”400 kaksikielistä rinnakkaistekstiä turkin kielen oppijalle:
Ihanteellisia tekstejä turkin opiskeluun”

rinnakkaistekstit turkki ja suomi
  • Lukemalla erilaisia tekstilajeja saat syvällisen käsityksen turkin kielestä.
    Se on erinomaista harjoitusta, jotta ymmärrät turkkia kuin äidinkieltäsi ja pystyt puhumaan sitä täysin sujuvasti.
  • Pystyt ymmärtämään yleisiä sanontoja, ilmaisuja ja arkipäivän kieltä, mikä on sujuvan kielenkäyttön kannalta välttämätöntä.
  • Nämä yli 400 tekstiä ovat laatineet kielitieteilijät, jotka tuntevat syvällisesti turkin kielen oppijan tarpeet.
  • Tekstit sisältävät yli 5 000 lausetta turkin- ja suomenkielellä.
    Tulostettuina ne täyttäisivät jopa kuusi 200-sivuista kirjaa.
  • Voit lukea tekstejä millä tahansa verkkoselaimella.
    Sinulla on myös mahdollisuus valita, haluatko lukea lauseet turkiksi ja suomeksi peräkkäin.
    Voit myös piilottaa turkin- tai suomenkieliset lauseet:
    Näet käännöksen vasta kun napautat tai klikkaat sitä.

Monipuolinen valikoima tekstilajeja:

Näissä 400 rinnakkaistekstissä yhdistyvät erilaiset aiheet ja tyylit, jotta voit tutustua laaja-alaisesti turkin kieleen:
150 novellia turkiksi ja suomeksi
Haluatko kartuttaa sanavarastoasi?
Tässä kokoelmassa on yli 150 novellia eri aihealueista.
kielioppia Harjoittele turkkia turkinkielisten tekstien avulla
Haluatko harjoitella kielioppia?
Yli 100 lausekokoelman avulla voit harjoitella syvällisemmin aina yhtä turkin kieliopin osa-aluetta.
arkipäivän keskustelutilanteita turkiksi ja suomeksi
Haluatko ymmärtää arkielämän turkkia?
Syvenny 150 tosielämän keskusteluun, jotka antavat sinulle käsityksen erilaisista vuorovaikutustilanteista.
Näiden monipuolisten tekstien avulla tutustut kokonaisvaltaisesti turkin kieleen.
 

Hallitse turkin kieli. Tekstejä aloittelijoille, edistyneille ja jo tosi osaajille:

400 kaksikielistä tekstiä on huolellisesti laadittu oppimisväline, joka on kehitetty erityisesti kielitaitosi parantamiseen.
 
Tekstit on järjestetty kuuden kielitaitotason mukaan (A1, A2, B1, B2, C1 ja C2).
Sinulla on mahdollisuus valita, haluatko nähdä heti kaikki lauseet vai ensin piilottaa suomenkieliset käännökset niin, että näet ne vasta kun napautat tai klikkaat niitä.
 
Näin voit hallita oppimismäärääsi ja kehittää taitojasi jatkuvasti.
rinnakkaistekstit turkin kielen kaikilla tasoilla
 

Kohdennettu oppiminen on helppoa:

Interaktiivinen, napsautettava sisällysluettelo helpottaa navigointia, ja voit siirtyä suoraan sinua eniten kiinnostaviin aiheisiin.
 
Halusitpa sitten keskittyä tiettyyn aihealueeseen tai vain selata erilaisia tekstejä – tämä kirja mukautuu yksilölliseen oppimistyyliisi.
interaktiivinen e-kirja turkki - suomi
 

Oppiminen pieninä kokonaisuuksina:

Mikä parasta?
Sinun ei tarvitse lukea ja opiskella tuntikausia kerrallaan.
Tekstit on suunniteltu niin, että yhden tekstin lukeminen vie vain noin kolme minuuttia.
 
Voit siis oppia pienin askelin joka päivä – ihanteellinen ratkaisu kiireiseen elämään tai niille, jotka haluavat oppia aina välillä pienen hetken.
turkin kielen tekstit selkeinä oppimiskokonaisuuksina
 

Mukauta tekstit omaan oppimistasoosi:

Oletko vasta aloittanut turkin kielen opiskelun?
Sitten suosittelemme, että luet ensin lauseen turkiksi ja katsot sen jälkeen suomenkielisen vastineen.
Suomenkielisen käännöksen voi ensin piilottaa, jotta voit rauhassa miettiä lauseen merkitystä.
 
Oletko jo saavuttanut edistyneen oppijan tason?
Tässä tapauksessa on parasta aloittaa suomenkielisestä lauseesta ja piilottaa sen turkinkielinen käännös.
Näin saat miettiä rauhassa, miten kääntäisit tämän lauseen turkin kielelle.
turkinkielisiä tekstejä aloittelijoille ja edistyneille oppijoille
 

Lue rajattomasti millä tahansa laitteella:

Lukumateriaali ei lopu hetkessä – tulostettuna tekstit täyttäisivät kuusi 200-sivuista kirjaa.
 
Voit lukea tekstejä millä tahansa verkkoselaimella – tietokoneella, tabletilla ja älypuhelimella.
lukemista turkiksi PC:lle, tabletille, älypuhelimelle
 

Näin edistyt nopeasti:

  • Kun olet oppinut yli 600 turkin kielen sanaa, lue tason A1 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 1300 turkin kielen sanaa, lue tason A2 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 2100 turkin kielen sanaa, lue tason B1 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 3000 turkin kielen sanaa, lue tason B2 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 4000 turkin kielen sanaa, lue tason C1 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 5000 turkin kielen sanaa, lue tason C2 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
Yli 1 000 lausetta oppimistasoa kohden, joten oppimateriaali ei lopu lähiaikoina kesken.
kuinka monta turkin kielen sanaa eri taitotasoilla
 

Kokeile rinnakkaistekstejä

Jos haluat saada esimakua tästä ainutlaatuisesta oppimiskokemuksesta, lue tekstien kokeiluversiota (sisältää 20 tekstiä 400 tekstistä):
Näin saat käsityksen annettujen tekstien rakenteesta ja laadusta.
 
 
kokeiluversio rinnakkaistekstit turkki/suomi lue A1 tason tekstejä turkiksi tekstejä turkiksi ja suomeksi teksti turkin kieli A2 lue ilmaiseksi turkin kieli B1/B2
 
Kokeiluversio kaksikieliset rinnakkaistekstit
Tilaa kaikki 400 rinnakkaistekstiä »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Dondurma almak
Ostaa jäätelöä
   
Sıcak bir yaz günü.
   
On kuuma kesäpäivä.
   
Bir çocuk dondurmacıya gidiyor.
   
Poika menee jäätelökauppaan.
   
Bir dondurma almak istiyor.
   
Hän haluaa ostaa jäätelön.
   
Birçok farklı çeşit görüyor.
   
Hän näkee monia erilaisia makuja.
   
Çikolata, vanilya, çilek ve daha fazlası.
   
Suklaa, vanilja, mansikka ja lisää.
   
Karar veremiyor.
   
Hän ei osaa päättää.
   
Satıcıdan tavsiye istiyor.
   
Hän kysyy neuvoa myyjältä.
   
Satıcı kız mangoluyu tavsiye ediyor.
   
Hän suosittelee mangon makua.
   
Deniyor ve hoşuna gidiyor.
   
Hän maistaa sitä ja pitää siitä.
   
Mangolu dondurma alıyor.
   
Hän ostaa mangojäätelön.
   
O seçiminden memnun.
   
Hän on tyytyväinen valintaansa.
   
Eve gidiyor ve dondurmasının tadını çıkarıyor.
   
Hän menee kotiin ja nauttii jäätelöstään.
   
Güzel bir gün.
   
On kaunis päivä.
  2.   
A1 seviyesinde fiillerin şimdiki zaman kullanımını gösteren cümleler
A1-tason lauseita verbien käytöstä nykyajan aikamuodossa
   
Bir elma yiyorum.
   
Syön omenaa.
   
Okula gidiyorsun.
   
Menet kouluun.
   
Su içiyor.
   
Hän juo vettä.
   
Uyuyor.
   
Hän nukkuu.
   
Futbol oynuyoruz.
   
Pelaamme jalkapalloa.
   
Bir kitap okuyorsunuz.
   
Luet kirjaa.
   
Onlar dans ediyor.
   
He tanssivat.
   
Bir film izliyorum.
   
Katson elokuvaa.
   
Bir şarkı söylüyorsun.
   
Laulat laulua.
   
Yemeği pişiriyor.
   
Hän laittaa ruokaa.
   
Yüzüyor.
   
Hän ui.
   
Gülüyoruz.
   
Me nauremme.
   
Koşuyorsunuz.
   
Te juoksette.
   
Onlar okuyor.
   
He opiskelevat.
   
Çiziyorum.
   
Minä piirrän.
   
Konuşuyorsun.
   
Sinä puhut.
   
O yazıyor.
   
Hän kirjoittaa.
   
O müzik dinliyor.
   
Hän kuuntelee musiikkia.
   
Araba sürüyoruz.
   
Me ajamme autoa.
   
Dans ediyorsunuz.
   
Te tanssitte.
  3.   
Sohbet: Tanıdığın birini selamla
Keskustelu: Tervehdi jotakuta, jonka tunnet
   
Merhaba Peter, nasılsın?
   
Hei Peter, mitä kuuluu?
   
Seni uzun zamandır görmedim.
   
En ole nähnyt sinua pitkään aikaan.
   
Günün iyi geçiyor mu?
   
Oliko sinulla hyvä päivä?
   
Hafta sonun nasıl geçti?
   
Miten viikonloppusi meni?
   
Ne yaptın?
   
Mitä teit?
   
Güzel miydi?
   
Oliko se mukavaa?
   
Seni görmek güzel.
   
On mukava nähdä sinua.
   
Bir sonraki buluşmamızı dört gözle bekliyorum.
   
Odotan innolla seuraavaa tapaamistamme.
   
Daha sonra görüşürüz!
   
Nähdään myöhemmin!
  1.   
Daha sağlıklı bir yaşam tarzı benimsemek
Omaksua terveellisempi elämäntapa
   
Mehmet her zaman pizza ve fast food yerdi.
   
Mehmet on aina syönyt pizzaa ja pikaruokaa.
   
Ama şimdi daha sağlıklı beslenmek istiyor.
   
Mutta nyt hän haluaa syödä terveellisemmin.
   
Pazara gidiyor ve sebze ve meyve alıyor.
   
Hän menee torille ja ostaa vihanneksia ja hedelmiä.
   
Evde yemek yapıyor ve artık fast food yemiyor.
   
Hän kokkaa kotona eikä syö enää pikaruokaa.
   
Mehmet spor yapmaya da başlıyor.
   
Mehmet aloittaa myös urheilun.
   
Spor salonuna gidiyor.
   
Hän menee kuntosalille.
   
Her gün bir saat koşuyor.
   
Hän juoksee joka päivä tunnin.
   
Kendini daha iyi hissediyor ve daha enerjik oluyor.
   
Hän tuntee olonsa paremmaksi ja on energisempi.
   
Arkadaşları değişikliği fark ediyor.
   
Hänen ystävänsä huomaavat muutoksen.
   
"Mehmet, iyi görünüyorsun!" diyorlar.
   
He sanovat: "Mehmet, näytät hyvältä!"
   
Mehmet yeni yaşam tarzıyla mutlu.
   
Mehmet on onnellinen uudesta elämäntavastaan.
   
"Kendimi daha sağlıklı ve güçlü hissediyorum" diyor.
   
Hän sanoo: "Tunnen itseni terveemmäksi ja vahvemmaksi."
   
Mehmet daha sağlıklı bir yaşam tarzı benimsedi ve mutlu.
   
Mehmet on omaksunut terveellisemmän elämäntyylin ja on onnellinen.
  2.   
A2 kişisel zamirlerin farklı bağlamlarda kullanımı ile ilgili cümleler
A2 lauseita persoonapronomineiden käytöstä eri konteksteissa
   
İtalya'yı sevdiği için sık sık makarna pişiriyor.
   
Hän kokkaa usein pastaa, koska hän rakastaa Italiaa.
   
Onunla parkta karşılaştık ve harika bir zaman geçirdik.
   
Tapasimme hänet puistossa ja meillä oli hauskaa.
   
Bizi ziyarete gelebilirsiniz.
   
Tervetuloa käymään meillä.
   
Kitabı bulmana yardım edebilir miyim?
   
Voinko auttaa sinua löytämään kirjan?
   
Sinemada bir film izliyorlar.
   
He katsovat elokuvaa elokuvateatterissa.
   
Onun şapkasını seviyor çünkü renkli.
   
Hän pitää hänen hatustaan, koska se on värikäs.
   
O köpeğiyle yürüyüşe çıkıyor.
   
Hän menee kävelylle koiransa kanssa.
   
Yunanistan'a bir seyahat planladık.
   
Olemme suunnitelleet matkan Kreikkaan.
   
Bana tuzu verebilir misin lütfen?
   
Voitko antaa minulle suolan, kiitos?
   
Arabasını onarır çünkü o yapamaz.
   
Hän korjaa hänen autonsa, koska hän ei osaa.
   
İşlerini seviyorlar çünkü yaratıcı.
   
He rakastavat työtään, koska se on luovaa.
   
Size bir bardak su getirebilir miyim?
   
Voinko tuoda teille lasin vettä?
   
Ona her gün bir gül veriyor.
   
Hän antaa hänelle ruusun joka päivä.
   
Yarın bize geliyorlar.
   
He tulevat meille huomenna.
   
Ona mesajı iletebilir misin?
   
Voitko välittää hänelle viestin?
   
Bize komik bir hikaye anlatıyor.
   
Hän kertoo meille hauskan tarinan.
   
Her zaman bekleriz.
   
Olette aina tervetulleita.
   
Sana kitabı verebilir miyim?
   
Voinko antaa sinulle tämän kirjan?
   
Onlara bir mektup yazıyor.
   
Hän kirjoittaa heille kirjeen.
   
Bana bir hediye verdi.
   
Hän antoi minulle lahjan.
  3.   
Sohbet: Günlük rutininiz ve gün içinde ne yaptığınız hakkında
Keskustelu: Päivittäiset rutiinisi ja mitä teet päivän aikana
   
Her sabah yedide uyanırım.
   
Herään joka aamu kello seitsemän.
   
Sonrasında dişlerimi fırçalar ve duş alırım.
   
Sen jälkeen harjaan hampaani ja käyn suihkussa.
   
Güne kahvaltı ve kahve ile başlarım.
   
Syön aamiaista ja juon kahvia aloittaakseni päivän.
   
Ardından işe gider ve beşe kadar çalışırım.
   
Sitten menen töihin ja työskentelen kello viiteen asti.
   
İşten sonra spor salonuna giderim.
   
Työn jälkeen menen kuntosalille.
   
Genellikle akşam yemeğimi pişiririm ve ardından televizyon izlerim.
   
Yleensä laitan illallista ja katson sen jälkeen televisiota.
   
Uyumadan önce bir kitap okurum.
   
Ennen nukkumaanmenoa luen kirjaa.
   
Genellikle saat on gibi yatarım.
   
Yleensä menen nukkumaan noin kello kymmenen.
   
Bu benim günlük rutinim.
   
Nämä ovat päivittäiset rutiinini.
  1.   
Ev yenileme projesinin planlanması ve uygulanması
Kodin remonttiprojektin suunnittelu ja toteutus
   
Adım Sarah ve Seattle'da yaşıyorum.
   
Nimeni on Sarah ja asun Seattlessa.
   
Eski evleri yenilemek benim tutkum.
   
Intohimoni on vanhojen talojen kunnostaminen.
   
Yakın zamanda eski bir Viktorya dönemi evi satın aldım.
   
Ostin hiljattain vanhan viktorialaisen talon.
   
Kötü durumdaydı ama potansiyelini gördüm.
   
Se oli huonossa kunnossa, mutta näin siinä potentiaalia.
   
Yenilemeyi planlamaya başladım.
   
Aloin suunnitella remonttia.
   
Öncelikle gereken işlerin bir listesini oluşturdum.
   
Ensin laadin listan tarvittavista töistä.
   
Ardından usta aramaya başladım.
   
Sen jälkeen aloin etsiä työmiehiä.
   
Doğru insanları bulmak kolay olmadı.
   
Oikeiden ihmisten löytäminen ei ollut helppoa.
   
Ama pes etmedim ve sonunda harika bir ekip buldum.
   
Mutta en luovuttanut ja lopulta löysin mahtavan tiimin.
   
Evi yenilemeye başladık.
   
Aloitimme talon kunnostamisen.
   
Çok fazla iş vardı ama bu zorluğun üstesinden geldik.
   
Se oli kova työ, mutta tartuimme haasteeseen.
   
Her gün gelişmeler gördüm ve bu çok tatmin ediciydi.
   
Näin parannuksia joka päivä ja se oli erittäin palkitsevaa.
   
Sonunda ev bitmişti ve başardığımız şeyle gurur duyuyordum.
   
Lopulta talo valmistui ja olin ylpeä siitä, mitä olimme saavuttaneet.
   
Eski Viktorya dönemi evi artık güzel bir evdi.
   
Vanha viktorialainen talo oli nyt kaunis koti.
   
Uzun ve yorucu bir süreçti ama değdi.
   
Se oli pitkä ja vaativa prosessi, mutta se oli sen arvoista.
   
Bir sonraki yenileme projemi başlatmayı dört gözle bekliyorum.
   
Odotan innolla seuraavan remonttiprojektini aloittamista.
  2.   
B1 seviyesi cümleler, sahiplik zamirlerinin doğru kullanımını gösteriyor
B1-lauseet omistuspronominien oikeasta käytöstä
   
Nezaketin en çok takdir ettiğim şeydir.
   
Ystävällisyytesi on se, mitä arvostan sinussa eniten.
   
Eski evinizin özel bir cazibesi var.
   
Heidän vanhassa talossaan on erityistä charmia.
   
Yazma tarzı çok benzersiz.
   
Hänen kirjoitustyyliinsä on erittäin ainutlaatuinen.
   
Büyükannemiz bize bu kolyeyi bıraktı.
   
Isoäitimme jätti meille tämän kaulakorun.
   
Sanata olan tutkusu bulaşıcıdır.
   
Hänen intohimonsa taidetta kohtaan on tarttuvaa.
   
Bu, şehirdeki en sevdiği restoran.
   
Se on hänen lempiravintolansa kaupungissa.
   
Dürüstlüğün takdire şayan.
   
Rehellisyytesi on ihailtavaa.
   
Evimiz harika bir deniz manzarasına sahip.
   
Meidän taloltamme on upea näköala merelle.
   
Yaratıcılığı gerçekten etkileyici.
   
Hänen luovuutensa on todella vaikuttavaa.
   
Babası büyük bir kütüphaneye sahip.
   
Hänen isällään on suuri kirjasto.
   
Arkadaşım anahtarlarını kaybetti.
   
Ystäväni hukkasi avaimensa.
   
Öğretmeni çok katı.
   
Hänen opettajansa on hyvin ankara.
   
Kardeşinin mükemmel bir mizah anlayışı var.
   
Veljelläsi on mahtava huumorintaju.
   
Bu bizim yeni arabamız.
   
Tämä on uusi automme.
   
Ayakkabıları çok şık.
   
Hänen kenkänsä ovat erittäin tyylikkäät.
   
Babam bu masayı kendi yaptı.
   
Isäni rakensi tämän pöydän itse.
   
Kedisi çok tatlı.
   
Hänen kissansa on todella söpö.
   
Annen mükemmel yemek yapıyor.
   
Äitisi kokkaa erinomaisesti.
   
Kardeşleri çok sportif.
   
Hänen sisaruksensa ovat erittäin urheilullisia.
   
Bu onun en sevdiği film.
   
Se on hänen lempielokuvansa.
  3.   
Sohbet: En sevdiğiniz filmler ve televizyon programları hakkında tartışma, türler ve oyuncuları da içererek
Keskustelu: Keskustelu suosikkielokuvistasi ja -sarjoistasi, mukaan lukien tyylilajit ja näyttelijät
   
En çok hangi tür film ve dizileri izlemekten hoşlanıyorsunuz?
   
Minkä tyyppisistä elokuvista ja televisiosarjoista pidät eniten?
   
Bilim kurgu ve macera filmlerini çok severim.
   
Pidän paljon science fiction ja seikkailuelokuvista.
   
Favori bir aktörünüz veya aktrisiniz var mı?
   
Onko sinulla suosikkinäyttelijää tai -näyttelijätärtä?
   
Evet, Leonardo DiCaprio'nun büyük bir hayranıyım.
   
Kyllä, olen suuri Leonardo DiCaprio fani.
   
En çok hangi diziyi tavsiye edersiniz?
   
Mitä televisiosarjaa suosittelet eniten?
   
"Stranger Things"i tavsiye ederim, dizi çok heyecanlı.
   
Suosittelen "Stranger Things", sarja on erittäin jännittävä.
   
Tüm zamanların en sevdiğiniz filmi nedir?
   
Mikä on kaikkien aikojen lempielokuvasi?
   
En sevdiğim film "Baba".
   
Lempielokuvani on "Kummisetä".
   
Belgeselleri de severim, özellikle doğa ve çevreyi konu alan belgeselleri.
   
Pidän myös dokumenttielokuvista, erityisesti niistä, jotka käsittelevät luontoa ja ympäristöä.
  1.   
Yenilenebilir enerji teknolojilerindeki ilerlemeler için öncü çalışma
Uraauurtava työ uusiutuvan energiateknologian läpimurrossa
   
Ben Zainab, Kuala Lumpur, Malezya'dan yaratıcı bir bilim insanıyım.
   
Olen Zainab, kekseliäs tiedemies Kuala Lumpurista, Malesiasta.
   
Vizyonum, yeni teknolojiler geliştirerek dünyaya sürdürülebilir enerji sağlamak.
   
Visioni on tarjota maailmalle kestävää energiaa kehittämällä uusia teknologioita.
   
Bir gün güneş pillerini daha verimli ve uygun maliyetli üretmenin bir yolunu keşfettim.
   
Eräänä päivänä löysin tavan valmistaa aurinkokennoja tehokkaammin ja edullisemmin.
   
Bu, dünyadaki birçok insanın temiz enerjiye erişimini kolaylaştıracaktı.
   
Se helpottaisi puhdasta energiaa monille ihmisille maailmassa.
   
Ancak, çalışma zorluydu ve uzun yıllar süren yoğun bir araştırma ve geliştirme gerektiriyordu.
   
Työ oli kuitenkin haastavaa ja vaati monia vuosia intensiivistä tutkimusta ja kehitystä.
   
Sayısız deney ve iyileştirmeden sonra teknolojiyi piyasa olgunluğuna getirmeyi başardık.
   
Lukemattomien kokeilujen ja parannusten jälkeen onnistuimme saattamaan teknologian markkinoille.
   
Büyük bir enerji şirketi teknolojimize ilgi gösterdiğinde büyük bir atılım yaşandı.
   
Läpimurto tapahtui, kun suuri energiayhtiö osoitti kiinnostusta tekniikkaamme kohtaan.
   
Şirketimize yatırım yaptılar ve üretimi artırmamıza yardımcı oldular.
   
He investoivat yritykseemme ja auttoivat meitä lisäämään tuotantoa.
   
Yenilenebilir enerji kaynaklarımız dünya çapında kullanıldı ve karbon emisyonlarının azaltılmasına yardımcı oldu.
   
Uusiutuvia energialähteitämme käytettiin maailmanlaajuisesti ja ne auttoivat vähentämään hiilidioksidipäästöjä.
   
Bugün, dünyayı daha iyi bir yer haline getirmeye katkıda bulunduğum için gurur duyuyorum.
   
Olen tänään ylpeä siitä, että olen auttanut tekemään maailmasta paremman paikan.
   
Ama yolculuk burada bitmiyor.
   
Mutta matka ei pääty tähän.
   
Yaşamımızı iyileştiren ve gezegenimizi koruyan yenilikçi teknolojileri geliştirmeye devam etmeye kararlıyım.
   
Olen päättänyt jatkaa innovatiivisten teknologioiden kehittämistä, jotka parantavat elämäämme ja suojelevat planeettaamme.
  2.   
Demonstratif zamirlerin rolü hakkında B2 cümleleri
B2 lauseita demonstratiivipronomien roolista
   
Arka planda gördüğün ağaçlar birkaç asırlıktır.
   
Nuo puut, jotka näet taustalla, ovat useita vuosisatoja vanhoja.
   
Köşede asılı duran bu tablo Rönesans döneminden kalma.
   
Tuo maalaus, joka on kulmassa, on peräisin renessanssiajalta.
   
Bu kitaplar araştırmamın temelini oluşturuyor.
   
Nämä kirjat tässä ovat tutkimukseni perusta.
   
Kafesteki şu kuşlar nadir türlerdir.
   
Nuo linnut tuolla häkissä ovat harvinaisia lajeja.
   
Diktiğin bu çiçekler harika açtı.
   
Nämä kukat, jotka olet istuttanut, ovat kukkineet kauniisti.
   
Buradaki heykeller 18. yüzyıla aittir.
   
Nuo veistokset tuolla ovat 1700-luvulta.
   
Yaşadığım bu şehrin zengin bir tarihi var.
   
Tällä kaupungilla, jossa asun, on rikas historia.
   
Oradaki adam tanınmış bir yazardır.
   
Tuo mies tuolla on tunnettu kirjailija.
   
Gördüğün bu dağ, bölgedeki en yüksek dağdır.
   
Tuo vuori, jonka näet, on alueen korkein.
   
Anlattığın bu hikaye büyüleyici.
   
Tämä tarina, jonka kerrot, on kiehtova.
   
Oradaki bulutlar fırtınanın habercisi.
   
Nuo pilvet tuolla ennustavat myrskyä.
   
Üzerinden geçtiğimiz bu köprü geçen yüzyılda inşa edildi.
   
Tämä silta, jonka ylitämme, rakennettiin viime vuosisadalla.
   
Okuduğun bu şiir beni derinden etkiledi.
   
Tuo runo, jonka lausoit, kosketti minua syvästi.
   
Dün gördüğümüz o nehir çok ünlüdür.
   
Tuo joki, jonka näimme eilen, on erittäin tunnettu.
   
Söylediğin bu sözler benimle kalır.
   
Nämä sanat, jotka sanoit, pysyvät minulla.
   
Dışarıdaki o gemi çok eski.
   
Tuo laiva tuolla on erittäin vanha.
   
Bu elma ağacı büyükbabam tarafından dikildi.
   
Tämä omenapuu tässä istutettiin isoisäni toimesta.
   
Söylediği şarkı çok güzel.
   
Tuo laulu, jonka hän laulaa, on erittäin kaunis.
   
Kazandığın bu deneyim çok değerli.
   
Tämä kokemus, jonka saavutit, on erittäin arvokas.
   
Uzakta görünen o dağ popüler bir yürüyüş hedefidir.
   
Tuo vuori, joka näkyy kaukana, on suosittu vaelluskohde.
  3.   
Seyahat maceralarınızı paylaşın ve kültürel karşılaşmalar hakkında tartışın
Keskustelu: Jaa matkaseikkailusi ja keskustele kulttuurisista kohtaamisista
   
Tayland gezim sırasında gelenek ve modernliğin büyüleyici bir karışımıyla karşılaştım.
   
Thaimaan matkallani kohtasin kiehtovan yhdistelmän perinteitä ja nykyaikaa.
   
Kamboçya'daki büyüleyici Angkor tapınaklarını hiç ziyaret ettiniz mi?
   
Oletteko koskaan vieraillut Kambodžan upeissa Angkorin temppeleissä?
   
Japonya'daki insanların misafirperverliği beni derinden etkiledi.
   
Japanilaisten vieraanvaraisuus teki minuun syvän vaikutuksen.
   
Seyahatlerinizde hangi olağanüstü kültürel deneyimleri yaşadınız?
   
Mitä erityisiä kulttuurikokemuksia olette kokenut matkoillanne?
   
Dubai'deki nefes kesici mimari gözler için gerçek bir ziyafettir.
   
Dubain henkeäsalpaava arkkitehtuuri on todellinen ilo silmälle.
   
Hindistan'daki eşsiz yemek kültürünü deneyimlediniz mi?
   
Oletteko kokenut Intian ainutlaatuisen ruokakulttuurin?
   
Peru yağmur ormanlarında yaptığım yürüyüş gerçek bir maceraydı.
   
Vaellukseni Perun sademetsässä oli todellinen seikkailu.
   
Sizi derinden etkileyen hangi ülkeleri ziyaret ettiniz?
   
Missä maissa olet käynyt, jotka ovat vaikuttaneet sinuun syvästi?
   
Kenya'daki Maasai ile karşılaşma hayatımı değiştiren bir deneyimdi.
   
Kohtaaminen Maasai-ihmisten kanssa Keniassa oli elämää muuttava kokemus.
   
Seyahat etmek sadece gözlerimizi değil, kalplerimizi de yeni kültürlere açar.
   
Matkustaminen ei vain avaa silmiämme, vaan myös sydämemme uusille kulttuureille.
  1.   
Gen teknolojisinde öncü bir araştırma projesini yönetmek
Edelläkäyvän geenitekniikan tutkimushankkeen johtaminen
   
Hareketli bir şehir olan San Francisco'da tanınmış bir genetikçi olan Marta bir meydan okumayla karşı karşıyaydı.
   
Marta, joka on erinomainen geenitutkija San Franciscon elinvoimaisessa kaupungissa, oli haasteen edessä.
   
Bitkilerin genetik değişimine dair öncü bir araştırma projesini yürüten bir bilim insanı ekibini yönetiyordu.
   
Hän johti tiedemiehistä koostuvaa tiimiä, joka toteutti huippuluokan tutkimushanketta kasvien geneettisestä muuntamisesta.
   
Buğdayı, ekstrem iklim koşullarında büyüyebilecek şekilde değiştirmeye çalışıyorlardı.
   
He yrittivät muokata vehnää niin, että se voisi kasvaa äärimmäisissä ilmasto-olosuhteissa.
   
Marta, genetik dizileri analiz edip genleri değiştirerek laboratuarda sayısız saat geçirdi.
   
Marta vietti loputtomia tunteja laboratoriossa analysoiden geneettisiä sekvenssejä ja muokaten geenejä.
   
Zorluklara ve belirsizliğe rağmen iyimserliğini ve kararlılığını her zaman korudu.
   
Haasteista ja epävarmuudesta huolimatta hän säilytti aina optimisminsa ja päättäväisyytensä.
   
Çalışmalarının dünyayı değiştirme, açlık ve yoksullukla mücadele etme potansiyeline sahip olduğuna inanıyordu.
   
Hän uskoi vakaasti, että hänen työllään oli potentiaalia muuttaa maailmaa ja taistella nälkää ja köyhyyttä vastaan.
   
Marta ve ekibi, sürekli olarak bir sonraki büyük başarıyı arayarak yorulmak bilmeden çalıştı.
   
Marta ja hänen tiiminsä työskentelivät väsymättä aina seuraavaa läpimurtoa etsien.
   
Geriye gidildiğinde üstesinden geldiler, küçük zaferleri kutladılar ve sürekli öğrendiler.
   
He voittivat vastoinkäymisiä, juhlivat pieniä voittoja ja oppivat jatkuvasti lisää.
   
Yıllar süren araştırma ve sayısız deneyden sonra nihayet önemli bir başarı elde ettiler.
   
Vuosien tutkimuksen ja lukemattomien kokeiden jälkeen he saavuttivat lopulta merkittävän läpimurron.
   
Ekstrem koşullarda gelişebilen genetiği değiştirilmiş bir buğday çeşidi yaratmışlardı.
   
He olivat luoneet geneettisesti muokatun vehnälajikkeen, joka pystyi menestymään äärimmäisissä olosuhteissa.
   
Marta, çalışmalarının başarısını gördüğünde gururlu ve tatmin olmuş hissetti.
   
Marta tunsi ylpeyden ja täyttymyksen aallon nähdessään työnsä menestyksen.
   
Araştırması milyonlarca insana yardım etme ve dünyadaki açlıkla mücadele etme potansiyeline sahipti.
   
Hänen tutkimuksellaan oli potentiaalia auttaa miljoonia ihmisiä ja taistella maailmanlaajuista nälkää vastaan.
   
Olanakların sınırlarını zorlayan bu tür devrim niteliğindeki bir çalışmanın bir parçası olmaktan gurur duydu.
   
Hän oli ylpeä siitä, että sai olla osa sellaista mullistavaa työtä, joka siirsi mahdollisen rajat kauemmaksi.
   
Marta geleceğe umut ve iyimserlikle bakıyor, yoluna çıkacak bir sonraki zorluklara hazırlanıyordu.
   
Toivoa ja optimismia täynnä Marta katsoi tulevaisuuteen, valmiina kohtaamaan tulevat haasteet matkallaan.
  2.   
Konuşma: Liderlik rolleri ve takım yönetimi hakkındaki deneyimlerinizden bahsedin
Keskustelu: Kokemuksesi esimiestehtävissä ja tiimin johtamisessa
   
Ekip lideri olarak üstlendiğim rolde, etkili iletişimin çok önemli olduğunu hızlı bir şekilde fark ettim.
   
Tiimijohtajan roolissani huomasin nopeasti, että tehokas kommunikaatio on ratkaisevaa.
   
Bazen, tüm ekibi etkileyen zor kararlar almak gerekiyor.
   
Joskus on tarpeen tehdä vaikeita päätöksiä, jotka vaikuttavat koko tiimiin.
   
Ekibi motive etmek ve aynı zamanda işin etkili bir şekilde tamamlanmasını sağlamak benim görevimdi.
   
Tehtäväni oli motivoida tiimiä ja samalla varmistaa, että työ tehdään tehokkaasti.
   
Her bir ekip üyesinin güçlü ve zayıf yönlerini anlamanın büyük önem taşıdığını öğrendim.
   
Olen oppinut, että jokaisen tiimin jäsenen yksilöllisten vahvuuksien ja heikkouksien ymmärtäminen on erittäin tärkeää.
   
Bazen ekibin içindeki çatışmaları çözmek ve adil bir uzlaşma bulmak zorundaydım.
   
Joskus minun piti ratkaista konflikteja tiimin sisällä ja löytää oikeudenmukainen kompromissi.
   
Açık ve destekleyici bir kültür geliştirmek yönetim felsefemin önemli bir parçasıydı.
   
Avoin ja tukeva kulttuurin kehittäminen oli tärkeä osa johtamisfilosofiaani.
   
Her bireyin katkısını takdir etmek ve bir olmayı teşvik etmek başarımızın anahtarıydı.
   
Jokaisen yksittäisen panoksen arvostaminen ja yhteenkuuluvuuden edistäminen olivat avain menestykseemme.
   
Ayrıca büyümeyi ve gelişmeyi teşvik etmek için sürekli geri bildirim verme ve alma ihtiyacının da farkına vardım.
   
Ymmärsin myös tarpeen antaa ja saada jatkuvaa palautetta kasvun ja parannuksen edistämiseksi.
   
Deneyimlerim bana liderliğin, başkalarına ellerinden gelenin en iyisini yapabilmeleri için ilham vermek anlamına geldiğini gösterdi.
   
Kokemukseni on osoittanut, että johtaminen tarkoittaa muiden inspiroimista antamaan parhaansa.
  1.   
Kritik altyapılara yönelik masif bir siber saldırıya karşı global bir tepki koordinasyonu
Kriittiseen infrastruktuuriin kohdistuvan massiivisen verkkohyökkäyksen maailmanlaajuisen vastatoimen koordinointi
   
Güvenlik merkezlerinin dünya genelindeki ekranlarında korkutucu uyarı mesajları belirmeye başladığında sakin ve yıldızlı bir geceydi.
   
Oli hiljainen ja tähtikirkas yö, kun turvakeskusten näytöillä ympäri maailmaa ilmestyivät synkät varoitusviestit.
   
Seoul merkezli üst düzey bir ağ güvenlik analisti olan Jin-ho benim ve ilk uyarı işareti monitörümde yanıp sönmeye başladığında kahve kupamı yeni bırakmıştım.
   
Olen Jin-ho, korkean tason verkkoturvallisuusanalyytikko Soulissa, ja olin juuri laskenut kahvimukini, kun ensimmäinen varoitusmerkki vilkkui monitorissani.
   
Birkaç saniye içinde burada sıradan bir güvenlik olayıyla değil, daha büyük bir şeyle uğraştığımızı fark ettim.
   
Muutamassa sekunnissa ymmärsin, että emme olleet tekemisissä tavanomaisen turvallisuustapauksen kanssa.
   
Kimliği belirlenemeyen bir aktör, dünya genelinde kritik altyapılara yüksek derecede koordineli bir saldırı başlattı.
   
Tuntematon toimija toteutti erittäin koordinoidun iskun kriittiseen infrastruktuuriin maailmanlaajuisesti.
   
Saldırının boyutu daha da açıkça ortaya çıkarken, Tokyo, Washington ve Londra'daki meslektaşlarımı aradım ve global bir yanıt planını koordine etmek üzere görüştüm.
   
Kun hyökkäyksen laajuus alkoi hahmottua, soitin kollegoilleni Tokiossa, Washingtonissa ja Lontoossa koordinoidakseni maailmanlaajuisen suunnitelman vastatoimille.
   
Karşılaştığımız zorluk emsalsizdi, ancak bu global krizde yönlendirmeyi ele almak için odaklanmamız gerekiyordu.
   
Haaste oli ennennäkemätön, mutta meidän piti keskittyä ottamaan ohjat tässä maailmanlaajuisessa kriisissä.
   
Kaosun ortasında, dünya genelindeki uzmanlar ve hükümetlerle bağlantı kurduk, sonraki adımları tartışmak ve etkili bir karşı önlem koordinasyonu yapmak üzere.
   
Kaaoksen keskellä otimme yhteyttä asiantuntijoihin ja hallituksiin ympäri maailmaa keskustellaksemme seuraavista askeleista ja koordinoidaksemme tehokkaita vastatoimia.
   
Bu büyük saldırı, ülkelerin siber uzayı daha güvenli hale getirmek için birlikte çalışması gerektiğinin altını çiziyor.
   
Tämä massiivinen isku korostaa maailman maiden tarvetta työskennellä yhdessä tehdäkseen kyberavaruudesta turvallisemman.
  2.   
Konuşma: Uluslararası diplomasi ve jeopolitik hakkında uzmanlık paylaşımı
Keskustelu: Asiantuntijoiden näkemyksiä kansainvälisessä diplomatiassa ja geopolitiikassa
   
Jeopolitik, güç, alan ve zamanın global düzeydeki etkileşimini inceleyen karmaşık ve dinamik bir disiplindir.
   
Geopolitiikka on monimutkainen ja dynaaminen tieteenala, joka tutkii vallan, tilan ja ajan vuorovaikutusta maailmanlaajuisesti.
   
Şu anki jeopolitik manzarayı nasıl değerlendirirdiniz?
   
Miten arvioisitte nykyistä geopolitiikkaa?
   
Son zamanlardaki gerginlikler ve jeopolitik değişiklikler göz önüne alındığında, dünyanın sürekli bir değişim içinde olduğu görülüyor.
   
Ottaen huomioon viimeaikaiset jännitteet ja geopolitiikan muutokset, maailma näyttää olevan jatkuvassa muutoksessa.
   
Bu sürekli değişen bağlamda diplomasinin rolü nedir?
   
Mikä rooli diplomatialla on tässä jatkuvasti muuttuvassa tilanteessa?
   
Diplomasi, diyalogu teşvik etmek, çatışmaları çözmek ve uluslararası ilişkileri sürdürmek için temel bir araç olarak işlev görür.
   
Diplomatia toimii perustyökaluna edistämään vuoropuhelua, ratkaisemaan konflikteja ja ylläpitämään kansainvälisiä suhteita.
   
Bir mevcut jeopolitik çatışmayı analiz eder ve değerlendirmenizi sunabilir misiniz?
   
Voitteko analysoida nykyisen geopolitiikan konfliktin ja antaa arvionne siitä?
   
Büyük güçler arasındaki devam eden gerginlikler, jeopolitik dengenin ciddi şekilde bozulmasına potansiyel sahip.
   
Jatkuvat jännitteet suurvaltojen välillä voivat vakavasti häiritä geopolitiikan tasapainoa.
   
Diplomatik önlemler bu tür gerginlikleri nasıl azaltmaya yardımcı olabilir?
   
Miten diplomaattiset toimet voivat auttaa lieventämään tällaisia jännitteitä?
   
Yapıcı müzakereler ve işbirliği yapma iradesi ile diplomatlar, daha barışçıl bir gelecek için temel atabilir.
   
Rakentavilla neuvotteluilla ja yhteistyöhalulla diplomaatit voivat luoda perustan rauhallisemmalle tulevaisuudelle.

Usein kysytyt kysymykset
... kaksikieliset rinnakkaistekstit


Usein kysytyt kysymykset
... sisältö ja navigointi


Usein kysytyt kysymykset
... tekstien käyttö ja mukauttaminen


Usein kysytyt kysymykset
... edistyminen opinnoissa


Usein kysytyt kysymykset
... tilaaminen ja sisäänkirjautuminen


    Minulla olisi vielä kysyttävää


    Vastaamme mielellämme mahdollisiin lisäkysymyksiin asiakastukipalvelussamme.
     
    tilaa turkki-suomi rinnakkaistekstit
     

Tilaa turkki-suomi tekstit täältä:

 
 
100% rahat takaisin -takuu
31 päivää
100% rahat takaisin -takuu
 
Rahat takaisin -takuumme suojaa sinua:
Kokeile kielikurssia ilman riskiä.
Jos et ole täysin tyytyväinen, hyvitämme sinulle 100% ostohinnasta takaisin.
Ilman jossitteluja.

Tämä on uuden vieraan kielen osaamisen todellinen arvo:

Eräässä vuonna 2017 tehdyssä tutkimuksessa 1071 vastaajaa ilmoitti, miten paljon rahallista lisäarvoa he saisivat, jos he osaisivat puhua uutta vierasta kieltä.
Keskiarvo oli 2381€.
 
”The Economist” -aikakausilehti laski jopa, kuinka paljon enemmän voi keskimäärin ansaita uransa aikana, jos puhuu ylimääräistä kieltä: 64 000€.

 

Valitse kurssi:

   Tilaa turvallisesti:

 
 
Rahat takaisin -takuu:
Voit palauttaa ostoksesi milloin tahansa ensimmäisten 31 päivän aikana ja saada rahasi takaisin.
 
 
 

 
Kielikurssi toimitetaan verkkokurssina:
  • Voit aloittaa opiskelun heti!
  • Sinun ei tarvitse asentaa mitään, vaan opiskelu tapahtuu netissä.
  • Verkkokurssi toimii Windowsissa, Mac OS:ssä ja Linuxissa, iPhonessa ja Android-älypuhelimissa, iPadissa sekä Android-tableteissa.
  • Verkkokurssi on käytettävissä 10 vuotta.
  • Voit purkaa kaupan milloin tahansa ensimmäisten 31 päivän aikana ja saada rahasi takaisin.
  • Yli 540 000 käyttäjää on jo oppinut uuden kielen 17 Minute Languagesin kanssa.
  • Kaikki hinnat sisältävät alv:n.

Tämä kurssi on erilainen kuin muut kielikurssit:


nopea edistyminen

Nopea edistyminen:

Sinua odottaa oppimisohjelmisto, jonka avulla pystyt oppimaan turkin kieltä uskomattoman nopeasti ja hauskasti.
kielikurssin ohjelmisto

Kielikurssin ohjelmisto:

Tämän ohjelmiston julkaisimme ensimmäisen kerran vuonna 2002.
Olemme kehittäneet sitä joka vuosi ja viimeistelleet sen yksityiskohtaisesti.
päivittäiset harjoitustehtävät

Päivittäiset harjoitustehtävät:

Monipuoliset päivittäiset harjoitustehtävät ja laaja valikoima eri oppimismenetelmiä motivoivat sinua jatkamaan opiskelua joka päivä.
ainutlaatuiset oppimismenetelmät

Ainutlaatuiset oppimismenetelmät:

Pitkäkestoista muistia tukevan oppimismenetelmän ja päivittäisten harjoitustehtävien avulla opit turkin kielen ennätysajassa.
maksaminen

Ei tilausmallia:

Käyttöoikeutesi on voimassa 10 vuotta, ja maksat vain kerran.
oppimisyhteisö

17 Minute Languagesin oppimisyhteisö:

Oppimisyhteisössämme voit vaihtaa kokemuksia ja ajatuksia samanhenkisten ihmisten kanssa.