„400 de povești bilingve pentru cursanții de limba slovenă: textele perfecte pentru a învăța limba slovenă”

povești bilingve în slovenă și română
  • Prin citirea unei multitudini de texte vei dobândi o înțelegere profundă a limbii slovene.
    Aceste texte sunt exercițiul perfect pentru a putea înțelege limba slovenă la fel ca limba maternă și pentru a o vorbi absolut fluent.
  • Vei putea să înțelegi expresii uzuale și limbajul cotidian, lucruri esențiale pentru a putea vorbi fluent.
  • Cele peste 400 de texte au fost create de lingviști și lingviste care au o înțelegere profundă a nevoilor elevilor de slovenă.
  • Poveștile conțin mai mult de 5.000 de propoziții în slovenă și română, ceea ce în format tipărit ar însemna șase cărți de câte 200 de pagini.
  • Poți citi textele folosind orice browser.
    În plus, poți alege dacă vrei să citești succesiv propozițiile în slovenă și apoi în română.
    De asemenea, ai posibilitatea de a ascunde propozițiile în slovenă sau pe cele în română: vei vedea traducerea propozițiilor doar atunci când dai click pe ele.

Varietate mare de texte:

Aceste 400 de texte conectează o varietate de teme și stiluri pentru a-ți prezenta ansamblul complet al limbii slovene.
150 de povestiri scurte în slovenă și română
Vrei să-ți extinzi vocabularul?
Această colecție de texte îți oferă peste 150 de povestiri scurte despre teme specifice.
exerciții de gramatică cu texte în slovenă
Vrei să-ți îmbunătățești gramatica?
Cu peste 100 de colecții de propoziții vei aprofunda fiecare regulă gramaticală din limba slovenă.
dialoguri despre teme din viața cotidiană în slovenă și română
Vrei să înțelegi slovena cotidiană?
Scufundă-te în 150 de dialoguri despre teme din viața reală și obține o perspectivă asupra unei varietăți de situații.
Cu ajutorul acestei varietăți de texte vei învăța toate variațiile și subtilitățile limbii slovene.
 

Stăpânește limba slovenă cu ajutorul textelor pentru începători, avansați și profesioniști

Cele 400 de texte bilingve sunt un instrument de învățare foarte bine gândit, care a fost dezvoltat special pentru a-ți îmbunătăți cunoștințele lingvistice.
 
Textele sunt clasificate pe șase nivele lingvistice (A1, A2, B1, B2, C1 și C2).
Ai posibilitatea de a afișa toate propozițiile sau de a ascunde traducerea acestora în română, astfel încât să le vezi doar atunci când dai click pe ele.
 
Acest lucru îți oferă control asupra conținutului pe care trebuie să îl înveți și vei putea să evoluezi în mod constant.
texte în slovenă pentru toate nivelurile de învățare
 

Învățarea autodirijată simplificată

Un cuprins interactiv din care poți ajunge la tema dorită doar dintr-un click și care îți facilitează navigarea cât și alegerea temelor care te interesează cel mai mult.
 
Nu contează dacă te concentrezi pe un subiect anume sau pur și simplu vrei să navighezi prin varietatea de texte, această carte se mulează pe stilul tău de învățat.
e-book interactiv slovenă - română
 

Învățatul în mici segmente

Cel mai bun lucru?
Nu trebuie să citești și să înveți ore la rând.
Textele sunt concepute în așa fel, încât un text să poată fi citit în numai trei minute.
 
Astfel vei putea să înveți în fiecare zi puțin câte puțin, ceea ce e perfect pentru persoanele cu un program încărcat sau pentru cei care doresc să învețe atunci când fac o pauză de la muncă sau când stau la coadă în supermarket.
texte în slovenă în unități de învățare clare
 

Adaptează perfect textele la nivelul tău de învățare

Tocmai ai început să înveți limba slovenă?
Atunci îți recomandăm să citești mai întâi o propoziție în slovenă și apoi să citești și echivalentul acesteia din limba română.
Traducerea propozițiilor în română se poate ascunde, astfel încât să poți să te gândești la semnificația propoziției fără nicio distracție.
 
Ai ajuns deja la un nivel mai avansat?
În acest caz, cel mai bine ar fi să citești mai întâi propoziția în română și să ascunzi traducerea în slovenă.
Astfel vei putea să te gândești fără nicio distracție cum ai putea traduce propoziția respectivă în slovenă.
texte în slovenă pentru începători și avansați
 

Lectură nelimitată de pe orice dispozitiv

Nu vei rămâne foarte curând fără material de citit, în format tipărit aceste texte ar umple șase cărți a câte 200 de pagini.
 
Poți folosi orice browser pentru a citi textele – de pe PC, tabletă și smartphone.
texte în slovenă pentru PC, tabletă, smartphone
 

Iată cum vei progresa rapid

  • Dacă ai învățat mai mult de 600 de cuvinte în slovenă, citește textele de la nivelul A1 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 1300 de cuvinte în slovenă, citește textele de la nivelul A2 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 2100 de cuvinte în slovenă, citește textele de la nivelul B1 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 3000 de cuvinte în slovenă, citește textele de la nivelul B2 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 4000 de cuvinte în slovenă, citește textele de la nivelul C1 până când vei înțelege totul.
  • Dacă ai învățat mai mult de 5000 de cuvinte în slovenă, citește textele de la nivelul C2 până când vei înțelege totul.
Mit mehr als 1000 Sätzen pro Lernstufe geht Ihnen das Lehrmaterial so schnell nicht aus.
câte cuvinte în slovenă pentru diferitele niveluri de învățare
 

Testează textele

Dacă dorești o mostră din această experiență unică de învățare, atunci poți citi versiunea demo a textelor (care conține 20 din 400 de texte).
Acestea îți vor oferi posibilitatea de a-ți crea o idee despre structura și calitatea textelor pe care le oferim.
 
 
versiune demo a textelor bilingve slovenă/română texte A1 în slovenă pentru lectură texte în slovenă și română texte în slovenă A2 texte în slovenă B1/B2 pentru lectură gratuită
 
Povești bilingve (versiune demo)
Comandă toate cele 400 de povești »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Kupiti sladoled
Cumpărând înghețată
   
Je vroč poletni dan.
   
Este o zi călduroasă de vară.
   
Fant gre v trgovino s sladoledom.
   
Un băiat merge la magazinul de înghețată.
   
Želi kupiti sladoled.
   
El vrea să cumpere o înghețată.
   
Vidi veliko različnih vrst.
   
Vede multe sortimente diferite.
   
Čokolada, vanilija, jagoda in več.
   
Ciocolată, vanilie, căpșună și altele.
   
Ne more se odločiti.
   
Nu se poate decide.
   
Prosi prodajalko za nasvet.
   
Îi cere sfatul vânzătoarei.
   
Priporoča mu okus manga.
   
Ea îi recomandă aroma de mango.
   
Poskusi in mu je všeč.
   
El îl gustă și îi place.
   
Kupi sladoled z okusom manga.
   
Cumpără înghețata de mango.
   
Je zadovoljen s svojo izbiro.
   
Este mulțumit de alegerea lui.
   
Gre domov in uživa v svojem sladoledu.
   
Se întoarce acasă și se bucură de înghețata lui.
   
To je lep dan.
   
Este o zi frumoasă.
  2.   
Stavki ravni A1 za uporabo glagolov v sedanjem času
Propoziții de nivel A1 ilustrând utilizarea verbelor la prezent
   
Jem jabolko.
   
Mănânc un măr.
   
Greš v šolo.
   
Mergi la școală.
   
Pije vodo.
   
El bea apă.
   
Ona spi.
   
Ea doarme.
   
Igramo nogomet.
   
Noi jucăm fotbal.
   
Berete knjigo.
   
Voi citiți o carte.
   
Plešejo.
   
Ei dansează.
   
Gledam film.
   
Mă uit la un film.
   
Poješ pesem.
   
Cânți o melodie.
   
On kuha hrano.
   
El gătește mâncarea.
   
Ona plava.
   
Ea înoată.
   
Mi se smejimo.
   
Noi râdem.
   
Vi tečete.
   
Voi alergați.
   
Oni študirajo.
   
Ei studiază.
   
Jaz rišem.
   
Eu desenez.
   
Ti govoriš.
   
Tu vorbești.
   
On piše.
   
El scrie.
   
Ona posluša glasbo.
   
Ea ascultă muzică.
   
Mi vozimo avto.
   
Noi conducem o mașină.
   
Vi plešete.
   
Voi dansați.
  3.   
Pogovor: Pozdravite nekoga, ki ga poznate
Conversație: salută pe cineva cunoscut
   
Živijo Peter, kako si?
   
Salut Peter, ce mai faci?
   
Dolgo te nisem videl.
   
Nu te-am văzut de mult timp.
   
Imaš dober dan?
   
Ai avut o zi bună?
   
Kako je bil tvoj vikend?
   
Cum a fost weekendul tău?
   
Kaj si počel?
   
Ce ai făcut?
   
Je bilo lepo?
   
A fost frumos?
   
Lepo te je videti.
   
Mă bucur să te văd.
   
Veselim se našega naslednjega srečanja.
   
Abia aștept următoarea noastră întâlnire.
   
Se vidimo kasneje!
   
Ne vedem mai târziu!
  1.   
Sprejeti bolj zdrav življenjski slog
Adoptarea unui stil de viață mai sănătos
   
Mehmet je vedno jedel pizzo in hitro hrano.
   
Mehmet a mâncat întotdeauna pizza și mâncare fast-food.
   
Ampak zdaj želi jesti bolj zdravo.
   
Dar acum vrea să mănânce mai sănătos.
   
Gre na trg in kupuje zelenjavo in sadje.
   
Se duce la piață și cumpără legume și fructe.
   
Kuha doma in ne je več hitre hrane.
   
Gătește acasă și nu mai mănâncă fast-food.
   
Mehmet začne tudi s športom.
   
Mehmet începe să facă și sport.
   
Gre v fitnes.
   
Mergând la sala de sport.
   
Vsak dan teče eno uro.
   
Aleargă o oră în fiecare zi.
   
Počuti se bolje in ima več energije.
   
Se simte mai bine și are mai multă energie.
   
Njegovi prijatelji opazijo spremembo.
   
Prietenii lui observă schimbarea.
   
Rečejo: "Mehmet, dobro izgledaš!"
   
Ei spun: "Mehmet, arăți bine!"
   
Mehmet je srečen s svojim novim življenjskim slogom.
   
Mehmet este fericit cu noul său stil de viață.
   
Reče: "Počutim se bolj zdrav in močan."
   
El spune: "Mă simt mai sănătos și mai puternic."
   
Mehmet je sprejel bolj zdrav način življenja in je srečen.
   
Mehmet a adoptat un stil de viață mai sănătos și este fericit.
  2.   
A2 stavki za uporabo osebnih zaimkov v različnih kontekstih
Propoziții A2 care ilustrează utilizarea pronumelor personale în diferite contexte
   
Pogosto kuha testenine, ker ima rada Italijo.
   
Ea gătește adesea paste pentru că iubește Italia.
   
Srečali smo ga v parku in preživeli čudovit čas.
   
L-am întâlnit în parc și ne-am distrat minunat.
   
Lahko nas obiščete, če želite.
   
Ne puteți vizita oricând doriți.
   
Lahko ti pomagam najti knjigo?
   
Pot să te ajut să găsești cartea?
   
Gledajo film v kinu.
   
Ei se uită la un film la cinema.
   
Všeč mu je njen klobuk, ker je pisan.
   
Îi place pălăria ei pentru că este colorată.
   
Sprehaja se s svojim psom.
   
Ea se plimbă cu câinele ei.
   
Načrtovali smo potovanje v Grčijo.
   
Am planificat o călătorie în Grecia.
   
Mi lahko, prosim, podaš sol?
   
Poți să-mi dai, te rog, sarea?
   
On popravlja njen avto, ker ga ona ne zna.
   
El îi repară mașina pentru că ea nu poate.
   
Radi imajo svoje delo, ker je ustvarjalno.
   
Ei își iubesc munca pentru că este creativă.
   
Lahko vam prinesem kozarec vode?
   
Pot să vă aduc un pahar de apă?
   
Vsak dan ji podari vrtnico.
   
El îi dă o trandafirie în fiecare zi.
   
Jutri pridejo k nam.
   
Ei vin la noi mâine.
   
Lahko mu posreduješ sporočilo?
   
Poți să-i transmiți mesajul?
   
Pripoveduje nam smešno zgodbo.
   
Ea ne spune o poveste amuzantă.
   
Vedno ste dobrodošli.
   
Sunteți întotdeauna bineveniți.
   
Lahko ti dam knjigo?
   
Pot să-ți dau cartea?
   
Piše jim pismo.
   
El le scrie o scrisoare.
   
Dala mi je darilo.
   
Ea mi-a dat un cadou.
  3.   
Pogovor: Razprava o vaši dnevni rutini in kaj počnete čez dan
Conversație: Discuție despre rutina ta zilnică și ce faci pe parcursul zilei
   
Vsako jutro se zbudim ob sedmih.
   
Mă trezesc în fiecare dimineață la ora șapte.
   
Nato si umijem zobe in se stuširam.
   
Apoi îmi perii dinții și fac duș.
   
Zajtrkujem in pijem kavo, da začnem dan.
   
Iau micul dejun și beau cafea pentru a începe ziua.
   
Nato grem delat in delam do petih.
   
Apoi merg la muncă și lucrez până la ora cinci.
   
Po delu grem v fitnes.
   
După muncă merg la sala de sport.
   
Ponavadi skuham večerjo in potem gledam televizijo.
   
De obicei, gătesc cina și apoi mă uit la televizor.
   
Pred spanjem berem knjigo.
   
Înainte de a merge la culcare, citesc o carte.
   
Ponavadi grem spat okoli desetih.
   
De obicei, mă duc la culcare în jurul orei zece.
   
To je moja dnevna rutina.
   
Aceasta este rutina mea zilnică.
  1.   
Načrtovanje in izvedba projekta prenove doma
Planificare și executare a unui proiect de renovare a locuinței
   
Moje ime je Sarah in živim v Seattlu.
   
Numele meu este Sarah și locuiesc în Seattle.
   
Moja strast je prenova starih hiš.
   
Pasiunea mea este renovarea caselor vechi.
   
Pred kratkim sem kupila staro viktorijansko hišo.
   
Recent, am cumpărat o casă veche stil victorian.
   
Bila je v slabem stanju, vendar sem videla potencial.
   
Era într-o stare proastă, dar am văzut potențial.
   
Začela sem načrtovati prenovo.
   
Am început să planific renovarea.
   
Najprej sem sestavila seznam potrebnih del.
   
Mai întâi, am făcut o listă cu lucrările necesare.
   
Nato sem začela iskati obrtnike.
   
Apoi am început să caut meșteri.
   
Ni bilo lahko najti pravih ljudi.
   
Nu a fost ușor să găsesc oamenii potriviți.
   
Toda nisem obupala in končno sem našla odlično ekipo.
   
Dar nu am renunțat și, în cele din urmă, am găsit o echipă minunată.
   
Začeli smo obnavljati hišo.
   
Am început să renovăm casa.
   
Bilo je veliko dela, vendar smo se spoprijeli z izzivom.
   
A fost multă muncă, dar am acceptat provocarea.
   
Vsak dan sem videla izboljšave in to je bilo zelo izpolnjujoče.
   
În fiecare zi vedeam îmbunătățiri și a fost foarte satisfăcător.
   
Na koncu je bila hiša dokončana in bila sem ponosna na to, kar smo dosegli.
   
În cele din urmă, casa a fost gata și am fost mândră de ceea ce am realizat.
   
Stara viktorijanska hiša je bila zdaj čudovit dom.
   
Vechea casă victoriană era acum o casă frumoasă.
   
Bil je dolg in naporen proces, vendar se je izplačalo.
   
A fost un proces lung și obositor, dar a meritat.
   
Veselim se, da bom začela svoj naslednji projekt prenove.
   
Abia aștept să încep următorul proiect de renovare.
  2.   
Stavki B1, ki prikazujejo pravilno uporabo svojilnih zaimkov
Fraze B1 care demonstrează utilizarea corectă a pronumelor posesive
   
Tvoja prijaznost je tisto, kar najbolj cenim pri tebi.
   
Amabilitatea ta este ceea ce apreciez cel mai mult la tine.
   
Njihova stara hiša ima poseben čar.
   
Casa lor veche are un farmec deosebit.
   
Njegov način pisanja je zelo edinstven.
   
Modul său de a scrie este foarte unic.
   
Naša babica nam je zapustila to ogrlico.
   
Bunica noastră ne-a lăsat acest colier.
   
Njegov navdušenje nad umetnostjo je nalezljivo.
   
Entuziasmul lui pentru artă este molipsitor.
   
To je njen najljubši restavracija v mestu.
   
Acesta este restaurantul ei preferat din oraș.
   
Tvoja iskrenost je občudovanja vredna.
   
Onestitatea ta este admirabilă.
   
Naša hiša ima čudovit pogled na morje.
   
Casa noastră are o vedere magnifică la mare.
   
Njena ustvarjalnost je resnično impresivna.
   
Creativitatea ei este cu adevărat impresionantă.
   
Njen oče ima veliko knjižnico.
   
Tatăl ei are o bibliotecă mare.
   
Moj prijatelj je izgubil svoje ključe.
   
Prietenul meu și-a pierdut cheile.
   
Njena učiteljica je zelo stroga.
   
Profesoara ei este foarte strictă.
   
Tvoj brat ima odličen smisel za humor.
   
Fratele tău are un simț al umorului excelent.
   
To je naš nov avto.
   
Acesta este noua noastră mașină.
   
Njene čevlje so zelo elegantne.
   
Pantofii ei sunt foarte eleganți.
   
Moj oče je sam zgradil to mizo.
   
Tatăl meu a construit această masă singur.
   
Njena mačka je zelo luštna.
   
Pisica ei este foarte drăguță.
   
Tvoja mama odlično kuha.
   
Mama ta gătește excelent.
   
Njegovi bratje in sestre so zelo športni.
   
Frații și surorile lui sunt foarte sportivi.
   
To je njen najljubši film.
   
Acesta este filmul ei preferat.
  3.   
Pogovor: Razprava o vaših najljubših filmih in televizijskih serijah, vključno z žanri in igralci
Conversație: Discuție despre filmele și serialele tale preferate, inclusiv genurile și actorii
   
Kakšno vrsto filmov in televizijskih serij najraje gledate?
   
Ce tip de filme și seriale TV preferați să urmăriți?
   
Zelo rad imam znanstvenofantastične in pustolovske filme.
   
Îmi plac foarte mult filmele de science-fiction și de aventură.
   
Imate najljubšega igralca ali igralko?
   
Aveți un actor sau o actriță preferată?
   
Ja, velik oboževalec sem Leonarda DiCapria.
   
Da, sunt un mare fan al lui Leonardo DiCaprio.
   
Katero televizijsko serijo najbolj priporočate?
   
Ce serie TV recomandați cel mai mult?
   
Priporočam ''Stranger Things'', serija je zelo napeta.
   
Recomand ''Stranger Things'', serialul este foarte captivant.
   
Kateri je vaš najljubši film vseh časov?
   
Care este filmul dumneavoastră preferat din toate timpurile?
   
Moj najljubši film je ''Kum''.
   
Filmul meu preferat este ''Nașul''.
   
Rad imam tudi dokumentarne filme, še posebej tiste, ki obravnavajo naravo in okolje.
   
Îmi plac și filmele documentare, în special cele care se ocupă de natură și mediu.
  1.   
Pionirsko delo za preboj v tehnologijah obnovljive energije
Munca de pionierat pentru străpungerea în tehnologiile de energie regenerabilă
   
Sem Zainab, iznajdljiva znanstvenica iz Kuala Lumpurja, Malezija.
   
Sunt Zainab, o cercetătoare inventivă din Kuala Lumpur, Malaezia.
   
Moja vizija je oskrbovati svet z trajnostno energijo z razvijanjem novih tehnologij.
   
Viziunea mea este de a furniza lumea cu energie sustenabilă dezvoltând noi tehnologii.
   
Nekega dne sem odkrila način, kako učinkoviteje in ceneje izdelati sončne celice.
   
Într-o zi, am descoperit o modalitate de a produce celule solare mai eficient și mai ieftin.
   
To bi olajšalo dostop do čiste energije za veliko ljudi po svetu.
   
Acest lucru ar facilita accesul la energie curată pentru mulți oameni din lume.
   
Delo je bilo vendarle izziv in zahtevalo je veliko let intenzivnega raziskovanja in razvoja.
   
Cu toate acestea, munca a fost provocatoare și a necesitat mulți ani de cercetare și dezvoltare intensivă.
   
Po številnih poskusih in izboljšavah smo uspeli tehnologijo pripeljati do tržne zrelosti.
   
După nenumărate experimente și îmbunătățiri, am reușit să aducem tehnologia la maturitatea pieței.
   
Preboj je prišel, ko je velika energetska družba pokazala zanimanje za našo tehnologijo.
   
Punctul de cotitură a venit când o mare companie energetică a arătat interes pentru tehnologia noastră.
   
Investirali so v naše podjetje in nam pomagali povečati proizvodnjo.
   
Au investit în compania noastră și ne-au ajutat să creștem producția.
   
Naši obnovljivi viri energije so bili uporabljeni po vsem svetu in prispevali k zmanjšanju emisij ogljika.
   
Sursele noastre de energie regenerabilă au fost utilizate la nivel global și au contribuit la reducerea emisiilor de carbon.
   
Danes sem ponosna, da sem prispevala k temu, da je svet boljše mesto.
   
Astăzi sunt mândră că am contribuit la transformarea lumii într-un loc mai bun.
   
Toda potovanje se tu ne konča.
   
Dar călătoria nu se oprește aici.
   
Odločena sem nadaljevati z razvijanjem inovativnih tehnologij, ki bodo izboljšale naše življenje in zaščitile naš planet.
   
Sunt hotărâtă să continui să dezvolt tehnologii inovatoare care vor îmbunătăți viața noastră și vor proteja planeta noastră.
  2.   
B2 stavki o vlogi kazalnih zaimkov
Propoziții B2 privind rolul pronumelor demonstrative
   
Tista drevesa, ki jih vidiš v ozadju, so stara več stoletij.
   
Acei copaci pe care îi vezi în fundal sunt vechi de mai multe secole.
   
To sliko, ki visi v kotu, izvira iz renesanse.
   
Acest tablou care atârnă în colț provine din Renaștere.
   
Te knjige tukaj so temelj mojega raziskovanja.
   
Aceste cărți aici sunt baza cercetării mele.
   
Tiste ptice tam v kletki so redke vrste.
   
Acele păsări din cușcă sunt specii rare.
   
Ti cvetovi, ki si jih posadil, so čudovito zacveteli.
   
Aceste flori pe care le-ai plantat au înflorit minunat.
   
Tiste skulpture tam so iz 18. stoletja.
   
Acele sculpturi de acolo sunt din secolul 18.
   
To mesto, v katerem živim, ima bogato zgodovino.
   
Acest oraș în care locuiesc are o istorie bogată.
   
Tisti moški tam je znan pisatelj.
   
Acel bărbat de acolo este un scriitor cunoscut.
   
Ta gora, ki jo vidiš, je najvišja v regiji.
   
Acest munte pe care îl vezi este cel mai înalt din regiune.
   
Ta zgodba, ki jo pripoveduješ, je očarljiva.
   
Această poveste pe care o spui este fascinantă.
   
Tisti oblaki tam napovedujejo nevihto.
   
Acele nori de acolo anunță o furtună.
   
Ta most, ki ga prečkamo, je bil zgrajen v prejšnjem stoletju.
   
Acest pod pe care îl traversăm a fost construit în secolul trecut.
   
To pesem, ki si jo recitiral/a, me je globoko ganila.
   
Acest poem pe care l-ai recitat m-a mișcat profund.
   
Ta reka, ki smo jo videli včeraj, je zelo znana.
   
Acel râu pe care l-am văzut ieri este foarte cunoscut.
   
Te besede, ki si jih rekel/a, ostajajo z mano.
   
Aceste cuvinte pe care le-ai spus rămân cu mine.
   
Tista ladja tam zunaj je zelo stara.
   
Acel vas de acolo este foarte vechi.
   
To jablano tukaj je posadil moj dedek.
   
Acest măr pe care îl vedeți a fost plantat de bunicul meu.
   
Tista pesem, ki jo poje, je zelo lepa.
   
Acest cântec pe care îl cântă este foarte frumos.
   
Ta izkušnja, ki si jo pridobil/a, je zelo dragocena.
   
Această experiență pe care ai avut-o este foarte valoroasă.
   
Tisti hrib, ki ga je videti v daljavi, je priljubljena pohodniška destinacija.
   
Acel munte care se vede în depărtare este o destinație populară pentru drumeții.
  3.   
Pogovor: Delite svoje potovalne dogodivščine in razpravljajte o kulturnih srečanjih
Conversație: Împărtășiți-vă aventurile de călătorie și discutați despre întâlniri culturale
   
Med mojim potovanjem na Tajsko sem srečal fascinantno mešanico tradicije in modernosti.
   
În timpul călătoriei mele în Thailanda, am întâlnit un amestec fascinant de tradiție și modernitate.
   
Ste kdaj obiskali fascinantne templje Angkorja v Kambodži?
   
Ați vizitat vreodată templele fascinante de la Angkor în Cambodgia?
   
Gostoljubnost ljudi na Japonskem me je globoko navdušila.
   
Ospitalitatea oamenilor din Japonia m-a impresionat profund.
   
Kakšna izjemna kulturna doživetja ste imeli na svojih potovanjih?
   
Ce experiențe culturale excepționale ați avut în călătoriile voastre?
   
Osupljiva arhitektura v Dubaju je pravi užitek za oči.
   
Arhitectura uluitoare din Dubai este o adevărată plăcere pentru ochi.
   
Ste že doživeli edinstvene kulinarične tradicije v Indiji?
   
Ați experimentat tradițiile culinare unice din India?
   
Moj pohod skozi perujski deževni gozd je bila prava avantura.
   
Drumeția mea prin pădurea tropicală peruviană a fost o adevărată aventură.
   
Katere države ste obiskali, ki so na vas imele globok vpliv?
   
Ce țări ați vizitat care au avut un impact profund asupra dumneavoastră?
   
Srečanje z Maasaji v Keniji je bila življenjsko spreminjajoča izkušnja.
   
Întâlnirea cu Maasai din Kenya a fost o experiență care mi-a schimbat viața.
   
Potovanja nam ne odpirajo samo oči, ampak tudi srce za nove kulture.
   
Călătoriile nu doar că ne deschid ochii, dar și inima pentru noi culturi.
  1.   
Vodenje prelomnega raziskovalnega projekta v genetskem inženiringu
Conducerea unui proiect de cercetare inovator în inginerie genetică
   
Marta, izjemna genetičarka v živahnem mestu San Francisco, se je soočala z izzivom.
   
Marta, o genetistă deosebită în orașul vibrat San Francisco, se confrunta cu o provocare.
   
Vodila je ekipo znanstvenikov pri izvajanju visokotehnološkega raziskovalnega projekta za genetsko spreminjanje rastlin.
   
Ea conducea o echipă de oameni de știință în realizarea unui proiect de cercetare de vârf privind modificarea genetică a plantelor.
   
Poskušali so spremeniti pšenico, da bi lahko rasla v ekstremnih klimatskih razmerah.
   
Ei încercau să modifice grâul astfel încât să poată crește în condiții climatice extreme.
   
Marta je preživela neskončne ure v laboratoriju, analizirala genetske sekvence in spreminjala gene.
   
Marta petrecea nenumărate ore în laborator, analizând secvențe genetice și modificând gene.
   
Kljub izzivom in negotovosti je vedno ohranila svoj optimizem in odločnost.
   
În ciuda provocărilor și incertitudinilor, ea și-a păstrat mereu optimismul și determinarea.
   
Trdno je verjela, da je njeno delo imelo potencial spremeniti svet in se boriti proti lakoti in revščini.
   
Ea credea ferm că munca ei avea potențialul de a schimba lumea și de a combate foametea și sărăcia.
   
Marta in njena ekipa sta neumorno delala, vedno v iskanju naslednjega preboja.
   
Marta și echipa ei au lucrat neîncetat, fiind mereu în căutarea următorului progres major.
   
Premagali so ovire, praznovali male zmage in neprestano se učili.
   
Au trecut peste obstacole, au sărbătorit victorii mici și au învățat în mod constant.
   
Po letih raziskav in neštetih poskusih so končno dosegli pomemben preboj.
   
După ani de cercetare și nenumărate experimente, au obținut în cele din urmă o descoperire majoră.
   
Ustvarili so genetsko spremenjeno sorto pšenice, ki je lahko uspevala v ekstremnih pogojih.
   
Au creat o varietate de grâu modificată genetic care putea prospera în condiții extreme.
   
Marta je občutila val ponosa in izpolnitve, ko je videla uspeh svojega dela.
   
Marta a simțit o undă de mândrie și realizare văzând succesul muncii sale.
   
Njena raziskava je imela potencial, da pomaga milijonom ljudi in se bori proti svetovni lakoti.
   
Cercetările ei aveau potențialul de a ajuta milioane de oameni și de a lupta împotriva foametei la nivel mondial.
   
Ponosna je bila, da je del takšnega prelomnega dela, ki je premaknilo meje mogočega.
   
Ea era mândră să facă parte dintr-o astfel de lucrare revoluționară care a împins limitele posibilităților.
   
Z občutkom upanja in optimizma je Marta zrla v prihodnost, pripravljena na naslednje izzive, ki bi se ji lahko pojavili na poti.
   
Cu un sentiment de speranță și optimism, Marta se uita spre viitor, pregătită pentru următoarele provocări care i-ar sta în cale.
  2.   
Pogovor: Govoriti o vaših izkušnjah v vodilnih vlogah in upravljanju timov
Discuție: Discutând despre experiențele dvs. în roluri de conducere și managementul echipei
   
V svoji vlogi vodje ekipe sem hitro ugotovil, da je učinkovita komunikacija ključna.
   
În rolul meu de lider de echipă, am realizat rapid că comunicarea eficientă este esențială.
   
Včasih je treba sprejeti težke odločitve, ki vplivajo na celotno ekipo.
   
Uneori este necesar să iei decizii dificile care afectează întreaga echipă.
   
Moja naloga je bila motivirati ekipo in hkrati zagotoviti, da se delo opravi učinkovito.
   
A fost responsabilitatea mea să motivez echipa, asigurându-mă în același timp că munca este realizată eficient.
   
Naučil sem se, da je razumevanje individualnih moči in šibkosti vsakega člana ekipe zelo pomembno.
   
Am învățat că înțelegerea punctelor forte și a celor slabe ale fiecărui membru al echipei este esențială.
   
Včasih sem moral rešiti konflikte znotraj ekipe in najti pošten kompromis.
   
Uneori am avut de rezolvat conflicte în cadrul echipei și să găsesc un compromis echitabil.
   
Razvijanje odprte in podporne kulture je bil pomemben del moje filozofije vodenja.
   
Dezvoltarea unei culturi deschise și de susținere a fost o parte importantă a filozofiei mele de conducere.
   
Cenjenje prispevka vsakega posameznika in spodbujanje povezanosti sta bila ključ do našega uspeha.
   
Aprecierea contribuției fiecăruia și promovarea coeziunii au fost cheia succesului nostru.
   
Prepoznal sem tudi potrebo po kontinuiranem dajanju in prejemanju povratnih informacij, da bi spodbudil rast in izboljšanje.
   
Am recunoscut și necesitatea de a oferi și de a primi feedback continuu pentru a promova creșterea și îmbunătățirea.
   
Moje izkušnje so mi pokazale, da vodenje pomeni navdihovanje drugih, da dajo najboljše, kar lahko.
   
Experiența mea mi-a arătat că leadership-ul înseamnă să inspiri pe alții să dea tot ce pot ei mai bine.
  1.   
Koordinacija globalnega odziva na obsežen kibernetski napad na kritično infrastrukturo
Coordonarea unui răspuns global la un atac cibernetic masiv asupra infrastructurilor critice
   
Bila je tiha in zvezdnata noč, ko so se na zaslonih varnostnih centrov po vsem svetu pojavila zlovešča opozorila.
   
A fost o noapte liniștită și plină de stele când mesaje de avertizare sinistre au început să apară pe ecranele centrelor de securitate din întreaga lume.
   
Jaz sem Jin-ho, visoko uvrščeni analitik omrežne varnosti s sedežem v Seulu, in ravno sem odložil svojo skodelico kave, ko je na mojem monitorju prvič zasvetil alarm.
   
Eu sunt Jin-ho, un analist de securitate de rețea de rang înalt din Seoul, și tocmai puseseșem cana de cafea jos când primul semnal de avertizare a început să clipească pe ecranul meu.
   
V nekaj sekundah mi je postalo jasno, da tukaj ne gre za običajni varnostni incident.
   
În câteva secunde, mi-am dat seama că nu avem de-a face cu un incident de securitate obișnuit.
   
Neidentificiran akter je izvedel visoko koordiniran napad na kritično infrastrukturo po vsem svetu.
   
Un actor neidentificat a lansat un atac foarte coordonat asupra infrastructurilor critice la nivel global.
   
Ko je obseg napada postajal vse bolj jasen, sem poklical kolege v Tokiu, Washingtonu in Londonu, da bi koordiniral globalni načrt odziva.
   
Pe măsură ce amploarea atacului devenea din ce în ce mai clară, i-am sunat pe colegii mei din Tokyo, Washington și Londra pentru a coordona un plan de răspuns global.
   
Izziv je bil brez primere, vendar smo se morali osredotočiti na prevzemanje vajeti v tej globalni krizi.
   
Provocarea era fără precedent, dar trebuia să ne concentrăm pe preluarea controlului în această criză globală.
   
Sredi kaosa smo se povezali s strokovnjaki in vladami po vsem svetu, da bi razpravili o naslednjih korakih in koordinirali učinkovite protiukrepe.
   
În mijlocul haosului, am luat legătura cu experți și guverne din întreaga lume pentru a discuta pașii următori și a coordona o contramăsură eficientă.
   
Ta masivni napad poudarja potrebo po sodelovanju držav, da bi kibernetski prostor naredili varnejši.
   
Acest atac masiv subliniază necesitatea ca țările să colaboreze pentru a face spațiul cibernetic mai sigur.
  2.   
Pogovor: Izmenjava strokovnih vpogledov o mednarodni diplomaciji in geopolitiki
Conversație: Schimb de expertiză pe teme de diplomație internațională și geopolitică
   
Geopolitika je kompleksna in dinamična disciplina, ki preučuje interakcijo moči, prostora in časa na globalni ravni.
   
Geopolitica este o disciplină complexă și dinamică care examinează interacțiunea dintre putere, spațiu și timp la nivel mondial.
   
Kako bi ocenili trenutno geopolitično pokrajino?
   
Cum ați evalua peisajul geopolitic actual?
   
Glede na nedavne napetosti in geopolitične spremembe se zdi, da je svet nenehno podvržen spremembam.
   
Având în vedere tensiunile recente și schimbările geopolitice, lumea pare să fie într-o continuă evoluție.
   
Kakšno vlogo igra diplomacija v tem stalno spreminjajočem se kontekstu?
   
Ce rol joacă diplomația în acest context în continuă schimbare?
   
Diplomacija deluje kot temeljno orodje za spodbujanje dialoga, reševanje konfliktov in vzdrževanje mednarodnih odnosov.
   
Diplomația funcționează ca un instrument fundamental pentru promovarea dialogului, soluționarea conflictelor și menținerea relațiilor internaționale.
   
Ali lahko analizirate trenutni geopolitični konflikt in podate svojo oceno?
   
Ați putea analiza un conflict geopolitic actual și să oferiți o evaluare a acestuia?
   
Nenehne napetosti med velesilami imajo potencial resno motiti geopolitično ravnovesje.
   
Tensiunile continue între marile puteri au potențialul de a perturba grav echilibrul geopolitic.
   
Kako bi diplomatski ukrepi lahko prispevali k zmanjšanju takšnih napetosti?
   
Cum ar putea măsurile diplomatice să contribuie la atenuarea unor astfel de tensiuni?
   
S konstruktivnimi pogajanji in voljo do sodelovanja lahko diplomati postavijo temelje za bolj miren prihodnost.
   
Prin negocieri constructive și dorința de cooperare, diplomații pot pune bazele unui viitor mai pașnic.

Întrebări frecvente
... cu privire la poveștile bilingve


Întrebări frecvente
... cu privire la conținut și navigare


Întrebări frecvente
... cu privire la folosirea și ajustarea textelor


Întrebări frecvente
... cu privire la progresul în învățare


Întrebări frecvente
... cu privire la comandă și acces


    Mai am alte întrebări


    Cu mare plăcere îți vom răspunde la orice alte întrebări pe portalul nostru de relații cu clientul.
     
    comandă poveștile în slovenă și română
     

Coamndă aici poveștile în slovenă și română:

 
 
Garanția noastră de returnare a banilor te protejează
 
Garanția noastră de returnare a banilor te protejează:
 
Testează cursul de limbă fără nici un risc.
Dacă nu ești complet mulțumit/ă, îți vom rambursa 100 % din preț.
Fără doar și poate.

 

Alege-ți cursul:

   Comandă sigur:

 
 
Garanția de returnare a banilor
În primele 31 de zile ai oricând posibilitatea de a anula achiziția cursului și vei primi banii înapoi.
 
 
Primești software-ul în formă de curs online:
  • Poți începe să înveți imediat!
  • Nu trebuie să instalezi nimic, ci să înveți online.
  • Cursul online funcționează pe Windows, pe Mac OS și pe Linux, pe iPhone și pe telefoane cu Android, pe iPad și pe tablete cu Android.
  • Cursul online poate fi folosit timp de 10 ani.
  • Cu ajutorul cursurilor de la 17 Minute Languages au învățat deja peste 540.000 de persoane o nouă limbă.
  • În primele 31 de zile ai oricând posibilitatea de a anula achiziția cursului și vei primi banii înapoi.
  • Toate prețurile includ TVA.

Acest curs este diferit de alte cursuri de limbi străine:


Fortschritte

Progres rapid:

Te așteaptă un software educațional cu care vei învăța limba slovenă într-un timp uluitor și în același timp chiar să te distrezi învățând-o.
Software

Un software matur:

Am lansat acest software pentru prima dată în 2002.
Dezvoltatorii noștri l-au revizuit fundamental în fiecare an și l-au perfecționat în mod detaliat.
Tagesaufgaben

Antrenorul zilei pentru a învăța slovenă:

Antrenorul de zi cu zi care este diversificat și o selecție uriașă de metode de învățare te vor motiva să continui să înveți în fiecare zi.
Lernmethoden

Metode de învățare unice:

Cu metoda de învățare a memoriei pe termen lung și a antrenorului de zi cu zi adaptați pentru tine, vei învăța limba slovenă într-un timp record.
Kundensupport

Fără abonamente:

Accesul tău este valabil timp de 10 ani și plătești doar o singură dată.
Community

Comunitatea de învățare de la 17 Minute Languages:

Comunică cu oameni care gândesc la fel din comunitatea noastră de învățare.