400 δίγλωσσες ιστορίες για αυτούς που μαθαίνουν κροατικά:
Τα πιο κατάλληλα κείμενα για να μάθετε κροατικά

Δίγλωσσες ιστορίες κροατικά και ελληνικά
  • Διαβάζοντας την ποικιλία των κειμένων, θα κατανοήσετε εις βάθος την κροατική γλώσσα.
    Πρόκειται για το τέλειο υλικό εξάσκησης για να κατανοήσετε τα κροατικά όπως τη μητρική σας γλώσσα και να είστε σε θέση να τη μιλάτε με απόλυτη ευχέρεια.
  • Θα είστε σε θέση να κατανοήσετε τις κοινές φράσεις και την καθημερινή γλώσσα, κάτι που είναι απαραίτητο για να αποκτήσετε ευχέρεια στον προφορικό λόγο.
  • Τα περισσότερα από τα 400 κείμενα έχουν δημιουργηθεί από γλωσσολόγους που κατανοούν εις βάθος τις ανάγκες αυτών που μαθαίνουν κροατικά.
  • Οι ιστορίες περιέχουν περισσότερες από 5.000 προτάσεις στα κροατικά και στα ελλήνικά, προτάσεις οι οποίες θα ήταν αρκετές ώστε να γέμιζαν έξι βιβλία με 200 σελίδες το καθένα.
  • Μπορείτε να διαβάσετε τα κείμενα σε κάθε περιηγητή.
    Μπορείτε επίσης να επιλέξετε αν θέλετε να διαβάζετε τις προτάσεις στα κροατικά και στα ελληνικά τη μία μετά την άλλη.
    Έχετε επίσης τη δυνατότητα να αποκρύψετε τις προτάσεις στα κροατικά ή στα ελληνικά αντίστοιχα: Θα βλέπετε τη μετάφραση μόνο όταν πατάτε ή κάνετε κλικ πάνω της.

Μεγάλη ποικιλία κειμένων:

Αυτά τα 400 κείμενα συνδυάζουν μια ποικιλία θεμάτων και στυλ για να σας παρουσιάσουν όλο το φάσμα της γλώσσας των κροατικών.
150 σύντομες ιστορίες στα κροατικά και στα ελληνικά
Θέλετε να διευρύνετε το λεξιλόγιό σας;
Αυτή η συλλογή προσφέρει περισσότερες από 150 σύντομες ιστορίες για συγκεκριμένα θέματα.
Εξασκηθείτε στη γραμματική των κροατικών με τα αντίστοιχα κείμενα στα κροατικά
Θέλετε να εξασκηθείτε στη γραμματική;
Σε περισσότερες από 100 συλλογές προτάσεων, μπορείτε να εμβαθύνετε σε ένα θέμα από τη γραμματική των κροατικών.
Κείμενα καθημερινών διαλόγων στα κροατικά και στα ελληνικά
Θέλετε να κατανοήσετε την καθημερινή γλώσσα των κροατικών;
Βυθιστείτε σε 150 πραγματικές συνομιλίες που σας δίνουν μια εικόνα για διάφορες καταστάσεις.
Με την ποικιλία αυτών των κειμένων, θα γνωρίσετε την κροατική γλώσσα σε όλες τις παραλλαγές και τις αποχρώσεις της.
 

Κατακτήστε τα κροατικά με κείμενα για αρχάριους, προχωρημένους και επαγγελματίες:

Τα 400 δίγλωσσα κείμενα αποτελούν ένα καλά μελετημένο εργαλείο εκμάθησης, ειδικά σχεδιασμένο για να βελτιώσετε τις γλωσσικές σας δεξιότητες.
 
Τα κείμενα είναι οργανωμένα σε 6 γλωσσικά επίπεδα (Α1, Α2, Β1, Β2, Γ1 και Γ2).
Έχετε τη δυνατότητα να βλέπετε όλες τις προτάσεις ή να αποκρύψετε τις μεταφράσεις στα ελληνικά, έτσι ώστε να τις βλέπετε μόνο όταν πατάτε ή κάνετε κλικ πάνω τους.
 
Αυτό σας δίνει την δυνατότητα ελέγχου του μαθησιακού σας πλάνου και σας επιτρέπει να προοδεύετε συνεχώς.
Κείμενα κροατικών για όλα τα επίπεδα
 

Η στοχευμένη εκμάθηση γίνεται εύκολη:

Ένας διαδραστικός πίνακας με ποικίλα περιεχόμενα διευκολύνει την πλοήγηση και σας επιτρέπει να μεταβείτε απευθείας στα θέματα που σας ενδιαφέρουν περισσότερο.
 
Είτε θέλετε να επικεντρωθείτε σε ένα συγκεκριμένο θέμα είτε απλώς να περιηγηθείτε στην ποικιλία των κειμένων – αυτό το βιβλίο προσαρμόζεται στο ατομικό σας μαθησιακό στυλ.
διαδραστικό ηλεκτρονικό βιβλίο κροατικά-ελληνικά
 

Μάθετε σε μικρά διαστήματα

Το καλύτερο σε όλα αυτό;
Δεν χρειάζεται να διαβάζετε και να μαθαίνετε για ώρες κάθε φορά.
Τα κείμενα έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε ένα κείμενο να μπορεί να διαβαστεί σε μόλις τρία λεπτά.
 
Έτσι, μπορείτε να μαθαίνετε σε μικρά βήματα κάθε μέρα – ιδανικό για όταν έχετε ένα πολυάσχολο πρόγραμμα ή για όταν θέλετε να μελετάτε ενδιάμεσα μέσα στην ημέρα.
κροατικά κείμενα με ξεκάθαρες μαθησιακές ενότητες
 

Προσαρμόστε τα κείμενα ακριβώς στο επίπεδο εκμάθησης σας

Έχετε μόλις αρχίσει να μαθαίνετε κροατικά;
Τότε σας προτείνουμε να διαβάσετε πρώτα μια πρόταση στο κροατικά και στη συνέχεια να δείτε την αντίστοιχη ελληνική μετάφραση.
Η ελληνική μετάφραση μπορεί να είναι κρυμμένη, ώστε να μπορείτε να σκεφτείτε με την ησυχία σας τη μετάφραση της πρότασης.
 
Έχετε ήδη φτάσει σε ένα πιο προχωρημένο επίπεδο;
Σε αυτή την περίπτωση, είναι καλύτερο να ξεκινήσετε με την πρόταση στα ελληνικά και να κρύψετε την μετάφραση στα κροατικά.
Αυτό θα σας δώσει χρόνο να σκεφτείτε πώς θα μεταφράζατε την πρόταση αυτή στα κροατικά.
Κείμενα κροατικών για αρχάριους και προχωρημένους
 

Απεριόριστη εκμάθηση στη συσκευή σας:

Δεν θα ξεμείνετε από υλικό εκμάθησης – Αν τα κείμενα εκτυπωθούν, θα γέμιζαν έξι βιβλία των 200 σελίδων το καθένα.
 
Μπορείτε να διαβάσετε τα κείμενα σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης – στον υπολογιστή, στο τάμπλετ και στο smartphone σας.
Κείμενα κροατικών για ανάγνωση στον υπολογιστή, στο τάμπλετ και στο κινητό
 

Έτσι μπορείτε να προχωρήσετε γρήγορα:

  • Όταν θα έχετε μάθει περισσότερες από 600 λέξεις στα κροατικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου A1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 1300 λέξεις στα κροατικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου A2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 2100 λέξεις στα κροατικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Β1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 3000 λέξεις στα κροατικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Β2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 4000 λέξεις στα κροατικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Γ1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 5000 λέξεις στα κροατικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Γ2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
Με περισσότερες από 1.000 προτάσεις ανά επίπεδο εκμάθησης, δεν θα ξεμείνετε σύντομα από εκπαιδευτικό υλικό.
Πόσες λέξεις χρειάζονται για τα διαφορετικά επίπεδα
 

Δοκιμάστε τα κείμενα

Αν θέλετε να πάρετε μια γεύση αυτής της μοναδικής μαθησιακής εμπειρίας, διαβάστε τη δοκιμαστική έκδοση των κειμένων (περιέχει 20 από τα 400 κείμενα):
Αυτό θα σας δώσει μια εικόνα της δομής και της ποιότητας των κειμένων που προσφέρονται.
 
 
Δοκιμαστική έκδοση των δίγλωσσων κειμένων κροατικά/ελληνικά Διαβάστε κείμενα επιπέδου A1 στα κροατικά Κείμενα στα κροατικά και στα ελληνικά Κείμενα κροατικών επιπέδου Α2 Διαβάστε δωρεάν κείμενα κροατικών επιπέδου B1/B2
 
Δίγλωσσες ιστορίες (Δοκιμαστική έκδοση)
Παραγγείλτε και τις 400 ιστορίες »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Kupnja sladoleda
Αγορά παγωτού
   
Vrući je ljetni dan.
   
Είναι μια ζεστή ημέρα του καλοκαιριού.
   
Dječak ide u trgovinu sa sladoledom.
   
Ένα αγόρι πηγαίνει στο κατάστημα παγωτού.
   
Želi kupiti sladoled.
   
Θέλει να αγοράσει παγωτό.
   
Vidi mnogo različitih vrsta.
   
Βλέπει πολλές διαφορετικές γεύσεις.
   
Čokolada, vanilija, jagoda i više.
   
Σοκολάτα, βανίλια, φράουλα και πολλά άλλα.
   
Ne može se odlučiti.
   
Δεν μπορεί να αποφασίσει.
   
Pita prodavačicu za savjet.
   
Ρωτά την πωλήτρια για συμβουλή.
   
Preporučuje mu sortu manga.
   
Αυτή του προτείνει την γεύση μάνγκο.
   
Probava to i sviđa mu se.
   
Την δοκιμάζει και του αρέσει.
   
Kupuje sladoled od manga.
   
Αγοράζει το παγωτό μάνγκο.
   
Sretan je sa svojim izborom.
   
Είναι ευχαριστημένος με την επιλογή του.
   
Ide kući i uživa u svom sladoledu.
   
Πηγαίνει σπίτι και απολαμβάνει το παγωτό του.
   
To je lijep dan.
   
Είναι μια όμορφη μέρα.
  2.   
Rečenice razine A1 koje pokazuju upotrebu glagola u sadašnjem vremenu
Προτάσεις επιπέδου Α1 για τη χρήση ρημάτων στον ενεστώτα
   
Ja jedem jabuku.
   
Τρώω ένα μήλο.
   
Ti ideš u školu.
   
Πηγαίνεις στο σχολείο.
   
On pije vodu.
   
Πίνει νερό.
   
Ona spava.
   
Κοιμάται.
   
Mi igramo nogomet.
   
Παίζουμε ποδόσφαιρο.
   
Vi čitate knjigu.
   
Διαβάζετε ένα βιβλίο.
   
Oni plešu.
   
Χορεύουν.
   
Ja gledam film.
   
Βλέπω ένα φιλμ.
   
Ti pjevaš pjesmu.
   
Τραγουδάς ένα τραγούδι.
   
On kuha hranu.
   
Μαγειρεύει το φαγητό.
   
Ona pliva.
   
Κολυμπά.
   
Mi se smijemo.
   
Γελάμε.
   
Vi trčite.
   
Εσείς τρέχετε.
   
Oni studiraju.
   
Αυτοί σπουδάζουν.
   
Ja crtam.
   
Εγώ σχεδιάζω.
   
Ti govoriš.
   
Εσύ μιλάς.
   
On piše.
   
Αυτός γράφει.
   
Ona sluša glazbu.
   
Αυτή ακούει μουσική.
   
Mi vozimo auto.
   
Εμείς οδηγούμε αυτοκίνητο.
   
Vi plešete.
   
Εσείς χορεύετε.
  3.   
Razgovor: Pozdravite nekoga koga poznajete
Συζήτηση: Χαιρετίστε κάποιον που γνωρίζετε
   
Bok Petre, kako si?
   
Γεια σου Πέτρο, πώς είσαι;
   
Dugo te nisam vidio.
   
Δεν σε έχω δει εδώ και καιρό.
   
Imaš li dobar dan?
   
Είχες μια καλή ημέρα;
   
Kako ti je bio vikend?
   
Πώς ήταν το Σαββατοκύριακό σου;
   
Što si radio?
   
Τι έκανες;
   
Je li bilo lijepo?
   
Ήταν ωραία;
   
Drago mi je vidjeti te.
   
Χαίρομαι που σε βλέπω.
   
Veselim se našem sljedećem susretu.
   
Ανυπομονώ για την επόμενη συνάντησή μας.
   
Vidimo se kasnije!
   
Τα λέμε αργότερα!
  1.   
Usvojiti zdraviji način života
Υιοθετώντας έναν πιο υγιεινό τρόπο ζωής
   
Mehmet je uvijek jeo pizzu i brzu hranu.
   
Ο Mehmet έχει πάντα φάει πίτσα και fast food.
   
Ali sada želi jesti zdravije.
   
Αλλά τώρα θέλει να φάει πιο υγιεινά.
   
Odlazi na tržnicu i kupuje povrće i voće.
   
Πηγαίνει στην αγορά και αγοράζει λαχανικά και φρούτα.
   
Kuha kod kuće i više ne jede brzu hranu.
   
Μαγειρεύει στο σπίτι και δεν τρώει πια fast food.
   
Mehmet počinje i s bavljenjem sportom.
   
Ο Mehmet ξεκινάει επίσης τον αθλητισμό.
   
Odlazi u teretanu.
   
Πηγαίνει στο γυμναστήριο.
   
Trči svaki dan sat vremena.
   
Τρέχει κάθε μέρα για μία ώρα.
   
Osjeća se bolje i ima više energije.
   
Νιώθει καλύτερα και έχει περισσότερη ενέργεια.
   
Njegovi prijatelji primjećuju promjenu.
   
Οι φίλοι του παρατηρούν την αλλαγή.
   
Kažu: "Mehmete, izgledaš dobro!"
   
Λένε: "Mehmet, φαίνεσαι καλά!"
   
Mehmet je sretan s novim načinom života.
   
Ο Mehmet είναι ευχαριστημένος με τον νέο του τρόπο ζωής.
   
Kaže: "Osjećam se zdravije i jače."
   
Λέει: "Αισθάνομαι πιο υγιεινός και δυνατός."
   
Mehmet je usvojio zdraviji način života i sretan je.
   
Ο Mehmet έχει υιοθετήσει έναν πιο υγιεινό τρόπο ζωής και είναι ευχαριστημένος.
  2.   
A2 rečenice koje prikazuju upotrebu osobnih zamjenica u različitim kontekstima
Φράσεις Α2 που δείχνουν τη χρήση των αντωνυμιών σε διάφορα περιβάλλοντα
   
Ona često kuha tjesteninu jer voli Italiju.
   
Συχνά μαγειρεύει πάστα, επειδή αγαπά την Ιταλία.
   
Sreli smo ga u parku i proveli smo se odlično.
   
Τον συναντήσαμε στο πάρκο και περάσαμε υπέροχα.
   
Slobodno nas možete posjetiti.
   
Μπορείτε να μας επισκεφτείτε όποτε θέλετε.
   
Mogu li ti pomoći pronaći knjigu?
   
Μπορώ να σε βοηθήσω να βρεις το βιβλίο;
   
Gledaju film u kinu.
   
Παρακολουθούν μια ταινία στον κινηματογράφο.
   
Sviđa mu se njezina kapa jer je šarena.
   
Του αρέσει το καπέλο της, γιατί είναι πολύχρωμο.
   
Ona šeta sa svojim psom.
   
Περπατάει με τον σκύλο της.
   
Planirali smo putovanje u Grčku.
   
Έχουμε σχεδιάσει ένα ταξίδι στην Ελλάδα.
   
Možeš li mi molim te dati sol?
   
Μπορείς να μου δώσεις το αλάτι, παρακαλώ;
   
On popravlja njezin auto jer ona to ne može.
   
Εκείνος επισκευάζει το αυτοκίνητό της, γιατί δεν μπορεί να το κάνει η ίδια.
   
Oni vole svoj posao jer je kreativan.
   
Τους αρέσει η δουλειά τους, γιατί είναι δημιουργική.
   
Mogu li vam donijeti čašu vode?
   
Μπορώ να σας φέρω ένα ποτήρι νερό;
   
On joj svaki dan daje ružu.
   
Της δίνει κάθε μέρα ένα τριαντάφυλλο.
   
Dolaze sutra k nama.
   
Έρχονται αύριο σε εμάς.
   
Možeš li mu prenijeti poruku?
   
Μπορείς να του μεταφέρεις το μήνυμα;
   
Ona nam priča smiješnu priču.
   
Μας διηγείται μια αστεία ιστορία.
   
Uvijek ste dobrodošli.
   
Είστε πάντα ευπρόσδεκτοι.
   
Mogu li ti dati knjigu?
   
Μπορώ να σου δώσω το βιβλίο;
   
On im piše pismo.
   
Τους γράφει ένα γράμμα.
   
Ona mi je dala poklon.
   
Μου έδωσε ένα δώρο.
  3.   
Razgovor: Rasprava o vašoj dnevnoj rutini i što radite tijekom dana
Συζήτηση: Συζήτηση για την καθημερινή σας ρουτίνα και τι κάνετε κατά τη διάρκεια της ημέρας
   
Svako jutro se budim u sedam sati.
   
Ξυπνώ κάθε πρωί στις επτά.
   
Nakon toga perem zube i tuširam se.
   
Στη συνέχεια, βουρτσίζω τα δόντια μου και κάνω ντους.
   
Doručkujem i pijem kavu kako bih započeo dan.
   
Παίρνω το πρωινό μου και πίνω καφέ για να ξεκινήσω την ημέρα.
   
Zatim idem na posao i radim do pet sati.
   
Μετά πάω στη δουλειά και εργάζομαι μέχρι τις πέντε.
   
Nakon posla idem u teretanu.
   
Μετά τη δουλειά πάω στο γυμναστήριο.
   
Obično kuham večeru i onda gledam televiziju.
   
Συνήθως μαγειρεύω το δείπνο μου και μετά βλέπω τηλεόραση.
   
Prije spavanja čitam knjigu.
   
Πριν πάω για ύπνο, διαβάζω ένα βιβλίο.
   
Obično idem spavati oko deset sati.
   
Συνήθως πηγαίνω για ύπνο γύρω στις δέκα.
   
To je moja dnevna rutina.
   
Αυτή είναι η καθημερινή μου ρουτίνα.
  1.   
Planiranje i izvođenje projekta obnove doma
Σχεδιασμός και υλοποίηση ενός έργου ανακαίνισης σπιτιού
   
Moje ime je Sarah i živim u Seattleu.
   
Το όνομά μου είναι Σάρα και ζω στο Σιάτλ.
   
Moja strast je obnova starih kuća.
   
Η πάθησή μου είναι να ανακαινίζω παλιά σπίτια.
   
Nedavno sam kupila staru viktorijansku kuću.
   
Πρόσφατα αγόρασα ένα παλιό βικτωριανό σπίτι.
   
Bila je u lošem stanju, ali vidjela sam potencijal.
   
Ήταν σε κακή κατάσταση, αλλά είδα δυνατότητες.
   
Počela sam planirati obnovu.
   
Άρχισα να σχεδιάζω την ανακαίνιση.
   
Prvo sam napravila popis potrebnih radova.
   
Πρώτα έφτιαξα μια λίστα με τις απαραίτητες εργασίες.
   
Zatim sam počela tražiti obrtnike.
   
Στη συνέχεια, άρχισα να ψάχνω για τεχνίτες.
   
Nije bilo lako pronaći prave ljude.
   
Δεν ήταν εύκολο να βρω τους κατάλληλους ανθρώπους.
   
Ali nisam odustala i na kraju sam pronašla sjajan tim.
   
Αλλά δεν τα παράτησα και τελικά βρήκα μια εξαιρετική ομάδα.
   
Počeli smo obnavljati kuću.
   
Ξεκινήσαμε να ανακαινίζουμε το σπίτι.
   
Bio je to velik posao, ali prihvatili smo izazov.
   
Ήταν πολύ δουλειά, αλλά ανταποκριθήκαμε στην πρόκληση.
   
Svaki dan vidjela sam poboljšanja i to je bilo vrlo ispunjavajuće.
   
Κάθε μέρα έβλεπα βελτιώσεις και ήταν πολύ ικανοποιητικό.
   
Na kraju je kuća bila gotova i ponosna sam na ono što smo postigli.
   
Τελικά, το σπίτι ήταν έτοιμο και ήμουν περήφανος για αυτό που είχαμε επιτύχει.
   
Stara viktorijanska kuća sada je bila prekrasan dom.
   
Το παλιό βικτοριανό σπίτι ήταν τώρα ένα όμορφο σπίτι.
   
Bio je to dug i naporan proces, ali se isplatio.
   
Ήταν μια μακρά και κουραστική διαδικασία, αλλά αξίζει τον κόπο.
   
Veselim se započinjanju svog sljedećeg projekta obnove.
   
Ανυπομονώ να ξεκινήσω το επόμενο έργο ανακαίνισης μου.
  2.   
B1 rečenice koje demonstriraju ispravnu upotrebu posvojnih zamjenica
Φράσεις B1 που δείχνουν τη σωστή χρήση των κτητικών αντωνυμίων
   
Tvoja ljubaznost je ono što najviše cijenim kod tebe.
   
Η ευγένειά σου είναι αυτό που εκτιμώ περισσότερο σε σένα.
   
Njihova stara kuća ima poseban šarm.
   
Το παλιό τους σπίτι έχει ένα ξεχωριστό γοητεία.
   
Njegov način pisanja je vrlo jedinstven.
   
Ο τρόπος του να γράφει είναι πολύ μοναδικός.
   
Naša baka nam je ostavila ovu ogrlicu.
   
Η γιαγιά μας μας άφησε αυτό το κολιέ.
   
Njegov entuzijazam za umjetnost je zarazan.
   
Ο ενθουσιασμός του για την τέχνη είναι μεταδοτικός.
   
To je njen omiljeni restoran u gradu.
   
Αυτό είναι το αγαπημένο της εστιατόριο στην πόλη.
   
Tvoja iskrenost je za divljenje.
   
Η ειλικρίνειά σου είναι θαυμαστή.
   
Naša kuća ima prekrasan pogled na more.
   
Το σπίτι μας έχει μια υπέροχη θέα στη θάλασσα.
   
Njena kreativnost je zaista impresivna.
   
Η δημιουργικότητά της είναι πραγματικά εντυπωσιακή.
   
Njen otac ima veliku knjižnicu.
   
Ο πατέρας της έχει μια μεγάλη βιβλιοθήκη.
   
Moj prijatelj je izgubio svoje ključeve.
   
Ο φίλος μου έχασε τα κλειδιά του.
   
Njena učiteljica je vrlo stroga.
   
Η δασκάλα της είναι πολύ αυστηρή.
   
Tvoj brat ima odličan smisao za humor.
   
Ο αδελφός σου έχει μια εξαιρετική αίσθηση του χιούμορ.
   
To je naš novi auto.
   
Αυτό είναι το νέο μας αυτοκίνητο.
   
Njene su cipele vrlo elegantne.
   
Τα παπούτσια της είναι πολύ κομψά.
   
Moj otac je sam izgradio ovaj stol.
   
Ο πατέρας μου κατασκεύασε αυτό το τραπέζι μόνος του.
   
Njena mačka je vrlo slatka.
   
Η γάτα της είναι πολύ γλυκιά.
   
Tvoja majka odlično kuha.
   
Η μητέρα σου μαγειρεύει εξαιρετικά.
   
Njegova braća i sestre su vrlo sportski.
   
Τα αδέλφια του είναι πολύ αθλητικά.
   
To je njen najdraži film.
   
Αυτή είναι η αγαπημένη της ταινία.
  3.   
Razgovor: Rasprava o vašim omiljenim filmovima i televizijskim emisijama, uključujući žanrove i glumce
Συζήτηση (Β1): Συζήτηση για τις αγαπημένες σας ταινίες και τηλεοπτικές σειρές, συμπεριλαμβανομένων των ειδών και των ηθοποιών
   
Koju vrstu filmova i televizijskih serija najradije gledate?
   
Ποιο είδος ταινιών και τηλεοπτικών σειρών προτιμάτε να παρακολουθείτε;
   
Vrlo volim znanstveno-fantastične i avanturističke filmove.
   
Μου αρέσουν πολύ οι ταινίες επιστημονικής φαντασίας και περιπέτειας.
   
Imate li omiljenog glumca ili glumicu?
   
Έχετε κάποιον αγαπημένο ηθοποιό ή αγαπημένη ηθοποιό;
   
Da, veliki sam fan Leonarda DiCaprija.
   
Ναι, είμαι μεγάλος οπαδός του Leonardo DiCaprio.
   
Koju televizijsku seriju najviše preporučujete?
   
Ποια τηλεοπτική σειρά συνιστάτε περισσότερο;
   
Preporučujem ''Stranger Things'', serija je vrlo uzbudljiva.
   
Συνιστώ το ''Stranger Things'', η σειρά είναι πολύ συναρπαστική.
   
Koji vam je najdraži film svih vremena?
   
Ποια είναι η αγαπημένη σας ταινία όλων των εποχών;
   
Moj najdraži film je ''Kum''.
   
Η αγαπημένη μου ταινία είναι το ''Ο Νονός''.
   
Volim i dokumentarne filmove, posebno one koji se bave prirodom i okolišem.
   
Μου αρέσουν επίσης τα ντοκιμαντέρ, ιδιαίτερα αυτά που ασχολούνται με τη φύση και το περιβάλλον.
  1.   
Pionirski rad na proboju u tehnologijama obnovljive energije
Πρωτοποριακή εργασία για την επέλαση στις τεχνολογίες ανανεώσιμης ενέργειας
   
Ja sam Zainab, inventivna znanstvenica iz Kuala Lumpura, Malezija.
   
Είμαι η Ζαϊνάμπ, μια εφευρετική επιστήμονας από το Κουάλα Λουμπούρ, Μαλαισία.
   
Moja je vizija snabdijevati svijet održivom energijom razvijanjem novih tehnologija.
   
Η όραμά μου είναι να προμηθεύω τον κόσμο με βιώσιμη ενέργεια αναπτύσσοντας νέες τεχνολογίες.
   
Jednog dana otkrila sam način kako proizvesti solarni paneli efikasnije i jeftinije.
   
Μια μέρα ανακάλυψα έναν τρόπο να κατασκευάζω φωτοβολταϊκά κύτταρα αποτελεσματικότερα και φθηνότερα.
   
To bi olakšalo pristup čistoj energiji za mnoge ljude u svijetu.
   
Αυτό θα διευκολύνει την πρόσβαση στην καθαρή ενέργεια για πολλούς ανθρώπους στον κόσμο.
   
No, rad bio je izazovan i zahtijevao je mnogo godina intenzivnog istraživanja i razvoja.
   
Η εργασία όμως ήταν δύσκολη και απαιτούσε πολλά χρόνια έντονης έρευνας και ανάπτυξης.
   
Nakon brojnih eksperimenta i poboljšanja, uspjeli smo tehnologiju dovesti do tržišne zrelosti.
   
Μετά από αμέτρητα πειράματα και βελτιώσεις, καταφέραμε να φέρουμε την τεχνολογία σε ωριμότητα για την αγορά.
   
Proboj je došao kada je velika energetska tvrtka pokazala interes za našu tehnologiju.
   
Η διάσπαση ήρθε όταν μια μεγάλη ενεργειακή εταιρεία έδειξε ενδιαφέρον για την τεχνολογία μας.
   
Investirali su u našu tvrtku i pomogli nam povećati proizvodnju.
   
Επένδυσαν στην εταιρεία μας και μας βοήθησαν να αυξήσουμε την παραγωγή.
   
Naši obnovljivi izvori energije koristili su se širom svijeta i pridonijeli smanjenju emisije ugljika.
   
Οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειάς μας χρησιμοποιήθηκαν παγκοσμίως και συνέβαλαν στη μείωση των εκπομπών άνθρακα.
   
Danas sam ponosna što sam pridonijela tome da svijet bude bolje mjesto.
   
Σήμερα είμαι περήφανος που συνέβαλα στο να κάνω τον κόσμο ένα καλύτερο μέρος.
   
Ali putovanje ovdje ne završava.
   
Αλλά το ταξίδι δεν τελειώνει εδώ.
   
Odlučna sam nastaviti razvijati inovativne tehnologije koje će poboljšati naš život i zaštititi naš planet.
   
Είμαι αποφασισμένη να συνεχίσω να αναπτύσσω καινοτόμες τεχνολογίες που θα βελτιώσουν τη ζωή μας και θα προστατέψουν τον πλανήτη μας.
  2.   
B2 rečenice koje ističu ulogu pokaznih zamjenica
Φράσεις Β2 που τονίζουν το ρόλο των δεικτικών αντωνυμιών
   
Ona stabla koja vidiš u pozadini stara su nekoliko stoljeća.
   
Αυτά τα δέντρα που βλέπεις στο παρασκήνιο είναι αρκετοί αιώνες παλιά.
   
Ova slika koja visi u kutu potječe iz renesanse.
   
Αυτός ο πίνακας που κρέμεται στη γωνία προέρχεται από τη Αναγέννηση.
   
Ove knjige ovdje su temelj mog istraživanja.
   
Αυτά τα βιβλία εδώ είναι η βάση για την έρευνά μου.
   
One ptice tamo u kavezu su rijetke vrste.
   
Εκείνα τα πουλιά εκεί μέσα στο κλουβί είναι σπάνια είδη.
   
Ovo cvijeće koje si posadio prekrasno je procvjetalo.
   
Αυτά τα λουλούδια που φύτεψες έχουν ανθίσει υπέροχα.
   
One skulpture tamo su iz 18. stoljeća.
   
Εκείνα τα γλυπτά εκεί είναι από τον 18ο αιώνα.
   
Ovaj grad u kojem živim ima bogatu povijest.
   
Αυτή η πόλη που ζω έχει μια πλούσια ιστορία.
   
Taj čovjek tamo je poznati pisac.
   
Εκείνος ο άνδρας εκεί πέρα είναι ένας γνωστός συγγραφέας.
   
Ova planina koju vidiš je najviša u regiji.
   
Αυτό το βουνό που βλέπεις είναι το ψηλότερο στην περιοχή.
   
Ova priča koju pričaš je fascinantna.
   
Αυτή η ιστορία που διηγείσαι είναι συναρπαστική.
   
Oni oblaci tamo najavljuju oluju.
   
Εκείνα τα σύννεφα εκεί προαναγγέλλουν μια καταιγίδα.
   
Ovaj most koji prelazimo izgrađen je u prošlom stoljeću.
   
Αυτή η γέφυρα που διασχίζουμε χτίστηκε τον περασμένο αιώνα.
   
Ova pjesma koju si recitirao/la duboko me dirnula.
   
Αυτό το ποίημα που απαγγέλλεις με συγκίνησε βαθιά.
   
Ona rijeka koju smo jučer vidjeli vrlo je poznata.
   
Εκείνος ο ποταμός που είδαμε χτες είναι πολύ γνωστός.
   
Ove riječi koje si rekao/la ostaju sa mnom.
   
Αυτές οι λέξεις που είπες παραμένουν μαζί μου.
   
Onaj brod tamo je vrlo star.
   
Εκείνο το πλοίο εκεί έξω είναι πολύ παλιό.
   
Ova jabuka ovdje je posađena od strane mog djeda.
   
Αυτό το μηλιά εδώ φυτεύτηκε από τον παππού μου.
   
Ona pjesma koju ona pjeva je vrlo lijepa.
   
Το τραγούδι που τραγουδάει είναι πολύ όμορφο.
   
Ovo iskustvo koje si stekao/la je vrlo vrijedno.
   
Αυτή η εμπειρία που έχεις αποκτήσει είναι πολύ πολύτιμη.
   
Ona planina koja se vidi u daljini popularna je destinacija za planinarenje.
   
Εκείνο το βουνό που φαίνεται στο βάθος είναι μια δημοφιλής προορισμός για περιπάτους.
  3.   
Razgovor: Dijelite svoje avanture s putovanja i raspravljate o kulturnim susretima
Συζήτηση: Μοιραστείτε τις περιπέτειες του ταξιδιού σας και συζητήστε για πολιτιστικές συναντήσεις
   
Tijekom mog putovanja u Tajland susreo sam fascinantnu mješavinu tradicije i modernosti.
   
Κατά το ταξίδι μου στην Ταϊλάνδη, συνάντησα μια συναρπαστική μίξη παράδοσης και σύγχρονης εποχής.
   
Jeste li ikada posjetili fascinantne hramove Angkora u Kambodži?
   
Έχετε επισκεφτεί ποτέ τους συναρπαστικούς ναούς της Αγκόρ στην Καμπότζη;
   
Gostoljubivost ljudi u Japanu me duboko impresionirala.
   
Η φιλοξενία των ανθρώπων στην Ιαπωνία με εντυπωσίασε βαθιά.
   
Kakva ste neobična kulturna iskustva imali na svojim putovanjima?
   
Ποιες είναι οι εξαιρετικές πολιτιστικές εμπειρίες που έχετε ζήσει κατά τη διάρκεια των ταξιδιών σας;
   
Zapanjujuća arhitektura u Dubaiju pravi je užitak za oči.
   
Η συγκλονιστική αρχιτεκτονική του Ντουμπάι είναι ένα πραγματικό θέαμα για τα μάτια.
   
Jeste li doživjeli jedinstvene kulinarske tradicije u Indiji?
   
Έχετε ζήσει τις μοναδικές γαστρονομικές παραδόσεις της Ινδίας;
   
Moj pohod kroz peruansku prašumu bio je prava avantura.
   
Η πεζοπορία μου μέσα από το περουβιανό τροπικό δάσος ήταν μια πραγματική περιπέτεια.
   
Koje ste zemlje posjetili koje su na vas imale duboki utjecaj?
   
Ποιες χώρες έχετε επισκεφτεί που είχαν βαθιά επίδραση σε εσάς;
   
Susret s Masaijima u Keniji bio je iskustvo koje mijenja život.
   
Η συνάντηση με τους Μαασάι στην Κένυα ήταν μια εμπειρία που άλλαξε τη ζωή.
   
Putovanja nam ne otvaraju samo oči, već i srce za nove kulture.
   
Τα ταξίδια μας ανοίγουν όχι μόνο τα μάτια, αλλά και την καρδιά για νέους πολιτισμούς.
  1.   
Vođenje revolucionarnog istraživačkog projekta u genetskom inženjeringu
Η διεύθυνση ενός πρωτοποριακού ερευνητικού προγράμματος στη γενετική τεχνολογία
   
Marta, istaknuta genetičarka u živahnom San Franciscu, stajala je pred izazovom.
   
Η Μάρτα, μια εξέχουσα γενετίστρια στην πολυσύχναστη πόλη του Σαν Φρανσίσκο, αντιμετώπισε μια πρόκληση.
   
Vodila je tim znanstvenika u provođenju revolucionarnog istraživačkog projekta o genetskoj modifikaciji biljaka.
   
Διευθύνει μια ομάδα επιστημόνων στην υλοποίηση ενός κορυφαίου ερευνητικού προγράμματος για τη γενετική τροποποίηση των φυτών.
   
Pokušavali su modificirati pšenicu tako da može rasti u ekstremnim klimatskim uvjetima.
   
Προσπαθούσαν να τροποποιήσουν το σιτάρι ώστε να μπορεί να αναπτύσσεται σε εξτρέμ κλιματικές συνθήκες.
   
Marta je provodila beskrajne sate u laboratoriju analizirajući genetske sekvence i modificirajući gene.
   
Η Μάρτα πέρασε ατελείωτες ώρες στο εργαστήριο, αναλύοντας γενετικές ακολουθίες και τροποποιώντας γονίδια.
   
Unatoč izazovima i neizvjesnosti, uvijek je zadržavala svoj optimizam i odlučnost.
   
Παρά τις προκλήσεις και την αβεβαιότητα, πάντα διατηρούσε τον οπτιμισμό της και την αποφασιστικότητά της.
   
Čvrsto je vjerovala da njen rad ima potencijal promijeniti svijet i boriti se protiv gladi i siromaštva.
   
Πίστευε ακράδαντα ότι η εργασία της είχε τη δυνατότητα να αλλάξει τον κόσμο και να αντιμετωπίσει την πείνα και τη φτώχεια.
   
Marta i njezin tim neumorno su radili, uvijek u potrazi za sljedećim probojem.
   
Η Μάρτα και η ομάδα της εργάζονταν ακατάπαυστα, πάντα σε αναζήτηση του επόμενου θρίαμβου.
   
Prevladavali su prepreke, slavili male pobjede i neprestano učili.
   
Υπερβαίνοντας τα εμπόδια, γιόρταζαν τις μικρές νίκες και συνεχώς μαθαίνοντας.
   
Nakon godina istraživanja i bezbrojnih eksperimenata, napokon su postigli značajan proboj.
   
Μετά από χρόνια έρευνας και αμέτρητα πειράματα, τελικά κατάφεραν μια σημαντική διάρκεια.
   
Stvorili su genetski modificiranu vrstu pšenice koja je mogla uspijevati u ekstremnim uvjetima.
   
Δημιούργησαν μια γενετικά τροποποιημένη ποικιλία σιταριού που θα μπορούσε να ευδοκιμεί σε εξτρέμ συνθήκες.
   
Marta je osjetila val ponosa i ispunjenosti kada je vidjela uspjeh svog rada.
   
Η Μάρτα ένιωσε ένα κύμα περηφάνιας και εκπλήρωσης όταν είδε την επιτυχία της εργασίας της.
   
Njena istraživanja imala su potencijal pomoći milijunima ljudi i boriti se protiv svjetske gladi.
   
Η έρευνά της είχε τη δυνατότητα να βοηθήσει εκατομμύρια ανθρώπους και να αντιμετωπίσει την παγκόσμια πείνα.
   
Bila je ponosna što je dio takvog revolucionarnog rada koji je pomaknuo granice mogućeg.
   
Ήταν περήφανη που ήταν μέρος μιας τέτοιας καινοτόμου εργασίας που μετέκινε τα όρια του δυνατού.
   
S osjećajem nade i optimizma, Marta je gledala prema budućnosti, spremna za sljedeće izazove koji će joj se naći na putu.
   
Με αίσθημα ελπίδας και αισιοδοξίας, η Μάρτα κοίταζε προς το μέλλον, έτοιμη για τις επόμενες προκλήσεις που θα παρουσιάζονταν στο δρόμο της.
  2.   
Razgovor: Razgovor o vašim iskustvima u vodećim ulogama i upravljanju timovima
Συζήτηση: Μιλήστε για τις εμπειρίες σας σε ηγετικούς ρόλους και διαχείριση ομάδων
   
U svojoj ulozi vođe tima brzo sam shvatio da je učinkovita komunikacija ključna.
   
Στο ρόλο μου ως ηγέτης ομάδας, γρήγορα συνειδητοποίησα ότι η αποτελεσματική επικοινωνία είναι καίρια.
   
Ponekad je potrebno donijeti teške odluke koje utječu na cijeli tim.
   
Μερικές φορές είναι αναγκαίο να λάβετε δύσκολες αποφάσεις που επηρεάζουν όλη την ομάδα.
   
Bila je moja zadaća motivirati tim i istovremeno osigurati učinkovito obavljanje posla.
   
Ήταν καθήκον μου να παρακινήσω την ομάδα και ταυτόχρονα να διασφαλίσω ότι η δουλειά θα γίνει αποτελεσματικά.
   
Naučio sam da je razumijevanje individualnih snaga i slabosti svakog člana tima od velike važnosti.
   
Έχω μάθει ότι η κατανόηση των ατομικών δυνάμεων και αδυναμιών κάθε μέλους της ομάδας είναι πολύ σημαντική.
   
Ponekad sam morao riješiti sukobe unutar tima i pronaći pravedan kompromis.
   
Μερικές φορές έπρεπε να λύσω τις συγκρούσεις εντός της ομάδας και να βρω έναν δίκαιο συμβιβασμό.
   
Razvijanje otvorene i potporne kulture bio je važan dio moje filozofije vođenja.
   
Η ανάπτυξη μιας ανοιχτής και υποστηρικτικής κουλτούρας ήταν ένα σημαντικό μέρος της φιλοσοφίας ηγεσίας μου.
   
Cijenjenje doprinosa svakog pojedinca i poticanje kohezije ključni su za naš uspjeh.
   
Η εκτίμηση της συνεισφοράς κάθε ατόμου και η προώθηση της συνοχής ήταν κλειδί για την επιτυχία μας.
   
Prepoznao sam i potrebu za kontinuiranim davanjem i primanjem povratnih informacija kako bih poticao rast i poboljšanje.
   
Έχω αναγνωρίσει επίσης την ανάγκη να δίνω και να λαμβάνω συνεχές ανατροφοδότηση για να προωθήσω την ανάπτυξη και τη βελτίωση.
   
Moje iskustvo pokazalo mi je da vodstvo znači inspirirati druge da daju svoje najbolje.
   
Η εμπειρία μου μου έδειξε ότι η ηγεσία σημαίνει να εμπνέεις τους άλλους να δώσουν το καλύτερο που μπορούν.
  1.   
Koordinacija globalnog odgovora na masovni sajber napad na kritičnu infrastrukturu
Συντονισμός μιας παγκόσμιας αντίδρασης σε μια μαζική κυβερνοεπίθεση στις κρίσιμες υποδομές
   
Bila je tiha i zvjezdana noć kada su na monitorima sigurnosnih centara diljem svijeta počele pojavljivati zlokobne poruke upozorenja.
   
Ήταν μια ήσυχη και αστροφεγγιάτη νύχτα, όταν στις οθόνες των κέντρων ασφαλείας σε ολόκληρο τον κόσμο άρχισαν να εμφανίζονται δυσοίωνα μηνύματα προειδοποίησης.
   
Ja sam Jin-ho, visoko rangirani analitičar mrežne sigurnosti sa sjedištem u Seoulu, i upravo sam spustio svoju šalicu kave kad se prvi alarm počeo treptati na mom monitoru.
   
Είμαι ο Jin-ho, ένας ανώτερος αναλυτής ασφάλειας δικτύου με έδρα τη Σεούλ, και μόλις είχα βάλει το φλιτζάνι καφέ μου κάτω όταν το πρώτο σήμα προειδοποίησης άρχισε να αναβοσβήνει στην οθόνη μου.
   
U roku nekoliko sekundi postalo mi je jasno da ovdje ne govorimo o uobičajenom sigurnosnom incidentu.
   
Μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα έγινε σαφές για μένα ότι δεν είχαμε να κάνουμε με ένα κοινό περιστατικό ασφαλείας.
   
Nidentificirani akter izvodio je visoko koordinirani napad na kritičnu infrastrukturu širom svijeta.
   
Ένας μη ταυτοποιημένος παράγοντας διεξήγαγε μια υψηλά συντονισμένη επίθεση στις κρίσιμες υποδομές παγκοσμίως.
   
Kako je opseg napada postajao sve jasniji, nazvao sam svoje kolege u Tokiju, Washingtonu i Londonu kako bih koordinirao globalni plan reakcije.
   
Καθώς το μέγεθος της επίθεσης έγινε ολοένα και πιο σαφές, κάλεσα τους συναδέλφους μου στο Τόκιο, την Ουάσινγκτον και το Λονδίνο για να συντονίσω ένα παγκόσμιο σχέδιο αντίδρασης.
   
Izazov je bio bez presedana, ali morali smo se fokusirati na preuzimanje kormila u ovoj globalnoj krizi.
   
Η πρόκληση ήταν πρωτοφανής, αλλά έπρεπε να εστιάσουμε στο να πάρουμε το τιμόνι σε αυτήν την παγκόσμια κρίση.
   
U sredini kaosa povezali smo se s ekspertima i vladama širom svijeta kako bismo raspravili o sljedećim koracima i koordinirali učinkovite protumjere.
   
Στη μέση του χάους, επικοινωνήσαμε με ειδικούς και κυβερνήσεις σε ολόκληρο τον κόσμο για να συζητήσουμε τα επόμενα βήματα και να συντονίσουμε μια αποτελεσματική αντιμέτρηση.
   
Ovaj masivni napad naglašava potrebu za suradnjom zemalja kako bi se kibernetički prostor učinio sigurnijim.
   
Αυτή η μαζική επίθεση υπογραμμίζει την ανάγκη των χωρών να συνεργαστούν για να καταστήσουν τον κυβερνοχώρο ασφαλέστερο.
  2.   
Razgovor: Razmjena stručnih uvida o međunarodnoj diplomaciji i geopolitici
Συζήτηση: Ανταλλαγή ειδικών εισηγήσεων στη διεθνή διπλωματία και γεωπολιτική
   
Geopolitika je složena i dinamična disciplina koja proučava interakciju moći, prostora i vremena na globalnoj razini.
   
Η γεωπολιτική είναι μια πολύπλοκη και δυναμική πειθαρχία που εξετάζει την αλληλεπίδραση της εξουσίας, του χώρου και του χρόνου σε παγκόσμιο επίπεδο.
   
Kako biste ocijenili trenutni geopolitički krajolik?
   
Πώς θα αξιολογούσατε το τρέχον γεωπολιτικό τοπίο;
   
S obzirom na recentne tenzije i geopolitičke promjene, svijet se čini podložan stalnim promjenama.
   
Λαμβάνοντας υπόψη τις πρόσφατες εντάσεις και τις γεωπολιτικές αλλαγές, ο κόσμος φαίνεται να υπόκειται σε συνεχείς αλλαγές.
   
Koju ulogu igra diplomacija u ovom stalno promjenjivom kontekstu?
   
Ποιο ρόλο παίζει η διπλωματία σε αυτό το συνεχώς αλλαζόμενο πλαίσιο;
   
Diplomacija djeluje kao temeljni alat za promicanje dijaloga, rješavanje sukoba i održavanje međunarodnih odnosa.
   
Η διπλωματία λειτουργεί ως βασικό εργαλείο για την προώθηση του διαλόγου, την επίλυση των συγκρούσεων και τη διατήρηση των διεθνών σχέσεων.
   
Možete li analizirati trenutni geopolitički sukob i iznijeti svoju procjenu?
   
Μπορείτε να αναλύσετε ένα τρέχον γεωπολιτικό σύγκρουση και να δώσετε την εκτίμησή σας για αυτό;
   
Nastavljene napetosti među velikim silama imaju potencijal ozbiljno poremetiti geopolitičku ravnotežu.
   
Οι συνεχιζόμενες εντάσεις μεταξύ των μεγάλων δυνάμεων έχουν το δυναμικό να διαταράξουν σοβαρά τη γεωπολιτική ισορροπία.
   
Kako bi diplomatske mjere mogle pridonijeti smanjenju takvih tenzija?
   
Πώς θα μπορούσαν οι διπλωματικές μέτρα να συμβάλλουν στη μείωση τέτοιων εντάσεων;
   
Konstruktivnim pregovorima i voljom za suradnjom, diplomati mogu postaviti temelje za mirniju budućnost.
   
Μέσω κατασκευαστικών διαπραγματεύσεων και της βούλησης για συνεργασία, οι διπλωμάτες μπορούν να θέσουν τις βάσεις για ένα πιο ειρηνικό μέλλον.

Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με τις δίγλωσσες ιστορίες


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με το περιεχόμενο και την πλοήγηση


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με τη χρήση και την προσαρμογή των κειμένων


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με την πρόοδο της εκμάθησης


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με την παραγγελία και την πρόσβαση


    Έχω περαιτέρω ερωτήσεις


    Θα χαρούμε να απαντήσουμε σε οποιαδήποτε περαιτέρω ερώτηση έχετε στην πύλη υποστήριξης πελατών μας.
     
    Παραγγελία ιστορίες κροατικά-Ελληνικα
     

Παραγγείλτε από εδώ τις ιστορίες για κροατικά-ελληνικά:

 
 
Είστε εξασφαλισμένοι μέσω της εγγύηση μας για επιστροφή χρημάτων
 
Είστε εξασφαλισμένοι μέσω της εγγύηση μας για επιστροφή χρημάτων:
 
Δοκιμάστε το μάθημα χωρίς κανένα ρίσκο.
Αν δεν μείνετε ικανοποιημένοι, θα σας επιστρέψουμε το 100% του ποσού που το αγοράσατε.
Χωρίς γιατί ή αλλά.

 

Αυτή είναι η πραγματική αξία του να μπορείτε να μιλάτε μια νέα γλώσσα:

Σε μια έρευνα του 2007 ερωτήθηκαν 1071 άτομα για το τι αξία έχει του να μπορεί να μιλάει κάποιος μια νέα γλώσσα.
Το αποτέλεσμα ήταν ένα μέσο όρο των 2381€.
 
Η εφημερίδα «The Economist» επίσης υπολόγισε περίπου πόσα περισσότερα χρήματα κατά μέσο όρο μπορεί να κερδίσει κάποιος στην καριέρα του αν μιλάει μια επιπλέον γλώσσα: 64.000€.


Επιλέξτε το μάθημα σας:


 

   Ασφαλής πληρωμή:

 
 
Εγγύηση επιστροφής χρημάτων:
Μέσα στις πρώτες 31 ημέρες μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να ακυρώσετε την αγορά σας και θα λάβετε τα χρήματα σας πίσω.
 
 
Λαμβάνετε το λογισμικό σαν online μάθημα:
  • Μπορείτε να ξεκινήσετε κατευθείαν να μαθαίνετε!
  • Δε χρειάζετε να εγκαταστήσετε τίποτα, απλά μαθαίνετε online.
  • To online μάθημα λειτουργεί σε Windows, Mac OS και Linux, στο iPhone και στα Android-Smartphones, στο iPad και στα Android-Tablets.
  • Το online μάθημα σας είναι έγκυρο για 10 χρόνια.
  • Με τη 17 Minute Languages έχουν ήδη μάθει περισσότερα από 540.000 άτομα μια νέα γλώσσα.
  • Μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να ακυρώσετε την αγορά σας μέσα στις πρώτες 31 ημέρες σας και θα λάβετε τα χρήματα σας πίσω.
  • Όλες οι τιμές περιλαμβάνουν τον Φ.Π.Α.

Αυτό το μάθημα είναι διαφορετικό από τα υπόλοιπα μαθήματα:


Fortschritte

Γρήγορη πρόοδος με αποτελέσματα:

Πρόκειται για ένα λογισμικό εκμάθησης μέσω του οποίου καταφέρνετε σε απίστευτα γρήγορο χρονικό διάστημα να μάθετε κροατικά και ταυτόχρονα να διασκεδάσετε.
Software

Ολοκληρωμένο λογισμικό:

Αυτό το λογισμικό το δημοσιεύσαμε για πρώτη φορά το 2002.
Οι προγραμματιστές μας το επεξεργαζόταν κάθε χρόνο και κατάφεραν να τελειοποιήσουν κάθε λεπτομέρεια.
Tagesaufgaben

Ημερήσιες ασκήσεις:

Ποικιλόμορφες ημερήσιες ασκήσεις και μια μεγάλη επιλογή σε μεθόδους εκμάθησης θα σας δίνουν καθημερινά κίνητρο, ώστε να συνεχίσετε να μαθαίνετε.
Lernmethoden

Μοναδική μέθοδος εκμάθησης:

Μέσω της μεθόδου εκμάθησης μακροπρόθεσμης μνήμης και τις κατάλληλες ημερήσιες ασκήσεις μαθαίνετε κροατικά σε χρόνο ρεκόρ.
Kundensupport

Χωρίς μηνιαία συνδρομή

Η πρόσβαση σας είναι έγκυρη για 10 χρόνια αλλά πληρώνετε μόνο μια φορά.
Community

Κοινότητα εκμάθησης της 17 Minute Languages:

Επικοινωνήστε με τους υπόλοιπους στη ομάδα κοινής εκμάθησης.