”400 kaksikielistä rinnakkaistekstiä meksikon espanjan kielen oppijalle:
Ihanteellisia tekstejä meksikon espanjan opiskeluun”

rinnakkaistekstit meksikon espanja ja suomi
  • Lukemalla erilaisia tekstilajeja saat syvällisen käsityksen meksikon espanjan kielestä.
    Se on erinomaista harjoitusta, jotta ymmärrät meksinkon espanjaa kuin äidinkieltäsi ja pystyt puhumaan sitä täysin sujuvasti.
  • Pystyt ymmärtämään yleisiä sanontoja, ilmaisuja ja arkipäivän kieltä, mikä on sujuvan kielenkäyttön kannalta välttämätöntä.
  • Nämä yli 400 tekstiä ovat laatineet kielitieteilijät, jotka tuntevat syvällisesti meksikon espanjan kielen oppijan tarpeet.
  • Tekstit sisältävät yli 5 000 lausetta meksikon- ja suomenkielellä.
    Tulostettuina ne täyttäisivät jopa kuusi 200-sivuista kirjaa.
  • Voit lukea tekstejä millä tahansa verkkoselaimella.
    Sinulla on myös mahdollisuus valita, haluatko lukea lauseet meksikoksi ja suomeksi peräkkäin.
    Voit myös piilottaa meksikon- tai suomenkieliset lauseet:
    Näet käännöksen vasta kun napautat tai klikkaat sitä.

Monipuolinen valikoima tekstilajeja:

Näissä 400 rinnakkaistekstissä yhdistyvät erilaiset aiheet ja tyylit, jotta voit tutustua laaja-alaisesti meksikon espanjan kieleen:
150 novellia meksikon espanjaksi ja suomeksi
Haluatko kartuttaa sanavarastoasi?
Tässä kokoelmassa on yli 150 novellia eri aihealueista.
kielioppia Harjoittele meksinkon espanjaa meksikon espanjankielisten tekstien avulla
Haluatko harjoitella kielioppia?
Yli 100 lausekokoelman avulla voit harjoitella syvällisemmin aina yhtä meksikon espanjan kieliopin osa-aluetta.
arkipäivän keskustelutilanteita meksikon espanjaksi ja suomeksi
Haluatko ymmärtää arkielämän meksinkon espanjaa?
Syvenny 150 tosielämän keskusteluun, jotka antavat sinulle käsityksen erilaisista vuorovaikutustilanteista.
Näiden monipuolisten tekstien avulla tutustut kokonaisvaltaisesti meksikon espanjan kieleen.
 

Hallitse meksikon espanjan kieli. Tekstejä aloittelijoille, edistyneille ja jo tosi osaajille:

400 kaksikielistä tekstiä on huolellisesti laadittu oppimisväline, joka on kehitetty erityisesti kielitaitosi parantamiseen.
 
Tekstit on järjestetty kuuden kielitaitotason mukaan (A1, A2, B1, B2, C1 ja C2).
Sinulla on mahdollisuus valita, haluatko nähdä heti kaikki lauseet vai ensin piilottaa suomenkieliset käännökset niin, että näet ne vasta kun napautat tai klikkaat niitä.
 
Näin voit hallita oppimismäärääsi ja kehittää taitojasi jatkuvasti.
rinnakkaistekstit meksikon espanjan kielen kaikilla tasoilla
 

Kohdennettu oppiminen on helppoa:

Interaktiivinen, napsautettava sisällysluettelo helpottaa navigointia, ja voit siirtyä suoraan sinua eniten kiinnostaviin aiheisiin.
 
Halusitpa sitten keskittyä tiettyyn aihealueeseen tai vain selata erilaisia tekstejä – tämä kirja mukautuu yksilölliseen oppimistyyliisi.
interaktiivinen e-kirja meksiko - suomi
 

Oppiminen pieninä kokonaisuuksina:

Mikä parasta?
Sinun ei tarvitse lukea ja opiskella tuntikausia kerrallaan.
Tekstit on suunniteltu niin, että yhden tekstin lukeminen vie vain noin kolme minuuttia.
 
Voit siis oppia pienin askelin joka päivä – ihanteellinen ratkaisu kiireiseen elämään tai niille, jotka haluavat oppia aina välillä pienen hetken.
meksikon espanjan kielen tekstit selkeinä oppimiskokonaisuuksina
 

Mukauta tekstit omaan oppimistasoosi:

Oletko vasta aloittanut meksikon espanjan kielen opiskelun?
Sitten suosittelemme, että luet ensin lauseen meksikon espanjaksi ja katsot sen jälkeen suomenkielisen vastineen.
Suomenkielisen käännöksen voi ensin piilottaa, jotta voit rauhassa miettiä lauseen merkitystä.
 
Oletko jo saavuttanut edistyneen oppijan tason?
Tässä tapauksessa on parasta aloittaa suomenkielisestä lauseesta ja piilottaa sen meksikon espanjankielinen käännös.
Näin saat miettiä rauhassa, miten kääntäisit tämän lauseen meksikon espanjan kielelle.
meksikon espanjankielisiä tekstejä aloittelijoille ja edistyneille oppijoille
 

Lue rajattomasti millä tahansa laitteella:

Lukumateriaali ei lopu hetkessä – tulostettuna tekstit täyttäisivät kuusi 200-sivuista kirjaa.
 
Voit lukea tekstejä millä tahansa verkkoselaimella – tietokoneella, tabletilla ja älypuhelimella.
lukemista meksikon espanjaksi PC:lle, tabletille, älypuhelimelle
 

Näin edistyt nopeasti:

  • Kun olet oppinut yli 600 meksikon espanjan kielen sanaa, lue tason A1 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 1300 meksikon espanjan kielen sanaa, lue tason A2 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 2100 meksikon espanjan kielen sanaa, lue tason B1 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 3000 meksikon espanjan kielen sanaa, lue tason B2 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 4000 meksikon espanjan kielen sanaa, lue tason C1 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
  • Kun olet oppinut yli 5000 meksikon espanjan kielen sanaa, lue tason C2 tekstejä, kunnes ymmärrät kaiken lukemasi.
Yli 1 000 lausetta oppimistasoa kohden, joten oppimateriaali ei lopu lähiaikoina kesken.
kuinka monta meksikon espanjan kielen sanaa eri taitotasoilla
 

Kokeile rinnakkaistekstejä

Jos haluat saada esimakua tästä ainutlaatuisesta oppimiskokemuksesta, lue tekstien kokeiluversiota (sisältää 20 tekstiä 400 tekstistä):
Näin saat käsityksen annettujen tekstien rakenteesta ja laadusta.
 
 
kokeiluversio rinnakkaistekstit meksikon espanja/suomi lue A1 tason tekstejä meksikon espanjaksi tekstejä meksikon espanjaksi ja suomeksi teksti meksikon espanjan kieli A2 lue ilmaiseksi meksikon espanjan kieli B1/B2
 
Kokeiluversio kaksikieliset rinnakkaistekstit
Tilaa kaikki 400 rinnakkaistekstiä »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Comprar helado
Ostaa jäätelöä
   
Es un día caluroso de verano.
   
On kuuma kesäpäivä.
   
Un niño va a la heladería.
   
Poika menee jäätelökauppaan.
   
Él quiere comprar un helado.
   
Hän haluaa ostaa jäätelön.
   
Ve muchos sabores diferentes.
   
Hän näkee monia erilaisia makuja.
   
Chocolate, vainilla, fresa y más.
   
Suklaa, vanilja, mansikka ja lisää.
   
No puede decidirse.
   
Hän ei osaa päättää.
   
Pide un consejo a la vendedora.
   
Hän kysyy neuvoa myyjältä.
   
Ella le recomienda el sabor de mango.
   
Hän suosittelee mangon makua.
   
Lo prueba y le gusta.
   
Hän maistaa sitä ja pitää siitä.
   
Compra el helado de mango.
   
Hän ostaa mangojäätelön.
   
Está feliz con su elección.
   
Hän on tyytyväinen valintaansa.
   
Va a casa y disfruta de su helado.
   
Hän menee kotiin ja nauttii jäätelöstään.
   
Es un día hermoso.
   
On kaunis päivä.
  2.   
Frases de nivel A1 para el uso de verbos en tiempo presente
A1-tason lauseita verbien käytöstä nykyajan aikamuodossa
   
Estoy comiendo una manzana.
   
Syön omenaa.
   
Vas a la escuela.
   
Menet kouluun.
   
Él bebe agua.
   
Hän juo vettä.
   
Ella duerme.
   
Hän nukkuu.
   
Nosotros jugamos fútbol.
   
Pelaamme jalkapalloa.
   
Ustedes leen un libro.
   
Luet kirjaa.
   
Ellos bailan.
   
He tanssivat.
   
Estoy viendo una película.
   
Katson elokuvaa.
   
Cantas una canción.
   
Laulat laulua.
   
Él cocina la comida.
   
Hän laittaa ruokaa.
   
Ella nada.
   
Hän ui.
   
Nosotros reímos.
   
Me nauremme.
   
Ustedes corren.
   
Te juoksette.
   
Ellos estudian.
   
He opiskelevat.
   
Yo dibujo.
   
Minä piirrän.
   
Tú hablas.
   
Sinä puhut.
   
Él escribe.
   
Hän kirjoittaa.
   
Ella escucha música.
   
Hän kuuntelee musiikkia.
   
Nosotros manejamos un auto.
   
Me ajamme autoa.
   
Ustedes bailan.
   
Te tanssitte.
  3.   
Conversación: Saluda a alguien que conoces
Keskustelu: Tervehdi jotakuta, jonka tunnet
   
Hola Pedro, ¿cómo estás?
   
Hei Peter, mitä kuuluu?
   
Hace mucho que no te veo.
   
En ole nähnyt sinua pitkään aikaan.
   
¿Tuviste un buen día?
   
Oliko sinulla hyvä päivä?
   
¿Cómo estuvo tu fin de semana?
   
Miten viikonloppusi meni?
   
¿Qué hiciste?
   
Mitä teit?
   
¿Estuvo bien?
   
Oliko se mukavaa?
   
Es un gusto verte.
   
On mukava nähdä sinua.
   
Espero con ansias nuestro próximo encuentro.
   
Odotan innolla seuraavaa tapaamistamme.
   
¡Nos vemos más tarde!
   
Nähdään myöhemmin!
  1.   
Adoptar un estilo de vida más saludable
Omaksua terveellisempi elämäntapa
   
Mehmet siempre comía pizza y comida rápida.
   
Mehmet on aina syönyt pizzaa ja pikaruokaa.
   
Pero ahora quiere comer de forma más saludable.
   
Mutta nyt hän haluaa syödä terveellisemmin.
   
Va al mercado y compra verduras y frutas.
   
Hän menee torille ja ostaa vihanneksia ja hedelmiä.
   
Cocina en casa y ya no come comida rápida.
   
Hän kokkaa kotona eikä syö enää pikaruokaa.
   
Mehmet también comienza a hacer deporte.
   
Mehmet aloittaa myös urheilun.
   
Va al gimnasio.
   
Hän menee kuntosalille.
   
Corre una hora cada día.
   
Hän juoksee joka päivä tunnin.
   
Se siente mejor y tiene más energía.
   
Hän tuntee olonsa paremmaksi ja on energisempi.
   
Sus amigos notan el cambio.
   
Hänen ystävänsä huomaavat muutoksen.
   
Dicen: "¡Mehmet, te ves bien!"
   
He sanovat: "Mehmet, näytät hyvältä!"
   
Mehmet está feliz con su nuevo estilo de vida.
   
Mehmet on onnellinen uudesta elämäntavastaan.
   
Él dice: "Me siento más saludable y más fuerte."
   
Hän sanoo: "Tunnen itseni terveemmäksi ja vahvemmaksi."
   
Mehmet ha adoptado un estilo de vida más saludable y está feliz.
   
Mehmet on omaksunut terveellisemmän elämäntyylin ja on onnellinen.
  2.   
Oraciones A2 para la aplicación de pronombres personales en diferentes contextos
A2 lauseita persoonapronomineiden käytöstä eri konteksteissa
   
Ella cocina pasta a menudo porque ama Italia.
   
Hän kokkaa usein pastaa, koska hän rakastaa Italiaa.
   
Lo encontramos en el parque y pasamos un buen rato.
   
Tapasimme hänet puistossa ja meillä oli hauskaa.
   
Pueden visitarnos cuando quieran.
   
Tervetuloa käymään meillä.
   
¿Puedo ayudarte a encontrar el libro?
   
Voinko auttaa sinua löytämään kirjan?
   
Están viendo una película en el cine.
   
He katsovat elokuvaa elokuvateatterissa.
   
A él le gusta su sombrero porque es colorido.
   
Hän pitää hänen hatustaan, koska se on värikäs.
   
Ella sale a pasear con su perro.
   
Hän menee kävelylle koiransa kanssa.
   
Hemos planeado un viaje a Grecia.
   
Olemme suunnitelleet matkan Kreikkaan.
   
¿Me puedes pasar la sal, por favor?
   
Voitko antaa minulle suolan, kiitos?
   
Él repara su auto porque ella no puede.
   
Hän korjaa hänen autonsa, koska hän ei osaa.
   
Les gusta su trabajo porque es creativo.
   
He rakastavat työtään, koska se on luovaa.
   
¿Puedo traerle (formal) un vaso de agua?
   
Voinko tuoda teille lasin vettä?
   
Él le da una rosa cada día.
   
Hän antaa hänelle ruusun joka päivä.
   
Vienen a nuestra casa mañana.
   
He tulevat meille huomenna.
   
¿Puedes entregarle el mensaje?
   
Voitko välittää hänelle viestin?
   
Ella nos cuenta una historia divertida.
   
Hän kertoo meille hauskan tarinan.
   
Siempre son bienvenidos.
   
Olette aina tervetulleita.
   
¿Puedo darte el libro?
   
Voinko antaa sinulle tämän kirjan?
   
Él les escribe una carta.
   
Hän kirjoittaa heille kirjeen.
   
Ella me dio un regalo.
   
Hän antoi minulle lahjan.
  3.   
Conversación: Discusión sobre tu rutina diaria y lo que haces durante el día
Keskustelu: Päivittäiset rutiinisi ja mitä teet päivän aikana
   
Me despierto todas las mañanas a las siete.
   
Herään joka aamu kello seitsemän.
   
Después, me lavo los dientes y me ducho.
   
Sen jälkeen harjaan hampaani ja käyn suihkussa.
   
Desayuno y tomo café para empezar el día.
   
Syön aamiaista ja juon kahvia aloittaakseni päivän.
   
Luego, me voy al trabajo y trabajo hasta las cinco.
   
Sitten menen töihin ja työskentelen kello viiteen asti.
   
Después del trabajo, voy al gimnasio.
   
Työn jälkeen menen kuntosalille.
   
Normalmente cocino mi cena y luego veo televisión.
   
Yleensä laitan illallista ja katson sen jälkeen televisiota.
   
Antes de dormir, leo un libro.
   
Ennen nukkumaanmenoa luen kirjaa.
   
Generalmente me acuesto alrededor de las diez.
   
Yleensä menen nukkumaan noin kello kymmenen.
   
Esa es mi rutina diaria.
   
Nämä ovat päivittäiset rutiinini.
  1.   
Planificación y ejecución de un proyecto de renovación del hogar
Kodin remonttiprojektin suunnittelu ja toteutus
   
Me llamo Sarah y vivo en Seattle.
   
Nimeni on Sarah ja asun Seattlessa.
   
Mi pasión es renovar casas antiguas.
   
Intohimoni on vanhojen talojen kunnostaminen.
   
Recientemente compré una vieja casa victoriana.
   
Ostin hiljattain vanhan viktorialaisen talon.
   
Estaba en mal estado, pero vi potencial.
   
Se oli huonossa kunnossa, mutta näin siinä potentiaalia.
   
Empecé a planificar la renovación.
   
Aloin suunnitella remonttia.
   
Primero, hice una lista de los trabajos necesarios.
   
Ensin laadin listan tarvittavista töistä.
   
Luego, comencé a buscar artesanos.
   
Sen jälkeen aloin etsiä työmiehiä.
   
No fue fácil encontrar a las personas adecuadas.
   
Oikeiden ihmisten löytäminen ei ollut helppoa.
   
Pero no me rendí y finalmente encontré un equipo maravilloso.
   
Mutta en luovuttanut ja lopulta löysin mahtavan tiimin.
   
Comenzamos a renovar la casa.
   
Aloitimme talon kunnostamisen.
   
Fue mucho trabajo, pero enfrentamos el desafío.
   
Se oli kova työ, mutta tartuimme haasteeseen.
   
Todos los días veía mejoras y fue muy gratificante.
   
Näin parannuksia joka päivä ja se oli erittäin palkitsevaa.
   
Finalmente, la casa estuvo lista y me sentí orgullosa de lo que habíamos logrado.
   
Lopulta talo valmistui ja olin ylpeä siitä, mitä olimme saavuttaneet.
   
La vieja casa victoriana ahora es un hogar hermoso.
   
Vanha viktorialainen talo oli nyt kaunis koti.
   
Fue un proceso largo y agotador, pero valió la pena.
   
Se oli pitkä ja vaativa prosessi, mutta se oli sen arvoista.
   
Estoy emocionada por comenzar mi próximo proyecto de renovación.
   
Odotan innolla seuraavan remonttiprojektini aloittamista.
  2.   
Frases B1 que demuestran el uso correcto de pronombres posesivos
B1-lauseet omistuspronominien oikeasta käytöstä
   
Tu amabilidad es lo que más valoro de ti.
   
Ystävällisyytesi on se, mitä arvostan sinussa eniten.
   
Su antigua casa tiene un encanto especial.
   
Heidän vanhassa talossaan on erityistä charmia.
   
Su forma de escribir es muy única.
   
Hänen kirjoitustyyliinsä on erittäin ainutlaatuinen.
   
Nuestra abuela nos dejó este collar.
   
Isoäitimme jätti meille tämän kaulakorun.
   
Su entusiasmo por el arte es contagioso.
   
Hänen intohimonsa taidetta kohtaan on tarttuvaa.
   
Ese es su restaurante favorito en la ciudad.
   
Se on hänen lempiravintolansa kaupungissa.
   
Tu honestidad es admirable.
   
Rehellisyytesi on ihailtavaa.
   
Nuestra casa tiene una vista hermosa del mar.
   
Meidän taloltamme on upea näköala merelle.
   
Su creatividad es realmente impresionante.
   
Hänen luovuutensa on todella vaikuttavaa.
   
Su padre tiene una gran biblioteca.
   
Hänen isällään on suuri kirjasto.
   
Mi amigo perdió sus llaves.
   
Ystäväni hukkasi avaimensa.
   
Su maestra es muy estricta.
   
Hänen opettajansa on hyvin ankara.
   
Tu hermano tiene un excelente sentido del humor.
   
Veljelläsi on mahtava huumorintaju.
   
Este es nuestro nuevo auto.
   
Tämä on uusi automme.
   
Sus zapatos son muy elegantes.
   
Hänen kenkänsä ovat erittäin tyylikkäät.
   
Mi padre construyó esta mesa él mismo.
   
Isäni rakensi tämän pöydän itse.
   
Su gato es muy lindo.
   
Hänen kissansa on todella söpö.
   
Tu madre cocina excelentemente.
   
Äitisi kokkaa erinomaisesti.
   
Sus hermanos y hermanas son muy deportistas.
   
Hänen sisaruksensa ovat erittäin urheilullisia.
   
Esa es su película favorita.
   
Se on hänen lempielokuvansa.
  3.   
Conversación: Discusión sobre tus películas y series de televisión favoritas, incluyendo géneros y actores
Keskustelu: Keskustelu suosikkielokuvistasi ja -sarjoistasi, mukaan lukien tyylilajit ja näyttelijät
   
¿Qué tipo de películas y series de televisión prefieres ver?
   
Minkä tyyppisistä elokuvista ja televisiosarjoista pidät eniten?
   
Me gustan mucho las películas de ciencia ficción y aventuras.
   
Pidän paljon science fiction ja seikkailuelokuvista.
   
¿Tienes un actor o actriz favorito(a)?
   
Onko sinulla suosikkinäyttelijää tai -näyttelijätärtä?
   
Sí, soy un gran fan de Leonardo DiCaprio.
   
Kyllä, olen suuri Leonardo DiCaprio fani.
   
¿Qué serie de televisión recomiendas más?
   
Mitä televisiosarjaa suosittelet eniten?
   
Recomiendo "Stranger Things", la serie es muy emocionante.
   
Suosittelen "Stranger Things", sarja on erittäin jännittävä.
   
¿Cuál es tu película favorita de todos los tiempos?
   
Mikä on kaikkien aikojen lempielokuvasi?
   
Mi película favorita es "El Padrino".
   
Lempielokuvani on "Kummisetä".
   
También me gustan los documentales, especialmente los que tratan sobre la naturaleza y el medio ambiente.
   
Pidän myös dokumenttielokuvista, erityisesti niistä, jotka käsittelevät luontoa ja ympäristöä.
  1.   
Trabajo pionero para el avance en tecnologías de energía renovable
Uraauurtava työ uusiutuvan energiateknologian läpimurrossa
   
Soy Zainab, una científica ingeniosa de Kuala Lumpur, Malasia.
   
Olen Zainab, kekseliäs tiedemies Kuala Lumpurista, Malesiasta.
   
Mi visión es proveer al mundo con energía sostenible desarrollando nuevas tecnologías.
   
Visioni on tarjota maailmalle kestävää energiaa kehittämällä uusia teknologioita.
   
Un día descubrí una forma de producir celdas solares de manera más eficiente y menos costosa.
   
Eräänä päivänä löysin tavan valmistaa aurinkokennoja tehokkaammin ja edullisemmin.
   
Esto facilitaría el acceso a la energía limpia para muchas personas en el mundo.
   
Se helpottaisi puhdasta energiaa monille ihmisille maailmassa.
   
Sin embargo, el trabajo fue desafiante y requirió muchos años de intensa investigación y desarrollo.
   
Työ oli kuitenkin haastavaa ja vaati monia vuosia intensiivistä tutkimusta ja kehitystä.
   
Tras innumerables experimentos y mejoras, logramos llevar la tecnología a la madurez del mercado.
   
Lukemattomien kokeilujen ja parannusten jälkeen onnistuimme saattamaan teknologian markkinoille.
   
El avance llegó cuando una gran compañía de energía mostró interés en nuestra tecnología.
   
Läpimurto tapahtui, kun suuri energiayhtiö osoitti kiinnostusta tekniikkaamme kohtaan.
   
Invertieron en nuestra empresa y nos ayudaron a aumentar la producción.
   
He investoivat yritykseemme ja auttoivat meitä lisäämään tuotantoa.
   
Nuestras fuentes de energía renovable se utilizaron en todo el mundo y contribuyeron a reducir las emisiones de carbono.
   
Uusiutuvia energialähteitämme käytettiin maailmanlaajuisesti ja ne auttoivat vähentämään hiilidioksidipäästöjä.
   
Hoy estoy orgullosa de haber contribuido a hacer del mundo un lugar mejor.
   
Olen tänään ylpeä siitä, että olen auttanut tekemään maailmasta paremman paikan.
   
Pero el viaje no se detiene aquí.
   
Mutta matka ei pääty tähän.
   
Estoy decidido a seguir desarrollando tecnologías innovadoras que mejoren nuestras vidas y protejan nuestro planeta.
   
Olen päättänyt jatkaa innovatiivisten teknologioiden kehittämistä, jotka parantavat elämäämme ja suojelevat planeettaamme.
  2.   
Oraciones B2 que destacan el papel de los pronombres demostrativos
B2 lauseita demonstratiivipronomien roolista
   
Esos árboles que ves al fondo tienen varios siglos de antigüedad.
   
Nuo puut, jotka näet taustalla, ovat useita vuosisatoja vanhoja.
   
Esa pintura que está colgada en la esquina es del Renacimiento.
   
Tuo maalaus, joka on kulmassa, on peräisin renessanssiajalta.
   
Estos libros aquí son la base de mi investigación.
   
Nämä kirjat tässä ovat tutkimukseni perusta.
   
Esas aves allá en la jaula son especies raras.
   
Nuo linnut tuolla häkissä ovat harvinaisia lajeja.
   
Estas flores que plantaste han florecido maravillosamente.
   
Nämä kukat, jotka olet istuttanut, ovat kukkineet kauniisti.
   
Esas esculturas allá son del siglo XVIII.
   
Nuo veistokset tuolla ovat 1700-luvulta.
   
Esta ciudad en la que vivo tiene una rica historia.
   
Tällä kaupungilla, jossa asun, on rikas historia.
   
Ese hombre allá es un escritor famoso.
   
Tuo mies tuolla on tunnettu kirjailija.
   
Esa montaña que ves es la más alta de la región.
   
Tuo vuori, jonka näet, on alueen korkein.
   
Esta historia que cuentas es fascinante.
   
Tämä tarina, jonka kerrot, on kiehtova.
   
Esas nubes allá presagian una tormenta.
   
Nuo pilvet tuolla ennustavat myrskyä.
   
Este puente que estamos cruzando fue construido en el siglo pasado.
   
Tämä silta, jonka ylitämme, rakennettiin viime vuosisadalla.
   
Ese poema que recitaste me ha tocado profundamente.
   
Tuo runo, jonka lausoit, kosketti minua syvästi.
   
Ese río que vimos ayer es muy conocido.
   
Tuo joki, jonka näimme eilen, on erittäin tunnettu.
   
Esas palabras que dijiste se quedan conmigo.
   
Nämä sanat, jotka sanoit, pysyvät minulla.
   
Ese barco allá es muy antiguo.
   
Tuo laiva tuolla on erittäin vanha.
   
Este manzano aquí fue plantado por mi abuelo.
   
Tämä omenapuu tässä istutettiin isoisäni toimesta.
   
Esa canción que ella canta es muy bella.
   
Tuo laulu, jonka hän laulaa, on erittäin kaunis.
   
Esta experiencia que has adquirido es muy valiosa.
   
Tämä kokemus, jonka saavutit, on erittäin arvokas.
   
Esa montaña que se ve a lo lejos es un destino popular para caminatas.
   
Tuo vuori, joka näkyy kaukana, on suosittu vaelluskohde.
  3.   
Conversación: Comparte tus aventuras de viaje y discute sobre encuentros culturales
Keskustelu: Jaa matkaseikkailusi ja keskustele kulttuurisista kohtaamisista
   
Durante mi viaje a Tailandia, me encontré con una fascinante mezcla de tradición y modernidad.
   
Thaimaan matkallani kohtasin kiehtovan yhdistelmän perinteitä ja nykyaikaa.
   
¿Alguna vez has visitado los fascinantes templos de Angkor en Camboya?
   
Oletteko koskaan vieraillut Kambodžan upeissa Angkorin temppeleissä?
   
La hospitalidad de la gente en Japón me impresionó profundamente.
   
Japanilaisten vieraanvaraisuus teki minuun syvän vaikutuksen.
   
¿Qué experiencias culturales excepcionales has tenido en tus viajes?
   
Mitä erityisiä kulttuurikokemuksia olette kokenut matkoillanne?
   
La impresionante arquitectura de Dubái es un verdadero deleite para los ojos.
   
Dubain henkeäsalpaava arkkitehtuuri on todellinen ilo silmälle.
   
¿Has experimentado las únicas tradiciones culinarias de la India?
   
Oletteko kokenut Intian ainutlaatuisen ruokakulttuurin?
   
Mi caminata a través de la selva tropical peruana fue una verdadera aventura.
   
Vaellukseni Perun sademetsässä oli todellinen seikkailu.
   
¿Qué países has visitado que han tenido un impacto profundo en ti?
   
Missä maissa olet käynyt, jotka ovat vaikuttaneet sinuun syvästi?
   
El encuentro con los Maasai en Kenia fue una experiencia que cambió mi vida.
   
Kohtaaminen Maasai-ihmisten kanssa Keniassa oli elämää muuttava kokemus.
   
Viajar no solo nos abre los ojos, sino también el corazón a nuevas culturas.
   
Matkustaminen ei vain avaa silmiämme, vaan myös sydämemme uusille kulttuureille.
  1.   
Dirigir un proyecto de investigación pionero en ingeniería genética
Edelläkäyvän geenitekniikan tutkimushankkeen johtaminen
   
Marta, una genetista destacada en la vibrante ciudad de San Francisco, enfrentaba un desafío.
   
Marta, joka on erinomainen geenitutkija San Franciscon elinvoimaisessa kaupungissa, oli haasteen edessä.
   
Ella dirigía un equipo de científicos en la realización de un proyecto de investigación de vanguardia sobre la modificación genética de plantas.
   
Hän johti tiedemiehistä koostuvaa tiimiä, joka toteutti huippuluokan tutkimushanketta kasvien geneettisestä muuntamisesta.
   
Intentaban modificar el trigo para que pudiera crecer en condiciones climáticas extremas.
   
He yrittivät muokata vehnää niin, että se voisi kasvaa äärimmäisissä ilmasto-olosuhteissa.
   
Marta pasaba innumerables horas en el laboratorio, analizando secuencias genéticas y modificando genes.
   
Marta vietti loputtomia tunteja laboratoriossa analysoiden geneettisiä sekvenssejä ja muokaten geenejä.
   
A pesar de los desafíos y la incertidumbre, siempre mantenía su optimismo y determinación.
   
Haasteista ja epävarmuudesta huolimatta hän säilytti aina optimisminsa ja päättäväisyytensä.
   
Estaba firmemente convencida de que su trabajo tenía el potencial de cambiar el mundo y luchar contra el hambre y la pobreza.
   
Hän uskoi vakaasti, että hänen työllään oli potentiaalia muuttaa maailmaa ja taistella nälkää ja köyhyyttä vastaan.
   
Marta y su equipo trabajaban incansablemente, siempre en busca del próximo avance.
   
Marta ja hänen tiiminsä työskentelivät väsymättä aina seuraavaa läpimurtoa etsien.
   
Superaban contratiempos, celebraban pequeñas victorias y aprendían constantemente.
   
He voittivat vastoinkäymisiä, juhlivat pieniä voittoja ja oppivat jatkuvasti lisää.
   
Después de años de investigación y numerosos experimentos, finalmente lograron un avance significativo.
   
Vuosien tutkimuksen ja lukemattomien kokeiden jälkeen he saavuttivat lopulta merkittävän läpimurron.
   
Habían creado una variedad de trigo genéticamente modificada que podía prosperar en condiciones extremas.
   
He olivat luoneet geneettisesti muokatun vehnälajikkeen, joka pystyi menestymään äärimmäisissä olosuhteissa.
   
Marta sintió una ola de orgullo y realización al ver el éxito de su trabajo.
   
Marta tunsi ylpeyden ja täyttymyksen aallon nähdessään työnsä menestyksen.
   
Su investigación tenía el potencial de ayudar a millones de personas y luchar contra el hambre en el mundo.
   
Hänen tutkimuksellaan oli potentiaalia auttaa miljoonia ihmisiä ja taistella maailmanlaajuista nälkää vastaan.
   
Estaba orgullosa de ser parte de un trabajo tan revolucionario que movía los límites de lo posible.
   
Hän oli ylpeä siitä, että sai olla osa sellaista mullistavaa työtä, joka siirsi mahdollisen rajat kauemmaksi.
   
Con un sentimiento de esperanza y optimismo, Marta miraba hacia el futuro, lista para los próximos desafíos que se presentarían en su camino.
   
Toivoa ja optimismia täynnä Marta katsoi tulevaisuuteen, valmiina kohtaamaan tulevat haasteet matkallaan.
  2.   
Conversación: Hablar acerca de tus experiencias en roles de liderazgo y la gestión de equipos
Keskustelu: Kokemuksesi esimiestehtävissä ja tiimin johtamisessa
   
En mi rol como líder de equipo, rápidamente me di cuenta de que la comunicación efectiva es crucial.
   
Tiimijohtajan roolissani huomasin nopeasti, että tehokas kommunikaatio on ratkaisevaa.
   
A veces es necesario tomar decisiones difíciles que afectan a todo el equipo.
   
Joskus on tarpeen tehdä vaikeita päätöksiä, jotka vaikuttavat koko tiimiin.
   
Era mi deber motivar al equipo mientras aseguraba que el trabajo se realizara de manera efectiva.
   
Tehtäväni oli motivoida tiimiä ja samalla varmistaa, että työ tehdään tehokkaasti.
   
Aprendí que entender las fortalezas y debilidades individuales de cada miembro del equipo es crucial.
   
Olen oppinut, että jokaisen tiimin jäsenen yksilöllisten vahvuuksien ja heikkouksien ymmärtäminen on erittäin tärkeää.
   
En ocasiones tuve que resolver conflictos dentro del equipo y encontrar un compromiso justo.
   
Joskus minun piti ratkaista konflikteja tiimin sisällä ja löytää oikeudenmukainen kompromissi.
   
El desarrollo de una cultura abierta y de apoyo fue una parte importante de mi filosofía de liderazgo.
   
Avoin ja tukeva kulttuurin kehittäminen oli tärkeä osa johtamisfilosofiaani.
   
Valorar la contribución de cada individuo y fomentar la cohesión fueron claves para nuestro éxito.
   
Jokaisen yksittäisen panoksen arvostaminen ja yhteenkuuluvuuden edistäminen olivat avain menestykseemme.
   
También reconocí la necesidad de dar y recibir retroalimentación continua para promover el crecimiento y la mejora.
   
Ymmärsin myös tarpeen antaa ja saada jatkuvaa palautetta kasvun ja parannuksen edistämiseksi.
   
Mi experiencia me ha mostrado que liderar significa inspirar a otros para que den lo mejor de sí mismos.
   
Kokemukseni on osoittanut, että johtaminen tarkoittaa muiden inspiroimista antamaan parhaansa.
  1.   
Coordinación de una respuesta global a un ataque cibernético masivo en infraestructuras críticas
Kriittiseen infrastruktuuriin kohdistuvan massiivisen verkkohyökkäyksen maailmanlaajuisen vastatoimen koordinointi
   
Fue una noche tranquila y estrellada cuando mensajes de alerta ominosos comenzaron a aparecer en las pantallas de los centros de seguridad en todo el mundo.
   
Oli hiljainen ja tähtikirkas yö, kun turvakeskusten näytöillä ympäri maailmaa ilmestyivät synkät varoitusviestit.
   
Soy Jin-ho, un analista de seguridad de red de alto nivel con sede en Seúl, y acababa de dejar mi taza de café cuando la primera señal de alerta empezó a parpadear en mi pantalla.
   
Olen Jin-ho, korkean tason verkkoturvallisuusanalyytikko Soulissa, ja olin juuri laskenut kahvimukini, kun ensimmäinen varoitusmerkki vilkkui monitorissani.
   
En cuestión de segundos, me quedó claro que no estábamos tratando con un incidente de seguridad común.
   
Muutamassa sekunnissa ymmärsin, että emme olleet tekemisissä tavanomaisen turvallisuustapauksen kanssa.
   
Un actor no identificado estaba llevando a cabo un ataque altamente coordinado en infraestructuras críticas a nivel mundial.
   
Tuntematon toimija toteutti erittäin koordinoidun iskun kriittiseen infrastruktuuriin maailmanlaajuisesti.
   
A medida que el alcance del ataque se volvía más claro, llamé a mis colegas en Tokio, Washington y Londres para coordinar un plan de respuesta global.
   
Kun hyökkäyksen laajuus alkoi hahmottua, soitin kollegoilleni Tokiossa, Washingtonissa ja Lontoossa koordinoidakseni maailmanlaajuisen suunnitelman vastatoimille.
   
El desafío era sin precedentes, pero teníamos que concentrarnos en tomar el control de esta crisis global.
   
Haaste oli ennennäkemätön, mutta meidän piti keskittyä ottamaan ohjat tässä maailmanlaajuisessa kriisissä.
   
En medio del caos, establecimos contacto con expertos y gobiernos de todo el mundo para discutir los próximos pasos y coordinar una contramedida efectiva.
   
Kaaoksen keskellä otimme yhteyttä asiantuntijoihin ja hallituksiin ympäri maailmaa keskustellaksemme seuraavista askeleista ja koordinoidaksemme tehokkaita vastatoimia.
   
Este ataque masivo subraya la necesidad de que los países trabajen juntos para hacer el ciberespacio más seguro.
   
Tämä massiivinen isku korostaa maailman maiden tarvetta työskennellä yhdessä tehdäkseen kyberavaruudesta turvallisemman.
  2.   
Conversación: Intercambio de conocimientos especializados sobre diplomacia internacional y geopolítica
Keskustelu: Asiantuntijoiden näkemyksiä kansainvälisessä diplomatiassa ja geopolitiikassa
   
La geopolítica es una disciplina compleja y dinámica que estudia la interacción del poder, el espacio y el tiempo a nivel global.
   
Geopolitiikka on monimutkainen ja dynaaminen tieteenala, joka tutkii vallan, tilan ja ajan vuorovaikutusta maailmanlaajuisesti.
   
¿Cómo evaluaría usted el panorama geopolítico actual?
   
Miten arvioisitte nykyistä geopolitiikkaa?
   
Teniendo en cuenta las recientes tensiones y cambios geopolíticos, el mundo parece estar en constante cambio.
   
Ottaen huomioon viimeaikaiset jännitteet ja geopolitiikan muutokset, maailma näyttää olevan jatkuvassa muutoksessa.
   
¿Qué papel juega la diplomacia en este contexto en constante cambio?
   
Mikä rooli diplomatialla on tässä jatkuvasti muuttuvassa tilanteessa?
   
La diplomacia actúa como una herramienta fundamental para fomentar el diálogo, resolver conflictos y mantener las relaciones internacionales.
   
Diplomatia toimii perustyökaluna edistämään vuoropuhelua, ratkaisemaan konflikteja ja ylläpitämään kansainvälisiä suhteita.
   
¿Podría analizar un conflicto geopolítico actual y dar su opinión al respecto?
   
Voitteko analysoida nykyisen geopolitiikan konfliktin ja antaa arvionne siitä?
   
Las tensiones continuas entre las grandes potencias tienen el potencial de perturbar gravemente el equilibrio geopolítico.
   
Jatkuvat jännitteet suurvaltojen välillä voivat vakavasti häiritä geopolitiikan tasapainoa.
   
¿Cómo podrían las medidas diplomáticas contribuir a aliviar tales tensiones?
   
Miten diplomaattiset toimet voivat auttaa lieventämään tällaisia jännitteitä?
   
A través de negociaciones constructivas y la voluntad de colaborar, los diplomáticos pueden sentar las bases para un futuro más pacífico.
   
Rakentavilla neuvotteluilla ja yhteistyöhalulla diplomaatit voivat luoda perustan rauhallisemmalle tulevaisuudelle.

Usein kysytyt kysymykset
... kaksikieliset rinnakkaistekstit


Usein kysytyt kysymykset
... sisältö ja navigointi


Usein kysytyt kysymykset
... tekstien käyttö ja mukauttaminen


Usein kysytyt kysymykset
... edistyminen opinnoissa


Usein kysytyt kysymykset
... tilaaminen ja sisäänkirjautuminen


    Minulla olisi vielä kysyttävää


    Vastaamme mielellämme mahdollisiin lisäkysymyksiin asiakastukipalvelussamme.
     
    tilaa meksikon espanja-suomi rinnakkaistekstit
     

Tilaa meksikon espanja-suomi tekstit täältä:

 
 
100% rahat takaisin -takuu
31 päivää
100% rahat takaisin -takuu
 
Rahat takaisin -takuumme suojaa sinua:
Kokeile kielikurssia ilman riskiä.
Jos et ole täysin tyytyväinen, hyvitämme sinulle 100% ostohinnasta takaisin.
Ilman jossitteluja.

Tämä on uuden vieraan kielen osaamisen todellinen arvo:

Eräässä vuonna 2017 tehdyssä tutkimuksessa 1071 vastaajaa ilmoitti, miten paljon rahallista lisäarvoa he saisivat, jos he osaisivat puhua uutta vierasta kieltä.
Keskiarvo oli 2381€.
 
”The Economist” -aikakausilehti laski jopa, kuinka paljon enemmän voi keskimäärin ansaita uransa aikana, jos puhuu ylimääräistä kieltä: 64 000€.

 

Valitse kurssi:

   Tilaa turvallisesti:

 
 
Rahat takaisin -takuu:
Voit palauttaa ostoksesi milloin tahansa ensimmäisten 31 päivän aikana ja saada rahasi takaisin.
 
 
 

 
Kielikurssi toimitetaan verkkokurssina:
  • Voit aloittaa opiskelun heti!
  • Sinun ei tarvitse asentaa mitään, vaan opiskelu tapahtuu netissä.
  • Verkkokurssi toimii Windowsissa, Mac OS:ssä ja Linuxissa, iPhonessa ja Android-älypuhelimissa, iPadissa sekä Android-tableteissa.
  • Verkkokurssi on käytettävissä 10 vuotta.
  • Voit purkaa kaupan milloin tahansa ensimmäisten 31 päivän aikana ja saada rahasi takaisin.
  • 17 Minute Languagesin kanssa on jo yli 540 000 ihmistä oppinut uuden kielen.
  • Kaikki hinnat sisältävät alv:n.

Tämä kurssi on erilainen kuin muut kielikurssit:


nopea edistyminen

Nopea edistyminen:

Sinua odottaa oppimisohjelmisto, jonka avulla pystyt oppimaan meksikon espanjan kieltä uskomattoman nopeasti ja hauskasti.
kielikurssin ohjelmisto

Kielikurssin ohjelmisto:

Tämän ohjelmiston julkaisimme ensimmäisen kerran vuonna 2002.
Olemme kehittäneet sitä joka vuosi ja viimeistelleet sen yksityiskohtaisesti.
päivittäiset harjoitustehtävät

Päivittäiset harjoitustehtävät:

Monipuoliset päivittäiset harjoitustehtävät ja laaja valikoima eri oppimismenetelmiä motivoivat sinua jatkamaan opiskelua joka päivä.
ainutlaatuiset oppimismenetelmät

Ainutlaatuiset oppimismenetelmät:

Pitkäkestoista muistia tukevan oppimismenetelmän ja päivittäisten harjoitustehtävien avulla opit meksikon espanjan kielen ennätysajassa.
maksaminen

Ei tilausmallia:

Käyttöoikeutesi on voimassa 10 vuotta, ja maksat vain kerran.
oppimisyhteisö

17 Minute Languagesin oppimisyhteisö:

Oppimisyhteisössämme voit vaihtaa kokemuksia ja ajatuksia samanhenkisten ihmisten kanssa.