   
Mësuesja e saj është shumë e ashpër.
   
Hennes lärare är mycket sträng.
   
Vëllai yt ka një ndjenjë të shkëlqyer për humor.
   
Din bror har en fantastisk humor.
   
Kjo është makinë e re e jonë.
   
Det här är vår nya bil.
   
Këpucët e saj janë shumë elegante.
   
Hennes skor är väldigt stiliga.
   
Babai im ndërtoi këtë tavolinë vetë.
   
Min far byggde detta bord själv.
   
Maceja e saj është shumë e ëmbël.
   
Hennes katt är mycket söt.
   
Nëna jote gatuan shkëlqyeshëm.
   
Din mamma lagar utmärkt mat.
   
Vëllezërit dhe motrat e tij janë shumë sportivë.
   
Hans syskon är mycket sportiga.
   
Ky është filmi i saj i preferuar.
   
Det är hennes favoritfilm.
  3.   
Bisedë: Diskutim rreth filmave dhe serialeve tuaja të preferuara, duke përfshirë zhanret dhe aktorët
Samtal: Diskussion om dina favoritfilmer och TV-serier, inklusive genrer och skådespelare
   
Cili lloj filmash dhe serialesh tëlevizive pëlqeni më shumë të shikoni?
   
Vilken typ av filmer och TV-serier föredrar du att titta på?
   
Mua më pëlqen shumë shkenca-fiksion dhe filmat e aventurave.
   
Jag gillar science fiction och äventyrsfilmer mycket.
   
Keni ndonjë aktor ose aktore të preferuar?
   
Har du en favoritskådespelare eller skådespelerska?
   
Po, jam shumë i madh fans i Leonardo DiCaprio.
   
Ja, jag är ett stort fan av Leonardo DiCaprio.
   
Cilën serial televiziv rekomandoni më shumë?
   
Vilken TV-serie rekommenderar du mest?
   
Unë rekomandoj "Stranger Things", seria është shumë e emocionueshme.
   
Jag rekommenderar "Stranger Things", serien är väldigt spännande.
   
Cili është filmi juaj i preferuar ndër kohët?
   
Vad är din favoritfilm genom tiderna?
   
Filmi im i preferuar është "Babai".
   
Min favoritfilm är "Gudfadern".
   
Mua më pëlqejnë edhe filmat dokumentar, sidomos ata që trajtojnë natyrën dhe mjedisin.
   
Jag gillar också dokumentärfilmer, särskilt de som handlar om natur och miljö.
  1.   
Punë pioneere për përçimin në teknologjitë e energjisë së rinovueshme
Banbrytande arbete för genombrott inom förnybara energiteknologier
   
Unë jam Zainab, një shkencëtare krijuese nga Kuala Lumpur, Malajzia.
   
Jag är Zainab, en uppfinningsrik forskare från Kuala Lumpur, Malaysia.
   
Vizioni im është të furnizoj botën me energji të qëndrueshme duke zhvilluar teknologji të reja.
   
Min vision är att förse världen med hållbar energi genom att utveckla nya teknologier.
   
Një ditë zbulova një mënyrë për të prodhuar qeliza diellore më efikase dhe më të lira.
   
En dag upptäckte jag ett sätt att göra solceller mer effektiva och kostnadseffektiva.
   
Kjo do të lehtësonte qasjen në energjinë e pastër për shumë njerëz në botë.
   
Detta skulle underlätta tillgången till ren energi för många människor i världen.
   
Megjithatë, puna ishte sfiduese dhe kërkoi shumë vite kërkimi dhe zhvillimi intensiv.
   
Arbetet var dock utmanande och krävde många år av intensiv forskning och utveckling.
   
Pas eksperimenteve të shumta dhe përmirësimeve arritëm të sjellim teknologjinë në gatishmëri për treg.
   
Efter otaliga experiment och förbättringar lyckades vi föra tekniken till marknadsmognad.
   
Përçimi erdhi kur një kompani e madhe energjie tregoi interes për teknologjinë tonë.
   
Genombrottet kom när ett stort energiföretag visade intresse för vår teknologi.
   
Ata investuan në kompaninë tonë dhe na ndihmuan të rrisnim prodhimin.
   
De investerade i vårt företag och hjälpte oss att öka produktionen.
   
Burimet tona të energjisë së rinovueshme u përdorën në të gjithë botën dhe kontribuan në uljen e emetimeve të karbonit.
   
Våra förnybara energikällor användes över hela världen och bidrog till att minska koldioxidutsläppen.
   
Sot jam krenare që kam ndihmuar në bërjen e botës një vend më të mirë.
   
Idag är jag stolt över att jag bidragit till att göra världen till en bättre plats.
   
Por udhëtimi nuk përfundon këtu.
   
Men resan slutar inte här.
   
Jam e vendosur të vazhdoj të zhvilloj teknologji inovative që do të përmirësojnë jetën tonë dhe do të mbrojnë planetin tonë.
   
Jag är fast besluten att fortsätta utveckla innovativa teknologier som förbättrar våra liv och skyddar vår planet.
  2.   
Fjalitë B2 në lidhje me rolin e ndajfoljeve treguese
B2 meningar om demonstrativa pronomens roll
   
Ato pemë që sheh në sfond janë shumë shekullore.
   
De träd du ser i bakgrunden är flera århundraden gamla.
   
Ky pikturë që varet në kënd është nga Rilindja.
   
Den här målningen som hänger i hörnet kommer från renässansen.
   
Këto libra këtu janë baza e hulumtimit tim.
   
Dessa böcker här är grunden för min forskning.
   
Ato zogj që janë atje në kafaz janë lloje të rralla.
   
De där fåglarna i buren är sällsynta arter.
   
Këto lule që ke mbjellë kanë lulëzuar mrekullisht.
   
De blommor du planterade blommade underbart.
   
Ato skulptura atje janë nga shekulli i 18-të.
   
De där skulpturerna är från 1700-talet.
   
Ky qytet, në të cilin jetoj, ka një histori të pasur.
   
Den här staden jag bor i har en rik historia.
   
Ai njeri atje është një shkrimtar i njohur.
   
Den där mannen är en känd författare.
   
Ky mal që sheh është më i larti në këtë rajon.
   
Det där berget du ser är det högsta i regionen.
   
Kjo histori që tregon është shumë e mahnitshme.
   
Den här historien du berättar är fascinerande.
   
Ata re që janë atje paralajmërojnë një stuhinë.
   
De där molnen där borta förutsäger en storm.
   
Kjo urë që po kalojmë është ndërtuar në shekullin e kaluar.
   
Den här bron vi korsar byggdes förra århundradet.
   
Ky poezi që ke recituar më ka prekur thellësisht.
   
Det där poemet du reciterade rörde mig djupt.
   
Kjo lumë që pamë dje është shumë e njohur.
   
Den där floden vi såg igår är mycket känd.
   
Këto fjalë që ke thënë mbeten me mua.
   
De orden du sa stannar hos mig.
   
Ai anije atje është shumë e vjetër.
   
Det där skeppet där ute är mycket gammalt.
   
Ky mollëz aty është mbjellë nga gjyshi im.
   
Det här äppelträdet här planterades av min farfar.
   
Kjo këngë që ajo po këndon është shumë e bukur.
   
Den där sången hon sjunger är mycket vacker.
   
Kjo përvojë që ke fituar është shumë e vlefshme.
   
Den erfarenheten du har är mycket värdefull.
   
Ky mal që shihet nga larg është një destinacion i preferuar për të ecën në mal.
   
Det där berget som kan ses i fjärran är ett populärt vandringsmål.
  3.   
Bisedë: Shpërndani aventurat tuaja të udhëtimit dhe diskutoni për takimet kulturore
Konversation: Dela dina reseäventyr och diskutera kulturella möten
   
Gjatë udhëtimit tim në Tajlandë, takova një përzierje të mahnitshme të traditës dhe modernitetit.
   
Under min resa till Thailand mötte jag en fascinerande blandning av tradition och modernitet.
   
A keni vizituar ndonjëherë tempujt e mahnitshëm të Angkorit në Kambodxhë?
   
Har du någonsin besökt de fascinerande templen i Angkor i Kambodja?
   
Mikpritja e njerëzve në Japoni më ka impresionuar shumë.
   
Gästfriheten hos människorna i Japan imponerade mig djupt.
   
Cilat përvoja kulturore të jashtëzakonshme keni pasur gjatë udhëtimeve tuaja?
   
Vilka extraordinära kulturella upplevelser har du haft på dina resor?
   
Arkitektura frymëmarrëse në Dubai është një shikim i vërtetë për sytë.
   
Den fantastiska arkitekturen i Dubai är en fröjd för ögat.
   
A keni përjetuar traditat kulinarike unike të Indisë?
   
Har du upplevt de unika kulinariska traditionerna i Indien?
   
Ecja ime përmes pyjeve tropikale të Perusë ishte një aventurë e vërtetë.
   
Min vandring genom den peruanska regnskogen var ett riktigt äventyr.
   
Cilat shtete keni vizituar që kanë pasur një ndikim të thellë mbi ju?
   
Vilka länder har du besökt som har haft en djupgående effekt på dig?
   
Takimi me Maasai në Kenia ishte një përvojë që ndryshon jetën.
   
Möte med Maasai i Kenya var en livsförändrande upplevelse.
   
Udhëtimet jo vetëm që na hapin sytë, por edhe zemrën për kulture të reja.
   
Resor öppnar inte bara våra ögon, utan också vårt hjärta för nya kulturer.
  1.   
Drejtimi i një projekti kërkimor udhërrëfyese në gjenetikë
Att leda ett banbrytande forskningsprojekt inom genetikteknik
   
Marta, një gjenetiste e shquar në qytetin e gjallë të San Franciskos, ishte përballur me një sfidë.
   
Marta, en framstående genetiker i den pulserande staden San Francisco, stod inför en utmaning.
   
Ajo udhëhoqi një ekip shkencëtarësh në kryerjen e një projekti kërkimor për ndryshimin gjenetik të bimëve.
   
Hon ledde ett team av forskare i genomförandet av ett banbrytande forskningsprojekt om genetisk modifiering av växter.
   
Ata po përpiqeshin të ndryshonin grurin në mënyrë që të mund të rritej në kushte klimatike ekstreme.
   
De försökte ändra vete så att det kunde växa under extrema klimatförhållanden.
   
Marta kaloi orë të pafundme në laborator, duke analizuar sekuencat gjenetike dhe duke modifikuar gjenet.
   
Marta tillbringade otaliga timmar i laboratoriet, analyserade genetiska sekvenser och modifierade gener.
   
Pavarësisht sfidave dhe pasigurisë, ajo mbajti gjithmonë optimizmin dhe vendosmërinë e saj.
   
Trots utmaningarna och osäkerheten behöll hon alltid sin optimism och beslutsamhet.
   
Ajo besonte me forcë se puna e saj kishte potencialin për të ndryshuar botën dhe për të luftuar urinë dhe varfërinë.
   
Hon trodde starkt på att hennes arbete hade potentialen att förändra världen och bekämpa hunger och fattigdom.
   
Marta dhe ekipi i saj punuan pa pushim, gjithmonë në kërkim të arritjes së ardhshme.
   
Marta och hennes team arbetade oavbrutet, alltid på jakt efter nästa genombrott.
   
Ata kapërcyen pengesat, festuan fitoret e vogla dhe mësuan vazhdimisht.
   
De övervann motgångar, firade små segrar och lärde sig ständigt nya saker.
   
Pas viteve të hulumtimit dhe eksperimenteve të panumërta, ata arritën në fund një arritje të rëndësishme.
   
Efter år av forskning och otaliga experiment, uppnådde de äntligen ett betydande genombrott.
   
Ata kishin krijuar një lloj gruri të modifikuar gjenetikisht që mund të lulente në kushte ekstreme.
   
De hade skapat en genetiskt modifierad veteart som kunde trivas under extrema förhållanden.
   
Marta ndjeu një dallgë krenarie dhe përmbushje kur pa suksesin e punës së saj.
   
Marta kände en våg av stolthet och uppfyllelse när hon såg framgången med sitt arbete.
   
Kërkimet e saj kishin potencialin për të ndihmuar miliona njerëz dhe për të luftuar urinë në botë.
   
Hennes forskning hade potentialen att hjälpa miljoner människor och bekämpa världshunger.
   
Ajo ishte krenare që ishte pjesë e një pune të tillë revolucionare që shtyn kufijtë e të mundurit.
   
Hon var stolt över att vara en del av ett sådant banbrytande arbete som sköt gränserna för vad som var möjligt.
   
Me një ndjenjë shprese dhe optimizmi, Marta shikonte drejt së ardhmes, e gatshme për sfidat e ardhshme që do t'i dilnin para.
   
Med en känsla av hopp och optimism, såg Marta fram emot framtiden, redo för de utmaningar som skulle ligga framför henne.
  2.   
Bisedë: Të flasësh për përvojat e tua në role udhëheqëse dhe menaxhim ekipesh
Konversation: Diskutera dina erfarenheter i ledarroller och teamhantering
   
Në rolin tim si udhëheqës ekipi, shpejt e kuptova se komunikimi efektiv është kyç.
   
I min roll som teamledare insåg jag snabbt att effektiv kommunikation är avgörande.
   
Ndonjëherë është e nevojshme të marrësh vendime të vështira që ndikojnë në të gjithë ekipin.
   
Ibland är det nödvändigt att ta svåra beslut som påverkar hela teamet.
   
Ishte detyra ime të motivoja ekipin dhe në të njëjtën kohë të siguroja që puna të kryhej në mënyrë efektive.
   
Det var mitt jobb att motivera teamet och samtidigt se till att arbetet blev effektivt utfört.
   
Mësova se të kuptosh fuqitë dhe dobësitë individuale të çdo anëtari të ekipit është thelbësore.
   
Jag lärde mig att förstå varje teammedlems individuella styrkor och svagheter är mycket viktigt.
   
Ndonjëherë më ka dashur të zgjidhja konflikte brenda ekipit dhe të gjeja një kompromis të drejtë.
   
Ibland behövde jag lösa konflikter inom teamet och hitta en rättvis kompromiss.
   
Zhvillimi i një kulture të hapur dhe mbështetëse ishte një pjesë kyçe e filozofisë sime udhëheqëse.
   
Att utveckla en öppen och stödjande kultur var en viktig del av min ledarskapsfilosofi.
   
Vlerësimi i kontributeve të secilit individ dhe nxitja e bashkimit ishin çelësi i suksesit tonë.
   
Uppskattningen av varje individs bidrag och att främja sammanhållning var nyckeln till vår framgång.
   
Gjithashtu kam kuptuar nevojën për të dhënë dhe marrë feedback të vazhdueshëm për të nxitur rritjen dhe përmirësimin.
   
Jag insåg också behovet av att kontinuerligt ge och ta emot feedback för att främja tillväxt och förbättring.
   
Përvoja ime më ka treguar se udhëheqja do të thotë t’i frymëzosh të tjerët të japin më të mirën e tyre.
   
Min erfarenhet har visat mig att ledarskap innebär att inspirera andra att ge sitt bästa.
  1.   
Koordinimi i një përgjigjeje globale ndaj një sulmi kibernetik masiv mbi infrastrukturat kritike
Koordinering av ett globalt svar på en massiv cyberattack på kritisk infrastruktur
   
Ishte një natë e qetë dhe me yje, kur mesazhe të keqardhura paralajmëruese filluan të shfaqen në ekranet e qendrave të sigurisë në mbarë botën.
   
Det var en stilla och stjärnklar natt när olycksbådande varningssignaler började dyka upp på säkerhetscentrens skärmar runt om i världen.
   
Unë jam Jin-ho, një analist i lartë i sigurisë së rrjetit me bazë në Seoul, dhe sapo kisha vënë filxhanin e kafesë time kur sinjali i parë i alarmit filloi të shkëlqente në ekranin tim.
   
Jag är Jin-ho, en högt rankad nätverkssäkerhetsanalytiker baserad i Seoul, och jag hade just ställt ner min kaffekopp när det första varningssignalen började blinka på min skärm.
   
Brenda pak sekondash më u bë e qartë se nuk ishim duke u përballur me një incident të zakonshëm të sigurisë.
   
Inom några sekunder blev det klart för mig att vi inte hade att göra med en vanlig säkerhetsincident.
   
Një aktor i paindentifikuar kishte ndërmarrë një sulm të koordinuar mirë ndaj infrastrukturave kritike në të gjithë botën.
   
En oidentifierad aktör genomförde en mycket koordinerad attack på kritisk infrastruktur runt om i världen.
   
Ndërsa përmasa e sulmit bëhej gjithnjë e më e qartë, unë i thirra kolegët e mi në Tokio, Uashington dhe Londër për të koordinuar një plan reagimi global.
   
När omfattningen av attacken blev allt mer tydlig, ringde jag mina kollegor i Tokyo, Washington och London för att koordinera en global responsplan.
   
Sfida ishte e paprecedent, por duhej të përqendroheshim në marrjen e drejtimit në këtë krizë globale.
   
Utmaningen var utan motstycke, men vi behövde fokusera på att ta rodret i denna globala kris.
   
Mes kaosit, u lidhëm me ekspertë dhe qeveri në të gjithë botën për të diskutuar hapat e ardhshëm dhe për të koordinuar një masë të efektshme kundër.
   
Mitt i kaoset kontaktade vi experter och regeringar runt om i världen för att diskutera nästa steg och koordinera en effektiv motåtgärd.
   
Ky sulm masiv thekson nevojën që shtetet të punojnë së bashku për të bërë hapësirën kibernetike më të sigurt.
   
Denna massiva attack understryker nödvändigheten av att länder måste samarbeta för att göra cyberspace säkrare.
  2.   
Bisedë: Shkëmbimi i ekspertizave mbi diplomacinë ndërkombëtare dhe gjeopolitikën
Samtal: Utbyte av expertinsikter inom internationell diplomati och geopolitik
   
Gjeopolitika është një disiplinë komplekse dhe dinamike që eksploron ndërveprimin e fuqisë, hapësirës dhe kohës në një shkallë globale.
   
Geopolitik är en komplex och dynamisk disciplin som undersöker interaktionen av makt, utrymme och tid på global nivå.
   
Si do të vlerësonit peizazhin gjeopolitik aktual?
   
Hur skulle du bedöma den nuvarande geopolitiska landskapet?
   
Duke marrë parasysh tensionet e fundit dhe ndryshimet gjeopolitike, bota duket të jetë në një ndryshim të vazhdueshëm.
   
Med tanke på de senaste spänningarna och geopolitiska förändringarna verkar världen vara under ständig förändring.
   
Cila është roli i diplomacisë në këtë kontekst që ndryshon vazhdimisht?
   
Vilken roll spelar diplomati i detta ständigt föränderliga sammanhang?
   
Diplomacia vepron si një mjet themelor për të nxitur dialogun, zgjidhjen e konflikteve dhe mbajtjen e marrëdhënieve ndërkombëtare.
   
Diplomati fungerar som ett grundläggande verktyg för att främja dialog, lösa konflikter och upprätthålla internationella relationer.
   
Mund të analizoni një konflikt gjeopolitik aktual dhe të jepni vlerësimin tuaj për të?
   
Kan du analysera en aktuell geopolitisk konflikt och ge din bedömning av den?
   
Tensionet e vazhdueshme mes fuqive të mëdha kanë potencialin për të trazuar seriozisht ekuilibrin gjeopolitik.
   
De ihållande spänningarna mellan stormakterna har potential att allvarligt störa den geopolitiska balansen.
   
Si mund të ndihmojnë masat diplomatike në zbutjen e këtyre tensioneve?
   
Hur kan diplomatiska åtgärder bidra till att minska sådana spänningar?
   
Përmes negociatave konstruktive dhe vullnetit për bashkëpunim, diplomatët mund të vendosin themelet për një të ardhme më paqësore.
   
Genom konstruktiva förhandlingar och en vilja till samarbete kan diplomater lägga grunden för en mer fredlig framtid.

Vanliga frågor och svar
... om de tvåspråkiga berättelserna


Vanliga frågor
... om innehåll och navigering bland texterna


Vanliga frågor och svar
... om hur du använder och anpassar texterna


Vanliga frågor och svar
...om inlärningsprocessen


Vanliga frågor och svar
...om beställning och retur


    Jag har ytterligare frågor


    Vi svarar gärna på ytterligare frågor via vår supportcenter.
     
    beställ albanska-svenska berättelser
     

Beställ dina albanska-svenska texter här:

 
 
Du skyddas alltid av vår återbetalningsgaranti
 
Du skyddas alltid av vår återbetalningsgaranti:
 
Testa språkkursen utan risk.
Om du inte är helt nöjd återbetalar vi 100% av betalsumman.
Inga om och men.

 

Värdet av att kunna tala ett nytt språk:

I en studie från 2017 frågades 1071 personer vilket värde de skulle sätta på att kunna tala ett nytt språk flytande.
Medelvärdet bland alla svarande var 27.500 SEK.
 
Tidningen ”The Economist” har till och med räknat ut hur mycket mer du i genomsnitt skulle tjäna under din karriär om du talade ytterligare ett språk: 739.700 SEK (64 000 euro).

 

Välj din kurs här:

   Säker beställning:

 
 
Pengarna tillbaka-garanti:
Du kan avbryta ditt köp när som helst under de första 31 dagarna och få pengarna tillbaka.
 
 
Du får tillgång till programvaran som en onlinekurs:
  • Du kan börja lära dig direkt!
  • Du behöver inte installera något utan lär helt dig online.
  • Onlinekursen fungerar i Windows, Mac OS och Linux samt på iPhone, iPad och Android-smartphones -och -surfplattor.
  • Onlinekursen är tillgänglig i 10 år.
  • Du kan avbryta ditt köp när som helst under de första 31 dagarna och få pengarna tillbaka.
  • Över 540 000 personer har redan lärt sig ett nytt språk via 17 Minute Languages.
  • Alla priser inkluderar moms.

Den här kursen är inte som andra språkkurser


snabba framsteg

Snabba framsteg:

Du kommer snabbt att bygga upp ett ordförråd och uppleva att det kan vara roligt och enkelt att lära sig albanska.
programvaran

Programvaran:

Vi publicerade programvaran för första gången år 2002.
Vi uppdaterar och utvecklar programmet kontinuerligt för att ta fram nya och förbättrade funktioner inspirerade av de önskemål som våra användare har.
dagliga uppgifter

Dagliga uppgifter:

Varierande dagliga uppgifter och ett stort utbud på lärometoder hjälper dig att fokusera på din inlärning.
inlärningsmetoden

Unika inlärningsmetoden:

Med den unika lärometoden för långtidsminnet lär du dig albanska rekordsnabbt.
inga prenumerationer

Inga prenumerationer:

Din får tillgång till din kurs i 10 år och betalar bara en gång.
Community

17 Minute Languages Community:

I vår Community kan du träffa andra elever och få lärotips och knyta kontakter.