400 рассказов на двух языках для изучающих португальский.
«Идеальные тексты для знакомства с иностранным языком».

рассказы на двух языках (португальском и русском)
  • Читая разнообразные тексты, вы получите глубокое понимание языка.
    Это отличный способ выучить португальский свободно и говорить на нем, как на родном языке.
  • Вы научитесь понимать фразы из повседневной жизни, что необходимо для свободного общения на иностранном языке.
  • Более 400 текстов были составлены лингвистами, которые хорошо понимают, что важно для изучения португальского.
  • Рассказы состоят из более 5.000 предложений на португальском и русском языках.
    Если их распечатать, то получится шесть книг по 200 страниц каждая.
  • Тексты открываются в любом браузере.
    Вы можете выбрать, на каком языке вы хотите их читать.
    Также есть возможность скрыть перевод на русский или изучаемый язык.

Разнообразие текстов

400 текстов охватывают различные темы и написаны в разных стилях.
Это позволяет познакомить вас со всем многообразием португальского языка.
150 коротких историй на португальском и русском
Хотите расширить свой словарный запас?
В этом сборнике вы найдете более 150 коротких рассказов на многие темы.
тренировать грамматику португальского языка через тексты на португальском
Хотите улучшить свои знания грамматики?
Через тексты вы также тренируете грамматические правила.
диалоги из повседневной жизни на португальском и русском
Вы хотите понимать португальский, который используют в повседневной жизни?
Погрузитесь в 150 реальных диалогов, которые помогут вам в различных ситуациях.
Благодаря разнообразию этих текстов вы познакомитесь с португальским во всех его вариациях и тонкостях.
 

Вы учите иностранный язык, читая тексты для новичков, продвинутых учащихся и профессионалов

400 историй на русском и португальском – это хорошо продуманный учебный материал, который был специально разработан для улучшения ваших языковых навыков.
 
Тексты составлены в соответствии с 6 уровнями владения языка (A1, A2, B1, B2, C1 и C2).
У вас есть возможность просмотреть все предложения сразу или скрыть их перевод на русский.
 
Это позволит вам контролировать свою учебную нагрузку и постоянно совершенствовать ваши навыки.
Тексты на португальском всех уровней сложности
 

Мы сделали целенаправленное обучение простым

Интерактивное, удобное оглавление облегчает навигацию и позволяет сразу перейти к наиболее интересующим вас темам.
 
Хотите ли вы сосредоточиться на конкретной теме или просто просмотреть различные тексты?
Эта книга адаптируется к вашему индивидуальному стилю занятий.
Интерактивная электронная книга на португальском и русском
 

Учить маленькими блоками

Какой плюс в этом?
Вам не нужно читать и заниматься часами.
Тексты написаны так, что их можно прочитать всего за три минуты.
 
Таким образом, вы можете учиться каждый день понемногу.
Это отлично подходит для тех, у кого плотный график и мало времени на занятия.
Тексты на португальском небольшими блоками
 

Подберите тексты в соответствии с вашим уровнем знаний

Вы только начали изучать португальский?
Тогда мы рекомендуем вам сначала читать предложение на изучаемом языке, а затем посмотреть его русский эквивалент.
Русский перевод можно скрыть, чтобы вы могли попробовать сами перевести фразу.
 
Вы уже достигли более продвинутого уровня?
В этом случае лучше всего начать читать на русском языке и скрыть версию на португальском.
Так вы сможете тренировать перевод с русского на иностранный язык.
Тексты на португальском для начинающих и продвинутых учащихся
 

Неограниченное чтение с любого устройства

У вас будет много материала для чтения.
Если распечатать все тексты, то получится шесть книг по 200 страниц каждая.
 
Вы можете читать их в любом браузере – на компьютере, планшете или смартфоне.
Тексты на португальском для чтения на компьютере, планшете и смартфоне
 

Вот как вы быстро добьетесь результата

  • Если вы выучили более 600 слов на португальском, читайте тексты уровня А1, пока не будете все понимать.
  • Если вы уже знаете более 1.300 слов, читайте тексты уровня А2.
  • Если вы уже освоили более 2.100 слов, читайте тексты уровня B1.
  • Если вы выучили более 3.000 слов на португальском, читайте тексты уровня B2, пока не будете все понимать.
  • Если вы уже знаете более 4.000 слов, читайте тексты уровня C1.
  • Если вы уже освоили более 5.000 слов на португальском, читайте тексты уровня C2.
Более 1000 предложений на каждый уровень обучения – это значит, что учебный материал не иссякнет в ближайшее время.
Сколько слов на португальском для разных уровней
 

Ознакомьтесь с текстами

Если вы хотите протестировать тексты, вы можете прочитать демоверсию (20 из 400 текстов).
Так вы получите представление об их структуре и качестве.
 
 
Демоверсия текстов на двух языках (португальском/русском) Читать тексты уровня A1 на португальском Тексты на португальском и русском Тексты на португальском уровня A2 Читать бесплатно тексты на португальском уровня B1/B2
 
Демоверсия текстов на двух языках
Заказать все 400 текстов »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Comprar sorvete
Купить мороженое
   
É um dia quente de verão.
   
Это жаркий летний день.
   
Um menino vai à sorveteria.
   
Мальчик идет в магазин мороженого.
   
Ele quer comprar um sorvete.
   
Он хочет купить мороженое.
   
Ele vê muitos sabores diferentes.
   
Он видит много разных сортов.
   
Chocolate, baunilha, morango e mais.
   
Шоколад, ваниль, клубника и другие.
   
Ele não consegue se decidir.
   
Он не может решить.
   
Ele pede conselho à vendedora.
   
Он спрашивает совета у продавщицы.
   
Ela recomenda o sabor manga.
   
Она рекомендует ему манговый сорт.
   
Ele experimenta e gosta.
   
Он пробует его и ему нравится.
   
Ele compra o sorvete de manga.
   
Он покупает манговое мороженое.
   
Ele está feliz com sua escolha.
   
Он доволен своим выбором.
   
Ele vai para casa e saboreia seu sorvete.
   
Он идет домой и наслаждается своим мороженым.
   
É um belo dia.
   
Это хороший день.
  2.   
Frases de nível A1 ilustrando o uso de verbos no presente
Предложения уровня А1 по использованию глаголов в настоящем времени
   
Eu como uma maçã.
   
Я ем яблоко.
   
Você vai para a escola.
   
Ты идешь в школу.
   
Ele bebe água.
   
Он пьет воду.
   
Ela dorme.
   
Она спит.
   
Nós jogamos futebol.
   
Мы играем в футбол.
   
Vocês leem um livro.
   
Вы читаете книгу.
   
Eles dançam.
   
Они танцуют.
   
Eu assisto um filme.
   
Я смотрю фильм.
   
Você canta uma canção.
   
Ты поешь песню.
   
Ele prepara a comida.
   
Он готовит еду.
   
Ela nada.
   
Она плавает.
   
Nós rimos.
   
Мы смеемся.
   
Vocês correm.
   
Вы бежите.
   
Eles estudam.
   
Они учатся.
   
Eu desenho.
   
Я рисую.
   
Tu falas.
   
Ты говоришь.
   
Ele escreve.
   
Он пишет.
   
Ela ouve música.
   
Она слушает музыку.
   
Nós dirigimos um carro.
   
Мы водим машину.
   
Vocês dançam.
   
Вы танцуете.
  3.   
Conversa: Cumprimente alguém que você conhece
Разговор: Приветствуйте кого-то, кого вы знаете
   
Olá Pedro, como vai você?
   
Привет, Петр, как дела?
   
Eu não te vejo faz tempo.
   
Я давно тебя не видел.
   
Você teve um bom dia?
   
У тебя хороший день?
   
Como foi seu fim de semana?
   
Как прошли выходные?
   
O que você fez?
   
Что ты делал?
   
Foi bom?
   
Это было хорошо?
   
É bom te ver.
   
Рад видеть тебя.
   
Estou ansioso para nosso próximo encontro.
   
Жду нашей следующей встречи.
   
Até mais tarde!
   
Увидимся позже!
  1.   
Adotar um estilo de vida mais saudável
Принять более здоровый образ жизни
   
Mehmet sempre comeu pizza e fast food.
   
Мехмет всегда ел пиццу и фаст-фуд.
   
Mas agora ele quer comer de forma mais saudável.
   
Но теперь он хочет питаться более здоровой пищей.
   
Ele vai ao mercado e compra legumes e frutas.
   
Он идет на рынок и покупает овощи и фрукты.
   
Ele cozinha em casa e não come mais fast food.
   
Он готовит дома и больше не ест фаст-фуд.
   
Mehmet também começa a praticar esportes.
   
Мехмет также начинает заниматься спортом.
   
Ele vai à academia.
   
Он ходит в спортзал.
   
Ele corre uma hora todos os dias.
   
Он бегает каждый день в течение часа.
   
Ele se sente melhor e tem mais energia.
   
Он чувствует себя лучше и у него больше энергии.
   
Seus amigos percebem a mudança.
   
Его друзья замечают изменения.
   
Eles dizem: "Mehmet, você está ótimo!"
   
Они говорят: "Мехмет, ты выглядишь хорошо!"
   
Mehmet está feliz com seu novo estilo de vida.
   
Мехмет счастлив со своим новым образом жизни.
   
Ele diz: "Eu me sinto mais saudável e mais forte."
   
Он говорит: "Я чувствую себя более здоровым и сильным."
   
Mehmet adotou um estilo de vida mais saudável e está feliz.
   
Мехмет принял более здоровый образ жизни и он счастлив.
  2.   
Frases A2 ilustrando o uso de pronomes pessoais em vários contextos
А2 предложения о применении личных местоимений в различных контекстах
   
Ela costuma cozinhar massa porque ama a Itália.
   
Она часто готовит пасту, потому что она любит Италию.
   
Encontramo-lo no parque e passamos um ótimo tempo.
   
Мы встретили его в парке и провели замечательное время.
   
Vocês são bem-vindos para nos visitar.
   
Вы всегда можете навестить нас.
   
Posso te ajudar a encontrar o livro?
   
Могу я помочь тебе найти книгу?
   
Eles estão assistindo um filme no cinema.
   
Они смотрят фильм в кинотеатре.
   
Ele gosta do chapéu dela porque é colorido.
   
Ему нравится ее шляпа, потому что она цветная.
   
Ela está passeando com o seu cão.
   
Она гуляет со своей собакой.
   
Planejamos uma viagem para a Grécia.
   
Мы планировали поездку в Грецию.
   
Podes me passar o sal, por favor?
   
Можешь ли ты мне, пожалуйста, передать соль?
   
Ele repara o carro dela porque ela não consegue.
   
Он ремонтирует её машину, потому что она не может этого сделать.
   
Eles adoram o trabalho deles porque é criativo.
   
Они любят свою работу, потому что она творческая.
   
Posso lhe trazer um copo de água?
   
Могу ли я принести Вам стакан воды?
   
Ele dá uma rosa a ela todos os dias.
   
Он дарит ей розу каждый день.
   
Eles vêm à nossa casa amanhã.
   
Они придут к нам завтра.
   
Podes transmitir a mensagem a ele?
   
Можешь ли ты передать ему это сообщение?
   
Ela nos conta uma história engraçada.
   
Она рассказывает нам забавную историю.
   
Vocês são sempre bem-vindos.
   
Вы всегда добро пожаловать.
   
Posso te dar o livro?
   
Могу ли я дать тебе эту книгу?
   
Ele escreve uma carta para eles.
   
Он пишет им письмо.
   
Ela me deu um presente.
   
Она дала мне подарок.
  3.   
Conversação: Discussão sobre a sua rotina diária e o que você faz durante o dia
Разговор: О вашем повседневном режиме и о том, что вы делаете в течение дня
   
Acordo todas as manhãs às sete horas.
   
Я просыпаюсь каждое утро в семь часов.
   
Depois, escovo os dentes e tomo banho.
   
После этого я чищу зубы и принимаю душ.
   
Tomo café da manhã e bebo café para começar o dia.
   
Я завтракаю и пью кофе, чтобы начать день.
   
Então vou trabalhar e trabalho até às cinco horas.
   
Затем я иду на работу и работаю до пяти часов.
   
Depois do trabalho, vou ao ginásio.
   
После работы я иду в спортзал.
   
Normalmente, cozinho o meu jantar e depois vejo televisão.
   
Обычно я готовлю ужин, а затем смотрю телевизор.
   
Antes de dormir, leio um livro.
   
Перед сном я читаю книгу.
   
Normalmente, vou para a cama às dez horas.
   
Обычно я ложусь спать около десяти часов.
   
Essa é a minha rotina diária.
   
Это моя ежедневная рутина.
  1.   
Planejamento e execução de um projeto de renovação residencial
Планирование и проведение проекта по ремонту дома
   
Meu nome é Sarah e moro em Seattle.
   
Меня зовут Сара, и я живу в Сиэтле.
   
Minha paixão é renovar casas antigas.
   
Мое увлечение - реставрация старых домов.
   
Recentemente, comprei uma casa vitoriana antiga.
   
Недавно я купила старый викторианский дом.
   
Estava em mau estado, mas eu vi potencial.
   
Он был в плохом состоянии, но я видела потенциал.
   
Comecei a planejar a renovação.
   
Я начала планировать реставрацию.
   
Primeiro, fiz uma lista dos trabalhos necessários.
   
Сначала я составила список необходимых работ.
   
Depois comecei a procurar artesãos.
   
Затем я начала искать ремесленников.
   
Não foi fácil encontrar as pessoas certas.
   
Найти правильных людей было непросто.
   
Mas eu não desisti e finalmente encontrei uma ótima equipe.
   
Но я не сдавалась и, в конце концов, нашла отличную команду.
   
Começamos a renovar a casa.
   
Мы начали реставрацию дома.
   
Foi muito trabalho, mas aceitamos o desafio.
   
Это была большая работа, но мы справились с вызовом.
   
Todo dia eu via melhorias e isso era muito gratificante.
   
Каждый день я видела улучшения, и это было очень приятно.
   
Finalmente, a casa estava pronta e eu estava orgulhosa do que alcançamos.
   
В конце концов дом был готов, и я гордилась тем, что мы достигли.
   
A antiga casa vitoriana agora era uma linda casa.
   
Старый викторианский дом теперь стал прекрасным домом.
   
Foi um processo longo e exaustivo, mas valeu a pena.
   
Это был долгий и утомительный процесс, но это стоило того.
   
Mal posso esperar para começar meu próximo projeto de renovação.
   
Я с нетерпением жду начала моего следующего проекта по ремонту.
  2.   
Frases B1 demonstrando o uso correto dos pronomes possessivos
B1 предложения, демонстрирующие правильное использование притяжательных местоимений
   
A tua gentileza é o que mais aprecio em ti.
   
Твоя доброта - то, что я больше всего ценю в тебе.
   
A casa antiga deles tem um charme especial.
   
Их старый дом имеет особый шарм.
   
O seu jeito de escrever é muito único.
   
Его стиль письма очень уникален.
   
Nossa avó nos deixou este colar.
   
Наша бабушка оставила нам это ожерелье.
   
O entusiasmo dele pela arte é contagiante.
   
Его энтузиазм по отношению к искусству заразителен.
   
Este é o restaurante preferido dela na cidade.
   
Это ее любимый ресторан в городе.
   
A tua honestidade é admirável.
   
Твоя честность восхищает.
   
Nossa casa tem uma vista maravilhosa para o mar.
   
Наш дом имеет прекрасный вид на море.
   
A criatividade dela é realmente impressionante.
   
Ее креативность действительно впечатляет.
   
O pai dela tem uma grande biblioteca.
   
Ее отец имеет большую библиотеку.
   
Meu amigo perdeu as suas chaves.
   
Мой друг потерял свои ключи.
   
A professora dela é muito rigorosa.
   
Ее учительница очень строга.
   
O teu irmão tem um ótimo senso de humor.
   
У твоего брата отличное чувство юмора.
   
Este é o nosso novo carro.
   
Это наша новая машина.
   
Os sapatos dela são muito elegantes.
   
Ее обувь очень стильная.
   
Meu pai construiu essa mesa ele mesmo.
   
Мой отец самостоятельно сделал этот стол.
   
O gato dela é muito fofo.
   
Ее кот очень мил.
   
A tua mãe cozinha excelentemente.
   
Твоя мама отлично готовит.
   
Os irmãos dele são muito esportivos.
   
Его братья и сестры очень спортивны.
   
Este é o filme preferido dela.
   
Это ее любимый фильм.
  3.   
Conversa: Discussão sobre seus filmes e séries de televisão favoritos, incluindo gêneros e atores
Разговор: Обсуждение ваших любимых фильмов и телевизионных сериалов, включая жанры и актеров
   
Que tipo de filmes e séries de televisão você prefere assistir?
   
Какие фильмы и телесериалы вы предпочитаете смотреть?
   
Eu gosto muito de filmes de ficção científica e aventura.
   
Я очень люблю научную фантастику и приключенческие фильмы.
   
Você tem um ator ou atriz favorito(a)?
   
У вас есть любимый актер или актриса?
   
Sim, sou um grande fã de Leonardo DiCaprio.
   
Да, я большой фанат Леонардо Ди Каприо.
   
Qual série de televisão você mais recomenda?
   
Какой телесериал вы бы посоветовали?
   
Eu recomendo "Stranger Things", a série é muito emocionante.
   
Я рекомендую "Странные вещи", этот сериал очень увлекательный.
   
Qual é o seu filme favorito de todos os tempos?
   
Какой ваш любимый фильм всех времен?
   
Meu filme favorito é "O Poderoso Chefão".
   
Мой любимый фильм - "Крестный отец".
   
Eu também gosto de documentários, especialmente aqueles que lidam com a natureza e o meio ambiente.
   
Мне также нравятся документальные фильмы, особенно те, которые касаются природы и окружающей среды.
  1.   
Trabalho pioneiro para o avanço em tecnologias de energia renovável
Пионерская работа для прорыва в технологиях возобновляемой энергии
   
Eu sou Zainab, uma cientista inventiva de Kuala Lumpur, Malásia.
   
Я Зейнаб, изобретательная ученая из Куала-Лумпура, Малайзия.
   
Minha visão é fornecer ao mundo energia sustentável, desenvolvendo novas tecnologias.
   
Моя видение - обеспечить мир устойчивой энергией, разрабатывая новые технологии.
   
Um dia, descobri uma maneira de produzir células solares de forma mais eficiente e menos dispendiosa.
   
Однажды я открыла способ производить солнечные батареи более эффективно и дешево.
   
Isso facilitaria o acesso a energia limpa para muitas pessoas no mundo.
   
Это облегчит доступ к чистой энергии для многих людей в мире.
   
No entanto, o trabalho foi desafiador e exigiu muitos anos de pesquisa e desenvolvimento intensivos.
   
Однако работа была сложной и требовала многих лет интенсивных исследований и разработок.
   
Após incontáveis experimentos e melhorias, conseguimos trazer a tecnologia para o mercado.
   
После бесчисленных экспериментов и улучшений нам удалось довести технологию до готовности к рынку.
   
A reviravolta aconteceu quando uma grande empresa de energia mostrou interesse na nossa tecnologia.
   
Прорыв наступил, когда крупная энергетическая компания проявила интерес к нашей технологии.
   
Eles investiram na nossa empresa e nos ajudaram a aumentar a produção.
   
Они инвестировали в нашу компанию и помогли нам увеличить производство.
   
Nossas fontes de energia renováveis foram usadas em todo o mundo e contribuíram para a redução das emissões de carbono.
   
Наши источники возобновляемой энергии были внедрены по всему миру и способствовали снижению углеродных выбросов.
   
Hoje, tenho orgulho de ter contribuído para tornar o mundo um lugar melhor.
   
Сегодня я горжусь тем, что сделала вклад в то, чтобы сделать мир лучше.
   
Mas a jornada não termina aqui.
   
Но путешествие здесь не заканчивается.
   
Estou determinado a continuar desenvolvendo tecnologias inovadoras que melhorarão nossas vidas e protegerão nosso planeta.
   
Я решительно настроена продолжать разработку инновационных технологий, которые улучшат нашу жизнь и защитят нашу планету.
  2.   
Frases B2 destacando o papel dos pronomes demonstrativos
B2 предложения о роли демонстративных местоимений
   
Aquelas árvores que você vê ao fundo têm vários séculos de idade.
   
Те деревья, которые ты видишь на заднем плане, несколько веков.
   
Esta pintura que está pendurada no canto é da Renascença.
   
Эта картина, которая висит в углу, датируется эпохой Возрождения.
   
Estes livros aqui são a base para minha pesquisa.
   
Эти книги здесь - основа моих исследований.
   
Aqueles pássaros na gaiola são espécies raras.
   
Те птицы там в клетке - редкие виды.
   
Estas flores que você plantou floresceram maravilhosamente.
   
Эти цветы, которые ты посадил, прекрасно расцвели.
   
Aquelas esculturas lá são do século XVIII.
   
Те скульптуры там - из 18-го века.
   
Esta cidade em que vivo tem uma rica história.
   
Этот город, в котором я живу, обладает богатой историей.
   
Aquele homem lá é um escritor famoso.
   
Тот человек там - известный писатель.
   
Esta montanha que você vê é a mais alta da região.
   
Эта гора, которую ты видишь, - самая высокая в регионе.
   
Esta história que você está contando é fascinante.
   
Эта история, которую ты рассказываешь, очень увлекательна.
   
Aquelas nuvens lá estão anunciando uma tempestade.
   
Те облака там предвещают шторм.
   
Esta ponte que estamos atravessando foi construída no século passado.
   
Этот мост, который мы пересекаем, был построен в прошлом веке.
   
Este poema que você recitou me tocou profundamente.
   
Это стихотворение, которое ты прочитал, глубоко меня тронуло.
   
Aquele rio que vimos ontem é muito conhecido.
   
Та река, которую мы видели вчера, очень известна.
   
Essas palavras que você disse ficam comigo.
   
Эти слова, которые ты сказал, остаются со мной.
   
Aquele navio lá fora é muito antigo.
   
Тот корабль там очень старый.
   
Esta macieira aqui foi plantada pelo meu avô.
   
Это яблоня здесь была посажена моим дедушкой.
   
Aquela música que ela canta é muito bonita.
   
Та песня, которую она поет, очень красива.
   
Esta experiência que você teve é muito valiosa.
   
Этот опыт, который ты получил, очень ценный.
   
Aquela montanha que pode ser vista ao longe é um destino popular para caminhadas.
   
Та гора, которая видна вдали, - популярное место для пеших прогулок.
  3.   
Conversa: Compartilhe suas aventuras de viagem e discuta sobre encontros culturais
Разговор: Поделитесь своими путешествиями и обсудите культурные встречи
   
Durante a minha viagem à Tailândia, encontrei uma mistura fascinante de tradição e modernidade.
   
Во время моего путешествия в Таиланд я столкнулся с удивительным сочетанием традиций и современности.
   
Você já visitou os fascinantes templos de Angkor no Camboja?
   
Вы когда-нибудь посещали захватывающие храмы Ангкора в Камбодже?
   
A hospitalidade das pessoas no Japão me impressionou profundamente.
   
Гостеприимство людей в Японии глубоко меня впечатлило.
   
Quais experiências culturais excepcionais você teve em suas viagens?
   
Какие у вас были необычные культурные впечатления во время ваших путешествий?
   
A arquitetura deslumbrante de Dubai é um verdadeiro banquete para os olhos.
   
Поразительная архитектура Дубая - настоящая праздник для глаз.
   
Você já experimentou as tradições culinárias únicas da Índia?
   
Вы испытали уникальные кулинарные традиции Индии?
   
Minha caminhada pela floresta tropical peruana foi uma verdadeira aventura.
   
Мое путешествие по перуанскому джунглям было настоящим приключением.
   
Quais países você visitou que tiveram um impacto profundo em você?
   
Какие страны вы посетили, которые оказали глубокое влияние на вас?
   
O encontro com os Maasai no Quênia foi uma experiência que mudou a minha vida.
   
Встреча с масаи в Кении стала для меня опытом, меняющим жизнь.
   
Viagens não apenas nos abrem os olhos, mas também o coração para novas culturas.
   
Путешествия не только открывают нам глаза, но и сердце для новых культур.
  1.   
Liderando um projeto de pesquisa pioneiro em engenharia genética
Руководство передовым исследовательским проектом в области генной инженерии
   
Marta, uma geneticista excepcional na vibrante cidade de San Francisco, estava diante de um desafio.
   
Марта, выдающийся генетик в живом городе Сан-Франциско, столкнулась с вызовом.
   
Ela liderava uma equipe de cientistas na execução de um projeto de pesquisa avançado sobre modificação genética de plantas.
   
Она руководила командой ученых, проводящих передовой исследовательский проект по генетической модификации растений.
   
Tentavam modificar o trigo para que pudesse crescer em condições climáticas extremas.
   
Они пытались изменить пшеницу так, чтобы она могла расти в экстремальных климатических условиях.
   
Marta passava inúmeras horas no laboratório, analisando sequências genéticas e modificando genes.
   
Марта проводила бесчисленные часы в лаборатории, анализируя генетические последовательности и модифицируя гены.
   
Apesar dos desafios e incertezas, ela sempre manteve seu otimismo e determinação.
   
Несмотря на вызовы и неопределенность, она всегда сохраняла свой оптимизм и решимость.
   
Ela acreditava firmemente que seu trabalho tinha o potencial de mudar o mundo e combater a fome e a pobreza.
   
Она твердо верила, что ее работа имеет потенциал изменить мир и бороться с голодом и нищетой.
   
Marta e sua equipe trabalhavam incansavelmente, sempre em busca do próximo avanço.
   
Марта и ее команда упорно работали, всегда в поисках следующего прорыва.
   
Eles superaram adversidades, celebraram pequenas vitórias e estavam constantemente aprendendo.
   
Они преодолевали трудности, отмечали малые победы и постоянно учились.
   
Após anos de pesquisa e inúmeros experimentos, eles finalmente alcançaram uma grande descoberta.
   
После многих лет исследований и бесчисленных экспериментов они наконец-то добились значительного прорыва.
   
Eles criaram uma variedade de trigo geneticamente modificada que poderia prosperar em condições extremas.
   
Они создали генетически модифицированный сорт пшеницы, который мог процветать в экстремальных условиях.
   
Marta sentiu uma onda de orgulho e realização ao ver o sucesso de seu trabalho.
   
Марта испытала волну гордости и удовлетворения, когда увидела успех своей работы.
   
Sua pesquisa tinha o potencial de ajudar milhões de pessoas e combater a fome no mundo.
   
Ее исследования имели потенциал помочь миллионам людей и бороться с голодом в мире.
   
Ela estava orgulhosa de fazer parte de um trabalho tão inovador que expandia os limites do possível.
   
Она гордилась тем, что стала частью такой прорывной работы, которая смещает границы возможного.
   
Com um sentimento de esperança e otimismo, Marta olhou para o futuro, pronta para os próximos desafios que viriam em seu caminho.
   
С чувством надежды и оптимизма Марта смотрит в будущее, готовая к следующим вызовам, которые ей предстоит преодолеть.
  2.   
Conversa: Falar sobre suas experiências em papéis de liderança e gestão de equipe
Беседа: Обсуждение вашего опыта в лидерских ролях и управлении командой
   
No meu papel como líder de equipe, rapidamente percebi que a comunicação eficaz é crucial.
   
В своей роли лидера команды я быстро понял, что эффективная коммуникация крайне важна.
   
Às vezes, é necessário tomar decisões difíceis que afetam toda a equipe.
   
Иногда необходимо принимать трудные решения, которые касаются всей команды.
   
Era minha responsabilidade motivar a equipe e ao mesmo tempo garantir que o trabalho fosse feito de forma eficaz.
   
Моей задачей было мотивировать команду и одновременно обеспечивать эффективное выполнение работы.
   
Aprendi que entender as forças e fraquezas individuais de cada membro da equipe é crucial.
   
Я понял, что понимание индивидуальных сильных и слабых сторон каждого члена команды очень важно.
   
Às vezes, eu tinha que resolver conflitos dentro da equipe e encontrar um compromisso justo.
   
Иногда мне приходилось разрешать конфликты внутри команды и находить справедливый компромисс.
   
Desenvolver uma cultura aberta e de apoio foi uma parte importante da minha filosofia de liderança.
   
Создание открытой и поддерживающей культуры было важной частью моей философии лидерства.
   
Valorizar a contribuição de cada um e fortalecer a coesão foram a chave para o nosso sucesso.
   
Ценность вклада каждого отдельного человека и поощрение солидарности были ключом к нашему успеху.
   
Também reconheci a necessidade de dar e receber feedback contínuo para promover o crescimento e a melhoria.
   
Я также понял необходимость постоянного обмена отзывами для стимулирования роста и улучшения.
   
Minha experiência me mostrou que liderar significa inspirar os outros a darem o melhor de si.
   
Мой опыт показал мне, что лидерство означает вдохновлять других давать всё, на что они способны.
  1.   
Coordenação de uma resposta global a um ataque cibernético massivo às infraestruturas críticas
Координация глобального ответа на массовую кибератаку на критическую инфраструктуру
   
Era uma noite calma e estrelada quando mensagens de alerta sinistras começaram a aparecer nos ecrãs dos centros de segurança ao redor do mundo.
   
Была тихая и звёздная ночь, когда на экранах центров безопасности по всему миру начали появляться зловещие предупреждения.
   
Sou Jin-ho, um analista de segurança de rede de alto nível baseado em Seul, e eu tinha acabado de colocar minha xícara de café quando o primeiro sinal de alerta começou a piscar no meu monitor.
   
Я - Чин-хо, старший аналитик в области сетевой безопасности из Сеула, и я только что поставил свой чашку кофе, когда на моем мониторе загорелся первый сигнал тревоги.
   
Em poucos segundos, ficou claro para mim que não estávamos lidando com um incidente de segurança comum.
   
В течение нескольких секунд мне стало ясно, что мы имеем дело не с обычным инцидентом безопасности.
   
Um ator não identificado estava conduzindo um ataque altamente coordenado às infraestruturas críticas ao redor do mundo.
   
Неидентифицированный актер осуществил высоко координированную атаку на критическую инфраструктуру по всему миру.
   
À medida que a magnitude do ataque se tornava cada vez mais clara, liguei para meus colegas em Tóquio, Washington e Londres para coordenar um plano de resposta global.
   
По мере того как становился очевидным масштаб атаки, я позвонил своим коллегам в Токио, Вашингтоне и Лондоне, чтобы скоординировать глобальный план ответных действий.
   
O desafio era sem precedentes, mas tínhamos que nos concentrar em assumir a liderança nesta crise global.
   
Вызов был беспрецедентным, но мы должны были сосредоточиться на том, чтобы взять на себя контроль в этом глобальном кризисе.
   
No meio do caos, entramos em contato com especialistas e governos ao redor do mundo para discutir os próximos passos e coordenar uma contra-medida eficaz.
   
Среди хаоса мы связались со специалистами и правительствами по всему миру, чтобы обсудить следующие шаги и координировать эффективные контрмеры.
   
Este ataque maciço destaca a necessidade dos países trabalharem juntos para tornar o ciberespaço mais seguro.
   
Эта массовая атака подчеркивает необходимость странам сотрудничать, чтобы сделать киберпространство безопаснее.
  2.   
Conversa: Troca de insights de especialistas em diplomacia internacional e geopolítica
Беседа: Обмен экспертными мнениями о международной дипломатии и геополитике
   
A geopolítica é uma disciplina complexa e dinâmica que examina a interação de poder, espaço e tempo em escala global.
   
Геополитика - это сложная и динамичная дисциплина, исследующая взаимодействие власти, пространства и времени на глобальном уровне.
   
Como avaliaria a paisagem geopolítica atual?
   
Как бы вы оценили текущую геополитическую обстановку?
   
Considerando as recentes tensões e mudanças geopolíticas, o mundo parece estar em constante transformação.
   
Учитывая недавние напряженности и геополитические изменения, мир кажется подвергшимся постоянным изменениям.
   
Qual é o papel da diplomacia neste contexto em constante mudança?
   
Какую роль играет дипломатия в этом постоянно меняющемся контексте?
   
A diplomacia atua como uma ferramenta fundamental para promover o diálogo, resolver conflitos e manter relações internacionais.
   
Дипломатия выступает основным инструментом для продвижения диалога, разрешения конфликтов и поддержания международных отношений.
   
Poderia analisar um conflito geopolítico atual e dar sua avaliação?
   
Можете ли вы проанализировать текущий геополитический конфликт и выразить свое мнение по этому вопросу?
   
As tensões contínuas entre as grandes potências têm o potencial de perturbar seriamente o equilíbrio geopolítico.
   
Непрекращающиеся напряжения между великими державами имеют потенциал серьезно нарушить геополитическое равновесие.
   
Como medidas diplomáticas poderiam ajudar a aliviar tais tensões?
   
Как могут дипломатические меры способствовать снижению таких напряжений?
   
Através de negociações construtivas e a vontade de cooperar, diplomatas podem estabelecer as bases para um futuro mais pacífico.
   
Путем конструктивных переговоров и желания сотрудничать дипломаты могут заложить основу для более мирного будущего.

Часто задаваемые вопросы
....по текстам на двух языках


Часто задаваемые вопросы
....по содержанию и структуре


Часто задаваемые вопросы
....по использованию текстов


Часто задаваемые вопросы
....по результатам занятий


Часто задаваемые вопросы
....по заказу и доступу


    У меня есть еще вопросы


    Мы будем рады ответить на любые ваши вопросы на нашем портале службы поддержки.
     
    Заказать русско-португальские тексты
     

Закажите русско-португальские тексты

 
 
Мы гарантируем возврат денег
 
Мы гарантируем возврат денег
 
Протестируйте курс без рисков и обязательств.
Если вам не понравится программа, то мы вернем вам 100% стоимости покупки.

 

Выберите курс

 

   Безопасная покупка

К сожалению, в настоящее время мы не можем принимать платежи в рублях.
Однако некоторые пользователи, у которых есть друзья или родственники в странах ЕС, просили их заказать и оплатить курсы.
После оплаты, они получали по e-mail данные доступа для входа в курс и отправляли их своим знакомым/родственникам из России.
 
 
Гарантия возврата денег
Вы можете отказаться от покупки в течение 31 дня и получить свои деньги обратно.
 
 
Вы покупаете онлайн-курс
  • Вы можете сразу начать заниматься.
  • Вы учите язык онлайн, поэтому ничего не надо устанавливать.
  • Онлайн-курс работает в Windows, Mac OS и Linux, на iPhone и iPad, а также на сматрфонах и планшетах на базе Android.
  • Доступ к программе действителен 10 лет.
  • Благодаря 17 Minute Languages более 540 000 человек выучили иностранный язык.
  • Вы можете отказаться от покупки в любое время в течение 31 дня и получить ваши деньги обратно.
  • Все цены указаны с учетом НДС.

Вот что отличает этот курс от других программ


Вы быстро добьетесь успеха

Вы быстро добьетесь успеха

Занимаясь по этой программе, за короткий срок вы овладеете иностранным языком.
Качественное программное обеспечение

Качественное программное обеспечение

Этот курс был создан в 2002 году.
Из года в год наши разработчики улучшали и совершенстовали его.
Ежедневные задания

Ежедневные задания

Различные ежедневные задания и огромный выбор методов обучения будут мотивировать вас продолжать занятия.
Уникальные методы обучения

Уникальные методы обучения

Благодаря методу долговременной памяти и индивидуально подобранных ежедневным заданий вы выучите португальский в рекордно короткие сроки.
Никакой подписки

Никакой подписки

Ваш доступ к курсу действителен в течение 10 лет.
За это вы платите только один раз.
Учебное сообщество 17 Minute Languages

Учебное сообщество 17 Minute Languages

Общайтесь с другими учащимися в нашем сообществе.