400 δίγλωσσες ιστορίες για αυτούς που μαθαίνουν καταλανικά:
Τα πιο κατάλληλα κείμενα για να μάθετε καταλανικά

Δίγλωσσες ιστορίες καταλανικά και ελληνικά
  • Διαβάζοντας την ποικιλία των κειμένων, θα κατανοήσετε εις βάθος την καταλανική γλώσσα.
    Πρόκειται για το τέλειο υλικό εξάσκησης για να κατανοήσετε τα καταλανικά όπως τη μητρική σας γλώσσα και να είστε σε θέση να τη μιλάτε με απόλυτη ευχέρεια.
  • Θα είστε σε θέση να κατανοήσετε τις κοινές φράσεις και την καθημερινή γλώσσα, κάτι που είναι απαραίτητο για να αποκτήσετε ευχέρεια στον προφορικό λόγο.
  • Τα περισσότερα από τα 400 κείμενα έχουν δημιουργηθεί από γλωσσολόγους που κατανοούν εις βάθος τις ανάγκες αυτών που μαθαίνουν καταλανικά.
  • Οι ιστορίες περιέχουν περισσότερες από 5.000 προτάσεις στα καταλανικά και στα ελλήνικά, προτάσεις οι οποίες θα ήταν αρκετές ώστε να γέμιζαν έξι βιβλία με 200 σελίδες το καθένα.
  • Μπορείτε να διαβάσετε τα κείμενα σε κάθε περιηγητή.
    Μπορείτε επίσης να επιλέξετε αν θέλετε να διαβάζετε τις προτάσεις στα καταλανικά και στα ελληνικά τη μία μετά την άλλη.
    Έχετε επίσης τη δυνατότητα να αποκρύψετε τις προτάσεις στα καταλανικά ή στα ελληνικά αντίστοιχα: Θα βλέπετε τη μετάφραση μόνο όταν πατάτε ή κάνετε κλικ πάνω της.

Μεγάλη ποικιλία κειμένων:

Αυτά τα 400 κείμενα συνδυάζουν μια ποικιλία θεμάτων και στυλ για να σας παρουσιάσουν όλο το φάσμα της γλώσσας των καταλανικών.
150 σύντομες ιστορίες στα καταλανικά και στα ελληνικά
Θέλετε να διευρύνετε το λεξιλόγιό σας;
Αυτή η συλλογή προσφέρει περισσότερες από 150 σύντομες ιστορίες για συγκεκριμένα θέματα.
Εξασκηθείτε στη γραμματική των καταλανικών με τα αντίστοιχα κείμενα στα καταλανικά
Θέλετε να εξασκηθείτε στη γραμματική;
Σε περισσότερες από 100 συλλογές προτάσεων, μπορείτε να εμβαθύνετε σε ένα θέμα από τη γραμματική των καταλανικών.
Κείμενα καθημερινών διαλόγων στα καταλανικά και στα ελληνικά
Θέλετε να κατανοήσετε την καθημερινή γλώσσα των καταλανικών;
Βυθιστείτε σε 150 πραγματικές συνομιλίες που σας δίνουν μια εικόνα για διάφορες καταστάσεις.
Με την ποικιλία αυτών των κειμένων, θα γνωρίσετε την καταλανική γλώσσα σε όλες τις παραλλαγές και τις αποχρώσεις της.
 

Κατακτήστε τα καταλανικά με κείμενα για αρχάριους, προχωρημένους και επαγγελματίες:

Τα 400 δίγλωσσα κείμενα αποτελούν ένα καλά μελετημένο εργαλείο εκμάθησης, ειδικά σχεδιασμένο για να βελτιώσετε τις γλωσσικές σας δεξιότητες.
 
Τα κείμενα είναι οργανωμένα σε 6 γλωσσικά επίπεδα (Α1, Α2, Β1, Β2, Γ1 και Γ2).
Έχετε τη δυνατότητα να βλέπετε όλες τις προτάσεις ή να αποκρύψετε τις μεταφράσεις στα ελληνικά, έτσι ώστε να τις βλέπετε μόνο όταν πατάτε ή κάνετε κλικ πάνω τους.
 
Αυτό σας δίνει την δυνατότητα ελέγχου του μαθησιακού σας πλάνου και σας επιτρέπει να προοδεύετε συνεχώς.
Κείμενα καταλανικών για όλα τα επίπεδα
 

Η στοχευμένη εκμάθηση γίνεται εύκολη:

Ένας διαδραστικός πίνακας με ποικίλα περιεχόμενα διευκολύνει την πλοήγηση και σας επιτρέπει να μεταβείτε απευθείας στα θέματα που σας ενδιαφέρουν περισσότερο.
 
Είτε θέλετε να επικεντρωθείτε σε ένα συγκεκριμένο θέμα είτε απλώς να περιηγηθείτε στην ποικιλία των κειμένων – αυτό το βιβλίο προσαρμόζεται στο ατομικό σας μαθησιακό στυλ.
διαδραστικό ηλεκτρονικό βιβλίο καταλανικά-ελληνικά
 

Μάθετε σε μικρά διαστήματα

Το καλύτερο σε όλα αυτό;
Δεν χρειάζεται να διαβάζετε και να μαθαίνετε για ώρες κάθε φορά.
Τα κείμενα έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε ένα κείμενο να μπορεί να διαβαστεί σε μόλις τρία λεπτά.
 
Έτσι, μπορείτε να μαθαίνετε σε μικρά βήματα κάθε μέρα – ιδανικό για όταν έχετε ένα πολυάσχολο πρόγραμμα ή για όταν θέλετε να μελετάτε ενδιάμεσα μέσα στην ημέρα.
καταλανικά κείμενα με ξεκάθαρες μαθησιακές ενότητες
 

Προσαρμόστε τα κείμενα ακριβώς στο επίπεδο εκμάθησης σας

Έχετε μόλις αρχίσει να μαθαίνετε καταλανικά;
Τότε σας προτείνουμε να διαβάσετε πρώτα μια πρόταση στο καταλανικά και στη συνέχεια να δείτε την αντίστοιχη ελληνική μετάφραση.
Η ελληνική μετάφραση μπορεί να είναι κρυμμένη, ώστε να μπορείτε να σκεφτείτε με την ησυχία σας τη μετάφραση της πρότασης.
 
Έχετε ήδη φτάσει σε ένα πιο προχωρημένο επίπεδο;
Σε αυτή την περίπτωση, είναι καλύτερο να ξεκινήσετε με την πρόταση στα ελληνικά και να κρύψετε την μετάφραση στα καταλανικά.
Αυτό θα σας δώσει χρόνο να σκεφτείτε πώς θα μεταφράζατε την πρόταση αυτή στα καταλανικά.
Κείμενα καταλανικών για αρχάριους και προχωρημένους
 

Απεριόριστη εκμάθηση στη συσκευή σας:

Δεν θα ξεμείνετε από υλικό εκμάθησης – Αν τα κείμενα εκτυπωθούν, θα γέμιζαν έξι βιβλία των 200 σελίδων το καθένα.
 
Μπορείτε να διαβάσετε τα κείμενα σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης – στον υπολογιστή, στο τάμπλετ και στο smartphone σας.
Κείμενα καταλανικών για ανάγνωση στον υπολογιστή, στο τάμπλετ και στο κινητό
 

Έτσι μπορείτε να προχωρήσετε γρήγορα:

  • Όταν θα έχετε μάθει περισσότερες από 600 λέξεις στα καταλανικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου A1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 1300 λέξεις στα καταλανικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου A2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 2100 λέξεις στα καταλανικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Β1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 3000 λέξεις στα καταλανικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Β2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 4000 λέξεις στα καταλανικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Γ1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 5000 λέξεις στα καταλανικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Γ2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
Με περισσότερες από 1.000 προτάσεις ανά επίπεδο εκμάθησης, δεν θα ξεμείνετε σύντομα από εκπαιδευτικό υλικό.
Πόσες λέξεις χρειάζονται για τα διαφορετικά επίπεδα
 

Δοκιμάστε τα κείμενα

Αν θέλετε να πάρετε μια γεύση αυτής της μοναδικής μαθησιακής εμπειρίας, διαβάστε τη δοκιμαστική έκδοση των κειμένων (περιέχει 20 από τα 400 κείμενα):
Αυτό θα σας δώσει μια εικόνα της δομής και της ποιότητας των κειμένων που προσφέρονται.
 
 
Δοκιμαστική έκδοση των δίγλωσσων κειμένων καταλανικά/ελληνικά Διαβάστε κείμενα επιπέδου A1 στα καταλανικά Κείμενα στα καταλανικά και στα ελληνικά Κείμενα καταλανικών επιπέδου Α2 Διαβάστε δωρεάν κείμενα καταλανικών επιπέδου B1/B2
 
Δίγλωσσες ιστορίες (Δοκιμαστική έκδοση)
Παραγγείλτε και τις 400 ιστορίες »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Comprar gelat
Αγορά παγωτού
   
És un dia caluros d'estiu.
   
Είναι μια ζεστή ημέρα του καλοκαιριού.
   
Un noi va a la gelateria.
   
Ένα αγόρι πηγαίνει στο κατάστημα παγωτού.
   
Vol comprar un gelat.
   
Θέλει να αγοράσει παγωτό.
   
Veu moltes varietats diferents.
   
Βλέπει πολλές διαφορετικές γεύσεις.
   
Xocolata, vainilla, maduixa i més.
   
Σοκολάτα, βανίλια, φράουλα και πολλά άλλα.
   
No pot decidir-se.
   
Δεν μπορεί να αποφασίσει.
   
Demana consell a la venedora.
   
Ρωτά την πωλήτρια για συμβουλή.
   
Ella li recomana la varietat de mango.
   
Αυτή του προτείνει την γεύση μάνγκο.
   
El prova i li agrada.
   
Την δοκιμάζει και του αρέσει.
   
Compra el gelat de mango.
   
Αγοράζει το παγωτό μάνγκο.
   
Està content amb la seva elecció.
   
Είναι ευχαριστημένος με την επιλογή του.
   
Torna a casa i gaudeix del seu gelat.
   
Πηγαίνει σπίτι και απολαμβάνει το παγωτό του.
   
És un bon dia.
   
Είναι μια όμορφη μέρα.
  2.   
Frases del nivell A1 per a l'ús de verbs en el present
Προτάσεις επιπέδου Α1 για τη χρήση ρημάτων στον ενεστώτα
   
Menjo una poma.
   
Τρώω ένα μήλο.
   
Vas a l'escola.
   
Πηγαίνεις στο σχολείο.
   
Ell beu aigua.
   
Πίνει νερό.
   
Ella dorm.
   
Κοιμάται.
   
Nosaltres juguem a futbol.
   
Παίζουμε ποδόσφαιρο.
   
Llegiu un llibre.
   
Διαβάζετε ένα βιβλίο.
   
Ells ballen.
   
Χορεύουν.
   
Miro una pel·lícula.
   
Βλέπω ένα φιλμ.
   
Cantes una cançó.
   
Τραγουδάς ένα τραγούδι.
   
Ell cuina el menjar.
   
Μαγειρεύει το φαγητό.
   
Ella neda.
   
Κολυμπά.
   
Nosaltres riem.
   
Γελάμε.
   
Vosaltres correu.
   
Εσείς τρέχετε.
   
Ells estudien.
   
Αυτοί σπουδάζουν.
   
Jo dibuixo.
   
Εγώ σχεδιάζω.
   
Tu parles.
   
Εσύ μιλάς.
   
Ell escriu.
   
Αυτός γράφει.
   
Ella escolta música.
   
Αυτή ακούει μουσική.
   
Nosaltres conduïm un cotxe.
   
Εμείς οδηγούμε αυτοκίνητο.
   
Vosaltres ballau.
   
Εσείς χορεύετε.
  3.   
Conversa: Saludeu algú que coneixeu
Συζήτηση: Χαιρετίστε κάποιον που γνωρίζετε
   
Hola Pere, com estàs?
   
Γεια σου Πέτρο, πώς είσαι;
   
Fa molt que no et veig.
   
Δεν σε έχω δει εδώ και καιρό.
   
Has tingut un bon dia?
   
Είχες μια καλή ημέρα;
   
Com ha anat el teu cap de setmana?
   
Πώς ήταν το Σαββατοκύριακό σου;
   
Què has fet?
   
Τι έκανες;
   
Ha estat bé?
   
Ήταν ωραία;
   
És agradable veure't.
   
Χαίρομαι που σε βλέπω.
   
Estic desitjant veure't a la nostra pròxima trobada.
   
Ανυπομονώ για την επόμενη συνάντησή μας.
   
Ens veiem més tard!
   
Τα λέμε αργότερα!
  1.   
Adoptar un estil de vida més saludable
Υιοθετώντας έναν πιο υγιεινό τρόπο ζωής
   
Mehmet sempre ha menjat pizzes i menjar ràpid.
   
Ο Mehmet έχει πάντα φάει πίτσα και fast food.
   
Però ara vol menjar més saludable.
   
Αλλά τώρα θέλει να φάει πιο υγιεινά.
   
Va al mercat i compra verdures i fruites.
   
Πηγαίνει στην αγορά και αγοράζει λαχανικά και φρούτα.
   
Cuina a casa i ja no menja menjar ràpid.
   
Μαγειρεύει στο σπίτι και δεν τρώει πια fast food.
   
Mehmet també comença a fer esport.
   
Ο Mehmet ξεκινάει επίσης τον αθλητισμό.
   
Va al gimnàs.
   
Πηγαίνει στο γυμναστήριο.
   
Corre una hora cada dia.
   
Τρέχει κάθε μέρα για μία ώρα.
   
Se sent millor i té més energia.
   
Νιώθει καλύτερα και έχει περισσότερη ενέργεια.
   
Els seus amics noten el canvi.
   
Οι φίλοι του παρατηρούν την αλλαγή.
   
Diuen: "Mehmet, sembles bé!"
   
Λένε: "Mehmet, φαίνεσαι καλά!"
   
Mehmet està feliç amb el seu nou estil de vida.
   
Ο Mehmet είναι ευχαριστημένος με τον νέο του τρόπο ζωής.
   
Diu: "Em sento més sa i més fort."
   
Λέει: "Αισθάνομαι πιο υγιεινός και δυνατός."
   
Mehmet ha adoptat un estil de vida més saludable i és feliç.
   
Ο Mehmet έχει υιοθετήσει έναν πιο υγιεινό τρόπο ζωής και είναι ευχαριστημένος.
  2.   
Frases A2 que il·lustren l'ús dels pronoms personals en diferents contextes
Φράσεις Α2 που δείχνουν τη χρήση των αντωνυμιών σε διάφορα περιβάλλοντα
   
Ella cuina sovint pasta perquè estima Itàlia.
   
Συχνά μαγειρεύει πάστα, επειδή αγαπά την Ιταλία.
   
El vam trobar al parc i vam passar-ho molt bé.
   
Τον συναντήσαμε στο πάρκο και περάσαμε υπέροχα.
   
Ens podeu visitar quan vulgueu.
   
Μπορείτε να μας επισκεφτείτε όποτε θέλετε.
   
Puc ajudar-te a trobar el llibre?
   
Μπορώ να σε βοηθήσω να βρεις το βιβλίο;
   
Miren una pel·lícula al cinema.
   
Παρακολουθούν μια ταινία στον κινηματογράφο.
   
Li agrada el seu barret perquè és de colors.
   
Του αρέσει το καπέλο της, γιατί είναι πολύχρωμο.
   
Ella passeja amb el seu gos.
   
Περπατάει με τον σκύλο της.
   
Hem planejat un viatge a Grècia.
   
Έχουμε σχεδιάσει ένα ταξίδι στην Ελλάδα.
   
Em pots passar el sal, si us plau?
   
Μπορείς να μου δώσεις το αλάτι, παρακαλώ;
   
Ell repara el seu cotxe perquè ella no pot.
   
Εκείνος επισκευάζει το αυτοκίνητό της, γιατί δεν μπορεί να το κάνει η ίδια.
   
Estimen la seva feina perquè és creativa.
   
Τους αρέσει η δουλειά τους, γιατί είναι δημιουργική.
   
Puc portar-vos un got d'aigua?
   
Μπορώ να σας φέρω ένα ποτήρι νερό;
   
Li regala una rosa cada dia.
   
Της δίνει κάθε μέρα ένα τριαντάφυλλο.
   
Vénen a casa nostra demà.
   
Έρχονται αύριο σε εμάς.
   
Pots transmetre-li el missatge?
   
Μπορείς να του μεταφέρεις το μήνυμα;
   
Ens explica una història divertida.
   
Μας διηγείται μια αστεία ιστορία.
   
Sou sempre benvinguts.
   
Είστε πάντα ευπρόσδεκτοι.
   
Puc donar-te el llibre?
   
Μπορώ να σου δώσω το βιβλίο;
   
Ell els escriu una carta.
   
Τους γράφει ένα γράμμα.
   
M'ha donat un regal.
   
Μου έδωσε ένα δώρο.
  3.   
Conversa: Discussió sobre la vostra rutina diària i què feu durant el dia
Συζήτηση: Συζήτηση για την καθημερινή σας ρουτίνα και τι κάνετε κατά τη διάρκεια της ημέρας
   
Em desperto cada matí a les set.
   
Ξυπνώ κάθε πρωί στις επτά.
   
Després em rento les dents i em dutxo.
   
Στη συνέχεια, βουρτσίζω τα δόντια μου και κάνω ντους.
   
Esmorzo i bec cafè per començar el dia.
   
Παίρνω το πρωινό μου και πίνω καφέ για να ξεκινήσω την ημέρα.
   
Després vaig a treballar i treballo fins a les cinc.
   
Μετά πάω στη δουλειά και εργάζομαι μέχρι τις πέντε.
   
Després de la feina vaig al gimnàs.
   
Μετά τη δουλειά πάω στο γυμναστήριο.
   
Normalment cuino el sopar i després miro la televisió.
   
Συνήθως μαγειρεύω το δείπνο μου και μετά βλέπω τηλεόραση.
   
Abans d'anar a dormir llegeixo un llibre.
   
Πριν πάω για ύπνο, διαβάζω ένα βιβλίο.
   
Normalment me'n vaig al llit a les deu.
   
Συνήθως πηγαίνω για ύπνο γύρω στις δέκα.
   
Aquesta és la meva rutina diària.
   
Αυτή είναι η καθημερινή μου ρουτίνα.
  1.   
Planificació i execució d'un projecte de renovació domiciliària
Σχεδιασμός και υλοποίηση ενός έργου ανακαίνισης σπιτιού
   
El meu nom és Sarah i visc a Seattle.
   
Το όνομά μου είναι Σάρα και ζω στο Σιάτλ.
   
La meva passió és renovar cases antigues.
   
Η πάθησή μου είναι να ανακαινίζω παλιά σπίτια.
   
Recentment he comprat una casa victoriana antiga.
   
Πρόσφατα αγόρασα ένα παλιό βικτωριανό σπίτι.
   
Estava en mal estat, però hi veia potencial.
   
Ήταν σε κακή κατάσταση, αλλά είδα δυνατότητες.
   
Vaig començar a planificar la renovació.
   
Άρχισα να σχεδιάζω την ανακαίνιση.
   
Primer, vaig fer una llista dels treballs necessaris.
   
Πρώτα έφτιαξα μια λίστα με τις απαραίτητες εργασίες.
   
Després, vaig començar a buscar artesans.
   
Στη συνέχεια, άρχισα να ψάχνω για τεχνίτες.
   
No va ser fàcil trobar les persones adequades.
   
Δεν ήταν εύκολο να βρω τους κατάλληλους ανθρώπους.
   
Però no vaig rendir-me i finalment vaig trobar un gran equip.
   
Αλλά δεν τα παράτησα και τελικά βρήκα μια εξαιρετική ομάδα.
   
Vam començar a renovar la casa.
   
Ξεκινήσαμε να ανακαινίζουμε το σπίτι.
   
Va ser molta feina, però vam acceptar el repte.
   
Ήταν πολύ δουλειά, αλλά ανταποκριθήκαμε στην πρόκληση.
   
Cada dia veia millores i era molt gratificant.
   
Κάθε μέρα έβλεπα βελτιώσεις και ήταν πολύ ικανοποιητικό.
   
Finalment, la casa va estar acabada i estava orgullosa del que havíem aconseguit.
   
Τελικά, το σπίτι ήταν έτοιμο και ήμουν περήφανος για αυτό που είχαμε επιτύχει.
   
L'antiga casa victoriana ara era una bellíssima llar.
   
Το παλιό βικτοριανό σπίτι ήταν τώρα ένα όμορφο σπίτι.
   
Va ser un procés llarg i esgotador, però va valer la pena.
   
Ήταν μια μακρά και κουραστική διαδικασία, αλλά αξίζει τον κόπο.
   
Estic desitjant començar el meu següent projecte de renovació.
   
Ανυπομονώ να ξεκινήσω το επόμενο έργο ανακαίνισης μου.
  2.   
Frases B1 que demostren l'ús correcte dels pronoms possessius
Φράσεις B1 που δείχνουν τη σωστή χρήση των κτητικών αντωνυμίων
   
La teva amabilitat és el que més valoro de tu.
   
Η ευγένειά σου είναι αυτό που εκτιμώ περισσότερο σε σένα.
   
La seva antiga casa té un encant especial.
   
Το παλιό τους σπίτι έχει ένα ξεχωριστό γοητεία.
   
La seva manera d'escriure és molt única.
   
Ο τρόπος του να γράφει είναι πολύ μοναδικός.
   
La nostra àvia ens va deixar aquest collar.
   
Η γιαγιά μας μας άφησε αυτό το κολιέ.
   
El seu entusiasme per l'art és contagiós.
   
Ο ενθουσιασμός του για την τέχνη είναι μεταδοτικός.
   
Aquest és el seu restaurant preferit a la ciutat.
   
Αυτό είναι το αγαπημένο της εστιατόριο στην πόλη.
   
La teva honestedat és admirable.
   
Η ειλικρίνειά σου είναι θαυμαστή.
   
La nostra casa té una vista magnífica sobre el mar.
   
Το σπίτι μας έχει μια υπέροχη θέα στη θάλασσα.
   
La seva creativitat és realment impressionant.
   
Η δημιουργικότητά της είναι πραγματικά εντυπωσιακή.
   
El seu pare té una gran biblioteca.
   
Ο πατέρας της έχει μια μεγάλη βιβλιοθήκη.
   
El meu amic ha perdut les seves claus.
   
Ο φίλος μου έχασε τα κλειδιά του.
   
La seva mestra és molt estricta.
   
Η δασκάλα της είναι πολύ αυστηρή.
   
El teu germà té un gran sentit de l'humor.
   
Ο αδελφός σου έχει μια εξαιρετική αίσθηση του χιούμορ.
   
Aquest és el nostre cotxe nou.
   
Αυτό είναι το νέο μας αυτοκίνητο.
   
Les seves sabates són molt elegants.
   
Τα παπούτσια της είναι πολύ κομψά.
   
El meu pare ha construït aquesta taula ell mateix.
   
Ο πατέρας μου κατασκεύασε αυτό το τραπέζι μόνος του.
   
La seva gata és molt dolça.
   
Η γάτα της είναι πολύ γλυκιά.
   
La teva mare cuina excel·lentment.
   
Η μητέρα σου μαγειρεύει εξαιρετικά.
   
Els seus germans i germanes són molt esportius.
   
Τα αδέλφια του είναι πολύ αθλητικά.
   
Aquest és el seu film preferit.
   
Αυτή είναι η αγαπημένη της ταινία.
  3.   
Conversa: Discussió sobre les vostres pel·lícules i sèries de televisió preferides, incloent els gèneres i els actors
Συζήτηση (Β1): Συζήτηση για τις αγαπημένες σας ταινίες και τηλεοπτικές σειρές, συμπεριλαμβανομένων των ειδών και των ηθοποιών
   
Quin tipus de pel·lícules i sèries de televisió preferiu mirar?
   
Ποιο είδος ταινιών και τηλεοπτικών σειρών προτιμάτε να παρακολουθείτε;
   
M'agraden molt les pel·lícules de ciència ficció i d'aventures.
   
Μου αρέσουν πολύ οι ταινίες επιστημονικής φαντασίας και περιπέτειας.
   
Teniu un actor o actriu preferit(a)?
   
Έχετε κάποιον αγαπημένο ηθοποιό ή αγαπημένη ηθοποιό;
   
Sí, sóc un gran fan de Leonardo DiCaprio.
   
Ναι, είμαι μεγάλος οπαδός του Leonardo DiCaprio.
   
Quina sèrie de televisió recomaneu més?
   
Ποια τηλεοπτική σειρά συνιστάτε περισσότερο;
   
Recomano 'Stranger Things', la sèrie és molt emocionant.
   
Συνιστώ το ''Stranger Things'', η σειρά είναι πολύ συναρπαστική.
   
Quin és el vostre film preferit de tots els temps?
   
Ποια είναι η αγαπημένη σας ταινία όλων των εποχών;
   
La meva pel·lícula preferida és 'El Padrí'.
   
Η αγαπημένη μου ταινία είναι το ''Ο Νονός''.
   
També m'agraden els documentals, especialment els que tracten sobre la natura i el medi ambient.
   
Μου αρέσουν επίσης τα ντοκιμαντέρ, ιδιαίτερα αυτά που ασχολούνται με τη φύση και το περιβάλλον.
  1.   
Treball pioner per a l'avenç en tecnologies d'energia renovable
Πρωτοποριακή εργασία για την επέλαση στις τεχνολογίες ανανεώσιμης ενέργειας
   
Sóc Zainab, una científica inventiva de Kuala Lumpur, Malàisia.
   
Είμαι η Ζαϊνάμπ, μια εφευρετική επιστήμονας από το Κουάλα Λουμπούρ, Μαλαισία.
   
La meva visió és proveir el món d'energia sostenible desenvolupant noves tecnologies.
   
Η όραμά μου είναι να προμηθεύω τον κόσμο με βιώσιμη ενέργεια αναπτύσσοντας νέες τεχνολογίες.
   
Un dia vaig descobrir una manera de produir cel·les solars de manera més eficient i més econòmica.
   
Μια μέρα ανακάλυψα έναν τρόπο να κατασκευάζω φωτοβολταϊκά κύτταρα αποτελεσματικότερα και φθηνότερα.
   
Això facilitaria l'accés a l'energia neta per a moltes persones arreu del món.
   
Αυτό θα διευκολύνει την πρόσβαση στην καθαρή ενέργεια για πολλούς ανθρώπους στον κόσμο.
   
La feina, però, va ser desafiadora i va requerir molts anys de recerca i desenvolupament intensius.
   
Η εργασία όμως ήταν δύσκολη και απαιτούσε πολλά χρόνια έντονης έρευνας και ανάπτυξης.
   
Després d'incomptables experiments i millores, vam aconseguir portar la tecnologia a la maduresa de mercat.
   
Μετά από αμέτρητα πειράματα και βελτιώσεις, καταφέραμε να φέρουμε την τεχνολογία σε ωριμότητα για την αγορά.
   
El trencament va arribar quan una gran empresa energètica va mostrar interès en la nostra tecnologia.
   
Η διάσπαση ήρθε όταν μια μεγάλη ενεργειακή εταιρεία έδειξε ενδιαφέρον για την τεχνολογία μας.
   
Van invertir en la nostra empresa i ens van ajudar a augmentar la producció.
   
Επένδυσαν στην εταιρεία μας και μας βοήθησαν να αυξήσουμε την παραγωγή.
   
Les nostres fonts d'energia renovable es van utilitzar arreu del món i van contribuir a la reducció de les emissions de carboni.
   
Οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειάς μας χρησιμοποιήθηκαν παγκοσμίως και συνέβαλαν στη μείωση των εκπομπών άνθρακα.
   
Avui estic orgullosa d'haver contribuït a fer del món un lloc millor.
   
Σήμερα είμαι περήφανος που συνέβαλα στο να κάνω τον κόσμο ένα καλύτερο μέρος.
   
Però el viatge no s'acaba aquí.
   
Αλλά το ταξίδι δεν τελειώνει εδώ.
   
Estic decidida a continuar desenvolupant tecnologies innovadores que milloraran la nostra vida i protegiran el nostre planeta.
   
Είμαι αποφασισμένη να συνεχίσω να αναπτύσσω καινοτόμες τεχνολογίες που θα βελτιώσουν τη ζωή μας και θα προστατέψουν τον πλανήτη μας.
  2.   
Frases B2 que destaquen el rol dels pronoms demostratius
Φράσεις Β2 που τονίζουν το ρόλο των δεικτικών αντωνυμιών
   
Aquells arbres que veus al fons tenen diversos segles d'antiguitat.
   
Αυτά τα δέντρα που βλέπεις στο παρασκήνιο είναι αρκετοί αιώνες παλιά.
   
Aquest quadre que està penjat a la cantonada prové del Renaixement.
   
Αυτός ο πίνακας που κρέμεται στη γωνία προέρχεται από τη Αναγέννηση.
   
Aquests llibres aquí són la base de la meva recerca.
   
Αυτά τα βιβλία εδώ είναι η βάση για την έρευνά μου.
   
Aquells ocells allà a la gàbia són espècies rares.
   
Εκείνα τα πουλιά εκεί μέσα στο κλουβί είναι σπάνια είδη.
   
Aquestes flors que has plantat han florit meravellosament.
   
Αυτά τα λουλούδια που φύτεψες έχουν ανθίσει υπέροχα.
   
Aquelles escultures allà són del segle XVIII.
   
Εκείνα τα γλυπτά εκεί είναι από τον 18ο αιώνα.
   
Aquesta ciutat en la qual visc té una rica història.
   
Αυτή η πόλη που ζω έχει μια πλούσια ιστορία.
   
Aquell home allà és un escriptor famós.
   
Εκείνος ο άνδρας εκεί πέρα είναι ένας γνωστός συγγραφέας.
   
Aquesta muntanya que veus és la més alta de la regió.
   
Αυτό το βουνό που βλέπεις είναι το ψηλότερο στην περιοχή.
   
Aquesta història que expliques és fascinant.
   
Αυτή η ιστορία που διηγείσαι είναι συναρπαστική.
   
Aquells núvols allà anuncien una tempesta.
   
Εκείνα τα σύννεφα εκεί προαναγγέλλουν μια καταιγίδα.
   
Aquest pont que estem creuant va ser construït al segle passat.
   
Αυτή η γέφυρα που διασχίζουμε χτίστηκε τον περασμένο αιώνα.
   
Aquest poema que has recitat m'ha tocat profundament.
   
Αυτό το ποίημα που απαγγέλλεις με συγκίνησε βαθιά.
   
Aquell riu que vam veure ahir és molt conegut.
   
Εκείνος ο ποταμός που είδαμε χτες είναι πολύ γνωστός.
   
Aquestes paraules que has dit romanen amb mi.
   
Αυτές οι λέξεις που είπες παραμένουν μαζί μου.
   
Aquell vaixell allà és molt antic.
   
Εκείνο το πλοίο εκεί έξω είναι πολύ παλιό.
   
Aquest pomar aquí va ser plantat pel meu avi.
   
Αυτό το μηλιά εδώ φυτεύτηκε από τον παππού μου.
   
Aquesta cançó que canta és molt bonica.
   
Το τραγούδι που τραγουδάει είναι πολύ όμορφο.
   
Aquesta experiència que has adquirit és molt valuosa.
   
Αυτή η εμπειρία που έχεις αποκτήσει είναι πολύ πολύτιμη.
   
Aquella muntanya que es veu a la distància és un destí popular per a fer senderisme.
   
Εκείνο το βουνό που φαίνεται στο βάθος είναι μια δημοφιλής προορισμός για περιπάτους.
  3.   
Conversa: Compartiu les vostres aventures de viatge i discutiu sobre trobades culturals
Συζήτηση: Μοιραστείτε τις περιπέτειες του ταξιδιού σας και συζητήστε για πολιτιστικές συναντήσεις
   
Durant el meu viatge a Tailàndia, vaig trobar una barreja fascinant de tradició i modernitat.
   
Κατά το ταξίδι μου στην Ταϊλάνδη, συνάντησα μια συναρπαστική μίξη παράδοσης και σύγχρονης εποχής.
   
Heu visitat mai els fascinants temples d'Angkor a Cambodja?
   
Έχετε επισκεφτεί ποτέ τους συναρπαστικούς ναούς της Αγκόρ στην Καμπότζη;
   
L'hospitalitat de la gent al Japó em va impressionar profundament.
   
Η φιλοξενία των ανθρώπων στην Ιαπωνία με εντυπωσίασε βαθιά.
   
Quines experiències culturals excepcionals heu tingut en els vostres viatges?
   
Ποιες είναι οι εξαιρετικές πολιτιστικές εμπειρίες που έχετε ζήσει κατά τη διάρκεια των ταξιδιών σας;
   
L'arquitectura impressionant de Dubai és un veritable plaer per als ulls.
   
Η συγκλονιστική αρχιτεκτονική του Ντουμπάι είναι ένα πραγματικό θέαμα για τα μάτια.
   
Heu experimentat les úniques tradicions culinàries de l'Índia?
   
Έχετε ζήσει τις μοναδικές γαστρονομικές παραδόσεις της Ινδίας;
   
La meva caminada a través de la selva peruana va ser una autèntica aventura.
   
Η πεζοπορία μου μέσα από το περουβιανό τροπικό δάσος ήταν μια πραγματική περιπέτεια.
   
Quins països heu visitat que han tingut un impacte profund sobre vosaltres?
   
Ποιες χώρες έχετε επισκεφτεί που είχαν βαθιά επίδραση σε εσάς;
   
L'encontre amb els Maasai a Kenya va ser una experiència que canvia la vida.
   
Η συνάντηση με τους Μαασάι στην Κένυα ήταν μια εμπειρία που άλλαξε τη ζωή.
   
Els viatges ens obren no només els ulls, sinó també el cor a noves cultures.
   
Τα ταξίδια μας ανοίγουν όχι μόνο τα μάτια, αλλά και την καρδιά για νέους πολιτισμούς.
  1.   
Dirigir un projecte de recerca d'avantguarda en enginyeria genètica
Η διεύθυνση ενός πρωτοποριακού ερευνητικού προγράμματος στη γενετική τεχνολογία
   
Marta, una genetista excepcional a la vibrant ciutat de San Francisco, es trobava davant d'un repte.
   
Η Μάρτα, μια εξέχουσα γενετίστρια στην πολυσύχναστη πόλη του Σαν Φρανσίσκο, αντιμετώπισε μια πρόκληση.
   
Dirigia un equip de científics en la realització d'un projecte de recerca d'avantguarda sobre la modificació genètica de plantes.
   
Διευθύνει μια ομάδα επιστημόνων στην υλοποίηση ενός κορυφαίου ερευνητικού προγράμματος για τη γενετική τροποποίηση των φυτών.
   
Intentaven modificar el blat perquè pogués créixer en condicions climàtiques extremes.
   
Προσπαθούσαν να τροποποιήσουν το σιτάρι ώστε να μπορεί να αναπτύσσεται σε εξτρέμ κλιματικές συνθήκες.
   
La Marta passava hores interminables al laboratori, analitzant seqüències genètiques i modificant gens.
   
Η Μάρτα πέρασε ατελείωτες ώρες στο εργαστήριο, αναλύοντας γενετικές ακολουθίες και τροποποιώντας γονίδια.
   
Malgrat els reptes i la incertesa, sempre mantenia el seu optimisme i la seva determinació.
   
Παρά τις προκλήσεις και την αβεβαιότητα, πάντα διατηρούσε τον οπτιμισμό της και την αποφασιστικότητά της.
   
Creia fermament que la seva feina tenia el potencial de canviar el món i de lluitar contra la fam i la pobresa.
   
Πίστευε ακράδαντα ότι η εργασία της είχε τη δυνατότητα να αλλάξει τον κόσμο και να αντιμετωπίσει την πείνα και τη φτώχεια.
   
Marta i el seu equip treballaven incansablement, sempre a la recerca del següent avenç.
   
Η Μάρτα και η ομάδα της εργάζονταν ακατάπαυστα, πάντα σε αναζήτηση του επόμενου θρίαμβου.
   
Superaven les adversitats, celebraven petites victòries i aprenien constantment.
   
Υπερβαίνοντας τα εμπόδια, γιόρταζαν τις μικρές νίκες και συνεχώς μαθαίνοντας.
   
Després d'anys de recerca i nombrosos experiments, finalment van aconseguir un avenç significatiu.
   
Μετά από χρόνια έρευνας και αμέτρητα πειράματα, τελικά κατάφεραν μια σημαντική διάρκεια.
   
Havien creat una varietat de blat genèticament modificada que podia prosperar en condicions extremes.
   
Δημιούργησαν μια γενετικά τροποποιημένη ποικιλία σιταριού που θα μπορούσε να ευδοκιμεί σε εξτρέμ συνθήκες.
   
Marta sentia una onada d'orgull i realització quan va veure l'èxit del seu treball.
   
Η Μάρτα ένιωσε ένα κύμα περηφάνιας και εκπλήρωσης όταν είδε την επιτυχία της εργασίας της.
   
La seva investigació tenia el potencial d'ajudar a milions de persones i de combatre la fam a nivell mundial.
   
Η έρευνά της είχε τη δυνατότητα να βοηθήσει εκατομμύρια ανθρώπους και να αντιμετωπίσει την παγκόσμια πείνα.
   
Estava orgullosa de formar part d'un treball tan innovador que estenia les fronteres del possible.
   
Ήταν περήφανη που ήταν μέρος μιας τέτοιας καινοτόμου εργασίας που μετέκινε τα όρια του δυνατού.
   
Amb un sentiment d'esperança i d'optimisme, la Marta mirava cap al futur, preparada pels propers reptes que se li presentarien al seu camí.
   
Με αίσθημα ελπίδας και αισιοδοξίας, η Μάρτα κοίταζε προς το μέλλον, έτοιμη για τις επόμενες προκλήσεις που θα παρουσιάζονταν στο δρόμο της.
  2.   
Conversa: Parlar de les vostres experiències en rols de lideratge i la gestió d'equips
Συζήτηση: Μιλήστε για τις εμπειρίες σας σε ηγετικούς ρόλους και διαχείριση ομάδων
   
En el meu rol com a líder d'equip, vaig adonar-me ràpidament que la comunicació efectiva és crucial.
   
Στο ρόλο μου ως ηγέτης ομάδας, γρήγορα συνειδητοποίησα ότι η αποτελεσματική επικοινωνία είναι καίρια.
   
De vegades és necessari prendre decisions difícils que afecten tot l'equip.
   
Μερικές φορές είναι αναγκαίο να λάβετε δύσκολες αποφάσεις που επηρεάζουν όλη την ομάδα.
   
Era la meva tasca motivar l'equip i alhora assegurar-me que la feina es realitzés eficientment.
   
Ήταν καθήκον μου να παρακινήσω την ομάδα και ταυτόχρονα να διασφαλίσω ότι η δουλειά θα γίνει αποτελεσματικά.
   
He après que comprendre les fortaleses i les debilitats individuals de cada membre de l'equip és crucial.
   
Έχω μάθει ότι η κατανόηση των ατομικών δυνάμεων και αδυναμιών κάθε μέλους της ομάδας είναι πολύ σημαντική.
   
De vegades vaig haver de resoldre conflictes dins de l'equip i trobar un compromís just.
   
Μερικές φορές έπρεπε να λύσω τις συγκρούσεις εντός της ομάδας και να βρω έναν δίκαιο συμβιβασμό.
   
Desenvolupar una cultura oberta i de suport va ser una part important de la meva filosofia de lideratge.
   
Η ανάπτυξη μιας ανοιχτής και υποστηρικτικής κουλτούρας ήταν ένα σημαντικό μέρος της φιλοσοφίας ηγεσίας μου.
   
Valorar la contribució de cadascú i fomentar la cohesió van ser claus per al nostre èxit.
   
Η εκτίμηση της συνεισφοράς κάθε ατόμου και η προώθηση της συνοχής ήταν κλειδί για την επιτυχία μας.
   
També vaig reconèixer la necessitat de donar i rebre retroalimentació contínua per fomentar el creixement i la millora.
   
Έχω αναγνωρίσει επίσης την ανάγκη να δίνω και να λαμβάνω συνεχές ανατροφοδότηση για να προωθήσω την ανάπτυξη και τη βελτίωση.
   
La meva experiència m'ha mostrat que liderar significa inspirar els altres a donar el millor de si mateixos.
   
Η εμπειρία μου μου έδειξε ότι η ηγεσία σημαίνει να εμπνέεις τους άλλους να δώσουν το καλύτερο που μπορούν.
  1.   
Coordinació d'una resposta global a un ciberatac massiu a les infraestructures crítiques
Συντονισμός μιας παγκόσμιας αντίδρασης σε μια μαζική κυβερνοεπίθεση στις κρίσιμες υποδομές
   
Va ser una nit tranquil·la i estelada quan van començar a aparèixer missatges d'alerta ominosos a les pantalles dels centres de seguretat d'arreu del món.
   
Ήταν μια ήσυχη και αστροφεγγιάτη νύχτα, όταν στις οθόνες των κέντρων ασφαλείας σε ολόκληρο τον κόσμο άρχισαν να εμφανίζονται δυσοίωνα μηνύματα προειδοποίησης.
   
Sóc Jin-ho, un analista de seguretat de xarxes d'alt nivell amb seu a Seül, i acabava de posar la meva tassa de cafè quan el primer senyal d'alerta va començar a parpellejar al meu monitor.
   
Είμαι ο Jin-ho, ένας ανώτερος αναλυτής ασφάλειας δικτύου με έδρα τη Σεούλ, και μόλις είχα βάλει το φλιτζάνι καφέ μου κάτω όταν το πρώτο σήμα προειδοποίησης άρχισε να αναβοσβήνει στην οθόνη μου.
   
En pocs segons, em vaig adonar que no estàvem tractant un incident de seguretat quotidià.
   
Μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα έγινε σαφές για μένα ότι δεν είχαμε να κάνουμε με ένα κοινό περιστατικό ασφαλείας.
   
Un actor no identificat estava realitzant un atac altament coordinat a infraestructures crítiques a tot el món.
   
Ένας μη ταυτοποιημένος παράγοντας διεξήγαγε μια υψηλά συντονισμένη επίθεση στις κρίσιμες υποδομές παγκοσμίως.
   
Mentre l'abast de l'atac es va tornar cada vegada més clar, vaig trucar als meus col·legues de Tòquio, Washington i Londres per coordinar un pla de resposta global.
   
Καθώς το μέγεθος της επίθεσης έγινε ολοένα και πιο σαφές, κάλεσα τους συναδέλφους μου στο Τόκιο, την Ουάσινγκτον και το Λονδίνο για να συντονίσω ένα παγκόσμιο σχέδιο αντίδρασης.
   
El desafiament era sense precedents, però havíem de concentrar-nos a prendre el control en aquesta crisi global.
   
Η πρόκληση ήταν πρωτοφανής, αλλά έπρεπε να εστιάσουμε στο να πάρουμε το τιμόνι σε αυτήν την παγκόσμια κρίση.
   
Enmig del caos, vam establir contacte amb experts i governs d'arreu del món per discutir els següents passos i coordinar una contramesura efectiva.
   
Στη μέση του χάους, επικοινωνήσαμε με ειδικούς και κυβερνήσεις σε ολόκληρο τον κόσμο για να συζητήσουμε τα επόμενα βήματα και να συντονίσουμε μια αποτελεσματική αντιμέτρηση.
   
Aquest atac massiu subratlla la necessitat que els països col·laboren per fer el ciberespai més segur.
   
Αυτή η μαζική επίθεση υπογραμμίζει την ανάγκη των χωρών να συνεργαστούν για να καταστήσουν τον κυβερνοχώρο ασφαλέστερο.
  2.   
Conversa: Intercanvi d'expertesa sobre la diplomàcia internacional i la geopolítica
Συζήτηση: Ανταλλαγή ειδικών εισηγήσεων στη διεθνή διπλωματία και γεωπολιτική
   
La geopolítica és una disciplina complexa i dinàmica que examina la interacció del poder, de l'espai i del temps a escala mundial.
   
Η γεωπολιτική είναι μια πολύπλοκη και δυναμική πειθαρχία που εξετάζει την αλληλεπίδραση της εξουσίας, του χώρου και του χρόνου σε παγκόσμιο επίπεδο.
   
Com avaluariau el paisatge geopolític actual?
   
Πώς θα αξιολογούσατε το τρέχον γεωπολιτικό τοπίο;
   
Tenint en compte les recents tensions i canvis geopolítics, el món sembla estar sotmès a un canvi constant.
   
Λαμβάνοντας υπόψη τις πρόσφατες εντάσεις και τις γεωπολιτικές αλλαγές, ο κόσμος φαίνεται να υπόκειται σε συνεχείς αλλαγές.
   
Quin paper juga la diplomàcia en aquest context en constant evolució?
   
Ποιο ρόλο παίζει η διπλωματία σε αυτό το συνεχώς αλλαζόμενο πλαίσιο;
   
La diplomàcia actua com a eina fonamental per fomentar el diàleg, resoldre els conflictes i mantenir les relacions internacionals.
   
Η διπλωματία λειτουργεί ως βασικό εργαλείο για την προώθηση του διαλόγου, την επίλυση των συγκρούσεων και τη διατήρηση των διεθνών σχέσεων.
   
Podríeu analitzar un conflicte geopolític actual i donar la vostra avaluació?
   
Μπορείτε να αναλύσετε ένα τρέχον γεωπολιτικό σύγκρουση και να δώσετε την εκτίμησή σας για αυτό;
   
Les tensions persistents entre les grans potències tenen el potencial de pertorbar greument l'equilibri geopolític.
   
Οι συνεχιζόμενες εντάσεις μεταξύ των μεγάλων δυνάμεων έχουν το δυναμικό να διαταράξουν σοβαρά τη γεωπολιτική ισορροπία.
   
Com podrien les mesures diplomàtiques contribuir a atenuar aquestes tensions?
   
Πώς θα μπορούσαν οι διπλωματικές μέτρα να συμβάλλουν στη μείωση τέτοιων εντάσεων;
   
Mitjançant negociacions constructives i la voluntat de cooperació, els diplomàtics poden establir les bases per a un futur més pacífic.
   
Μέσω κατασκευαστικών διαπραγματεύσεων και της βούλησης για συνεργασία, οι διπλωμάτες μπορούν να θέσουν τις βάσεις για ένα πιο ειρηνικό μέλλον.

Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με τις δίγλωσσες ιστορίες


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με το περιεχόμενο και την πλοήγηση


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με τη χρήση και την προσαρμογή των κειμένων


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με την πρόοδο της εκμάθησης


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με την παραγγελία και την πρόσβαση


    Έχω περαιτέρω ερωτήσεις


    Θα χαρούμε να απαντήσουμε σε οποιαδήποτε περαιτέρω ερώτηση έχετε στην πύλη υποστήριξης πελατών μας.
     
    Παραγγελία ιστορίες καταλανικά-Ελληνικα
     

Παραγγείλτε από εδώ τις ιστορίες για καταλανικά-ελληνικά:

 
 
Είστε εξασφαλισμένοι μέσω της εγγύηση μας για επιστροφή χρημάτων
 
Είστε εξασφαλισμένοι μέσω της εγγύηση μας για επιστροφή χρημάτων:
 
Δοκιμάστε το μάθημα χωρίς κανένα ρίσκο.
Αν δεν μείνετε ικανοποιημένοι, θα σας επιστρέψουμε το 100% του ποσού που το αγοράσατε.
Χωρίς γιατί ή αλλά.

 

Αυτή είναι η πραγματική αξία του να μπορείτε να μιλάτε μια νέα γλώσσα:

Σε μια έρευνα του 2007 ερωτήθηκαν 1071 άτομα για το τι αξία έχει του να μπορεί να μιλάει κάποιος μια νέα γλώσσα.
Το αποτέλεσμα ήταν ένα μέσο όρο των 2381€.
 
Η εφημερίδα «The Economist» επίσης υπολόγισε περίπου πόσα περισσότερα χρήματα κατά μέσο όρο μπορεί να κερδίσει κάποιος στην καριέρα του αν μιλάει μια επιπλέον γλώσσα: 64.000€.


Επιλέξτε το μάθημα σας:


 

   Ασφαλής πληρωμή:

 
 
Εγγύηση επιστροφής χρημάτων:
Μέσα στις πρώτες 31 ημέρες μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να ακυρώσετε την αγορά σας και θα λάβετε τα χρήματα σας πίσω.
 
 
Λαμβάνετε το λογισμικό σαν online μάθημα:
  • Μπορείτε να ξεκινήσετε κατευθείαν να μαθαίνετε!
  • Δε χρειάζετε να εγκαταστήσετε τίποτα, απλά μαθαίνετε online.
  • To online μάθημα λειτουργεί σε Windows, Mac OS και Linux, στο iPhone και στα Android-Smartphones, στο iPad και στα Android-Tablets.
  • Το online μάθημα σας είναι έγκυρο για 10 χρόνια.
  • Με τη 17 Minute Languages έχουν μάθει ήδη περισσότεροι από 540.000 χρήστες μια νέα γλώσσα.
  • Μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να ακυρώσετε την αγορά σας μέσα στις πρώτες 31 ημέρες σας και θα λάβετε τα χρήματα σας πίσω.
  • Όλες οι τιμές περιλαμβάνουν τον Φ.Π.Α.

Αυτό το μάθημα είναι διαφορετικό από τα υπόλοιπα μαθήματα:


Fortschritte

Γρήγορη πρόοδος με αποτελέσματα:

Πρόκειται για ένα λογισμικό εκμάθησης μέσω του οποίου καταφέρνετε σε απίστευτα γρήγορο χρονικό διάστημα να μάθετε καταλανικά και ταυτόχρονα να διασκεδάσετε.
Software

Ολοκληρωμένο λογισμικό:

Αυτό το λογισμικό το δημοσιεύσαμε για πρώτη φορά το 2002.
Οι προγραμματιστές μας το επεξεργαζόταν κάθε χρόνο και κατάφεραν να τελειοποιήσουν κάθε λεπτομέρεια.
Tagesaufgaben

Ημερήσιες ασκήσεις:

Ποικιλόμορφες ημερήσιες ασκήσεις και μια μεγάλη επιλογή σε μεθόδους εκμάθησης θα σας δίνουν καθημερινά κίνητρο, ώστε να συνεχίσετε να μαθαίνετε.
Lernmethoden

Μοναδική μέθοδος εκμάθησης:

Μέσω της μεθόδου εκμάθησης μακροπρόθεσμης μνήμης και τις κατάλληλες ημερήσιες ασκήσεις μαθαίνετε καταλανικά σε χρόνο ρεκόρ.
Kundensupport

Χωρίς μηνιαία συνδρομή

Η πρόσβαση σας είναι έγκυρη για 10 χρόνια αλλά πληρώνετε μόνο μια φορά.
Community

Κοινότητα εκμάθησης της 17 Minute Languages:

Επικοινωνήστε με τους υπόλοιπους στη ομάδα κοινής εκμάθησης.