400 рассказов на двух языках для изучающих арабский.
«Идеальные тексты для знакомства с иностранным языком».

рассказы на двух языках (арабском и русском)
  • Читая разнообразные тексты, вы получите глубокое понимание языка.
    Это отличный способ выучить арабский свободно и говорить на нем, как на родном языке.
  • Вы научитесь понимать фразы из повседневной жизни, что необходимо для свободного общения на иностранном языке.
  • Более 400 текстов были составлены лингвистами, которые хорошо понимают, что важно для изучения арабского.
  • Рассказы состоят из более 5.000 предложений на арабском и русском языках.
    Если их распечатать, то получится шесть книг по 200 страниц каждая.
  • Тексты открываются в любом браузере.
    Вы можете выбрать, на каком языке вы хотите их читать.
    Также есть возможность скрыть перевод на русский или изучаемый язык.

Разнообразие текстов

400 текстов охватывают различные темы и написаны в разных стилях.
Это позволяет познакомить вас со всем многообразием арабского языка.
150 коротких историй на арабском и русском
Хотите расширить свой словарный запас?
В этом сборнике вы найдете более 150 коротких рассказов на многие темы.
тренировать грамматику арабского языка через тексты на арабском
Хотите улучшить свои знания грамматики?
Через тексты вы также тренируете грамматические правила.
диалоги из повседневной жизни на арабском и русском
Вы хотите понимать арабский, который используют в повседневной жизни?
Погрузитесь в 150 реальных диалогов, которые помогут вам в различных ситуациях.
Благодаря разнообразию этих текстов вы познакомитесь с арабским во всех его вариациях и тонкостях.
 

Вы учите иностранный язык, читая тексты для новичков, продвинутых учащихся и профессионалов

400 историй на русском и арабском – это хорошо продуманный учебный материал, который был специально разработан для улучшения ваших языковых навыков.
 
Тексты составлены в соответствии с 6 уровнями владения языка (A1, A2, B1, B2, C1 и C2).
У вас есть возможность просмотреть все предложения сразу или скрыть их перевод на русский.
 
Это позволит вам контролировать свою учебную нагрузку и постоянно совершенствовать ваши навыки.
Тексты на арабском всех уровней сложности
 

Мы сделали целенаправленное обучение простым

Интерактивное, удобное оглавление облегчает навигацию и позволяет сразу перейти к наиболее интересующим вас темам.
 
Хотите ли вы сосредоточиться на конкретной теме или просто просмотреть различные тексты?
Эта книга адаптируется к вашему индивидуальному стилю занятий.
Интерактивная электронная книга на арабском и русском
 

Учить маленькими блоками

Какой плюс в этом?
Вам не нужно читать и заниматься часами.
Тексты написаны так, что их можно прочитать всего за три минуты.
 
Таким образом, вы можете учиться каждый день понемногу.
Это отлично подходит для тех, у кого плотный график и мало времени на занятия.
Тексты на арабском небольшими блоками
 

Подберите тексты в соответствии с вашим уровнем знаний

Вы только начали изучать арабский?
Тогда мы рекомендуем вам сначала читать предложение на изучаемом языке, а затем посмотреть его русский эквивалент.
Русский перевод можно скрыть, чтобы вы могли попробовать сами перевести фразу.
 
Вы уже достигли более продвинутого уровня?
В этом случае лучше всего начать читать на русском языке и скрыть версию на арабском.
Так вы сможете тренировать перевод с русского на иностранный язык.
Тексты на арабском для начинающих и продвинутых учащихся
 

Неограниченное чтение с любого устройства

У вас будет много материала для чтения.
Если распечатать все тексты, то получится шесть книг по 200 страниц каждая.
 
Вы можете читать их в любом браузере – на компьютере, планшете или смартфоне.
Тексты на арабском для чтения на компьютере, планшете и смартфоне
 

Вот как вы быстро добьетесь результата

  • Если вы выучили более 600 слов на арабском, читайте тексты уровня А1, пока не будете все понимать.
  • Если вы уже знаете более 1.300 слов, читайте тексты уровня А2.
  • Если вы уже освоили более 2.100 слов, читайте тексты уровня B1.
  • Если вы выучили более 3.000 слов на арабском, читайте тексты уровня B2, пока не будете все понимать.
  • Если вы уже знаете более 4.000 слов, читайте тексты уровня C1.
  • Если вы уже освоили более 5.000 слов на арабском, читайте тексты уровня C2.
Более 1000 предложений на каждый уровень обучения – это значит, что учебный материал не иссякнет в ближайшее время.
Сколько слов на арабском для разных уровней
 

Ознакомьтесь с текстами

Если вы хотите протестировать тексты, вы можете прочитать демоверсию (20 из 400 текстов).
Так вы получите представление об их структуре и качестве.
 
 
Демоверсия текстов на двух языках (арабском/русском) Читать тексты уровня A1 на арабском Тексты на арабском и русском Тексты на арабском уровня A2 Читать бесплатно тексты на арабском уровня B1/B2
 
Демоверсия текстов на двух языках
Заказать все 400 текстов »
 
           
 
       
 
 
  1.   
شراء الآيس كريم
Купить мороженое
   
إنه يوم صيفي حار.
   
Это жаркий летний день.
   
يذهب الصبي إلى متجر الآيس كريم.
   
Мальчик идет в магазин мороженого.
   
يريد شراء آيس كريم.
   
Он хочет купить мороженое.
   
يرى العديد من الأنواع المختلفة.
   
Он видит много разных сортов.
   
الشوكولاته، الفانيليا، الفراولة والمزيد.
   
Шоколад, ваниль, клубника и другие.
   
لا يستطيع أن يقرر.
   
Он не может решить.
   
يسأل البائعة عن النصيحة.
   
Он спрашивает совета у продавщицы.
   
توصيه بنكهة المانجو.
   
Она рекомендует ему манговый сорт.
   
يجربها وتعجبه.
   
Он пробует его и ему нравится.
   
يشتري الآيس كريم بنكهة المانجو.
   
Он покупает манговое мороженое.
   
هو سعيد بخياره.
   
Он доволен своим выбором.
   
يعود إلى المنزل ويستمتع بآيس كريمه.
   
Он идет домой и наслаждается своим мороженым.
   
إنه يوم جميل.
   
Это хороший день.
  2.   
جمل من المستوى A1 توضح استخدام الأفعال في الحاضر
Предложения уровня А1 по использованию глаголов в настоящем времени
   
أنا آكل تفاحة.
   
Я ем яблоко.
   
أنت تذهب إلى المدرسة.
   
Ты идешь в школу.
   
هو يشرب الماء.
   
Он пьет воду.
   
هي نائمة.
   
Она спит.
   
نحن نلعب كرة القدم.
   
Мы играем в футбол.
   
أنتم تقرأون كتابًا.
   
Вы читаете книгу.
   
هم يرقصون.
   
Они танцуют.
   
أنا أشاهد فيلمًا.
   
Я смотрю фильм.
   
أنت تغني أغنية.
   
Ты поешь песню.
   
يطبخ الطعام.
   
Он готовит еду.
   
هي تسبح.
   
Она плавает.
   
نحن نضحك.
   
Мы смеемся.
   
أنتم تجرون.
   
Вы бежите.
   
هم يدرسون.
   
Они учатся.
   
أرسم.
   
Я рисую.
   
أنت تتحدث.
   
Ты говоришь.
   
هو يكتب.
   
Он пишет.
   
هي تستمع إلى الموسيقى.
   
Она слушает музыку.
   
نحن نقود السيارة.
   
Мы водим машину.
   
أنتم ترقصون.
   
Вы танцуете.
  3.   
المحادثة: تحية شخص تعرفه
Разговор: Приветствуйте кого-то, кого вы знаете
   
مرحبًا بيتر، كيف حالك؟
   
Привет, Петр, как дела?
   
لم أرك منذ وقت طويل.
   
Я давно тебя не видел.
   
هل كان لديك يوم جيد؟
   
У тебя хороший день?
   
كيف كان نهايتك الأسبوع؟
   
Как прошли выходные?
   
ماذا فعلت؟
   
Что ты делал?
   
هل كان جميلاً؟
   
Это было хорошо?
   
من الجميل رؤيتك.
   
Рад видеть тебя.
   
أتطلع للقائنا القادم.
   
Жду нашей следующей встречи.
   
أراك لاحقًا!
   
Увидимся позже!
  1.   
تبني نمط حياة أكثر صحة
Принять более здоровый образ жизни
   
محمد كان دائمًا يأكل البيتزا والوجبات السريعة.
   
Мехмет всегда ел пиццу и фаст-фуд.
   
ولكن الآن يريد أن يأكل بشكل أكثر صحة.
   
Но теперь он хочет питаться более здоровой пищей.
   
يذهب إلى السوق ويشتري الخضروات والفواكه.
   
Он идет на рынок и покупает овощи и фрукты.
   
يطبخ في المنزل ولا يأكل الوجبات السريعة بعد الآن.
   
Он готовит дома и больше не ест фаст-фуд.
   
محمد بدأ أيضًا في ممارسة الرياضة.
   
Мехмет также начинает заниматься спортом.
   
يذهب إلى صالة الألعاب الرياضية.
   
Он ходит в спортзал.
   
يجري كل يوم لمدة ساعة.
   
Он бегает каждый день в течение часа.
   
يشعر بتحسن ولديه المزيد من الطاقة.
   
Он чувствует себя лучше и у него больше энергии.
   
أصدقاؤه لاحظوا التغيير.
   
Его друзья замечают изменения.
   
يقولون: "محمد، أنت تبدين جيدًا!"
   
Они говорят: "Мехмет, ты выглядишь хорошо!"
   
محمد سعيد بنمط حياته الجديد.
   
Мехмет счастлив со своим новым образом жизни.
   
قال: "أشعر أنني أكثر صحة وأقوى."
   
Он говорит: "Я чувствую себя более здоровым и сильным."
   
قد اعتمد محمد نمط حياة أكثر صحة وهو سعيد.
   
Мехмет принял более здоровый образ жизни и он счастлив.
  2.   
جمل A2 توضح استخدام الضمائر الشخصية في سياقات مختلفة
А2 предложения о применении личных местоимений в различных контекстах
   
هي تطبخ الباستا كثيرًا لأنها تحب إيطاليا.
   
Она часто готовит пасту, потому что она любит Италию.
   
قابلناه في الحديقة وأمضينا وقتًا رائعًا.
   
Мы встретили его в парке и провели замечательное время.
   
يمكنكم زيارتنا بكل سرور.
   
Вы всегда можете навестить нас.
   
هل يمكنني مساعدتك في البحث عن الكتاب؟
   
Могу я помочь тебе найти книгу?
   
هم يشاهدون فيلم في السينما.
   
Они смотрят фильм в кинотеатре.
   
يحب قبعتها لأنها ملونة.
   
Ему нравится ее шляпа, потому что она цветная.
   
هي تتنزه مع كلبها.
   
Она гуляет со своей собакой.
   
لدينا رحلة مخططة إلى اليونان.
   
Мы планировали поездку в Грецию.
   
هل يمكنك إعطائي الملح من فضلك؟
   
Можешь ли ты мне, пожалуйста, передать соль?
   
هو يصلح سيارتها لأنها لا تستطيع ذلك.
   
Он ремонтирует её машину, потому что она не может этого сделать.
   
يحبون عملهم لأنه مبدع.
   
Они любят свою работу, потому что она творческая.
   
هل يمكنني أن أحضر لك كوبًا من الماء؟
   
Могу ли я принести Вам стакан воды?
   
هو يقدم لها وردة كل يوم.
   
Он дарит ей розу каждый день.
   
هم سيأتون إلينا غدًا.
   
Они придут к нам завтра.
   
هل يمكنك نقل الرسالة إليه؟
   
Можешь ли ты передать ему это сообщение?
   
هي تروي لنا قصة مضحكة.
   
Она рассказывает нам забавную историю.
   
أنتم دائمًا مرحب بهم.
   
Вы всегда добро пожаловать.
   
هل يمكنني إعطائك الكتاب؟
   
Могу ли я дать тебе эту книгу?
   
هو يكتب لهم رسالة.
   
Он пишет им письмо.
   
أعطتني هدية.
   
Она дала мне подарок.
  3.   
حديث: حول روتينك اليومي وما تقوم به خلال النهار
Разговор: О вашем повседневном режиме и о том, что вы делаете в течение дня
   
أستيقظ كل صباح الساعة السابعة.
   
Я просыпаюсь каждое утро в семь часов.
   
بعدها أنظف أسناني وأستحم.
   
После этого я чищу зубы и принимаю душ.
   
أتناول وجبة الإفطار وأشرب القهوة لبدء اليوم.
   
Я завтракаю и пью кофе, чтобы начать день.
   
ثم أذهب إلى العمل وأعمل حتى الساعة الخامسة.
   
Затем я иду на работу и работаю до пяти часов.
   
بعد العمل، أذهب إلى النادي الرياضي.
   
После работы я иду в спортзал.
   
عادةً ما أطهو عشائي ثم أشاهد التلفاز.
   
Обычно я готовлю ужин, а затем смотрю телевизор.
   
قبل النوم، أقرأ كتابًا.
   
Перед сном я читаю книгу.
   
عادةً ما أذهب للنوم حوالي الساعة العاشرة.
   
Обычно я ложусь спать около десяти часов.
   
هذا هو روتيني اليومي.
   
Это моя ежедневная рутина.
  1.   
التخطيط وتنفيذ مشروع تجديد المنزل
Планирование и проведение проекта по ремонту дома
   
اسمي سارة وأعيش في سياتل.
   
Меня зовут Сара, и я живу в Сиэтле.
   
شغفي هو تجديد المنازل القديمة.
   
Мое увлечение - реставрация старых домов.
   
مؤخرًا اشتريت منزلًا فيكتوريًا قديمًا.
   
Недавно я купила старый викторианский дом.
   
كان في حالة سيئة، ولكنني رأيت الإمكانيات.
   
Он был в плохом состоянии, но я видела потенциал.
   
بدأت في التخطيط للتجديد.
   
Я начала планировать реставрацию.
   
أولاً، قمت بإعداد قائمة بالأعمال اللازمة.
   
Сначала я составила список необходимых работ.
   
ثم بدأت في البحث عن الحرفيين.
   
Затем я начала искать ремесленников.
   
لم يكن من السهل العثور على الأشخاص المناسبين.
   
Найти правильных людей было непросто.
   
ولكنني لم أستسلم، وفي النهاية وجدت فريقًا رائعًا.
   
Но я не сдавалась и, в конце концов, нашла отличную команду.
   
بدأنا في تجديد المنزل.
   
Мы начали реставрацию дома.
   
كان هناك الكثير من العمل، ولكننا واجهنا التحدي.
   
Это была большая работа, но мы справились с вызовом.
   
كل يوم كنت أرى تحسينات وكانت تجربة مُرضية.
   
Каждый день я видела улучшения, и это было очень приятно.
   
في النهاية، تم الانتهاء من المنزل وكنت فخورة بما حققناه.
   
В конце концов дом был готов, и я гордилась тем, что мы достигли.
   
أصبح المنزل الفيكتوري القديم الآن منزلًا جميلًا.
   
Старый викторианский дом теперь стал прекрасным домом.
   
كانت عملية طويلة ومرهقة، لكنها كانت تستحق العناء.
   
Это был долгий и утомительный процесс, но это стоило того.
   
أتطلع إلى بدء مشروع التجديد التالي.
   
Я с нетерпением жду начала моего следующего проекта по ремонту.
  2.   
جمل من المستوى B1 توضح الاستخدام الصحيح للضمائر الملكية
B1 предложения, демонстрирующие правильное использование притяжательных местоимений
   
لطفك هو ما أقدره أكثر فيك.
   
Твоя доброта - то, что я больше всего ценю в тебе.
   
منزلهم القديم له سحر خاص.
   
Их старый дом имеет особый шарм.
   
طريقته في الكتابة فريدة جدًا.
   
Его стиль письма очень уникален.
   
جدتنا تركت لنا هذه القلادة.
   
Наша бабушка оставила нам это ожерелье.
   
حماسه للفن معدي.
   
Его энтузиазм по отношению к искусству заразителен.
   
هذا هو المطعم المفضل لديها في المدينة.
   
Это ее любимый ресторан в городе.
   
صدقك مثير للإعجاب.
   
Твоя честность восхищает.
   
منزلنا يوفر منظرًا رائعًا على البحر.
   
Наш дом имеет прекрасный вид на море.
   
إبداعها مدهش حقًا.
   
Ее креативность действительно впечатляет.
   
والدها لديه مكتبة كبيرة.
   
Ее отец имеет большую библиотеку.
   
صديقي فقد مفاتيحه.
   
Мой друг потерял свои ключи.
   
معلمتها صارمة جدًا.
   
Ее учительница очень строга.
   
أخوك لديه حس فكاهي رائع.
   
У твоего брата отличное чувство юмора.
   
هذا هو سيارتنا الجديدة.
   
Это наша новая машина.
   
أحذيتها أنيقة جدًا.
   
Ее обувь очень стильная.
   
والدي قام ببناء هذا الطاولة بنفسه.
   
Мой отец самостоятельно сделал этот стол.
   
قطتها جميلة جدًا.
   
Ее кот очень мил.
   
والدتك تطهو بشكل ممتاز.
   
Твоя мама отлично готовит.
   
أشقاؤه رياضيون جدًا.
   
Его братья и сестры очень спортивны.
   
هذا هو الفيلم المفضل لديها.
   
Это ее любимый фильм.
  3.   
حديث: مناقشة أفلامك المفضلة وبرامج التلفزيون، بما في ذلك الأنواع والممثلين
Разговор: Обсуждение ваших любимых фильмов и телевизионных сериалов, включая жанры и актеров
   
ما نوع الأفلام والمسلسلات التي تفضل مشاهدتها؟
   
Какие фильмы и телесериалы вы предпочитаете смотреть?
   
أنا أحب أفلام الخيال العلمي والمغامرات كثيرًا.
   
Я очень люблю научную фантастику и приключенческие фильмы.
   
هل لديك ممثل أو ممثلة مفضلة؟
   
У вас есть любимый актер или актриса?
   
نعم، أنا معجب كبير بليوناردو دي كابريو.
   
Да, я большой фанат Леонардо Ди Каприо.
   
ما هو المسلسل التلفزيوني الذي توصي به أكثر؟
   
Какой телесериал вы бы посоветовали?
   
أنصح بـ "Stranger Things"، السلسلة مثيرة جدًا.
   
Я рекомендую "Странные вещи", этот сериал очень увлекательный.
   
ما هو فيلمك المفضل على مر العصور؟
   
Какой ваш любимый фильм всех времен?
   
فيلمي المفضل هو "العراب".
   
Мой любимый фильм - "Крестный отец".
   
أنا أحب أيضًا الأفلام الوثائقية، خصوصًا التي تتناول الطبيعة والبيئة.
   
Мне также нравятся документальные фильмы, особенно те, которые касаются природы и окружающей среды.
  1.   
العمل الرائد في تقنيات الطاقة المتجددة
Пионерская работа для прорыва в технологиях возобновляемой энергии
   
أنا زينب، عالمة مبتكرة من كوالا لمبور، ماليزيا.
   
Я Зейнаб, изобретательная ученая из Куала-Лумпура, Малайзия.
   
رؤيتي هي تزويد العالم بالطاقة المستدامة من خلال تطوير تقنيات جديدة.
   
Моя видение - обеспечить мир устойчивой энергией, разрабатывая новые технологии.
   
في يوم من الأيام، اكتشفت طريقة لإنتاج الخلايا الشمسية بكفاءة أكبر وبتكلفة أقل.
   
Однажды я открыла способ производить солнечные батареи более эффективно и дешево.
   
سيسهل هذا الوصول إلى الطاقة النظيفة للعديد من الناس في العالم.
   
Это облегчит доступ к чистой энергии для многих людей в мире.
   
ولكن العمل كان تحديًا واحتاج إلى سنوات عديدة من البحث والتطوير المكثف.
   
Однако работа была сложной и требовала многих лет интенсивных исследований и разработок.
   
بعد العديد من التجارب والتحسينات، تمكنا من جلب التكنولوجيا إلى النضج السوقي.
   
После бесчисленных экспериментов и улучшений нам удалось довести технологию до готовности к рынку.
   
جاء النقلة النوعية عندما أظهرت شركة طاقة كبيرة اهتمامًا بتكنولوجيا الطاقة المتجددة.
   
Прорыв наступил, когда крупная энергетическая компания проявила интерес к нашей технологии.
   
استثمروا في شركتنا وساعدونا في زيادة الإنتاج.
   
Они инвестировали в нашу компанию и помогли нам увеличить производство.
   
تم استخدام مصادرنا المتجددة في جميع أنحاء العالم وساهمت في تقليل انبعاثات الكربون.
   
Наши источники возобновляемой энергии были внедрены по всему миру и способствовали снижению углеродных выбросов.
   
اليوم، أنا فخورة بأنني ساهمت في جعل العالم مكانًا أفضل.
   
Сегодня я горжусь тем, что сделала вклад в то, чтобы сделать мир лучше.
   
لكن الرحلة لا تتوقف هنا.
   
Но путешествие здесь не заканчивается.
   
أنا مصمم على مواصلة تطوير التقنيات المبتكرة التي ستحسن حياتنا وتحمي كوكبنا.
   
Я решительно настроена продолжать разработку инновационных технологий, которые улучшат нашу жизнь и защитят нашу планету.
  2.   
جمل B2 تُظهر دور الأسماء الموصلة
B2 предложения о роли демонстративных местоимений
   
تلك الأشجار التي تراها في الخلفية عمرها عدة قرون.
   
Те деревья, которые ты видишь на заднем плане, несколько веков.
   
هذا اللوحة التي تتدلى في الزاوية تعود إلى عصر النهضة.
   
Эта картина, которая висит в углу, датируется эпохой Возрождения.
   
هذه الكتب هنا هي أساس بحثي.
   
Эти книги здесь - основа моих исследований.
   
تلك الطيور هناك في القفص هي أنواع نادرة.
   
Те птицы там в клетке - редкие виды.
   
هذه الزهور التي زرعتها قد ازهرت بشكل رائع.
   
Эти цветы, которые ты посадил, прекрасно расцвели.
   
تلك التماثيل هناك تعود إلى القرن الثامن عشر.
   
Те скульптуры там - из 18-го века.
   
هذه المدينة التي أعيش فيها لها تاريخ غني.
   
Этот город, в котором я живу, обладает богатой историей.
   
ذلك الرجل هناك هو كاتب مشهور.
   
Тот человек там - известный писатель.
   
هذا الجبل الذي تراه هو الأعلى في المنطقة.
   
Эта гора, которую ты видишь, - самая высокая в регионе.
   
هذه القصة التي ترويها مذهلة.
   
Эта история, которую ты рассказываешь, очень увлекательна.
   
تلك الغيوم هناك تعلن عن عاصفة قادمة.
   
Те облака там предвещают шторм.
   
هذا الجسر الذي نعبره تم بناؤه في القرن الماضي.
   
Этот мост, который мы пересекаем, был построен в прошлом веке.
   
هذه القصيدة التي قرأتها لمستني بعمق.
   
Это стихотворение, которое ты прочитал, глубоко меня тронуло.
   
تلك النهر الذي رأيناه أمس معروف جداً.
   
Та река, которую мы видели вчера, очень известна.
   
هذه الكلمات التي قلتها تظل معي.
   
Эти слова, которые ты сказал, остаются со мной.
   
تلك السفينة هناك قديمة جداً.
   
Тот корабль там очень старый.
   
هذا شجر التفاح هنا تم زراعته بواسطة جدي.
   
Это яблоня здесь была посажена моим дедушкой.
   
تلك الأغنية التي تغنيها جميلة جداً.
   
Та песня, которую она поет, очень красива.
   
هذه التجربة التي خضتها قيمة جداً.
   
Этот опыт, который ты получил, очень ценный.
   
تلك الجبل الذي يمكن رؤيته في الأفق هو وجهة شهيرة للمشي لمسافات طويلة.
   
Та гора, которая видна вдали, - популярное место для пеших прогулок.
  3.   
حديث: شارك مغامراتك السفرية وناقش اللقاءات الثقافية
Разговор: Поделитесь своими путешествиями и обсудите культурные встречи
   
خلال رحلتي إلى تايلاندا، قابلت مزيجًا رائعًا من التقاليد والحداثة.
   
Во время моего путешествия в Таиланд я столкнулся с удивительным сочетанием традиций и современности.
   
هل قمت يومًا بزيارة المعابد المذهلة في أنكور بكمبوديا؟
   
Вы когда-нибудь посещали захватывающие храмы Ангкора в Камбодже?
   
كانت حسن الضيافة من الناس في اليابان مؤثرًا بشكل عميق عليّ.
   
Гостеприимство людей в Японии глубоко меня впечатлило.
   
ما هي التجارب الثقافية الاستثنائية التي خضتها خلال رحلاتك؟
   
Какие у вас были необычные культурные впечатления во время ваших путешествий?
   
الهندسة المعمارية المدهشة في دبي هي حقًا متعة للعينين.
   
Поразительная архитектура Дубая - настоящая праздник для глаз.
   
هل تجربت التقاليد الطهو المميزة في الهند؟
   
Вы испытали уникальные кулинарные традиции Индии?
   
كانت رحلتي عبر الغابات المطيرة في بيرو مغامرة حقيقية.
   
Мое путешествие по перуанскому джунглям было настоящим приключением.
   
ما هي الدول التي زرتها وكان لها تأثير عميق عليك؟
   
Какие страны вы посетили, которые оказали глубокое влияние на вас?
   
كان اللقاء مع ماساي في كينيا تجربة تغيير حياة.
   
Встреча с масаи в Кении стала для меня опытом, меняющим жизнь.
   
السفر لا يفتح أعيننا فقط، ولكن أيضًا قلوبنا للثقافات الجديدة.
   
Путешествия не только открывают нам глаза, но и сердце для новых культур.
  1.   
إدارة مشروع بحث رائد في التكنولوجيا الوراثية
Руководство передовым исследовательским проектом в области генной инженерии
   
مارتا، عالمة وراثة بارعة في مدينة سان فرانسيسكو المزدهرة، كانت أمام تحدي.
   
Марта, выдающийся генетик в живом городе Сан-Франциско, столкнулась с вызовом.
   
كانت تقود فريقًا من العلماء في تنفيذ مشروع بحث رائد حول التعديل الجيني للنباتات.
   
Она руководила командой ученых, проводящих передовой исследовательский проект по генетической модификации растений.
   
كانوا يحاولون تعديل القمح حتى يمكنه النمو في الظروف المناخية القاسية.
   
Они пытались изменить пшеницу так, чтобы она могла расти в экстремальных климатических условиях.
   
قضت مارتا ساعات لا تعد ولا تحصى في المختبر، تحليل التسلسلات الجينية وتعديل الجينات.
   
Марта проводила бесчисленные часы в лаборатории, анализируя генетические последовательности и модифицируя гены.
   
على الرغم من التحديات والشك، استمرت في الحفاظ على تفاؤلها وعزيمتها.
   
Несмотря на вызовы и неопределенность, она всегда сохраняла свой оптимизм и решимость.
   
كانت مقتنعة بأن عملها لديه القدرة على تغيير العالم ومكافحة الجوع والفقر.
   
Она твердо верила, что ее работа имеет потенциал изменить мир и бороться с голодом и нищетой.
   
عملت مارتا وفريقها بلا كلل، دائمًا في البحث عن الاختراق التالي.
   
Марта и ее команда упорно работали, всегда в поисках следующего прорыва.
   
تجاوزوا العقبات، احتفلوا بالانتصارات الصغيرة وتعلموا باستمرار.
   
Они преодолевали трудности, отмечали малые победы и постоянно учились.
   
بعد سنوات من البحث والتجارب العديدة، حققوا في النهاية نقلة نوعية مهمة.
   
После многих лет исследований и бесчисленных экспериментов они наконец-то добились значительного прорыва.
   
قاموا بإنشاء نوع من القمح المعدل وراثيًا يمكنه الازدهار في الظروف القاسية.
   
Они создали генетически модифицированный сорт пшеницы, который мог процветать в экстремальных условиях.
   
شعرت مارتا بموجة من الفخر والإنجاز عندما رأت نجاح عملها.
   
Марта испытала волну гордости и удовлетворения, когда увидела успех своей работы.
   
كانت أبحاثها لها القدرة على مساعدة الملايين ومحاربة الجوع في العالم.
   
Ее исследования имели потенциал помочь миллионам людей и бороться с голодом в мире.
   
كانت فخورة بكونها جزءًا من هذا العمل الرائد الذي دفع الحدود إلى الأمام.
   
Она гордилась тем, что стала частью такой прорывной работы, которая смещает границы возможного.
   
مع شعور بالأمل والتفاؤل، كانت مارتا تنظر إلى المستقبل، مستعدة للتحديات القادمة التي ستواجهها في طريقها.
   
С чувством надежды и оптимизма Марта смотрит в будущее, готовая к следующим вызовам, которые ей предстоит преодолеть.
  2.   
حوار: تحدث عن خبرتك في القيادة وإدارة الفرق
Беседа: Обсуждение вашего опыта в лидерских ролях и управлении командой
   
في دوري كقائد فريق، أدركت بسرعة أن التواصل الفعال أمر حاسم.
   
В своей роли лидера команды я быстро понял, что эффективная коммуникация крайне важна.
   
أحيانًا، قد يكون من الضروري اتخاذ قرارات صعبة تؤثر على الفريق بأكمله.
   
Иногда необходимо принимать трудные решения, которые касаются всей команды.
   
كان من مهامي تحفيز الفريق وضمان القيام بالعمل بفعالية في نفس الوقت.
   
Моей задачей было мотивировать команду и одновременно обеспечивать эффективное выполнение работы.
   
تعلمت أن فهم القوى والضعف لكل عضو في الفريق هو أمر حاسم.
   
Я понял, что понимание индивидуальных сильных и слабых сторон каждого члена команды очень важно.
   
في بعض الأحيان، كان علي حل النزاعات داخل الفريق والعثور على تسوية عادلة.
   
Иногда мне приходилось разрешать конфликты внутри команды и находить справедливый компромисс.
   
تطوير ثقافة مفتوحة وداعمة كان جزءًا مهمًا من فلسفتي في القيادة.
   
Создание открытой и поддерживающей культуры было важной частью моей философии лидерства.
   
تقدير مساهمة كل فرد وتعزيز التماسك كانا المفتاح لنجاحنا.
   
Ценность вклада каждого отдельного человека и поощрение солидарности были ключом к нашему успеху.
   
أدركت أيضًا الحاجة إلى تقديم واستقبال التغذية الراجعة باستمرار لتعزيز النمو والتحسين.
   
Я также понял необходимость постоянного обмена отзывами для стимулирования роста и улучшения.
   
أظهرت لي الخبرة أن القيادة تعني إلهام الآخرين لإعطاء أفضل ما لديهم.
   
Мой опыт показал мне, что лидерство означает вдохновлять других давать всё, на что они способны.
  1.   
تنسيق رد فعل عالمي على هجوم سيبراني ضخم على البنية التحتية الحيوية
Координация глобального ответа на массовую кибератаку на критическую инфраструктуру
   
كانت ليلة هادئة ومليئة بالنجوم عندما بدأت رسائل تحذير مشؤومة تظهر على شاشات مراكز الأمان حول العالم.
   
Была тихая и звёздная ночь, когда на экранах центров безопасности по всему миру начали появляться зловещие предупреждения.
   
أنا جين-هو، محلل أمان الشبكات الرفيع المستوى مقره في سيول، وكنت قد وضعت للتو كوب قهوتي عندما بدأت أول إشارة تحذير تومض على شاشتي.
   
Я - Чин-хо, старший аналитик в области сетевой безопасности из Сеула, и я только что поставил свой чашку кофе, когда на моем мониторе загорелся первый сигнал тревоги.
   
خلال بضع ثوان، أدركت أن ما نواجهه ليس حادث أمان عادي.
   
В течение нескольких секунд мне стало ясно, что мы имеем дело не с обычным инцидентом безопасности.
   
كان هناك فاعل غير معروف يقوم بشن هجوم متنسق على البنية التحتية الحيوية حول العالم.
   
Неидентифицированный актер осуществил высоко координированную атаку на критическую инфраструктуру по всему миру.
   
عندما أصبحت مدى الهجوم أكثر وضوحاً، اتصلت بزملائي في طوكيو، واشنطن ولندن لتنسيق خطة استجابة عالمية.
   
По мере того как становился очевидным масштаб атаки, я позвонил своим коллегам в Токио, Вашингтоне и Лондоне, чтобы скоординировать глобальный план ответных действий.
   
كان التحدي بلا سابقة، لكن علينا التركيز على أخذ الزمام في هذه الأزمة العالمية.
   
Вызов был беспрецедентным, но мы должны были сосредоточиться на том, чтобы взять на себя контроль в этом глобальном кризисе.
   
وسط الفوضى، قمنا بالتواصل مع خبراء وحكومات حول العالم لمناقشة الخطوات التالية وتنسيق إجراء فعال للرد.
   
Среди хаоса мы связались со специалистами и правительствами по всему миру, чтобы обсудить следующие шаги и координировать эффективные контрмеры.
   
يسلط هذا الهجوم الضخم الضوء على الحاجة للتعاون بين الدول لجعل المساحة السيبرانية أكثر أمانًا.
   
Эта массовая атака подчеркивает необходимость странам сотрудничать, чтобы сделать киберпространство безопаснее.
  2.   
المحادثة: تبادل الخبرات حول الدبلوماسية الدولية والجغرافيا السياسية
Беседа: Обмен экспертными мнениями о международной дипломатии и геополитике
   
الجغرافيا السياسية هي تخصص معقد وديناميكي يدرس التفاعل بين السلطة، المكان، والزمان على مستوى عالمي.
   
Геополитика - это сложная и динамичная дисциплина, исследующая взаимодействие власти, пространства и времени на глобальном уровне.
   
كيف تقيم الوضع الجغرافي السياسي الحالي؟
   
Как бы вы оценили текущую геополитическую обстановку?
   
في ضوء التوترات الأخيرة والتغييرات الجغرافية السياسية، يبدو أن العالم يخضع لتغيير مستمر.
   
Учитывая недавние напряженности и геополитические изменения, мир кажется подвергшимся постоянным изменениям.
   
ما هو دور الدبلوماسية في هذا السياق المتغير باستمرار؟
   
Какую роль играет дипломатия в этом постоянно меняющемся контексте?
   
الدبلوماسية تعمل كأداة أساسية لتعزيز الحوار، حل النزاعات، والحفاظ على العلاقات الدولية.
   
Дипломатия выступает основным инструментом для продвижения диалога, разрешения конфликтов и поддержания международных отношений.
   
هل يمكنك تحليل نزاع جغرافي سياسي حالي وإعطاء تقييمك له؟
   
Можете ли вы проанализировать текущий геополитический конфликт и выразить свое мнение по этому вопросу?
   
التوترات المستمرة بين القوى العظمى لها القدرة على تعكير التوازن الجغرافي السياسي بشكل جدي.
   
Непрекращающиеся напряжения между великими державами имеют потенциал серьезно нарушить геополитическое равновесие.
   
كيف يمكن للإجراءات الدبلوماسية أن تساهم في التخفيف من هذه التوترات؟
   
Как могут дипломатические меры способствовать снижению таких напряжений?
   
من خلال المفاوضات البناءة والرغبة في التعاون، يمكن للدبلوماسيين وضع أسس لمستقبل أكثر سلاماً.
   
Путем конструктивных переговоров и желания сотрудничать дипломаты могут заложить основу для более мирного будущего.

Часто задаваемые вопросы
....по текстам на двух языках


Часто задаваемые вопросы
....по содержанию и структуре


Часто задаваемые вопросы
....по использованию текстов


Часто задаваемые вопросы
....по результатам занятий


Часто задаваемые вопросы
....по заказу и доступу


    У меня есть еще вопросы


    Мы будем рады ответить на любые ваши вопросы на нашем портале службы поддержки.
     
    Заказать русско-арабские тексты
     

Закажите русско-арабские тексты

 
 
Мы гарантируем возврат денег
 
Мы гарантируем возврат денег
 
Протестируйте курс без рисков и обязательств.
Если вам не понравится программа, то мы вернем вам 100% стоимости покупки.

 

Выберите курс

 

   Безопасная покупка

К сожалению, в настоящее время мы не можем принимать платежи в рублях.
Однако некоторые пользователи, у которых есть друзья или родственники в странах ЕС, просили их заказать и оплатить курсы.
После оплаты, они получали по e-mail данные доступа для входа в курс и отправляли их своим знакомым/родственникам из России.
 
 
Гарантия возврата денег
Вы можете отказаться от покупки в течение 31 дня и получить свои деньги обратно.
 
 
Вы покупаете онлайн-курс
  • Вы можете сразу начать заниматься.
  • Вы учите язык онлайн, поэтому ничего не надо устанавливать.
  • Онлайн-курс работает в Windows, Mac OS и Linux, на iPhone и iPad, а также на сматрфонах и планшетах на базе Android.
  • Доступ к программе действителен 10 лет.
  • Благодаря 17 Minute Languages более 540 000 человек выучили иностранный язык.
  • Вы можете отказаться от покупки в любое время в течение 31 дня и получить ваши деньги обратно.
  • Все цены указаны с учетом НДС.

Вот что отличает этот курс от других программ


Вы быстро добьетесь успеха

Вы быстро добьетесь успеха

Занимаясь по этой программе, за короткий срок вы овладеете иностранным языком.
Качественное программное обеспечение

Качественное программное обеспечение

Этот курс был создан в 2002 году.
Из года в год наши разработчики улучшали и совершенстовали его.
Ежедневные задания

Ежедневные задания

Различные ежедневные задания и огромный выбор методов обучения будут мотивировать вас продолжать занятия.
Уникальные методы обучения

Уникальные методы обучения

Благодаря методу долговременной памяти и индивидуально подобранных ежедневным заданий вы выучите арабский в рекордно короткие сроки.
Никакой подписки

Никакой подписки

Ваш доступ к курсу действителен в течение 10 лет.
За это вы платите только один раз.
Учебное сообщество 17 Minute Languages

Учебное сообщество 17 Minute Languages

Общайтесь с другими учащимися в нашем сообществе.