400 рассказов на двух языках для изучающих эстонский.
«Идеальные тексты для знакомства с иностранным языком».

рассказы на двух языках (эстонском и русском)
  • Читая разнообразные тексты, вы получите глубокое понимание языка.
    Это отличный способ выучить эстонский свободно и говорить на нем, как на родном языке.
  • Вы научитесь понимать фразы из повседневной жизни, что необходимо для свободного общения на иностранном языке.
  • Более 400 текстов были составлены лингвистами, которые хорошо понимают, что важно для изучения эстонского.
  • Рассказы состоят из более 5.000 предложений на эстонском и русском языках.
    Если их распечатать, то получится шесть книг по 200 страниц каждая.
  • Тексты открываются в любом браузере.
    Вы можете выбрать, на каком языке вы хотите их читать.
    Также есть возможность скрыть перевод на русский или изучаемый язык.

Разнообразие текстов

400 текстов охватывают различные темы и написаны в разных стилях.
Это позволяет познакомить вас со всем многообразием эстонского языка.
150 коротких историй на эстонском и русском
Хотите расширить свой словарный запас?
В этом сборнике вы найдете более 150 коротких рассказов на многие темы.
тренировать грамматику эстонского языка через тексты на эстонском
Хотите улучшить свои знания грамматики?
Через тексты вы также тренируете грамматические правила.
диалоги из повседневной жизни на эстонском и русском
Вы хотите понимать эстонский, который используют в повседневной жизни?
Погрузитесь в 150 реальных диалогов, которые помогут вам в различных ситуациях.
Благодаря разнообразию этих текстов вы познакомитесь с эстонским во всех его вариациях и тонкостях.
 

Вы учите иностранный язык, читая тексты для новичков, продвинутых учащихся и профессионалов

400 историй на русском и эстонском – это хорошо продуманный учебный материал, который был специально разработан для улучшения ваших языковых навыков.
 
Тексты составлены в соответствии с 6 уровнями владения языка (A1, A2, B1, B2, C1 и C2).
У вас есть возможность просмотреть все предложения сразу или скрыть их перевод на русский.
 
Это позволит вам контролировать свою учебную нагрузку и постоянно совершенствовать ваши навыки.
Тексты на эстонском всех уровней сложности
 

Мы сделали целенаправленное обучение простым

Интерактивное, удобное оглавление облегчает навигацию и позволяет сразу перейти к наиболее интересующим вас темам.
 
Хотите ли вы сосредоточиться на конкретной теме или просто просмотреть различные тексты?
Эта книга адаптируется к вашему индивидуальному стилю занятий.
Интерактивная электронная книга на эстонском и русском
 

Учить маленькими блоками

Какой плюс в этом?
Вам не нужно читать и заниматься часами.
Тексты написаны так, что их можно прочитать всего за три минуты.
 
Таким образом, вы можете учиться каждый день понемногу.
Это отлично подходит для тех, у кого плотный график и мало времени на занятия.
Тексты на эстонском небольшими блоками
 

Подберите тексты в соответствии с вашим уровнем знаний

Вы только начали изучать эстонский?
Тогда мы рекомендуем вам сначала читать предложение на изучаемом языке, а затем посмотреть его русский эквивалент.
Русский перевод можно скрыть, чтобы вы могли попробовать сами перевести фразу.
 
Вы уже достигли более продвинутого уровня?
В этом случае лучше всего начать читать на русском языке и скрыть версию на эстонском.
Так вы сможете тренировать перевод с русского на иностранный язык.
Тексты на эстонском для начинающих и продвинутых учащихся
 

Неограниченное чтение с любого устройства

У вас будет много материала для чтения.
Если распечатать все тексты, то получится шесть книг по 200 страниц каждая.
 
Вы можете читать их в любом браузере – на компьютере, планшете или смартфоне.
Тексты на эстонском для чтения на компьютере, планшете и смартфоне
 

Вот как вы быстро добьетесь результата

  • Если вы выучили более 600 слов на эстонском, читайте тексты уровня А1, пока не будете все понимать.
  • Если вы уже знаете более 1.300 слов, читайте тексты уровня А2.
  • Если вы уже освоили более 2.100 слов, читайте тексты уровня B1.
  • Если вы выучили более 3.000 слов на эстонском, читайте тексты уровня B2, пока не будете все понимать.
  • Если вы уже знаете более 4.000 слов, читайте тексты уровня C1.
  • Если вы уже освоили более 5.000 слов на эстонском, читайте тексты уровня C2.
Более 1000 предложений на каждый уровень обучения – это значит, что учебный материал не иссякнет в ближайшее время.
Сколько слов на эстонском для разных уровней
 

Ознакомьтесь с текстами

Если вы хотите протестировать тексты, вы можете прочитать демоверсию (20 из 400 текстов).
Так вы получите представление об их структуре и качестве.
 
 
Демоверсия текстов на двух языках (эстонском/русском) Читать тексты уровня A1 на эстонском Тексты на эстонском и русском Тексты на эстонском уровня A2 Читать бесплатно тексты на эстонском уровня B1/B2
 
Демоверсия текстов на двух языках
Заказать все 400 текстов »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Jäätist ostma
Купить мороженое
   
On palav suvepäev.
   
Это жаркий летний день.
   
Poiss läheb jäätiseputkasse.
   
Мальчик идет в магазин мороженого.
   
Ta tahab jäätist osta.
   
Он хочет купить мороженое.
   
Ta näeb palju erinevaid maitseid.
   
Он видит много разных сортов.
   
Šokolaad, vanill, maasikas ja rohkem.
   
Шоколад, ваниль, клубника и другие.
   
Ta ei suuda otsustada.
   
Он не может решить.
   
Ta küsib müüjannalt nõu.
   
Он спрашивает совета у продавщицы.
   
Ta soovitab talle mango maitset.
   
Она рекомендует ему манговый сорт.
   
Ta proovib seda ja see maitseb talle.
   
Он пробует его и ему нравится.
   
Ta ostab mango jäätise.
   
Он покупает манговое мороженое.
   
Ta on rahul oma valikuga.
   
Он доволен своим выбором.
   
Ta läheb koju ja naudib oma jäätist.
   
Он идет домой и наслаждается своим мороженым.
   
On ilus päev.
   
Это хороший день.
  2.   
Laused A1 tasemel verbide kasutamise kohta olevikus
Предложения уровня А1 по использованию глаголов в настоящем времени
   
Ma söön õuna.
   
Я ем яблоко.
   
Sa lähed kooli.
   
Ты идешь в школу.
   
Ta joob vett.
   
Он пьет воду.
   
Ta magab.
   
Она спит.
   
Me mängime jalgpalli.
   
Мы играем в футбол.
   
Te loete raamatut.
   
Вы читаете книгу.
   
Nad tantsivad.
   
Они танцуют.
   
Ma vaatan filmi.
   
Я смотрю фильм.
   
Sa laulad laulu.
   
Ты поешь песню.
   
Ta valmistab toitu.
   
Он готовит еду.
   
Ta ujub.
   
Она плавает.
   
Me naerame.
   
Мы смеемся.
   
Te jooksete.
   
Вы бежите.
   
Nad õpivad.
   
Они учатся.
   
Ma joonistan.
   
Я рисую.
   
Sa räägid.
   
Ты говоришь.
   
Ta kirjutab.
   
Он пишет.
   
Ta kuulab muusikat.
   
Она слушает музыку.
   
Me sõidame autoga.
   
Мы водим машину.
   
Te tantsite.
   
Вы танцуете.
  3.   
Vestlus: Tervitage kedagi, keda te teate
Разговор: Приветствуйте кого-то, кого вы знаете
   
Tere Peter, kuidas sul läheb?
   
Привет, Петр, как дела?
   
Ma pole sind kaua näinud.
   
Я давно тебя не видел.
   
Kas sul on hea päev?
   
У тебя хороший день?
   
Kuidas su nädalavahetus möödus?
   
Как прошли выходные?
   
Mida sa tegid?
   
Что ты делал?
   
Kas see oli ilus?
   
Это было хорошо?
   
On hea sind näha.
   
Рад видеть тебя.
   
Ootan meie järgmist kohtumist.
   
Жду нашей следующей встречи.
   
Näeme hiljem!
   
Увидимся позже!
  1.   
Omaks võtta tervislikum eluviis
Принять более здоровый образ жизни
   
Mehmet sõi alati pitsat ja kiirtoitu.
   
Мехмет всегда ел пиццу и фаст-фуд.
   
Kuid nüüd soovib ta süüa tervislikumalt.
   
Но теперь он хочет питаться более здоровой пищей.
   
Ta läheb turule ja ostab köögivilju ja puuvilju.
   
Он идет на рынок и покупает овощи и фрукты.
   
Ta küpsetab kodus ja ei söö enam kiirtoitu.
   
Он готовит дома и больше не ест фаст-фуд.
   
Mehmet hakkab ka sportima.
   
Мехмет также начинает заниматься спортом.
   
Ta läheb jõusaali.
   
Он ходит в спортзал.
   
Ta jookseb iga päev ühe tunni.
   
Он бегает каждый день в течение часа.
   
Ta tunneb end paremini ja on energilisem.
   
Он чувствует себя лучше и у него больше энергии.
   
Tema sõbrad märkavad muutust.
   
Его друзья замечают изменения.
   
Nad ütlevad: "Mehmet, sa näed hea välja!"
   
Они говорят: "Мехмет, ты выглядишь хорошо!"
   
Mehmet on rahul oma uue eluviisiga.
   
Мехмет счастлив со своим новым образом жизни.
   
Ta ütleb: "Tunnen end tervemana ja tugevamana."
   
Он говорит: "Я чувствую себя более здоровым и сильным."
   
Mehmet on omaks võtnud tervislikuma eluviisi ja on õnnelik.
   
Мехмет принял более здоровый образ жизни и он счастлив.
  2.   
A2 laused isikupronoomenite kasutamise kohta erinevates kontekstides
А2 предложения о применении личных местоимений в различных контекстах
   
Ta teeb sageli pastat, sest armastab Itaaliat.
   
Она часто готовит пасту, потому что она любит Италию.
   
Me kohtusime temaga pargis ja veetsime suurepärase aja.
   
Мы встретили его в парке и провели замечательное время.
   
Te võite meid hea meelega külastada.
   
Вы всегда можете навестить нас.
   
Kas ma saan sulle aidata raamatut leida?
   
Могу я помочь тебе найти книгу?
   
Nad vaatavad kinos filmi.
   
Они смотрят фильм в кинотеатре.
   
Talle meeldib tema müts, sest see on värviline.
   
Ему нравится ее шляпа, потому что она цветная.
   
Ta jalutab oma koeraga.
   
Она гуляет со своей собакой.
   
Oleme planeerinud reisi Kreekasse.
   
Мы планировали поездку в Грецию.
   
Kas sa saad mulle palun soola ulatada?
   
Можешь ли ты мне, пожалуйста, передать соль?
   
Ta parandab tema autot, sest ta ise ei saa seda teha.
   
Он ремонтирует её машину, потому что она не может этого сделать.
   
Nad armastavad oma tööd, sest see on loov.
   
Они любят свою работу, потому что она творческая.
   
Kas ma võin teile klaasi vett tuua?
   
Могу ли я принести Вам стакан воды?
   
Ta kingib talle iga päev roosi.
   
Он дарит ей розу каждый день.
   
Nad tulevad homme meie juurde.
   
Они придут к нам завтра.
   
Kas sa saad talle sõnumi edastada?
   
Можешь ли ты передать ему это сообщение?
   
Ta räägib meile naljaka loo.
   
Она рассказывает нам забавную историю.
   
Te olete alati teretulnud.
   
Вы всегда добро пожаловать.
   
Kas ma võin sulle raamatut anda?
   
Могу ли я дать тебе эту книгу?
   
Ta kirjutab neile kirja.
   
Он пишет им письмо.
   
Ta andis mulle kingituse.
   
Она дала мне подарок.
  3.   
Vestlus: Arutelu teie igapäevase rutiini üle ja mida te päeva jooksul teete
Разговор: О вашем повседневном режиме и о том, что вы делаете в течение дня
   
Ärkan iga hommik kell seitse.
   
Я просыпаюсь каждое утро в семь часов.
   
Seejärel pesen hambaid ja käin duši all.
   
После этого я чищу зубы и принимаю душ.
   
Ma söön hommikust ja joon kohvi, et päeva alustada.
   
Я завтракаю и пью кофе, чтобы начать день.
   
Seejärel lähen tööle ja töötan kella viieni.
   
Затем я иду на работу и работаю до пяти часов.
   
Pärast tööd lähen jõusaali.
   
После работы я иду в спортзал.
   
Tavaliselt valmistan õhtusööki ja vaatan seejärel televiisorit.
   
Обычно я готовлю ужин, а затем смотрю телевизор.
   
Enne magamaminekut loen raamatut.
   
Перед сном я читаю книгу.
   
Tavaliselt lähen magama umbes kell kümme.
   
Обычно я ложусь спать около десяти часов.
   
See on minu igapäevane rutiin.
   
Это моя ежедневная рутина.
  1.   
Kodu renoveerimisprojekti planeerimine ja teostamine
Планирование и проведение проекта по ремонту дома
   
Minu nimi on Sarah ja ma elan Seattles.
   
Меня зовут Сара, и я живу в Сиэтле.
   
Minu kirg on vanade majade renoveerimine.
   
Мое увлечение - реставрация старых домов.
   
Hiljuti ostsin vana viktoriaanliku maja.
   
Недавно я купила старый викторианский дом.
   
See oli halvas seisukorras, kuid ma nägin selles potentsiaali.
   
Он был в плохом состоянии, но я видела потенциал.
   
Ma hakkasin renoveerimist planeerima.
   
Я начала планировать реставрацию.
   
Kõigepealt koostasin nimekirja vajalikest töödest.
   
Сначала я составила список необходимых работ.
   
Seejärel hakkasin otsima käsitöölisi.
   
Затем я начала искать ремесленников.
   
Õigete inimeste leidmine polnud lihtne.
   
Найти правильных людей было непросто.
   
Kuid ma ei andnud alla ja lõpuks leidsin suurepärase meeskonna.
   
Но я не сдавалась и, в конце концов, нашла отличную команду.
   
Alustasime maja renoveerimist.
   
Мы начали реставрацию дома.
   
See oli palju tööd, kuid me vastasime väljakutsele.
   
Это была большая работа, но мы справились с вызовом.
   
Iga päev nägin parandusi ja see oli väga rahuldav.
   
Каждый день я видела улучшения, и это было очень приятно.
   
Lõpuks oli maja valmis ja ma olin uhke selle üle, mida olime saavutanud.
   
В конце концов дом был готов, и я гордилась тем, что мы достигли.
   
Vana viktoriaanlik maja oli nüüd kaunis kodu.
   
Старый викторианский дом теперь стал прекрасным домом.
   
See oli pikk ja kurnav protsess, kuid see oli seda väärt.
   
Это был долгий и утомительный процесс, но это стоило того.
   
Ootan põnevusega oma järgmise renoveerimisprojekti algust.
   
Я с нетерпением жду начала моего следующего проекта по ремонту.
  2.   
B1 laused, mis demonstreerivad omastavate asesõnade õiget kasutust
B1 предложения, демонстрирующие правильное использование притяжательных местоимений
   
Sinu lahkus on see, mida ma sinus kõige rohkem hindan.
   
Твоя доброта - то, что я больше всего ценю в тебе.
   
Nende vana maja on erilise võluga.
   
Их старый дом имеет особый шарм.
   
Tema kirjutamisviis on väga unikaalne.
   
Его стиль письма очень уникален.
   
Meie vanaema jättis meile selle kaelakee.
   
Наша бабушка оставила нам это ожерелье.
   
Tema entusiasm kunsti vastu on nakkav.
   
Его энтузиазм по отношению к искусству заразителен.
   
See on tema lemmikrestoran linnas.
   
Это ее любимый ресторан в городе.
   
Sinu ausus on imetlusväärne.
   
Твоя честность восхищает.
   
Meie maja vaatega merele on imeline.
   
Наш дом имеет прекрасный вид на море.
   
Tema loovus on tõesti muljetavaldav.
   
Ее креативность действительно впечатляет.
   
Tema isa omab suurt raamatukogu.
   
Ее отец имеет большую библиотеку.
   
Minu sõber kaotas oma võtmed.
   
Мой друг потерял свои ключи.
   
Tema õpetaja on väga range.
   
Ее учительница очень строга.
   
Sinu vend on suurepärase huumorimeelega.
   
У твоего брата отличное чувство юмора.
   
See on meie uus auto.
   
Это наша новая машина.
   
Tema kingad on väga stiilsed.
   
Ее обувь очень стильная.
   
Minu isa ehitas selle laua ise.
   
Мой отец самостоятельно сделал этот стол.
   
Tema kass on väga armas.
   
Ее кот очень мил.
   
Sinu ema on suurepärane kokk.
   
Твоя мама отлично готовит.
   
Tema õed-vennad on väga sportlikud.
   
Его братья и сестры очень спортивны.
   
See on tema lemmikfilm.
   
Это ее любимый фильм.
  3.   
Vestlus: Arutelu teie lemmikfilmide ja telesarjade üle, sealhulgas žanrid ja näitlejad
Разговор: Обсуждение ваших любимых фильмов и телевизионных сериалов, включая жанры и актеров
   
Millist tüüpi filme ja telesarju te eelistate vaadata?
   
Какие фильмы и телесериалы вы предпочитаете смотреть?
   
Mulle väga meeldib ulme ja seiklusfilmid.
   
Я очень люблю научную фантастику и приключенческие фильмы.
   
Kas teil on lemmiknäitleja või lemmiknäitlejanna?
   
У вас есть любимый актер или актриса?
   
Jah, olen suur Leonardo DiCaprio fänn.
   
Да, я большой фанат Леонардо Ди Каприо.
   
Millist telesarja soovitate kõige rohkem?
   
Какой телесериал вы бы посоветовали?
   
Ma soovitan "Stranger Things", sari on väga põnev.
   
Я рекомендую "Странные вещи", этот сериал очень увлекательный.
   
Mis on teie kõigi aegade lemmikfilm?
   
Какой ваш любимый фильм всех времен?
   
Minu lemmikfilm on "Ristiisa".
   
Мой любимый фильм - "Крестный отец".
   
Mulle meeldivad ka dokumentaalfilmid, eriti need, mis käsitlevad loodust ja keskkonda.
   
Мне также нравятся документальные фильмы, особенно те, которые касаются природы и окружающей среды.
  1.   
Teejuht läbimurdeks taastuvenergia tehnoloogiates
Пионерская работа для прорыва в технологиях возобновляемой энергии
   
Mina olen Zainab, leidlik teadlane Kuala Lumpurist, Malaisiast.
   
Я Зейнаб, изобретательная ученая из Куала-Лумпура, Малайзия.
   
Minu visioon on varustada maailma jätkusuutliku energiaga, arendades uusi tehnoloogiaid.
   
Моя видение - обеспечить мир устойчивой энергией, разрабатывая новые технологии.
   
Ühel päeval avastasin võimaluse toota päikesepaneele tõhusamalt ja soodsamalt.
   
Однажды я открыла способ производить солнечные батареи более эффективно и дешево.
   
See lihtsustaks paljudele inimestele maailmas puhta energia juurdepääsu.
   
Это облегчит доступ к чистой энергии для многих людей в мире.
   
Töö oli siiski väljakutsuv ja nõudis paljude aastate intensiivset uurimist ja arendamist.
   
Однако работа была сложной и требовала многих лет интенсивных исследований и разработок.
   
Pärast lugematuid katseid ja täiustusi suutsime tehnoloogia turuvalmis teha.
   
После бесчисленных экспериментов и улучшений нам удалось довести технологию до готовности к рынку.
   
Läbimurre saabus, kui suur energiaettevõte näitas huvi meie tehnoloogia vastu.
   
Прорыв наступил, когда крупная энергетическая компания проявила интерес к нашей технологии.
   
Nad investeerisid meie ettevõttesse ja aitasid meil tootmist suurendada.
   
Они инвестировали в нашу компанию и помогли нам увеличить производство.
   
Meie taastuvad energiaallikad võeti kasutusele kogu maailmas ja aitasid vähendada süsinikdioksiidi heiteid.
   
Наши источники возобновляемой энергии были внедрены по всему миру и способствовали снижению углеродных выбросов.
   
Täna olen uhke, et olen aidanud maailma paremaks muuta.
   
Сегодня я горжусь тем, что сделала вклад в то, чтобы сделать мир лучше.
   
Kuid reis ei lõpe siin.
   
Но путешествие здесь не заканчивается.
   
Olen otsustanud jätkata uuenduslike tehnoloogiate arendamist, mis parandavad meie elu ja kaitsevad meie planeeti.
   
Я решительно настроена продолжать разработку инновационных технологий, которые улучшат нашу жизнь и защитят нашу планету.
  2.   
B2 laused demonstratiivpronoomenite rolli kohta
B2 предложения о роли демонстративных местоимений
   
Need puud, mida taustal näed, on mitu sajandit vanad.
   
Те деревья, которые ты видишь на заднем плане, несколько веков.
   
See maal, mis nurgas ripub, on Renessansi päritolu.
   
Эта картина, которая висит в углу, датируется эпохой Возрождения.
   
Need raamatud siin on minu uuringute aluseks.
   
Эти книги здесь - основа моих исследований.
   
Need linnud seal puuris on haruldased liigid.
   
Те птицы там в клетке - редкие виды.
   
Need lilled, mida sa istutasid, on imeliselt õitsenud.
   
Эти цветы, которые ты посадил, прекрасно расцвели.
   
Need skulptuurid seal on 18. sajandist.
   
Те скульптуры там - из 18-го века.
   
See linn, kus ma elan, on rikka ajalooga.
   
Этот город, в котором я живу, обладает богатой историей.
   
See mees seal on tuntud kirjanik.
   
Тот человек там - известный писатель.
   
See mägi, mida näed, on piirkonna kõrgeim.
   
Эта гора, которую ты видишь, - самая высокая в регионе.
   
See lugu, mida räägid, on huvitav.
   
Эта история, которую ты рассказываешь, очень увлекательна.
   
Need pilved seal ennustavad tormi.
   
Те облака там предвещают шторм.
   
See sild, mida me ületame, ehitati eelmisel sajandil.
   
Этот мост, который мы пересекаем, был построен в прошлом веке.
   
See luuletus, mida sa deklameerisid, puudutas mind sügavalt.
   
Это стихотворение, которое ты прочитал, глубоко меня тронуло.
   
See jõgi, mida me eile nägime, on väga tuntud.
   
Та река, которую мы видели вчера, очень известна.
   
Need sõnad, mida sa ütlesid, jäävad minuga.
   
Эти слова, которые ты сказал, остаются со мной.
   
See laev seal on väga vana.
   
Тот корабль там очень старый.
   
Selle õunapuu siin istutas minu vanaisa.
   
Это яблоня здесь была посажена моим дедушкой.
   
See laul, mida ta laulab, on väga ilus.
   
Та песня, которую она поет, очень красива.
   
See kogemus, mille sa said, on väga väärtuslik.
   
Этот опыт, который ты получил, очень ценный.
   
See mägi, mida kaugelt näha võib, on populaarne matkasihtkoht.
   
Та гора, которая видна вдали, - популярное место для пеших прогулок.
  3.   
Vestlus: Jagage oma reisiseiklusi ja arutage kultuuriliste kohtumiste üle
Разговор: Поделитесь своими путешествиями и обсудите культурные встречи
   
Minu reisi ajal Taisse kohtasin ma paeluvat segu traditsioonist ja modernsusest.
   
Во время моего путешествия в Таиланд я столкнулся с удивительным сочетанием традиций и современности.
   
Kas olete kunagi külastanud Kambodžas asuvaid põnevaid Angkori templeid?
   
Вы когда-нибудь посещали захватывающие храмы Ангкора в Камбодже?
   
Jaapani inimeste külalislahkus tegi mulle sügava mulje.
   
Гостеприимство людей в Японии глубоко меня впечатлило.
   
Milliseid erakordseid kultuurielamusi olete oma reisidel kogenud?
   
Какие у вас были необычные культурные впечатления во время ваших путешествий?
   
Dubais olev hämmastav arhitektuur on tõeline silmailu.
   
Поразительная архитектура Дубая - настоящая праздник для глаз.
   
Kas olete kogenud India ainulaadseid kulinaarseid traditsioone?
   
Вы испытали уникальные кулинарные традиции Индии?
   
Minu matk läbi Peruu vihmametsa oli tõeline seiklus.
   
Мое путешествие по перуанскому джунглям было настоящим приключением.
   
Milliseid riike olete külastanud, mis on teid sügavalt mõjutanud?
   
Какие страны вы посетили, которые оказали глубокое влияние на вас?
   
Kohtumine Keenias asuvate Maasai inimestega oli elumuutev kogemus.
   
Встреча с масаи в Кении стала для меня опытом, меняющим жизнь.
   
Reisimine ei ava meile mitte ainult silmi, vaid ka südant uutele kultuuridele.
   
Путешествия не только открывают нам глаза, но и сердце для новых культур.
  1.   
Geneetika tipptasemel uurimisprojekti juhtimine
Руководство передовым исследовательским проектом в области генной инженерии
   
Marta, silmapaistev geneetik elava San Francisco linnas, seisnes väljakutse ees.
   
Марта, выдающийся генетик в живом городе Сан-Франциско, столкнулась с вызовом.
   
Ta juhtis teadlaste meeskonda, kes viisid läbi tipptasemel uurimisprojekti taimede geneetiliseks muutmiseks.
   
Она руководила командой ученых, проводящих передовой исследовательский проект по генетической модификации растений.
   
Nad püüdsid nisu muuta nii, et see võiks kasvada äärmuslikes kliimatingimustes.
   
Они пытались изменить пшеницу так, чтобы она могла расти в экстремальных климатических условиях.
   
Marta veetis laboris lõputuid tunde, analüüsides geneetilisi jadasid ja modifitseerides geene.
   
Марта проводила бесчисленные часы в лаборатории, анализируя генетические последовательности и модифицируя гены.
   
Hoolimata väljakutsetest ja ebakindlusest säilitas ta alati oma optimismi ja otsustavust.
   
Несмотря на вызовы и неопределенность, она всегда сохраняла свой оптимизм и решимость.
   
Ta uskus kindlalt, et tema tööll on potentsiaal maailma muuta ja võidelda nälja ja vaesuse vastu.
   
Она твердо верила, что ее работа имеет потенциал изменить мир и бороться с голодом и нищетой.
   
Marta ja tema meeskond töötasid väsimatult, otsides alati järgmist läbimurret.
   
Марта и ее команда упорно работали, всегда в поисках следующего прорыва.
   
Nad ületasid tagasilööke, tähistasid väikeseid võite ja õppisid pidevalt juurde.
   
Они преодолевали трудности, отмечали малые победы и постоянно учились.
   
Pärast aastatepikkust uurimistööd ja lugematuid katseid saavutasid nad lõpuks olulise läbimurde.
   
После многих лет исследований и бесчисленных экспериментов они наконец-то добились значительного прорыва.
   
Nad lõid geneetiliselt muundatud nisu sordi, mis võis ekstreemsetes tingimustes edukalt kasvada.
   
Они создали генетически модифицированный сорт пшеницы, который мог процветать в экстремальных условиях.
   
Marta tundis oma töö edukuse nähes uhkuse ja täitmise lainet.
   
Марта испытала волну гордости и удовлетворения, когда увидела успех своей работы.
   
Tema uurimistööll oli potentsiaal aidata miljoneid inimesi ja võidelda maailma näljahädaga.
   
Ее исследования имели потенциал помочь миллионам людей и бороться с голодом в мире.
   
Ta oli uhke, et on osa sellisest läbimurdvast tööst, mis nihutas võimaluste piire edasi.
   
Она гордилась тем, что стала частью такой прорывной работы, которая смещает границы возможного.
   
Lootuse ja optimismi tundega vaatas Marta tulevikku, valmis vastu astuma eelseisvatele väljakutsetele, mis teel ette tulevad.
   
С чувством надежды и оптимизма Марта смотрит в будущее, готовая к следующим вызовам, которые ей предстоит преодолеть.
  2.   
Vestlus: Rääkige oma kogemustest juhtivates rollides ja meeskonna juhtimises
Беседа: Обсуждение вашего опыта в лидерских ролях и управлении командой
   
Oma rollis meeskonna juhina mõistsin kiiresti, et efektiivne suhtlus on otsustava tähtsusega.
   
В своей роли лидера команды я быстро понял, что эффективная коммуникация крайне важна.
   
Mõnikord on vajalik teha rasked otsused, mis mõjutavad kogu meeskonda.
   
Иногда необходимо принимать трудные решения, которые касаются всей команды.
   
Minu ülesanne oli meeskonda motiveerida ja samal ajal tagada, et töö saaks tõhusalt tehtud.
   
Моей задачей было мотивировать команду и одновременно обеспечивать эффективное выполнение работы.
   
Sain aru, et iga meeskonnaliikme individuaalsete tugevuste ja nõrkuste mõistmine on väga oluline.
   
Я понял, что понимание индивидуальных сильных и слабых сторон каждого члена команды очень важно.
   
Mõnikord pidin lahendama meeskonna siseseid konflikte ja leidma õiglase kompromissi.
   
Иногда мне приходилось разрешать конфликты внутри команды и находить справедливый компромисс.
   
Avatud ja toetava kultuuri arendamine oli minu juhtimisfilosoofia oluline osa.
   
Создание открытой и поддерживающей культуры было важной частью моей философии лидерства.
   
Iga üksiku panuse hindamine ja ühtekuuluvuse edendamine olid meie edu võtmeks.
   
Ценность вклада каждого отдельного человека и поощрение солидарности были ключом к нашему успеху.
   
Tunnistan ka vajadust pideva tagasiside andmiseks ja saamiseks, et soodustada kasvu ja paranemist.
   
Я также понял необходимость постоянного обмена отзывами для стимулирования роста и улучшения.
   
Minu kogemus näitas, et juhtimine tähendab teiste inspireerimist andma parimat, mida nad saavad.
   
Мой опыт показал мне, что лидерство означает вдохновлять других давать всё, на что они способны.
  1.   
Globaalse reaktsiooni koordineerimine massiivsele küberrünnakule kriitilisele infrastruktuurile
Координация глобального ответа на массовую кибератаку на критическую инфраструктуру
   
Oli vaikne ja tähtsäras öö, kui maailma turvakeskuste ekraanidel hakkasid ilmuma õnnetu märguanded.
   
Была тихая и звёздная ночь, когда на экранах центров безопасности по всему миру начали появляться зловещие предупреждения.
   
Olen Jin-ho, kõrgelt hinnatud võrguturvalisuse analüütik Seoulist, ja olin just asetanud oma kohvitassi, kui mu monitoril hakkas vilkuma esimene hoiatussignaal.
   
Я - Чин-хо, старший аналитик в области сетевой безопасности из Сеула, и я только что поставил свой чашку кофе, когда на моем мониторе загорелся первый сигнал тревоги.
   
Mõne sekundi jooksul sain aru, et tegemist ei ole tavalise turvaintsidendiga.
   
В течение нескольких секунд мне стало ясно, что мы имеем дело не с обычным инцидентом безопасности.
   
Tundmatu osaline viis läbi kõrgelt koordineeritud rünnaku kriitilisele infrastruktuurile kogu maailmas.
   
Неидентифицированный актер осуществил высоко координированную атаку на критическую инфраструктуру по всему миру.
   
Kui rünnaku ulatus muutus üha selgemaks, helistasin oma kolleegidele Tokyos, Washingtonis ja Londonis, et koordineerida globaalset reageerimiskava.
   
По мере того как становился очевидным масштаб атаки, я позвонил своим коллегам в Токио, Вашингтоне и Лондоне, чтобы скоординировать глобальный план ответных действий.
   
Väljakutse oli enneolematu, kuid me pidime keskenduma rooli haaramisele selles globaalses kriisis.
   
Вызов был беспрецедентным, но мы должны были сосредоточиться на том, чтобы взять на себя контроль в этом глобальном кризисе.
   
Kaose keskel võtsime ühendust ekspertide ja valitsustega üle maailma, et arutada järgmisi samme ja koordineerida tõhusat vastumeetmet.
   
Среди хаоса мы связались со специалистами и правительствами по всему миру, чтобы обсудить следующие шаги и координировать эффективные контрмеры.
   
See massiivne rünnak rõhutab vajadust, et riigid peaksid koostööd tegema, et küberruum oleks turvalisem.
   
Эта массовая атака подчеркивает необходимость странам сотрудничать, чтобы сделать киберпространство безопаснее.
  2.   
Vestlus: Oskuste jagamine rahvusvahelises diplomaatias ja geopoliitikas
Беседа: Обмен экспертными мнениями о международной дипломатии и геополитике
   
Geopoliitika on keerukas ja dünaamiline distsipliin, mis uurib võimu, ruumi ja aja koostoimet globaalsel tasandil.
   
Геополитика - это сложная и динамичная дисциплина, исследующая взаимодействие власти, пространства и времени на глобальном уровне.
   
Kuidas hindaksite praegust geopoliitilist maastikku?
   
Как бы вы оценили текущую геополитическую обстановку?
   
Arvestades hiljutisi pingeid ja geopoliitilisi muutusi, tundub maailm olevat pidevas muutumises.
   
Учитывая недавние напряженности и геополитические изменения, мир кажется подвергшимся постоянным изменениям.
   
Millist rolli mängib diplomaatia selles pidevalt muutuvas kontekstis?
   
Какую роль играет дипломатия в этом постоянно меняющемся контексте?
   
Diplomaatia toimib põhilise vahendina dialoogi edendamiseks, konfliktide lahendamiseks ja rahvusvaheliste suhete säilitamiseks.
   
Дипломатия выступает основным инструментом для продвижения диалога, разрешения конфликтов и поддержания международных отношений.
   
Kas saaksite analüüsida praegust geopoliitilist konflikti ja anda oma hinnangu?
   
Можете ли вы проанализировать текущий геополитический конфликт и выразить свое мнение по этому вопросу?
   
Püsivad pinged suurriikide vahel omavad potentsiaali tõsiselt häirida geopoliitilist tasakaalu.
   
Непрекращающиеся напряжения между великими державами имеют потенциал серьезно нарушить геополитическое равновесие.
   
Kuidas võiksid diplomaatilised meetmed aidata vähendada selliseid pingeid?
   
Как могут дипломатические меры способствовать снижению таких напряжений?
   
Konstruktiivsete läbirääkimiste ja koostöötahtega saavad diplomaadid rajada aluse rahulikumale tulevikule.
   
Путем конструктивных переговоров и желания сотрудничать дипломаты могут заложить основу для более мирного будущего.

Часто задаваемые вопросы
....по текстам на двух языках


Часто задаваемые вопросы
....по содержанию и структуре


Часто задаваемые вопросы
....по использованию текстов


Часто задаваемые вопросы
....по результатам занятий


Часто задаваемые вопросы
....по заказу и доступу


    У меня есть еще вопросы


    Мы будем рады ответить на любые ваши вопросы на нашем портале службы поддержки.
     
    Заказать русско-эстонские тексты
     

Закажите русско-эстонские тексты

 
 
Мы гарантируем возврат денег
 
Мы гарантируем возврат денег
 
Протестируйте курс без рисков и обязательств.
Если вам не понравится программа, то мы вернем вам 100% стоимости покупки.

 

Выберите курс

 

   Безопасная покупка

К сожалению, в настоящее время мы не можем принимать платежи в рублях.
Однако некоторые пользователи, у которых есть друзья или родственники в странах ЕС, просили их заказать и оплатить курсы.
После оплаты, они получали по e-mail данные доступа для входа в курс и отправляли их своим знакомым/родственникам из России.
 
 
Гарантия возврата денег
Вы можете отказаться от покупки в течение 31 дня и получить свои деньги обратно.
 
 
Вы покупаете онлайн-курс
  • Вы можете сразу начать заниматься.
  • Вы учите язык онлайн, поэтому ничего не надо устанавливать.
  • Онлайн-курс работает в Windows, Mac OS и Linux, на iPhone и iPad, а также на сматрфонах и планшетах на базе Android.
  • Доступ к программе действителен 10 лет.
  • Более 540 000 человек уже выучили новый язык с программой 17 Minute Languages.
  • Вы можете отказаться от покупки в любое время в течение 31 дня и получить ваши деньги обратно.
  • Все цены указаны с учетом НДС.

Вот что отличает этот курс от других программ


Вы быстро добьетесь успеха

Вы быстро добьетесь успеха

Занимаясь по этой программе, за короткий срок вы овладеете иностранным языком.
Качественное программное обеспечение

Качественное программное обеспечение

Этот курс был создан в 2002 году.
Из года в год наши разработчики улучшали и совершенстовали его.
Ежедневные задания

Ежедневные задания

Различные ежедневные задания и огромный выбор методов обучения будут мотивировать вас продолжать занятия.
Уникальные методы обучения

Уникальные методы обучения

Благодаря методу долговременной памяти и индивидуально подобранных ежедневным заданий вы выучите эстонский в рекордно короткие сроки.
Никакой подписки

Никакой подписки

Ваш доступ к курсу действителен в течение 10 лет.
За это вы платите только один раз.
Учебное сообщество 17 Minute Languages

Учебное сообщество 17 Minute Languages

Общайтесь с другими учащимися в нашем сообществе.