Termenul âfalse friendsâ (prieteni falÈi) se referÄ la cuvinte sau expresii care sunÄ foarte asemÄnÄtoare în douÄ limbi, dar au sensuri complet diferite.
Aceste cuvinte pot crea confuzie pentru cei care învaÈÄ o limbÄ strÄinÄ, deoarece oamenii tind sÄ presupunÄ cÄ respectivele cuvinte au aceeaÈi semnificaÈie ca în limba lor maternÄ.
IatÄ câteva exemple de âfalse friendsâ între românÄ Èi francezÄ:
➠ ÃnvaÈÄ orele în francezÄ!