1.
Kjøpe is
Купить мороженое
Det er en varm sommerdag.
Это жаркий летний день.
En gutt går til isbutikken.
Мальчик идет в магазин мороженого.
Han vil kjøpe en is.
Он хочет купить мороженое.
Han ser mange forskjellige typer.
Он видит много разных сортов.
Sjokolade, vanilje, jordbær og mer.
Шоколад, ваниль, клубника и другие.
Han kan ikke bestemme seg.
Он не может решить.
Han spør selgeren om råd.
Он спрашивает совета у продавщицы.
Hun anbefaler ham mango-smaken.
Она рекомендует ему манговый сорт.
Han prøver det, og han liker det.
Он пробует его и ему нравится.
Han kjøper mango-is.
Он покупает манговое мороженое.
Han er fornøyd med sitt valg.
Он доволен своим выбором.
Han går hjem og nyter isen sin.
Он идет домой и наслаждается своим мороженым.
Det er en vakker dag.
Это хороший день.
2.
Setninger på nivå A1 for bruk av verb i nåtid
Предложения уровня А1 по использованию глаголов в настоящем времени
Jeg spiser et eple.
Я ем яблоко.
Du går til skolen.
Ты идешь в школу.
Han drikker vann.
Он пьет воду.
Hun sover.
Она спит.
Vi spiller fotball.
Мы играем в футбол.
Dere leser en bok.
Вы читаете книгу.
De danser.
Они танцуют.
Jeg ser en film.
Я смотрю фильм.
Du synger en sang.
Ты поешь песню.
Han lager maten.
Он готовит еду.
Hun svømmer.
Она плавает.
Vi ler.
Мы смеемся.
Dere løper.
Вы бежите.
De studerer.
Они учатся.
Jeg tegner.
Я рисую.
Du snakker.
Ты говоришь.
Han skriver.
Он пишет.
Hun hører på musikk.
Она слушает музыку.
Vi kjører bil.
Мы водим машину.
Dere danser.
Вы танцуете.
3.
Samtale: Hils på noen du kjenner
Разговор: Приветствуйте кого-то, кого вы знаете
Hei Peter, hvordan går det?
Привет, Петр, как дела?
Jeg har ikke sett deg på lenge.
Я давно тебя не видел.
Har du hatt en god dag?
У тебя хороший день?
Hvordan var helgen din?
Как прошли выходные?
Hva har du gjort?
Что ты делал?
Var det fint?
Это было хорошо?
Det er hyggelig å se deg.
Рад видеть тебя.
Jeg gleder meg til vårt neste møte.
Жду нашей следующей встречи.
Vi sees senere!
Увидимся позже!
1.
Å adoptere en sunnere livsstil
Принять более здоровый образ жизни
Mehmet har alltid spist pizza og hurtigmat.
Мехмет всегда ел пиццу и фаст-фуд.
Men nå vil han spise sunnere.
Но теперь он хочет питаться более здоровой пищей.
Han går til markedet og kjøper grønnsaker og frukt.
Он идет на рынок и покупает овощи и фрукты.
Han lager mat hjemme og spiser ikke fastfood lenger.
Он готовит дома и больше не ест фаст-фуд.
Mehmet begynner også med sport.
Мехмет также начинает заниматься спортом.
Han går til treningsstudioet.
Он ходит в спортзал.
Han løper en time hver dag.
Он бегает каждый день в течение часа.
Han føler seg bedre og har mer energi.
Он чувствует себя лучше и у него больше энергии.
Vennene hans legger merke til forandringen.
Его друзья замечают изменения.
De sier: "Mehmet, du ser bra ut!"
Они говорят: "Мехмет, ты выглядишь хорошо!"
Mehmet er lykkelig med sin nye livsstil.
Мехмет счастлив со своим новым образом жизни.
Han sier: "Jeg føler meg sunnere og sterkere."
Он говорит: "Я чувствую себя более здоровым и сильным."
Mehmet har vedtatt en sunnere livsstil og er glad.
Мехмет принял более здоровый образ жизни и он счастлив.
2.
A2-setninger som viser bruk av personlige pronomen i forskjellige sammenhenger
А2 предложения о применении личных местоимений в различных контекстах
Hun lager ofte pasta fordi hun elsker Italia.
Она часто готовит пасту, потому что она любит Италию.
Vi møtte ham i parken og hadde det kjempegøy.
Мы встретили его в парке и провели замечательное время.
Dere kan gjerne besøke oss.
Вы всегда можете навестить нас.
Kan jeg hjelpe deg med å finne boken?
Могу я помочь тебе найти книгу?
De ser en film på kino.
Они смотрят фильм в кинотеатре.
Han liker hatten hennes fordi den er fargerik.
Ему нравится ее шляпа, потому что она цветная.
Hun går en tur med hunden sin.
Она гуляет со своей собакой.
Vi har planlagt en tur til Hellas.
Мы планировали поездку в Грецию.
Kan du gi meg salt, vær så snill?
Можешь ли ты мне, пожалуйста, передать соль?
Han reparerer bilen hennes fordi hun ikke kan gjøre det.
Он ремонтирует её машину, потому что она не может этого сделать.
De elsker jobben sin fordi den er kreativ.
Они любят свою работу, потому что она творческая.
Kan jeg bringe deg et glass vann?
Могу ли я принести Вам стакан воды?
Han gir henne en rose hver dag.
Он дарит ей розу каждый день.
De kommer til oss i morgen.
Они придут к нам завтра.
Kan du formidle beskjeden til ham?
Можешь ли ты передать ему это сообщение?
Hun forteller oss en morsom historie.
Она рассказывает нам забавную историю.
Dere er alltid velkomne.
Вы всегда добро пожаловать.
Kan jeg gi deg boken?
Могу ли я дать тебе эту книгу?
Han skriver et brev til dem.
Он пишет им письмо.
Hun ga meg en gave.
Она дала мне подарок.
3.
Samtale: Diskusjon om din daglige rutine og hva du gjør i løpet av dagen
Разговор: О вашем повседневном режиме и о том, что вы делаете в течение дня
Jeg våkner hver morgen klokken syv.
Я просыпаюсь каждое утро в семь часов.
Deretter børster jeg tennene og dusjer.
После этого я чищу зубы и принимаю душ.
Jeg spiser frokost og drikker kaffe for å starte dagen.
Я завтракаю и пью кофе, чтобы начать день.
Deretter går jeg på jobb og jobber til klokken fem.
Затем я иду на работу и работаю до пяти часов.
Etter arbeidet går jeg på treningsstudioet.
После работы я иду в спортзал.
Jeg lager vanligvis middagen min og ser deretter på TV.
Обычно я готовлю ужин, а затем смотрю телевизор.
Før jeg legger meg, leser jeg en bok.
Перед сном я читаю книгу.
Jeg pleier å gå til sengs rundt klokken ti.
Обычно я ложусь спать около десяти часов.
Dette er min daglige rutine.
Это моя ежедневная рутина.
1.
Planlegging og gjennomføring av et hjemrenoveringsprosjekt
Планирование и проведение проекта по ремонту дома
Mitt navn er Sarah og jeg bor i Seattle.
Меня зовут Сара, и я живу в Сиэтле.
Min lidenskap er å renovere gamle hus.
Мое увлечение - реставрация старых домов.
Nylig kjøpte jeg et gammelt viktoriansk hus.
Недавно я купила старый викторианский дом.
Det var i dårlig stand, men jeg så potensial.
Он был в плохом состоянии, но я видела потенциал.
Jeg begynte å planlegge renoveringen.
Я начала планировать реставрацию.
Først laget jeg en liste over nødvendige arbeider.
Сначала я составила список необходимых работ.
Deretter begynte jeg å lete etter håndverkere.
Затем я начала искать ремесленников.
Det var ikke enkelt å finne de riktige folkene.
Найти правильных людей было непросто.
Men jeg ga ikke opp, og til slutt fant jeg et flott team.
Но я не сдавалась и, в конце концов, нашла отличную команду.
Vi begynte å renovere huset.
Мы начали реставрацию дома.
Det var mye arbeid, men vi tok utfordringen.
Это была большая работа, но мы справились с вызовом.
Hver dag så jeg forbedringer, og det var svært givende.
Каждый день я видела улучшения, и это было очень приятно.
Til slutt var huset ferdig, og jeg var stolt av det vi hadde oppnådd.
В конце концов дом был готов, и я гордилась тем, что мы достигли.
Det gamle viktorianske huset var nå et vakkert hjem.
Старый викторианский дом теперь стал прекрасным домом.
Det var en lang og anstrengende prosess, men det var verdt det.
Это был долгий и утомительный процесс, но это стоило того.
Jeg gleder meg til å starte mitt neste renoveringsprosjekt.
Я с нетерпением жду начала моего следующего проекта по ремонту.
2.
B1 setninger som demonstrerer korrekt bruk av eiepronomen
B1 предложения, демонстрирующие правильное использование притяжательных местоимений
Din vennlighet er det jeg setter mest pris på hos deg.
Твоя доброта - то, что я больше всего ценю в тебе.
Deres gamle hus har en spesiell sjarm.
Их старый дом имеет особый шарм.
Hans skrivemåte er svært unik.
Его стиль письма очень уникален.
Vår bestemor har etterlatt oss denne halskjeden.
Наша бабушка оставила нам это ожерелье.
Hans entusiasme for kunst er smittende.
Его энтузиазм по отношению к искусству заразителен.
Det er hennes favorittrestaurant i byen.
Это ее любимый ресторан в городе.
Din ærlighet er beundringsverdig.
Твоя честность восхищает.
Vårt hus har en fantastisk utsikt over havet.
Наш дом имеет прекрасный вид на море.
Hennes kreativitet er virkelig imponerende.
Ее креативность действительно впечатляет.
Hennes far har et stort bibliotek.
Ее отец имеет большую библиотеку.
Min venn har mistet nøklene sine.
Мой друг потерял свои ключи.
Hennes lærer er veldig streng.
Ее учительница очень строга.
Din bror har en fantastisk sans for humor.
У твоего брата отличное чувство юмора.
Dette er vår nye bil.
Это наша новая машина.
Hennes sko er veldig stilfulle.
Ее обувь очень стильная.
Min far bygget dette bordet selv.
Мой отец самостоятельно сделал этот стол.
Hennes katt er veldig søt.
Ее кот очень мил.
Din mor lager utmerket mat.
Твоя мама отлично готовит.
Hans søsken er veldig sporty.
Его братья и сестры очень спортивны.
Det er hennes favorittfilm.
Это ее любимый фильм.
3.
Samtale: Diskusjon om dine favorittfilmer og TV-serier, inkludert sjangere og skuespillere
Разговор: Обсуждение ваших любимых фильмов и телевизионных сериалов, включая жанры и актеров
Hvilken type filmer og TV-serier foretrekker du å se?
Какие фильмы и телесериалы вы предпочитаете смотреть?
Jeg er veldig glad i science fiction- og eventyrfilmer.
Я очень люблю научную фантастику и приключенческие фильмы.
Har du en favorittskuespiller eller -skuespillerinne?
У вас есть любимый актер или актриса?
Ja, jeg er en stor fan av Leonardo DiCaprio.
Да, я большой фанат Леонардо Ди Каприо.
Hvilken TV-serie anbefaler du mest?
Какой телесериал вы бы посоветовали?
Jeg anbefaler "Stranger Things"; serien er veldig spennende.
Я рекомендую "Странные вещи", этот сериал очень увлекательный.
Hva er din favorittfilm gjennom tidene?
Какой ваш любимый фильм всех времен?
Min favorittfilm er "Gudfaren".
Мой любимый фильм - "Крестный отец".
Jeg liker også dokumentarfilmer, spesielt de som handler om natur og miljø.
Мне также нравятся документальные фильмы, особенно те, которые касаются природы и окружающей среды.
1.
Pionerarbeid for gjennombrudd i fornybar energiteknologi
Пионерская работа для прорыва в технологиях возобновляемой энергии
Jeg er Zainab, en oppfinnsom forsker fra Kuala Lumpur, Malaysia.
Я Зейнаб, изобретательная ученая из Куала-Лумпура, Малайзия.
Min visjon er å forsyne verden med bærekraftig energi ved å utvikle nye teknologier.
Моя видение - обеспечить мир устойчивой энергией, разрабатывая новые технологии.
En dag oppdaget jeg en måte å lage solceller mer effektivt og billigere.
Однажды я открыла способ производить солнечные батареи более эффективно и дешево.
Dette ville lette tilgangen til ren energi for mange mennesker over hele verden.
Это облегчит доступ к чистой энергии для многих людей в мире.
Arbeidet var imidlertid utfordrende og krevde mange års intensiv forskning og utvikling.
Однако работа была сложной и требовала многих лет интенсивных исследований и разработок.
Etter utallige eksperimenter og forbedringer klarte vi å bringe teknologien til markedsklarhet.
После бесчисленных экспериментов и улучшений нам удалось довести технологию до готовности к рынку.
Gjennombruddet kom da et stort energiselskap viste interesse for vår teknologi.
Прорыв наступил, когда крупная энергетическая компания проявила интерес к нашей технологии.
De investerte i selskapet vårt og hjalp oss med å øke produksjonen.
Они инвестировали в нашу компанию и помогли нам увеличить производство.
Våre fornybare energikilder ble brukt over hele verden og bidro til å redusere karbonutslipp.
Наши источники возобновляемой энергии были внедрены по всему миру и способствовали снижению углеродных выбросов.
I dag er jeg stolt av å ha bidratt til å gjøre verden til et bedre sted.
Сегодня я горжусь тем, что сделала вклад в то, чтобы сделать мир лучше.
Men reisen stopper ikke der.
Но путешествие здесь не заканчивается.
Jeg er bestemt på å fortsette å utvikle innovative teknologier som vil forbedre livene våre og beskytte planeten vår.
Я решительно настроена продолжать разработку инновационных технологий, которые улучшат нашу жизнь и защитят нашу планету.
2.
B2-setninger om rollen til demonstrative pronomen
B2 предложения о роли демонстративных местоимений
De trærne du ser i bakgrunnen, er flere århundrer gamle.
Те деревья, которые ты видишь на заднем плане, несколько веков.
Dette maleriet som henger i hjørnet, stammer fra renessansen.
Эта картина, которая висит в углу, датируется эпохой Возрождения.
Disse bøkene her er grunnlaget for forskningen min.
Эти книги здесь - основа моих исследований.
De fuglene der i buret er sjeldne arter.
Те птицы там в клетке - редкие виды.
Disse blomstene som du har plantet, har blomstret vakkert.
Эти цветы, которые ты посадил, прекрасно расцвели.
De skulpturene der er fra det 18. århundre.
Те скульптуры там - из 18-го века.
Denne byen jeg bor i har en rik historie.
Этот город, в котором я живу, обладает богатой историей.
Den mannen der borte er en kjent forfatter.
Тот человек там - известный писатель.
Dette fjellet som du ser, er det høyeste i regionen.
Эта гора, которую ты видишь, - самая высокая в регионе.
Denne historien du forteller er fascinerende.
Эта история, которую ты рассказываешь, очень увлекательна.
De skyene der varsler en storm.
Те облака там предвещают шторм.
Denne broen som vi krysser, ble bygd i forrige århundre.
Этот мост, который мы пересекаем, был построен в прошлом веке.
Dette diktet som du har resitert, har berørt meg dypt.
Это стихотворение, которое ты прочитал, глубоко меня тронуло.
Den elven vi så i går, er veldig kjent.
Та река, которую мы видели вчера, очень известна.
Disse ordene som du har sagt, blir hos meg.
Эти слова, которые ты сказал, остаются со мной.
Det skipet der ute er veldig gammelt.
Тот корабль там очень старый.
Dette epletreet her ble plantet av bestefaren min.
Это яблоня здесь была посажена моим дедушкой.
Den sangen hun synger er veldig vakker.
Та песня, которую она поет, очень красива.
Den erfaringen du har gjort er veldig verdifull.
Этот опыт, который ты получил, очень ценный.
Det fjellet som kan ses i det fjerne, er et populært turmål.
Та гора, которая видна вдали, - популярное место для пеших прогулок.
3.
Samtale: Del reiseeventyrene dine og diskuter kulturelle møter
Разговор: Поделитесь своими путешествиями и обсудите культурные встречи
Under min reise til Thailand møtte jeg en fascinerende blanding av tradisjon og modernitet.
Во время моего путешествия в Таиланд я столкнулся с удивительным сочетанием традиций и современности.
Har du noen gang besøkt de fascinerende templene i Angkor i Kambodsja?
Вы когда-нибудь посещали захватывающие храмы Ангкора в Камбодже?
Gjestfriheten til folk i Japan har imponert meg dypt.
Гостеприимство людей в Японии глубоко меня впечатлило.
Hvilke enestående kulturelle opplevelser har du hatt på reisene dine?
Какие у вас были необычные культурные впечатления во время ваших путешествий?
Den fantastiske arkitekturen i Dubai er en sann fest for øynene.
Поразительная архитектура Дубая - настоящая праздник для глаз.
Har du opplevd de unike kulinariske tradisjonene i India?
Вы испытали уникальные кулинарные традиции Индии?
Min vandring gjennom den peruanske regnskogen var et ekte eventyr.
Мое путешествие по перуанскому джунглям было настоящим приключением.
Hvilke land har du besøkt som har hatt en dyp effekt på deg?
Какие страны вы посетили, которые оказали глубокое влияние на вас?
Møtet med Maasai i Kenya var en livsforandrende opplevelse.
Встреча с масаи в Кении стала для меня опытом, меняющим жизнь.
Reiser åpner ikke bare øynene våre, men også hjertet for nye kulturer.
Путешествия не только открывают нам глаза, но и сердце для новых культур.
1.
Ledelse av et banebrytende forskningsprosjekt i genetikkteknologi
Руководство передовым исследовательским проектом в области генной инженерии
Marta, en fremragende genetiker i den pulserende byen San Francisco, sto overfor en utfordring.
Марта, выдающийся генетик в живом городе Сан-Франциско, столкнулась с вызовом.
Hun ledet et team av forskere i gjennomføringen av et toppmoderne forskningsprosjekt for genetisk endring av planter.
Она руководила командой ученых, проводящих передовой исследовательский проект по генетической модификации растений.
De forsøkte å endre hvete slik at den kunne vokse i ekstreme klimaforhold.
Они пытались изменить пшеницу так, чтобы она могла расти в экстремальных климатических условиях.
Marta tilbrakte utallige timer i laboratoriet, analyserte genetiske sekvenser og modifiserte gener.
Марта проводила бесчисленные часы в лаборатории, анализируя генетические последовательности и модифицируя гены.
Til tross for utfordringene og usikkerheten, beholdt hun alltid sin optimisme og besluttsomhet.
Несмотря на вызовы и неопределенность, она всегда сохраняла свой оптимизм и решимость.
Hun trodde fast på at hennes arbeid hadde potensialet til å endre verden og bekjempe sult og fattigdom.
Она твердо верила, что ее работа имеет потенциал изменить мир и бороться с голодом и нищетой.
Marta og hennes team arbeidet utrettelig, alltid på jakt etter neste gjennombrudd.
Марта и ее команда упорно работали, всегда в поисках следующего прорыва.
De overvant tilbakeslag, feiret små seire, og lærte stadig.
Они преодолевали трудности, отмечали малые победы и постоянно учились.
Etter år med forskning og utallige eksperimenter, oppnådde de endelig et betydelig gjennombrudd.
После многих лет исследований и бесчисленных экспериментов они наконец-то добились значительного прорыва.
De hadde skapt en genetisk modifisert hvetesort som kunne trives under ekstreme forhold.
Они создали генетически модифицированный сорт пшеницы, который мог процветать в экстремальных условиях.
Marta følte en bølge av stolthet og oppfyllelse da hun så suksessen i sitt arbeid.
Марта испытала волну гордости и удовлетворения, когда увидела успех своей работы.
Hennes forskning hadde potensialet til å hjelpe millioner av mennesker og bekjempe sult i verden.
Ее исследования имели потенциал помочь миллионам людей и бороться с голодом в мире.
Hun var stolt over å være en del av et så banebrytende arbeid som flyttet grensene for hva som er mulig.
Она гордилась тем, что стала частью такой прорывной работы, которая смещает границы возможного.
Med en følelse av håp og optimisme så Marta frem til fremtiden, klar for de neste utfordringene som ville møte henne på veien.
С чувством надежды и оптимизма Марта смотрит в будущее, готовая к следующим вызовам, которые ей предстоит преодолеть.
2.
Samtale: Snakke om dine erfaringer i lederroller og teamledelse
Беседа: Обсуждение вашего опыта в лидерских ролях и управлении командой
I min rolle som teamleder innså jeg raskt at effektiv kommunikasjon er avgjørende.
В своей роли лидера команды я быстро понял, что эффективная коммуникация крайне важна.
Noen ganger er det nødvendig å ta vanskelige beslutninger som påvirker hele teamet.
Иногда необходимо принимать трудные решения, которые касаются всей команды.
Det var min oppgave å motivere teamet og samtidig sørge for at arbeidet blir utført effektivt.
Моей задачей было мотивировать команду и одновременно обеспечивать эффективное выполнение работы.
Jeg har lært at det å forstå individuelle styrker og svakheter hos hvert teammedlem er av stor betydning.
Я понял, что понимание индивидуальных сильных и слабых сторон каждого члена команды очень важно.
Noen ganger måtte jeg løse konflikter innenfor teamet og finne en rettferdig kompromiss.
Иногда мне приходилось разрешать конфликты внутри команды и находить справедливый компромисс.
Utviklingen av en åpen og støttende kultur var en viktig del av min ledelsesfilosofi.
Создание открытой и поддерживающей культуры было важной частью моей философии лидерства.
Verdsettelsen av bidraget fra hver enkelt og fremming av samhold var nøkkelen til vår suksess.
Ценность вклада каждого отдельного человека и поощрение солидарности были ключом к нашему успеху.
Jeg har også anerkjent behovet for å gi og motta kontinuerlig tilbakemelding for å fremme vekst og forbedring.
Я также понял необходимость постоянного обмена отзывами для стимулирования роста и улучшения.
Min erfaring har vist meg at ledelse betyr å inspirere andre til å gi sitt beste.
Мой опыт показал мне, что лидерство означает вдохновлять других давать всё, на что они способны.
1.
Koordinering av en global respons på et massivt cyberangrep på kritisk infrastruktur
Координация глобального ответа на массовую кибератаку на критическую инфраструктуру
Det var en stille og stjerneklar natt da illevarslende varsler begynte å dukke opp på sikkerhetssentrenes skjermer over hele verden.
Была тихая и звёздная ночь, когда на экранах центров безопасности по всему миру начали появляться зловещие предупреждения.
Jeg er Jin-ho, en høytstående nettverkssikkerhetsanalytiker basert i Seoul, og jeg hadde akkurat satt ned kaffekoppen min da det første varselsignalet blinket på skjermen min.
Я - Чин-хо, старший аналитик в области сетевой безопасности из Сеула, и я только что поставил свой чашку кофе, когда на моем мониторе загорелся первый сигнал тревоги.
I løpet av noen sekunder ble det klart for meg at vi ikke hadde å gjøre med en hverdagslig sikkerhetshendelse.
В течение нескольких секунд мне стало ясно, что мы имеем дело не с обычным инцидентом безопасности.
En uidentifisert aktør utførte et høyt koordinert angrep på kritisk infrastruktur over hele verden.
Неидентифицированный актер осуществил высоко координированную атаку на критическую инфраструктуру по всему миру.
Da omfanget av angrepet ble stadig tydeligere, ringte jeg kollegene mine i Tokyo, Washington, og London for å koordinere en global responsplan.
По мере того как становился очевидным масштаб атаки, я позвонил своим коллегам в Токио, Вашингтоне и Лондоне, чтобы скоординировать глобальный план ответных действий.
Utfordringen var uten presedens, men vi måtte fokusere på å ta kontroll i denne globale krisen.
Вызов был беспрецедентным, но мы должны были сосредоточиться на том, чтобы взять на себя контроль в этом глобальном кризисе.
Midt i kaoset koblet vi oss sammen med eksperter og regjeringer over hele verden for å diskutere de neste stegene og koordinere en effektiv mottiltak.
Среди хаоса мы связались со специалистами и правительствами по всему миру, чтобы обсудить следующие шаги и координировать эффективные контрмеры.
Dette massive angrepet understreker behovet for at land må samarbeide for å gjøre cyberspace sikrere.
Эта массовая атака подчеркивает необходимость странам сотрудничать, чтобы сделать киберпространство безопаснее.
2.
Samtale: Deling av ekspertise om internasjonal diplomati og geopolitikk
Беседа: Обмен экспертными мнениями о международной дипломатии и геополитике
Geopolitikk er en kompleks og dynamisk disiplin som undersøker samspillet mellom makt, rom og tid på globalt nivå.
Геополитика - это сложная и динамичная дисциплина, исследующая взаимодействие власти, пространства и времени на глобальном уровне.
Hvordan ville du vurdert det nåværende geopolitiske landskapet?
Как бы вы оценили текущую геополитическую обстановку?
Med tanke på de siste spenningene og geopolitiske endringene, ser verden ut til å være i konstant endring.
Учитывая недавние напряженности и геополитические изменения, мир кажется подвергшимся постоянным изменениям.
Hvilken rolle spiller diplomati i denne stadig skiftende konteksten?
Какую роль играет дипломатия в этом постоянно меняющемся контексте?
Diplomati fungerer som et grunnleggende verktøy for å fremme dialog, løse konflikter og opprettholde internasjonale relasjoner.
Дипломатия выступает основным инструментом для продвижения диалога, разрешения конфликтов и поддержания международных отношений.
Kan du analysere en aktuell geopolitisk konflikt og gi din vurdering av den?
Можете ли вы проанализировать текущий геополитический конфликт и выразить свое мнение по этому вопросу?
De vedvarende spenningene mellom stormaktene har potensial til alvorlig å forstyrre den geopolitiske balansen.
Непрекращающиеся напряжения между великими державами имеют потенциал серьезно нарушить геополитическое равновесие.
Hvordan kan diplomatiske tiltak bidra til å redusere slike spenninger?
Как могут дипломатические меры способствовать снижению таких напряжений?
Gjennom konstruktive forhandlinger og viljen til samarbeid kan diplomater legge grunnlaget for en fredeligere fremtid.
Путем конструктивных переговоров и желания сотрудничать дипломаты могут заложить основу для более мирного будущего.