„400 dvojjazyčných příběhů pro studenty učící se japonsky.
Ideální texty pro výuku japonštiny.“

japonské a české dvojjazyčné příběhy
  • Četbou různých textů získáte hluboké znalosti japonského jazyka.
    Jedná se o dokonalý cvičný materiál k tomu, abyste porozuměli japonštině jako svému rodnému jazyku a dokázali jím mluvit naprosto plynule.
  • Budete schopni porozumět běžným frázím a každodennímu používání jazyka, což je nezbytné pro jeho plynulé ovládání.
  • Více než 400 textů vytvořili lingvisté, kteří dobře znají potřeby japonsky učících se studentů.
  • Příběhy obsahují více než 5000 japonských vět, které by při vytištění zaplnily šest knih po 200 stranách.
  • Texty si můžete přečíst v jakémkoli prohlížeči.
    Můžete si také vybrat, zda budete chtít číst věty v japonštině a češtině postupně.
    Máte také možnost si věty skrýt: Překlad se zobrazí pouze tehdy, když na něj ťuknete nebo kliknete.

Široká nabídka textů:

Těchto 400 textů propojuje různá témata a styly, abyste se seznámili s celým spektrem japonského jazyka:
150 krátkých povídek v japonštině a češtině
Chcete si rozšířit slovní zásobu?
Tato sbírka nabízí více než 150 povídek na specifická témata.
procvičování japonské gramatiky s japonskými texty
Chcete si procvičit gramatiku?
Ve více než 100 sbírkách vět proniknete hlouběji do jednoho z témat japonské gramatiky.
běžné dialogové texty v japonštině a češtině
Chcete porozumět japonštině v běžném životě?
Ponořte se do 150 rozhovorů z reálného života, které vám umožní nahlédnout do nejrůznějších situací.
Díky rozmanitosti těchto textů se naučíte japonštinu ve všech jejich variantách a nuancích.
 

Zdokonalte si japonštinu pomocí textů pro začátečníky, pokročilé i profesionály:

400 dvojjazyčných textů tvoří velmi propracovanou učební pomůcku, která byla speciálně vyvinuta pro zlepšení vašich jazykových dovedností.
 
Texty jsou uspořádány podle 6 jazykových úrovní (A1, A2, B1, B2, C1 a C2).
Máte možnost zobrazení všech vět nebo skrytí překladů v češtině, takže je uvidíte pouze po stisknutí nebo kliknutí na ně.
 
Díky tomu máte kontrolu nad svou studijní aktivitou a můžete neustále rozvíjet své dovednosti.
japonské texty všech úrovní
 

Cílené vzdělávání je snažší:

Interaktivní rozklikávací obsah usnadňuje orientaci a umožňuje přejít přímo k tématům, která vás nejvíce zajímají.
 
Ať už se chcete soustředit na určitou tematickou oblast, nebo jen procházet různými texty – tato kniha se přizpůsobí vašemu individuálnímu stylu učení.
interaktivní japonsko-česká e-kniha
 

Učení po malých částech:

Co je na tom nejlepší?
Nemusíte se v kuse hodiny učit a číst.
Texty jsou koncipovány tak, že jeden text přečtete za pouhé tři minuty.
 
Můžete se tak denně učit po malých částech – to je ideální pro nabitý časový rozvrh nebo pro ty, kteří se chtějí v mezičase učit.
japonské texty v přehledných učebních blocích
 

Přizpůsobte texty dokonale své učební úrovni:

Začali jste se teprve teď učit japonsky?
V tom případě doporučujeme si nejprve přečíst větu v japonštině a poté se podívat na její český překlad.
Český překlad může být skrytý, abyste mohli o významu věty nerušeně přemýšlet.
 
Dosáhli jste již pokročilejší úrovně?
V tom případě je nejlepší začít českou větou a skrýt japonskou verzi.
Získáte tak čas na to, abyste si promysleli, jak byste tuto větu přeložili do japonštiny.
japonské texty pro začátečníky a pokročilé
 

Neomezené čtení na libovolném zařízení:

Materiál ke čtení se vám hned tak nevyčerpá – vytištěné texty zaplní šest knih po 200 stranách.
 
Texty si můžete přečíst v jakémkoli prohlížeči – na počítači, tabletu nebo chytrém telefonu.
 japonské texty ke čtení pro PC, tablet, smartphone
 

To vám pomůže dosáhnout rychlého posunu vpřed:

  • Pokud jste se naučili více než 600 japonských slovíček, pročítejte si texty úrovně A1, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 1300 japonských slovíček, pročítejte si texty na úrovni A2 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 2100 japonských slovíček, pročítejte si texty na úrovni B1 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 3000 japonských slovíček, pročítejte si texty na úrovni B2 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 4000 japonských slovíček, pročítejte si texty na úrovni C1 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 5000 japonských slovíček, pročítejte si texty na úrovni C2 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
S více než 1 000 větami na učební úroveň vám učební materiály brzy nedojdou.
mnoho japonských slovíček pro různé vzdělávací úrovně
 

Otestujte texty

Pokud si chcete vyzkoušet tento jedinečný vzdělávací zážitek, přečtěte si ukázkovou verzi textů (20 ze 400 textů):
To vám umožní nahlédnout do struktury a kvality poskytovaných textů.
 
 
ukázková verze dvojjazyčných 1725českých textů Číst text A1 v japonštině text v japonštině a v češtině text v japonštině A2 bezplatné čtení japonských textů B1/B2
 
Dvojjazyčné příběhy (ukázková verze)
Objednejte si všech 400 příběhů »
 
           
 
       
 
 
  1.   
アイスクリームを買う
Koupit zmrzlinu
   
それは暑い夏の日です。
   
Je to horký letní den.
   
少年がアイスクリーム屋に行きます。
   
Chlapec jde do obchodu se zmrzlinou.
   
彼はアイスクリームを買いたいです。
   
Chce koupit zmrzlinu.
   
彼は多くの異なる種類を見ます。
   
Vidí mnoho různých druhů.
   
チョコレート、バニラ、イチゴ、など。
   
Čokoláda, vanilka, jahoda a více.
   
彼は決められません。
   
Nemůže se rozhodnout.
   
彼は販売員にアドバイスを求めます。
   
Ptá se prodavačky o radu.
   
彼女は彼にマンゴーの種類をおすすめします。
   
Doporučuje mu mango příchuť.
   
彼はそれを試して、それが好きです。
   
Vyzkouší to a chutná mu to.
   
彼はマンゴーのアイスクリームを買います。
   
Kupuje zmrzlinu s mangem.
   
彼は彼の選択に満足しています。
   
Je spokojený se svým výběrem.
   
彼は家に帰り、彼のアイスクリームを楽しんでいます。
   
Jde domů a užívá si svou zmrzlinu.
   
それは素晴らしい日です。
   
Je to krásný den.
  2.   
A1レベルのフレーズ、現在形の動詞の使用例
Věty úrovně A1 pro použití sloves v přítomném čase
   
私はリンゴを食べています。
   
Jím jablko.
   
あなたは学校に行きます。
   
Jdeš do školy.
   
彼は水を飲みます。
   
Pije vodu.
   
彼女は寝ています。
   
Ona spí.
   
私たちはサッカーをしています。
   
Hrajeme fotbal.
   
あなたたちは本を読んでいます。
   
Čtete knihu.
   
彼らは踊っています。
   
Oni tančí.
   
私は映画を見ています。
   
Dívám se na film.
   
あなたは歌を歌っています。
   
Zpíváš píseň.
   
彼は食事を作る。
   
On vaří jídlo.
   
彼女は泳ぐ。
   
Ona plave.
   
私たちは笑う。
   
My se smějeme.
   
あなたたちは走る。
   
Vy běžíte.
   
彼らは勉強する。
   
Oni studují.
   
私は描く。
   
Já kreslím.
   
あなたは話す。
   
Ty mluvíš.
   
彼は書く。
   
On píše.
   
彼女は音楽を聞く。
   
Ona poslouchá hudbu.
   
私たちは車を運転する。
   
My řídíme auto.
   
あなたたちは踊る。
   
Vy tancujete.
  3.   
会話(A1): 知っている人に挨拶をする。
Konverzace: Pozdravte někoho, koho znáte
   
こんにちは、ピーター、元気ですか?
   
Ahoj Petře, jak se máš?
   
長い間、会っていなかったね。
   
Dlouho jsem tě neviděl.
   
良い一日を過ごしていますか?
   
Měl jsi dobrý den?
   
週末はどうだった?
   
Jaký byl tvůj víkend?
   
何をしたの?
   
Co jsi dělal?
   
楽しかった?
   
Bylo to hezké?
   
あなたに会えてうれしい。
   
Je hezké tě vidět.
   
次に会うのを楽しみにしています。
   
Těším se na naše další setkání.
   
また後で会いましょう!
   
Uvidíme se později!
  1.   
より健康的な生活スタイルを受け入れる
Přijmout zdravější životní styl
   
メフメットは常にピザとファーストフードを食べていました。
   
Mehmet vždy jedl pizzu a rychlé občerstvení.
   
しかし、今彼はもっと健康的に食べたいと思っています。
   
Ale teď chce jíst zdravěji.
   
彼は市場に行って、野菜と果物を買います。
   
Chodí na trh a kupuje zeleninu a ovoce.
   
彼は家で料理をし、もうファーストフードは食べません。
   
Vaří doma a již nejí rychlé občerstvení.
   
メフメットはスポーツも始めます。
   
Mehmet také začíná se sportem.
   
彼はジムに通います。
   
Chodí do posilovny.
   
彼は毎日1時間走ります。
   
Každý den běhá jednu hodinu.
   
彼は自分自身をよく感じ、エネルギーが増します。
   
Cítí se lépe a má více energie.
   
彼の友達は変化に気付きます。
   
Jeho přátelé si všimnou změny.
   
彼らは言います: "メフメット、元気そうだね!"
   
Říkají: "Mehmete, vypadáš dobře!"
   
メフメットは新しい生活スタイルに満足しています。
   
Mehmet je spokojen s novým životním stylem.
   
彼は言います:「私はもっと健康的で、もっと強く感じます。」
   
Říká: "Cítím se zdravější a silnější."
   
メフメトはより健康的な生活スタイルを採用し、幸せです。
   
Mehmet přijal zdravější životní styl a je šťastný.
  2.   
A2 文章、様々なコンテキストでの代名詞の使用を示す
A2 věty pro použití osobních zájmen v různých kontextech
   
彼女はよくパスタを作ります、なぜなら彼女はイタリアが大好きだからです。
   
Často vaří těstoviny, protože miluje Itálii.
   
私たちは公園で彼に会い、素晴らしい時間を過ごしました。
   
Potkali jsme ho v parku a strávili jsme skvělý čas.
   
どうぞ、私たちの所に訪ねて来てください。
   
Klidně nás můžete navštívit.
   
その本を見つける手伝いをしましょうか?
   
Mohu ti pomoci najít tu knihu?
   
彼らは映画館で映画を観ています。
   
Dívají se na film v kině.
   
彼は彼女の帽子が好きです、なぜならそれがカラフルだからです。
   
Má rád její klobouk, protože je barevný.
   
彼女は自分の犬と散歩に行きます。
   
Prochází se se svým psem.
   
私たちはギリシャへの旅行を計画しました。
   
Plánovali jsme cestu do Řecka.
   
塩を渡してもらえますか?
   
Můžeš mi, prosím, podat sůl?
   
彼は彼女の車を修理しています、なぜなら彼女ができないからです。
   
Opravuje jí auto, protože to ona nemůže.
   
彼らは彼らの仕事が大好きです、なぜならそれが創造的だからです。
   
Mají rádi svou práci, protože je kreativní.
   
お水を一杯お持ちしましょうか?
   
Mohu vám přinést sklenici vody?
   
彼は彼女に毎日バラを贈ります。
   
Dává jí každý den růži.
   
彼らは明日私たちのところに来ます。
   
Přijdou k nám zítra.
   
彼にそのメッセージを伝えてもらえますか?
   
Můžeš mu předat zprávu?
   
彼女は私たちに面白い話をしています。
   
Vypráví nám vtipný příběh.
   
いつでも歓迎です。
   
Jste vždy vítáni.
   
その本をあなたに渡してもいいですか?
   
Mohu ti dát tu knihu?
   
彼は彼らに手紙を書いています。
   
Píše jim dopis.
   
彼女は私にプレゼントをくれました。
   
Dala mi dárek.
  3.   
会話: あなたの一日のルーティンと、一日の中で何をしているかについての討論。
Konverzace: Diskuse o vaší denní rutině a co děláte během dne
   
毎朝7時に起きます。
   
Každé ráno se budím v sedm hodin.
   
その後、私は歯を磨いてシャワーを浴びます。
   
Poté si čistím zuby a sprchuji se.
   
朝食をとり、一日を始めるためにコーヒーを飲みます。
   
Snídám a piji kávu, abych začal den.
   
それから、仕事に行って、5時まで働きます。
   
Pak jdu do práce a pracuji do pěti hodin.
   
仕事の後、ジムに行きます。
   
Po práci jdu do posilovny.
   
普段、夕食を作ってからテレビを観ます。
   
Obvykle vařím večeři a pak sleduji televizi.
   
寝る前に本を読みます。
   
Před spaním čtu knihu.
   
普通、10時に寝ます。
   
Obvykle jdu spát kolem deseti hodin.
   
これが私の日常のルーチンです。
   
To je má denní rutina.
  1.   
自宅改装プロジェクトの計画と実施。
Plánování a provádění projektu rekonstrukce domova
   
私の名前はサラで、シアトルに住んでいます。
   
Jmenuji se Sarah a žiji v Seattlu.
   
私の情熱は、古い家を改装することです。
   
Má vášeň je rekonstrukce starých domů.
   
最近、古いビクトリア様式の家を買いました。
   
Nedávno jsem koupila starý viktoriánský dům.
   
それは状態が悪かったですが、私はその中に可能性を見ました。
   
Byl ve špatném stavu, ale viděla jsem potenciál.
   
私は改装の計画を立て始めました。
   
Začala jsem plánovat renovaci.
   
まず、必要な作業のリストを作成しました。
   
Nejprve jsem vytvořila seznam nutných prací.
   
そして、職人を探し始めました。
   
Pak jsem začala hledat řemeslníky.
   
適切な人々を見つけるのは簡単ではありませんでした。
   
Nebylo jednoduché najít ty správné lidi.
   
しかし、私はあきらめず、最終的には素晴らしいチームを見つけました。
   
Ale nevzdala jsem se a nakonec jsem našla skvělý tým.
   
私たちは、その家の改装を始めました。
   
Začali jsme dům rekonstruovat.
   
多くの作業がありましたが、私たちはその挑戦を受け入れました。
   
Byla to spousta práce, ale postavili jsme se výzvě.
   
毎日、改善が見られ、それは非常に満足できるものでした。
   
Každý den jsem viděla zlepšení a bylo to velmi uspokojující.
   
最終的に、家は完成し、私たちが達成したことに誇りを感じました。
   
Nakonec byl dům hotov a byla jsem na to, co jsme dosáhli, hrdá.
   
その古いビクトリア様式の家は、今では美しい家となっています。
   
Starý viktoriánský dům byl nyní krásným domovem.
   
それは長く、大変なプロセスでしたが、それだけの価値がありました。
   
Byl to dlouhý a vyčerpávající proces, ale stálo to za to.
   
私は次の改装プロジェクトを開始するのが楽しみです。
   
Těším se na zahájení mého dalšího projektu na rekonstrukci.
  2.   
B1レベルで所有代名詞の正しい使用を示す文
B1 věty pro správné použití přivlastňovacích zájmen
   
あなたの優しさは、私があなたの中で最も価値あると感じるものです。
   
Tvá laskavost je to, co si na tobě nejvíce cením.
   
彼らの古い家は特別な魅力があります。
   
Jejich starý dům má zvláštní kouzlo.
   
彼の書き方は非常にユニークです。
   
Jeho způsob psaní je velmi unikátní.
   
私たちの祖母がこのネックレスを私たちに遺してくれました。
   
Naše babička nám zanechala tuto náhrdelník.
   
彼の芸術に対する熱意は感染します。
   
Jeho nadšení pro umění je nakažlivé.
   
それは彼女の街でのお気に入りのレストランです。
   
To je její oblíbená restaurace ve městě.
   
あなたの正直さは称賛に値します。
   
Tvá upřímnost je obdivuhodná.
   
私たちの家は海の素晴らしい景色があります。
   
Náš dům má nádherný výhled na moře.
   
彼女の創造性は本当に印象的です。
   
Její kreativita je opravdu působivá.
   
彼女の父は大きな図書館を持っています。
   
Její otec má velkou knihovnu.
   
私の友達は彼の鍵をなくしました。
   
Můj přítel ztratil své klíče.
   
彼女の教師は非常に厳しいです。
   
Její učitelka je velmi přísná.
   
あなたの兄は素晴らしいユーモアのセンスを持っています。
   
Tvůj bratr má skvělý smysl pro humor.
   
これが私たちの新しい車です。
   
To je náš nové auto.
   
彼女の靴は非常にスタイリッシュです。
   
Její boty jsou velmi elegantní.
   
私の父はこのテーブルを自分で作りました。
   
Můj otec si postavil tento stůl sám.
   
彼女の猫はとても可愛いです。
   
Její kočka je velmi roztomilá.
   
あなたの母は素晴らしく料理します。
   
Tvá matka vynikající vaří.
   
彼の兄弟姉妹は非常にスポーツを得意としています。
   
Jeho bratři a sestry jsou velmi sportovní.
   
それが彼女のお気に入りの映画です。
   
To je její oblíbený film.
  3.   
会話: お気に入りの映画やテレビシリーズについての話し合い、ジャンルや俳優を含む。
Hovor: Diskuze o vašich oblíbených filmech a televizních seriálech, včetně žánrů a herců
   
どのタイプの映画やテレビシリーズを一番好んで観ますか?
   
Jaký typ filmů a televizních seriálů máte nejraději?
   
私はサイエンスフィクションと冒険映画が大好きです。
   
Velmi mám rád sci-fi a dobrodružné filmy.
   
お気に入りの俳優または女優はいますか?
   
Máte oblíbeného herce nebo herečku?
   
はい、私はレオナルド・ディカプリオの大ファンです。
   
Ano, jsem velký fanoušek Leonarda DiCapria.
   
最もおすすめのテレビシリーズは何ですか?
   
Který televizní seriál nejvíce doporučujete?
   
「ストレンジャー・シングス」をおすすめします、そのシリーズはとても面白いです。
   
Doporučuji ''Stranger Things'', seriál je velmi napínavý.
   
あなたの一番のお気に入りの映画は何ですか?
   
Jaký je váš oblíbený film všech dob?
   
私のお気に入りの映画は「ゴッドファーザー」です。
   
Můj oblíbený film je ''Kmotr''.
   
私もドキュメンタリーが好きです、特に自然や環境に関するものが好きです。
   
Mám rád také dokumentární filmy, zejména ty, které se věnují přírodě a životnímu prostředí.
  1.   
再生可能エネルギー技術の先駆けとしてのブレークスルー。
Průkopnická práce pro průlom v technologiích obnovitelné energie
   
私はクアラルンプール、マレーシア出身の創造的な科学者、ザイナブです。
   
Jsem Zainab, vynalézavá vědkyně z Kuala Lumpur, Malajsie.
   
私のビジョンは、新しい技術を開発することで世界に持続可能なエネルギーを供給することです。
   
Moje vize je zásobit svět udržitelnou energií vývojem nových technologií.
   
ある日、太陽電池をより効率的かつ低コストで製造する方法を発見しました。
   
Jednoho dne jsem objevila možnost vyrábět solární články efektivněji a levněji.
   
これにより、世界中の多くの人々がクリーンエネルギーへのアクセスが容易になります。
   
To by usnadnilo přístup k čisté energii pro mnoho lidí na světě.
   
しかし、仕事は困難であり、長年にわたる集中的な研究と開発が必要でした。
   
Práce byla však náročná a vyžadovala mnoho let intenzivního výzkumu a vývoje.
   
無数の実験と改良の後、私たちは市場に適した技術を完成させることができました。
   
Po nekonečných experimentech a vylepšeních se nám podařilo technologii přivést na trh.
   
大手エネルギー会社が私たちの技術に興味を示した時、突破口が開かれました。
   
Průlom přišel, když velká energetická společnost projevila zájem o naši technologii.
   
彼らは私たちの企業に投資し、生産を増加させるのを助けてくれました。
   
Investovali do naší společnosti a pomohli nám zvýšit výrobu.
   
私たちの再生可能エネルギー源は世界中で使用され、炭素排出の削減に貢献しました。
   
Naše obnovitelné zdroje energie byly použity po celém světě a přispěly ke snížení emisí uhlíku.
   
今日、私は世界をより良い場所にするために貢献できたことを誇りに思っています。
   
Dnes jsem hrdý na to, že jsem přispěl k tomu, že svět je lepším místem.
   
しかし、旅はここで終わらない。
   
Ale cesta tady nekončí.
   
私は、私たちの生活を改善し、私たちの惑星を守る革新的な技術を開発し続ける決意です。
   
Jsem odhodlán pokračovat ve vývoji inovativních technologií, které zlepšují náš život a chrání naši planetu.
  2.   
B2の文で示語代名詞の役割を強調
B2 věty zdůrazňující roli ukazovacích zájmen
   
あなたが背景で見ているその木々は、数世紀もの間にわたって存在している。
   
Ty stromy, které vidíš na pozadí, jsou několik století staré.
   
その隅に掛かっているこの絵は、ルネサンス時代のものです。
   
Tento obraz, který visí v rohu, pochází z renesance.
   
ここにあるこれらの本は、私の研究の基盤です。
   
Tyto knihy zde jsou základem mého výzkumu.
   
その檻の中にいるあの鳥たちは、稀な種類です。
   
Ti ptáci tam v kleci jsou vzácné druhy.
   
あなたが植えたこの花は、素晴らしく咲いています。
   
Ty květiny, které jsi zasadil, nádherně rozkvetly.
   
あそこにあるあの彫刻は、18世紀のものです。
   
Ty sochy tam pocházejí z 18. století.
   
私が住んでいるこの街は、豊かな歴史があります。
   
Toto město, ve kterém žiju, má bohatou historii.
   
あそこにいるあの男は、有名な作家です。
   
Ten muž tam je známý spisovatel.
   
あなたが見ているこの山は、この地域で最も高いです。
   
Tato hora, kterou vidíš, je nejvyšší v regionu.
   
あなたが話しているこの話は、魅力的です。
   
Tento příběh, který vyprávíš, je fascinující.
   
あそこにあるあの雲は、嵐を予告しています。
   
Ty oblaky tam naznačují bouři.
   
私たちが渡るこの橋は、先代に建てられました。
   
Tento most, který překračujeme, byl postaven v minulém století.
   
あなたが朗読したこの詩は、私を深く感動させました。
   
Tato báseň, kterou jsi recitoval/a, mě hluboce dojala.
   
昨日見たあの川は、非常に有名です。
   
Ta řeka, kterou jsme viděli včera, je velmi známá.
   
あなたが言ったこれらの言葉は、私の心に留まります。
   
Tato slova, která jsi řekl/a, zůstanou se mnou.
   
あそこにいるあの船は、非常に古いです。
   
Ten člun tam venku je velmi starý.
   
ここにあるこのリンゴの木は、私の祖父によって植えられました。
   
Tento jabloň tady byl zasazen mým dědečkem.
   
彼女が歌っているあの歌は、非常に美しいです。
   
Ta píseň, kterou zpívá, je velmi krásná.
   
あなたが得たこの経験は、非常に貴重です。
   
Tato zkušenost, kterou jsi získal/a, je velmi cenná.
   
遠くに見えるあの山は、人気のあるハイキングの目的地です。
   
Ta hora, která je vidět v dálce, je oblíbeným cílem pro turisty.
  3.   
会話: あなたの旅の冒険を共有し、文化的な出会いについて話し合いましょう。
Konverzace: Sdílejte svá dobrodružství z cest a diskutujte o kulturních setkáních
   
私のタイへの旅行中に、伝統と現代が魅力的に融合しているのを見ました。
   
Během mé cesty do Thajska jsem potkal fascinující směs tradice a modernity.
   
カンボジアのアンコールの壮大な寺院を訪れたことはありますか?
   
Navštívili jste někdy fascinující chrámy Angkoru v Kambodži?
   
日本の人々のおもてなしは私を深く感動させました。
   
Pohostinnost lidí v Japonsku mě hluboce ohromila.
   
あなたの旅行で特別な文化体験は何でしたか?
   
Jaká neobvyklá kulturní zážitky jste zažili na svých cestách?
   
ドバイの息をのむような建築は、まさに目の保養です。
   
Dechberoucí architektura v Dubaji je pravým potěšením pro oči.
   
インドのユニークな食文化を体験したことはありますか?
   
Zažili jste jedinečné kulinářské tradice v Indii?
   
ペルーの熱帯雨林をハイキングするのは、本当の冒険でした。
   
Můj výlet peruánským deštným pralesem byl skutečným dobrodružstvím.
   
どの国を訪れたときに、あなたに深い影響を与えましたか?
   
Jaké země jste navštívili, které na vás měly hluboký dopad?
   
ケニアのマサイ族との出会いは、人生を変える経験でした。
   
Setkání s Masai v Keni byl život měnící zážitek.
   
旅行は私たちの目を開かせるだけでなく、新しい文化に対する心も開かせます。
   
Cestování nám nejen otevírá oči, ale i srdce pro nové kultury.
  1.   
遺伝子工学における先導的な研究プロジェクトの指導。
Vedení průkopnického výzkumného projektu v genetickém inženýrství
   
マータ、サンフランシスコという活気のある都市で優れた遺伝学者、は挑戦に直面していました。
   
Marta, výjimečná genetička ve vřelém městě San Francisco, čelila výzvě.
   
彼女は、植物の遺伝子改変に関する最先端の研究プロジェクトの実施において、科学者のチームを指導していました。
   
Vedla tým vědců při provádění špičkového výzkumného projektu o genetické modifikaci rostlin.
   
彼らは、麦を極端な気候条件で育てられるように変更しようとしていました。
   
Pokoušeli se upravit pšenici tak, aby mohla růst v extrémních klimatických podmínkách.
   
マータは、遺伝子の配列を分析し、遺伝子を修正するために、実験室で無数の時間を過ごしました。
   
Marta trávila nekonečné hodiny v laboratoři, analyzovala genetické sekvence a modifikovala geny.
   
彼女は、困難と不確実性にも関わらず、常に楽観と決意を持ち続けました。
   
Navzdory výzvám a nejistotě si stále udržovala optimismus a odhodlání.
   
彼女は、自分の仕事が世界を変え、飢餓と貧困と戦う力があると固く信じていました。
   
Pevně věřila, že její práce má potenciál změnit svět a bojovat proti hladu a chudobě.
   
マータと彼女のチームは、次の突破を求めてたゆまず働きました。
   
Marta a její tým pracovali neúnavně, vždy hledali další průlom.
   
彼らは挫折を乗り越え、小さな勝利を祝い、常に学んでいました。
   
Překonávali neúspěchy, slavili malá vítězství a neustále se učili.
   
研究の年数と無数の実験の後、彼らはついに顕著な進展を遂げました。
   
Po letech výzkumu a nespočetných experimentech nakonec dosáhli významného průlomu.
   
彼らは極端な条件で繁栄できる遺伝的に変更された小麦の品種を作り出しました。
   
Vytvořili geneticky modifikovaný druh pšenice, který mohl prosperovat v extrémních podmínkách.
   
マルタは彼女の仕事の成功を見ると、誇りと達成感の波を感じました。
   
Marta cítila vlnu hrdosti a naplnění, když viděla úspěch své práce.
   
彼女の研究は何百万人もの人々を助け、世界の飢餓と戦う潜在能力を持っていました。
   
Její výzkum měl potenciál pomoci milionům lidí a bojovat proti světovému hladu.
   
彼女は、可能性の境界をさらに押し広げるような革新的な仕事の一部であることに誇りを持っていました。
   
Byla hrdá na to, že je součástí takové průkopnické práce, která posouvala hranice možného.
   
希望と楽観の感情を持ちながら、マルタは未来に向けて準備をして、その道に現れるであろう次の挑戦に備えていました。
   
S pocitem naděje a optimismu se Marta dívala do budoucnosti, připravená na další výzvy, které by se jí mohly postavit do cesty.
  2.   
会話: リーダーシップとチームマネジメントの経験について話す。
Hovor: Mluvit o vašich zkušenostech v vedoucích rolích a řízení týmů
   
チームリーダーとしての役割で、私は効果的なコミュニケーションが重要であることをすぐに理解しました。
   
Ve své roli týmového vedoucího jsem rychle zjistil, že efektivní komunikace je klíčová.
   
時々、チーム全体に影響を与える困難な決定を下す必要があります。
   
Někdy je nutné přijmout těžká rozhodnutí, která ovlivní celý tým.
   
私の責務は、チームを奮起させ、同時に作業が効果的に行われることを確保することでした。
   
Byl to můj úkol motivovat tým a zároveň zajistit, že práce bude efektivně vykonána.
   
各チームメンバーの個別の強みと弱みを理解することが重要であると学びました。
   
Naučil jsem se, že pochopení individuálních sil a slabostí každého člena týmu je velmi důležité.
   
時々、私はチーム内の対立を解決し、公正な妥協を見つける必要がありました。
   
Někdy jsem musel řešit konflikty uvnitř týmu a najít spravedlivý kompromis.
   
開かれた支援的な文化を開発することは、私のリーダーシップ哲学の重要な部分でした。
   
Rozvíjení otevřené a podporující kultury byla důležitá součást mé filozofie vedení.
   
一人一人の貢献を評価し、団結を促進することが私たちの成功への鍵でした。
   
Oceňování příspěvku každého jednotlivce a podpora soudržnosti byly klíčem k našemu úspěchu.
   
また、成長と改善を促すために、継続的なフィードバックを与え、受け取る必要性を認識しました。
   
Také jsem pochopil potřebu dávat a dostávat neustálou zpětnou vazbu, aby se podpořil růst a zlepšení.
   
私の経験から、リーダーシップとは、他者をインスパイアして最善を尽くさせることであると学びました。
   
Mé zkušenosti mi ukázaly, že vedení znamená inspirovat ostatní, aby dali to nejlepší, co mohou.
  1.   
クリティカルなインフラに対する大規模なサイバー攻撃へのグローバルな反応の調整。
Koordinace globální reakce na masivní kybernetický útok na kritickou infrastrukturu
   
星空の静かな夜、世界中のセキュリティセンターの画面に緊急の警告メッセージが表示された。
   
Byla to tichá a hvězdnatá noc, když na monitorech bezpečnostních center po celém světě začaly objevovat zlověstné výstražné zprávy.
   
私はソウルに拠点を置く上級ネットワークセキュリティアナリスト、ジンホで、警告信号が私のモニターに点滅し始めたとき、ちょうどコーヒーカップを置いたところだった。
   
Jsem Jin-ho, vysoce postavený analytik síťové bezpečnosti se sídlem v Soulu, a právě jsem odložil svůj šálek kávy, když na mé obrazovce začal blikat první varovný signál.
   
数秒で、これが日常的なセキュリティインシデントではないことが私には明らかになった。
   
Během několika sekund mi bylo jasné, že zde nemáme co do činění s běžným bezpečnostním incidentem.
   
識別できない行動主体が、世界中のクリティカルなインフラに高度に調整された攻撃を実施していた。
   
Neidentifikovaný aktér provedl vysoce koordinovaný útok na kritickou infrastrukturu po celém světě.
   
攻撃の範囲が徐々に明確になったので、東京、ワシントン、ロンドンの同僚に電話して、グローバルな対応計画を調整し始めた。
   
Jak se rozsah útoku stával stále jasnějším, zavolal jsem svým kolegům v Tokiu, Washingtonu a Londýně, abych koordinoval globální reakční plán.
   
この挑戦は前例のないものだったが、我々はこのグローバルな危機での指導的役割を取ることに集中しなければならなかった。
   
Výzva byla bezprecedentní, ale museli jsme se soustředit na převzetí kormidla v této globální krizi.
   
混乱の最中、世界中の専門家や政府と連絡を取り合い、次のステップを話し合い、効果的な対策を調整し始めた。
   
Uprostřed chaosu jsme navázali spojení s odborníky a vládami po celém světě, abychom prodiskutovali další kroky a koordinovali účinnou protiopatření.
   
この大規模な攻撃は、国々がサイバースペースをより安全にするために協力しなければならないことを強調している。
   
Tento masivní útok zdůrazňuje nutnost, že země musí spolupracovat, aby učinily kyberprostor bezpečnějším.
  2.   
会話(C2): 国際外交と地政学に関する専門家の洞察を共有する。
Konverzace: Sdílení odborných postřehů o mezinárodní diplomacii a geopolitice
   
地政学は、力、空間、時間のグローバルなレベルでの相互作用を調査する複雑でダイナミックな学問です。
   
Geopolitika je složitá a dynamická disciplína, která zkoumá interakci moci, prostoru a času na globální úrovni.
   
あなたは現在の地政学的景観をどのように評価しますか?
   
Jak byste hodnotili současnou geopolitickou krajinu?
   
最近の緊張と地政学的な変化を考慮すると、世界は絶えず変わっているようです。
   
Vzhledem k nedávným napětím a geopolitickým změnám se zdá, že svět je v neustálém pohybu.
   
この絶えず変わる文脈の中で外交はどのような役割を果たしていますか?
   
Jakou roli hraje diplomacie v tomto neustále se měnícím kontextu?
   
外交は、対話を促進し、紛争を解決し、国際関係を維持するための基本的なツールとして機能します。
   
Diplomacie funguje jako základní nástroj pro podporu dialogu, řešení konfliktů a udržování mezinárodních vztahů.
   
現在の地政学的な紛争を分析し、それに対する評価を提供してもらえますか?
   
Můžete analyzovat aktuální geopolitický konflikt a vyjádřit své hodnocení?
   
大国間の持続的な緊張は、地政学的なバランスを深刻に乱す可能性があります。
   
Stálá napětí mezi velmocemi mají potenciál vážně narušit geopolitickou rovnováhu.
   
どのように外交的手段がそのような緊張を緩和するのに貢献できるでしょうか?
   
Jak by diplomatická opatření mohla přispět ke snížení takového napětí?
   
建設的な交渉と協力の意志によって、外交官はより平和な未来のための基盤を築くことができます。
   
Konstruktivními vyjednáváními a vůlí ke spolupráci mohou diplomati položit základy pro mírovější budoucnost.

Často kladené otázky
... k dvojjazyčným příběhům


Často kladené otázky
... co se týče obsahu a navigace


Často kladené otázky
... ohledně používání a přizpůsobení textů


Často kladené otázky
... na téma pokrok ve vzdělávání


Často kladené otázky
... k objednávání a přístupu do kurzu


    Mám ještě další dotazy


    Další dotazy vám rádi zodpovíme prostřednictvím zákaznické podpory.
     
    objednat japonsko-české příběhy
     

Zde si můžete objednat japonsko-české příběhy

 
 
S naší zárukou pro vrácení peněz jste chráněni
 
S naší zárukou pro vrácení peněz jste chráněni:
 
Vyzkoušejte si jazykový kurz bez rizika.
Pokud nebudete zcela spokojeni, vrátíme vám bez zaváhání 100 % pořizovací ceny.

Znalost dalšího cizího jazyka má tuto hodnotu:

Během studie z roku 2017 uvedlo 1071 dotázaných, jakou hodnotu by pro ně mělo, kdyby uměli další cizí jazyk.
Průměrná hodnota činila 56.000 CZK.
 
Časopis „The Economist“ dokonce spočítal, o kolik si v průměru během své kariéry vyděláte více, pokud ovládáte další cizí jazyk: 1.522.000 CZK.


Zde si vyberte vhodný kurz:

   Bezpečné objednávání:

 
 
 
Záruka vrácení peněz: během prvních 31 dnů můžete nákup kdykoli zrušit a dostat své peníze zpět.
 
 
 
 
 
Software obdržíte v podobě online kurzu:
  • Učit se můžete začít ihned!
  • Nemusíte nic instalovat, stačí se jen učit online.
  • Online kurz funguje v operačních systémech Windows, Mac OS a Linux, na chytrých telefonech iPhone a Android, na tabletech iPad i Android.
  • Online kurz lze používat po dobu 10 let.
  • Během prvních 31 dnů můžete nákup kdykoli zrušit a získat peníze zpět.
  • Pomocí 17 Minute Languages se nový cizí jazyk naučilo již více než 540 000 lidí.
  • Všechny ceny jsou uvedeny včetně DPH.

Důvody proč se tento kurz liší od ostatních jazykových kurzů:


rychlé pokroky

Rychlé pokroky:

Čeká na vás online kurz, díky kterému se naučíte japonsky v neskutečně krátkém čase a ještě si během kurzu užijete spousty zábavy.
zdokonalený kurz

Zdokonalený kurz:

Poprvé jsme tento kurz zveřejnili v roce 2002.
Naši vývojáři ho každoročně důkladně revidují a zdokonalují s důrazem na detail.
učení formou hry

Učení formou hry:

Pestrá nabídka každodenních cvičení a obrovský výběr učebních metod vás budou motivovat k tomu, abyste se nadále denně učili.
jedinečné učební metody

Jedinečné učební metody:

Díky učební metodě dlouhodobé paměti a každodennímu cvičení ušitém na míru přesně pro vás se naučíte japonsky v rekordně krátkém čase.
neexistuje žádná možnost předplatného

Neexistuje žádná možnost předplatného:

Váš přístup je platný 10 let a platíte za něj pouze jednou.
vzdělávací komunita

Vzdělávací komunita 17 Minute Languages:

Komunikujte s podobně smýšlejícími lidmi v naší vzdělávací komunitě.