« 400 histoires bilingues pour ceux qui apprennent le suédois :
Des textes parfaits pour apprendre le suédois »

histoires bilingues suédois et français
  • En lisant tous ces textes, vous parviendrez à acquérir une grande compréhension du suédois.
    C'est le matériel d'entraînement idéal pour comprendre le suédois comme votre langue maternelle et pouvoir parler cette langue couramment.
  • Vous serez ainsi en mesure de comprendre les expressions les plus courantes et le langage du quotidien, ce qui est indispensable pour parler couramment.
  • Les plus de 400 textes ont été créés par des spécialistes en linguistique qui ont une connaissance approfondie des besoins des apprenants du suédois.
  • Les histoires contiennent plus de 5 000 phrases en suédois et en français, cela pourrait permettre de remplir 6 livres de 200 pages chacun.
  • Vous pouvez lire ces textes dans n'importe quel navigateur.
    De plus, vous pouvez choisir si vous souhaitez lire les phrases en suédois et en français les unes après les autres.
    Vous pouvez également masquer les phrases en suédois ou en français : vous ne verrez la traduction que lorsque vous le choisirez.

Une grande diversité de textes :

Ces 400 textes contiennent une grande variété de thèmes et de styles afin de vous présenter toute la diversité du suédois :
150 histoires courtes en suédois et en français
Souhaitez-vous enrichir votre vocabulaire ?
Ces textes vous proposent plus de 150 histoires courtes sur des thèmes spécifiques.
s'entraîner à la grammaire suédoise avec des textes en suédois
Souhaitez-vous pratiquer la grammaire ?
Plus d'une centaine de textes vous proposeront des phrases pour approfondir des thèmes précis de la grammaire suédoise.
dialogues du quotidien en suédois et en français
Vous voulez comprendre le suédois du quotidien ?
Plongez dans l'une des 150 conversations réalistes qui vous donneront un aperçu d'une multitude de situations du quotidien.
Grâce à la grande diversité de textes, apprenez le suédois dans toutes ses variations et ses subtilités.
 

Maîtrisez le suédois grâce à des textes pour débutants, niveaux intermédiaires et avancés :

les 400 textes bilingues sont autant d'outils spécialement conçus pour améliorer vos compétences linguistiques.
 
Les textes sont classés selon 6 niveaux (A1, A2, B1, B2, C1 et C2).
Vous avez la possibilité d'afficher toutes les phrases, ou bien de masquer les traductions en français.
Celles-ci n'apparaîtront alors que lorsque vous cliquerez dessus.
 
Ainsi vous pouvez choisir vous-même votre volume d'apprentissage et progresser constamment.
textes en suédois pour tous les niveaux
 

Un apprentissage ciblé facilité :

Un sommaire interactif facilite votre navigation.
D'un simple clic, vous pouvez choisir les thèmes qui vous intéressent le plus.
 
Que vous souhaitiez vous concentrer sur un sujet en particulier, ou naviguer parmi tous les thèmes proposés – ce livre s'adapte à chaque style d'apprentissage.
e-book interactif suédois - français
 

Apprendre à son rythme :

Le meilleur dans tout ça ?
Vous n'avez pas besoin de rester des heures à lire pour apprendre efficacement.
Les textes sont conçus pour que vous puissiez les lire en trois minutes environ.
 
Ainsi, chaque jour vous pourrez apprendre par petites quantités – parfait lorsque votre emploi du temps est déjà surchargé ou pour ceux qui souhaite apprendre une nouvelle langue entre deux activités.
textes suédois en unités d'apprentissage claires
 

Adaptez les textes à votre niveau d'apprentissage :

Vous venez de commencer l'apprentissage du suédois ?
Dans ce cas, nous vous recommandons de commencer par lire les phrases en suédois puis de regarder la traduction en français.
Vous avez la possibilité de masquer la traduction pour ne pas entraver votre apprentissage, et pouvoir réfléchir par vous-même à la signification d'une phrase.
 
Avez-vous déjà atteint un niveau avancé ?
Dans ce cas, commencez par lire la phrase en français, masquez la version suédoise, puis essayez de réfléchir à la traduction appropriée.
textes en suédois pour débutants et niveaux intermédiaires
 

Lecture sans limite sur tous les appareils :

Vous n'allez pas manquer de textes à lire – si vous deviez les imprimer, cela représenterait six livres de 200 pages.
 
Vous pouvez lire les textes sur n'importe quel navigateur : aussi bien sur PC que tablette ou smartphone.
textes en suédois pour PC, tablette ou smartphone
 

Voici comment avancer rapidement :

  • Si vous avez appris plus de 600 mots de vocabulaire en suédois, lisez les textes de niveau A1 jusqu'à ce que vous les compreniez parfaitement.
  • Si vous avez appris plus de 1 300 mots de vocabulaire en suédois, lisez les textes de niveau A2 jusqu'à ce que vous les compreniez parfaitement.
  • Si vous avez appris plus de 2 100 mots de vocabulaire en suédois, lisez les textes de niveau B1 jusqu'à ce que vous les compreniez parfaitement.
  • Si vous avez appris plus de 3 000 mots de vocabulaire en suédois, lisez les textes de niveau B2 jusqu'à ce que vous les compreniez parfaitement.
  • Si vous avez appris plus de 4 000 mots de vocabulaire en suédois, lisez les textes de niveau C1 jusqu'à ce que vous les compreniez parfaitement.
  • Si vous avez appris plus de 5 000 mots de vocabulaire en suédois, lisez les textes de niveau C2 jusqu'à ce que vous les compreniez parfaitement.
Avec plus de 1 000 phrases par niveau d'apprentissage, vous ne manquerez pas de matériel d'apprentissage de sitôt.
combien de mots de vocabulaire en suédois pour les différents niveaux d'apprentissage
 

Testez les textes

Si vous souhaitez avoir un aperçu de cette expérience d'apprentissage unique, lisez la version de démonstration (comprenant 20 des 400 textes) : cela vous donnera une idée de la qualité et de la construction de nos textes.
 
 
version de démonstration des textes bilingues le suédois/français lire des textes en suédois et en français textes en suédois et en français textes A2 en suédois lire gratuitement des textes B1/B2 en suédois
 
Histoires bilingues (version de démonstration)
Commander les 400 histoires »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Köpa glass
Acheter de la glace
   
Det är en varm sommardag.
   
C'est une chaude journée d'été.
   
En pojke går till glassbutiken.
   
Un garçon va à la glacerie.
   
Han vill köpa en glass.
   
Il veut acheter une glace.
   
Han ser många olika sorter.
   
Il voit beaucoup de différentes sortes.
   
Choklad, vanilj, jordgubb och mer.
   
Chocolat, vanille, fraise et plus.
   
Han kan inte bestämma sig.
   
Il ne peut pas se décider.
   
Han frågar försäljaren om råd.
   
Il demande conseil à la vendeuse.
   
Hon rekommenderar mango-sorten.
   
Elle lui recommande la variété de mangue.
   
Han provar den och gillar den.
   
Il l'essaye et il l'aime.
   
Han köper mango-glassen.
   
Il achète la glace à la mangue.
   
Han är nöjd med sitt val.
   
Il est content de son choix.
   
Han går hem och njuter av sin glass.
   
Il rentre à la maison et savoure sa glace.
   
Det är en vacker dag.
   
C'est une belle journée.
  2.   
A1-nivås meningar för att använda verb i presens
Phrases de niveau A1 illustrant l'utilisation des verbes au présent
   
Jag äter ett äpple.
   
Je mange une pomme.
   
Du går till skolan.
   
Tu vas à l'école.
   
Han dricker vatten.
   
Il boit de l'eau.
   
Hon sover.
   
Elle dort.
   
Vi spelar fotboll.
   
Nous jouons au football.
   
Ni läser en bok.
   
Vous lisez un livre.
   
De dansar.
   
Ils dansent.
   
Jag ser en film.
   
Je regarde un film.
   
Du sjunger en sång.
   
Tu chantes une chanson.
   
Han lagar maten.
   
Il prépare le repas.
   
Hon simmar.
   
Elle nage.
   
Vi skrattar.
   
Nous rions.
   
Ni springer.
   
Vous courez.
   
De studerar.
   
Ils étudient.
   
Jag ritar.
   
Je dessine.
   
Du talar.
   
Tu parles.
   
Han skriver.
   
Il écrit.
   
Hon lyssnar på musik.
   
Elle écoute de la musique.
   
Vi kör bil.
   
Nous conduisons une voiture.
   
Ni dansar.
   
Vous dansez.
  3.   
Konversation: Hälsa på någon du känner
Conversation: Saluer quelqu'un que vous connaissez
   
Hej Peter, hur mår du?
   
Salut Pierre, comment vas-tu?
   
Jag har inte sett dig på länge.
   
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
   
Har du haft en bra dag?
   
As-tu passé une bonne journée?
   
Hur var din helg?
   
Comment était ton week-end?
   
Vad har du gjort?
   
Qu'est-ce que tu as fait?
   
Var det trevligt?
   
C'était bien?
   
Det är trevligt att se dig.
   
C'est agréable de te voir.
   
Jag ser fram emot vårt nästa möte.
   
J'ai hâte de notre prochaine rencontre.
   
Vi ses senare!
   
À plus tard!
  1.   
Anta en hälsosammare livsstil
Adopter un mode de vie plus sain
   
Mehmet har alltid ätit pizza och snabbmat.
   
Mehmet a toujours mangé des pizzas et des fast-foods.
   
Men nu vill han äta hälsosammare.
   
Mais maintenant, il veut manger plus sainement.
   
Han går till marknaden och köper grönsaker och frukt.
   
Il va au marché et achète des légumes et des fruits.
   
Han lagar mat hemma och äter inte snabbmat längre.
   
Il cuisine à la maison et ne mange plus de fast-food.
   
Mehmet börjar också träna.
   
Mehmet commence aussi à faire du sport.
   
Han går till gymmet.
   
Il va à la salle de sport.
   
Han springer en timme varje dag.
   
Il court une heure chaque jour.
   
Han känner sig bättre och har mer energi.
   
Il se sent mieux et a plus d'énergie.
   
Hans vänner märker förändringen.
   
Ses amis remarquent le changement.
   
De säger: "Mehmet, du ser bra ut!"
   
Ils disent : "Mehmet, tu as l'air bien !"
   
Mehmet är nöjd med sin nya livsstil.
   
Mehmet est heureux avec son nouveau mode de vie.
   
Han säger: "Jag känner mig hälsosammare och starkare."
   
Il dit : "Je me sens plus en bonne santé et plus fort."
   
Mehmet har antagit en hälsosammare livsstil och är lycklig.
   
Mehmet a adopté un mode de vie plus sain et est heureux.
  2.   
A2-meningar för användning av personliga pronomen i olika sammanhang
Phrases A2 illustrant l'utilisation des pronoms personnels dans divers contextes
   
Hon lagar ofta pasta eftersom hon älskar Italien.
   
Elle cuisine souvent des pâtes parce qu'elle aime l'Italie.
   
Vi träffade honom i parken och hade en fantastisk tid.
   
Nous l'avons rencontré au parc et avons passé un bon moment.
   
Ni är välkomna att besöka oss.
   
Vous pouvez nous rendre visite si vous voulez.
   
Kan jag hjälpa dig att hitta boken?
   
Puis-je t'aider à trouver le livre?
   
De tittar på en film på bio.
   
Ils regardent un film au cinéma.
   
Han gillar hennes hatt för att den är färgglad.
   
Il aime son chapeau parce qu'il est coloré.
   
Hon går på promenad med sin hund.
   
Elle se promène avec son chien.
   
Vi har planerat en resa till Grekland.
   
Nous avons prévu un voyage en Grèce.
   
Kan du vara snäll och ge mig saltet?
   
Pourrais-tu me passer le sel, s'il te plaît?
   
Han reparerar hennes bil eftersom hon inte kan det.
   
Il répare sa voiture parce qu'elle ne peut pas le faire.
   
De älskar sitt jobb eftersom det är kreativt.
   
Ils aiment leur travail car il est créatif.
   
Kan jag ge dig (formellt) ett glas vatten?
   
Puis-je vous apporter un verre d'eau?
   
Han ger henne en ros varje dag.
   
Il lui offre une rose chaque jour.
   
De kommer till oss imorgon.
   
Ils viennent chez nous demain.
   
Kan du förmedla meddelandet till honom?
   
Peux-tu lui transmettre le message?
   
Hon berättar en rolig historia för oss.
   
Elle nous raconte une histoire drôle.
   
Ni är alltid välkomna.
   
Vous êtes toujours les bienvenus.
   
Kan jag ge dig boken?
   
Puis-je te donner le livre?
   
Han skriver ett brev till dem.
   
Il leur écrit une lettre.
   
Hon gav mig en present.
   
Elle m'a donné un cadeau.
  3.   
Konversation: Om din dagliga rutin och vad du gör under dagen
Conversation: Discussion sur votre routine quotidienne et ce que vous faites pendant la journée
   
Jag vaknar varje morgon klockan sju.
   
Je me réveille tous les matins à sept heures.
   
Sedan borstar jag mina tänder och duschar.
   
Ensuite, je me brosse les dents et je me douche.
   
Jag äter frukost och dricker kaffe för att börja dagen.
   
Je prends mon petit-déjeuner et je bois du café pour commencer la journée.
   
Sedan går jag till jobbet och arbetar till fem.
   
Ensuite, je vais travailler et je travaille jusqu'à cinq heures.
   
Efter jobbet går jag till gymmet.
   
Après le travail, je vais à la salle de sport.
   
Jag lagar vanligtvis min middag och tittar sedan på TV.
   
Je prépare généralement mon dîner et ensuite je regarde la télévision.
   
Innan jag går och lägger mig läser jag en bok.
   
Avant de dormir, je lis un livre.
   
Jag går vanligtvis och lägger mig runt tio.
   
Je vais généralement me coucher vers dix heures.
   
Det är min dagliga rutin.
   
C'est ma routine quotidienne.
  1.   
Planering och genomförande av ett hemrenoveringsprojekt
Planification et exécution d'un projet de rénovation domiciliaire
   
Mitt namn är Sarah och jag bor i Seattle.
   
Je m'appelle Sarah et j'habite à Seattle.
   
Min passion är att renovera gamla hus.
   
Ma passion est de rénover les vieilles maisons.
   
Nyligen köpte jag ett gammalt viktorianskt hus.
   
J'ai récemment acheté une vieille maison victorienne.
   
Det var i dåligt skick, men jag såg potential.
   
Elle était en mauvais état, mais j'y voyais du potentiel.
   
Jag började planera renoveringen.
   
J'ai commencé à planifier la rénovation.
   
Först gjorde jag en lista över nödvändiga arbeten.
   
J'ai d'abord dressé une liste des travaux nécessaires.
   
Sedan började jag leta efter hantverkare.
   
Ensuite, j'ai commencé à chercher des artisans.
   
Det var inte lätt att hitta rätt personer.
   
Il n'a pas été facile de trouver les bonnes personnes.
   
Men jag gav inte upp och till slut hittade jag ett fantastiskt team.
   
Mais je n'ai pas abandonné et j'ai finalement trouvé une équipe formidable.
   
Vi började renovera huset.
   
Nous avons commencé à rénover la maison.
   
Det var mycket arbete, men vi mötte utmaningen.
   
C'était beaucoup de travail, mais nous avons relevé le défi.
   
Varje dag såg jag förbättringar och det var mycket tillfredsställande.
   
Chaque jour, je voyais des améliorations et c'était très gratifiant.
   
Slutligen var huset klart och jag var stolt över vad vi hade uppnått.
   
Finalement, la maison était prête et j'étais fière de ce que nous avions accompli.
   
Det gamla viktorianska huset var nu ett vackert hem.
   
L'ancienne maison victorienne était maintenant une belle maison.
   
Det var en lång och ansträngande process, men det var värt det.
   
C'était un processus long et épuisant, mais cela en valait la peine.
   
Jag ser fram emot att starta mitt nästa renoveringsprojekt.
   
J'ai hâte de commencer mon prochain projet de rénovation.
  2.   
B1-meningar som demonstrerar korrekt användning av possessiva pronomen
Phrases B1 démontrant l'utilisation correcte des pronoms possessifs
   
Din vänlighet är det jag uppskattar mest hos dig.
   
Ta gentillesse est ce que j'apprécie le plus chez toi.
   
Ditt gamla hus har en särskild charm.
   
Leur ancienne maison a un charme particulier.
   
Hans sätt att skriva är mycket unikt.
   
Sa façon d'écrire est très unique.
   
Vår mormor lämnade oss det här halsbandet.
   
Notre grand-mère nous a laissé ce collier.
   
Hans entusiasm för konst är smittsam.
   
Son enthousiasme pour l'art est contagieux.
   
Det är hennes favoritrestaurang i staden.
   
C'est son restaurant préféré en ville.
   
Din ärlighet är beundransvärd.
   
Ton honnêteté est admirable.
   
Vårt hus har en underbar utsikt över havet.
   
Notre maison a une vue magnifique sur la mer.
   
Hennes kreativitet är verkligen imponerande.
   
Sa créativité est vraiment impressionnante.
   
Hennes far har ett stort bibliotek.
   
Son père a une grande bibliothèque.
   
Min vän har förlorat sina nycklar.
   
Mon ami a perdu ses clés.
   
Hennes lärare är mycket sträng.
   
Son enseignante est très stricte.
   
Din bror har en fantastisk humor.
   
Ton frère a un excellent sens de l'humour.
   
Det här är vår nya bil.
   
C'est notre nouvelle voiture.
   
Hennes skor är väldigt stiliga.
   
Ses chaussures sont très élégantes.
   
Min far byggde detta bord själv.
   
Mon père a construit cette table lui-même.
   
Hennes katt är mycket söt.
   
Son chat est très mignon.
   
Din mamma lagar utmärkt mat.
   
Ta mère cuisine excellente.
   
Hans syskon är mycket sportiga.
   
Ses frères et sœurs sont très sportifs.
   
Det är hennes favoritfilm.
   
C'est son film préféré.
  3.   
Samtal: Diskussion om dina favoritfilmer och TV-serier, inklusive genrer och skådespelare
Conversation: Discussion de vos films et séries télévisées préférés, y compris les genres et les acteurs
   
Vilken typ av filmer och TV-serier föredrar du att titta på?
   
Quel type de films et de séries télévisées préférez-vous regarder?
   
Jag gillar science fiction och äventyrsfilmer mycket.
   
J'aime beaucoup les films de science-fiction et d'aventure.
   
Har du en favoritskådespelare eller skådespelerska?
   
Avez-vous un acteur ou une actrice préféré(e)?
   
Ja, jag är ett stort fan av Leonardo DiCaprio.
   
Oui, je suis un grand fan de Leonardo DiCaprio.
   
Vilken TV-serie rekommenderar du mest?
   
Quelle série télévisée recommandez-vous le plus?
   
Jag rekommenderar "Stranger Things", serien är väldigt spännande.
   
Je recommande ''Stranger Things'', la série est très excitante.
   
Vad är din favoritfilm genom tiderna?
   
Quel est votre film préféré de tous les temps?
   
Min favoritfilm är "Gudfadern".
   
Mon film préféré est ''Le Parrain''.
   
Jag gillar också dokumentärfilmer, särskilt de som handlar om natur och miljö.
   
J'aime aussi les documentaires, surtout ceux qui traitent de la nature et de l'environnement.
  1.   
Banbrytande arbete för genombrott inom förnybara energiteknologier
Le travail de pionnier pour la percée des technologies d'énergie renouvelable
   
Jag är Zainab, en uppfinningsrik forskare från Kuala Lumpur, Malaysia.
   
Je suis Zainab, une scientifique ingénieuse de Kuala Lumpur, en Malaisie.
   
Min vision är att förse världen med hållbar energi genom att utveckla nya teknologier.
   
Ma vision est de fournir le monde en énergie durable en développant de nouvelles technologies.
   
En dag upptäckte jag ett sätt att göra solceller mer effektiva och kostnadseffektiva.
   
Un jour, j'ai découvert une façon de produire des cellules solaires de manière plus efficace et moins coûteuse.
   
Detta skulle underlätta tillgången till ren energi för många människor i världen.
   
Cela faciliterait l'accès à l'énergie propre pour de nombreuses personnes dans le monde.
   
Arbetet var dock utmanande och krävde många år av intensiv forskning och utveckling.
   
Cependant, le travail était difficile et a nécessité de nombreuses années de recherche et de développement intensifs.
   
Efter otaliga experiment och förbättringar lyckades vi föra tekniken till marknadsmognad.
   
Après d'innombrables expériences et améliorations, nous avons réussi à amener la technologie à maturité pour le marché.
   
Genombrottet kom när ett stort energiföretag visade intresse för vår teknologi.
   
La percée est arrivée quand une grande société d'énergie a montré de l'intérêt pour notre technologie.
   
De investerade i vårt företag och hjälpte oss att öka produktionen.
   
Ils ont investi dans notre entreprise et nous ont aidés à augmenter la production.
   
Våra förnybara energikällor användes över hela världen och bidrog till att minska koldioxidutsläppen.
   
Nos sources d'énergie renouvelable ont été utilisées dans le monde entier et ont contribué à réduire les émissions de carbone.
   
Idag är jag stolt över att jag bidragit till att göra världen till en bättre plats.
   
Aujourd'hui, je suis fière d'avoir contribué à rendre le monde meilleur.
   
Men resan slutar inte här.
   
Mais le voyage ne s'arrête pas là.
   
Jag är fast besluten att fortsätta utveckla innovativa teknologier som förbättrar våra liv och skyddar vår planet.
   
Je suis déterminée à continuer de développer des technologies innovantes qui amélioreront notre vie et protégeront notre planète.
  2.   
B2 meningar om demonstrativa pronomens roll
Phrases B2 mettant en évidence le rôle des pronoms démonstratifs
   
De träd du ser i bakgrunden är flera århundraden gamla.
   
Ces arbres que tu vois en arrière-plan sont plusieurs fois centenaires.
   
Den här målningen som hänger i hörnet kommer från renässansen.
   
Ce tableau qui est accroché dans le coin vient de la Renaissance.
   
Dessa böcker här är grunden för min forskning.
   
Ces livres ici sont la base de mes recherches.
   
De där fåglarna i buren är sällsynta arter.
   
Ces oiseaux là-bas dans la cage sont des espèces rares.
   
De blommor du planterade blommade underbart.
   
Ces fleurs que tu as plantées ont magnifiquement fleuri.
   
De där skulpturerna är från 1700-talet.
   
Ces sculptures là-bas datent du XVIIIe siècle.
   
Den här staden jag bor i har en rik historia.
   
Cette ville dans laquelle je vis a une histoire riche.
   
Den där mannen är en känd författare.
   
Cet homme là-bas est un écrivain célèbre.
   
Det där berget du ser är det högsta i regionen.
   
Cette montagne que tu vois est la plus haute de la région.
   
Den här historien du berättar är fascinerande.
   
Cette histoire que tu racontes est fascinante.
   
De där molnen där borta förutsäger en storm.
   
Ces nuages là-bas annoncent une tempête.
   
Den här bron vi korsar byggdes förra århundradet.
   
Ce pont que nous traversons a été construit au siècle dernier.
   
Det där poemet du reciterade rörde mig djupt.
   
Ce poème que tu as récité m'a profondément touché.
   
Den där floden vi såg igår är mycket känd.
   
Cette rivière que nous avons vue hier est très connue.
   
De orden du sa stannar hos mig.
   
Ces mots que tu as dits restent avec moi.
   
Det där skeppet där ute är mycket gammalt.
   
Ce bateau là-bas est très ancien.
   
Det här äppelträdet här planterades av min farfar.
   
Ce pommier ici a été planté par mon grand-père.
   
Den där sången hon sjunger är mycket vacker.
   
Cette chanson qu'elle chante est très belle.
   
Den erfarenheten du har är mycket värdefull.
   
Cette expérience que tu as acquise est très précieuse.
   
Det där berget som kan ses i fjärran är ett populärt vandringsmål.
   
Cette montagne que l'on voit au loin est une destination de randonnée populaire.
  3.   
Konversation: Dela dina reseäventyr och diskutera kulturella möten
Conversation: Partagez vos aventures de voyage et discutez de rencontres culturelles
   
Under min resa till Thailand mötte jag en fascinerande blandning av tradition och modernitet.
   
Lors de mon voyage en Thaïlande, j'ai rencontré un mélange fascinant de tradition et de modernité.
   
Har du någonsin besökt de fascinerande templen i Angkor i Kambodja?
   
Avez-vous déjà visité les fascinants temples d'Angkor au Cambodge?
   
Gästfriheten hos människorna i Japan imponerade mig djupt.
   
L'hospitalité des gens au Japon m'a profondément impressionné.
   
Vilka extraordinära kulturella upplevelser har du haft på dina resor?
   
Quelles expériences culturelles exceptionnelles avez-vous vécues lors de vos voyages?
   
Den fantastiska arkitekturen i Dubai är en fröjd för ögat.
   
L'architecture époustouflante de Dubaï est un véritable régal pour les yeux.
   
Har du upplevt de unika kulinariska traditionerna i Indien?
   
Avez-vous expérimenté les traditions culinaires uniques de l'Inde?
   
Min vandring genom den peruanska regnskogen var ett riktigt äventyr.
   
Ma randonnée dans la forêt tropicale péruvienne a été une véritable aventure.
   
Vilka länder har du besökt som har haft en djupgående effekt på dig?
   
Quels sont les pays que vous avez visités qui ont eu un impact profond sur vous?
   
Möte med Maasai i Kenya var en livsförändrande upplevelse.
   
Rencontrer les Maasaï au Kenya a été une expérience qui change la vie.
   
Resor öppnar inte bara våra ögon, utan också vårt hjärta för nya kulturer.
   
Les voyages nous ouvrent non seulement les yeux, mais aussi le cœur à de nouvelles cultures.
  1.   
Att leda ett banbrytande forskningsprojekt inom genetikteknik
Diriger un projet de recherche de pointe en génie génétique
   
Marta, en framstående genetiker i den pulserande staden San Francisco, stod inför en utmaning.
   
Marta, une généticienne exceptionnelle dans la ville vibrante de San Francisco, était confrontée à un défi.
   
Hon ledde ett team av forskare i genomförandet av ett banbrytande forskningsprojekt om genetisk modifiering av växter.
   
Elle dirigeait une équipe de scientifiques dans la réalisation d'un projet de recherche de pointe sur la modification génétique des plantes.
   
De försökte ändra vete så att det kunde växa under extrema klimatförhållanden.
   
Ils essayaient de modifier le blé pour qu'il puisse pousser dans des conditions climatiques extrêmes.
   
Marta tillbringade otaliga timmar i laboratoriet, analyserade genetiska sekvenser och modifierade gener.
   
Marta passait d'innombrables heures en laboratoire à analyser des séquences génétiques et à modifier des gènes.
   
Trots utmaningarna och osäkerheten behöll hon alltid sin optimism och beslutsamhet.
   
Malgré les défis et l'incertitude, elle a toujours gardé son optimisme et sa détermination.
   
Hon trodde starkt på att hennes arbete hade potentialen att förändra världen och bekämpa hunger och fattigdom.
   
Elle était fermement convaincue que son travail avait le potentiel de changer le monde et de lutter contre la faim et la pauvreté.
   
Marta och hennes team arbetade oavbrutet, alltid på jakt efter nästa genombrott.
   
Marta et son équipe ont travaillé sans relâche, toujours à la recherche de la prochaine percée.
   
De övervann motgångar, firade små segrar och lärde sig ständigt nya saker.
   
Ils ont surmonté les revers, célébré les petites victoires et constamment appris.
   
Efter år av forskning och otaliga experiment, uppnådde de äntligen ett betydande genombrott.
   
Après des années de recherche et d'innombrables expériences, ils ont finalement réalisé une percée majeure.
   
De hade skapat en genetiskt modifierad veteart som kunde trivas under extrema förhållanden.
   
Ils avaient créé une variété de blé génétiquement modifiée qui pouvait prospérer dans des conditions extrêmes.
   
Marta kände en våg av stolthet och uppfyllelse när hon såg framgången med sitt arbete.
   
Marta a ressenti une vague de fierté et d'accomplissement en voyant le succès de son travail.
   
Hennes forskning hade potentialen att hjälpa miljoner människor och bekämpa världshunger.
   
Ses recherches avaient le potentiel d'aider des millions de personnes et de lutter contre la faim dans le monde.
   
Hon var stolt över att vara en del av ett sådant banbrytande arbete som sköt gränserna för vad som var möjligt.
   
Elle était fière de faire partie d'un tel travail révolutionnaire qui repoussait les limites du possible.
   
Med en känsla av hopp och optimism, såg Marta fram emot framtiden, redo för de utmaningar som skulle ligga framför henne.
   
Avec un sentiment d'espoir et d'optimisme, Marta regardait vers l'avenir, prête pour les prochains défis qui se présenteraient sur son chemin.
  2.   
Konversation: Diskutera dina erfarenheter i ledarroller och teamhantering
Conversation: Parler de vos expériences dans des rôles de leadership et la gestion d'équipe
   
I min roll som teamledare insåg jag snabbt att effektiv kommunikation är avgörande.
   
Dans mon rôle de chef d'équipe, j'ai rapidement réalisé que la communication efficace est cruciale.
   
Ibland är det nödvändigt att ta svåra beslut som påverkar hela teamet.
   
Parfois, il est nécessaire de prendre des décisions difficiles qui affectent toute l'équipe.
   
Det var mitt jobb att motivera teamet och samtidigt se till att arbetet blev effektivt utfört.
   
C'était mon devoir de motiver l'équipe tout en assurant que le travail soit effectué efficacement.
   
Jag lärde mig att förstå varje teammedlems individuella styrkor och svagheter är mycket viktigt.
   
J'ai appris que comprendre les forces et faiblesses individuelles de chaque membre de l'équipe est crucial.
   
Ibland behövde jag lösa konflikter inom teamet och hitta en rättvis kompromiss.
   
Parfois, j'ai dû résoudre des conflits au sein de l'équipe et trouver un compromis équitable.
   
Att utveckla en öppen och stödjande kultur var en viktig del av min ledarskapsfilosofi.
   
Développer une culture ouverte et de soutien a été une partie importante de ma philosophie de leadership.
   
Uppskattningen av varje individs bidrag och att främja sammanhållning var nyckeln till vår framgång.
   
L'appréciation de la contribution de chacun et le renforcement de la cohésion ont été la clé de notre succès.
   
Jag insåg också behovet av att kontinuerligt ge och ta emot feedback för att främja tillväxt och förbättring.
   
J'ai aussi reconnu la nécessité de donner et de recevoir des retours d'information continus pour favoriser la croissance et l'amélioration.
   
Min erfarenhet har visat mig att ledarskap innebär att inspirera andra att ge sitt bästa.
   
Mon expérience m'a montré que le leadership consiste à inspirer les autres à donner le meilleur d'eux-mêmes.
  1.   
Koordinering av ett globalt svar på en massiv cyberattack på kritisk infrastruktur
Coordination d'une réponse mondiale à une cyberattaque massive sur les infrastructures critiques
   
Det var en stilla och stjärnklar natt när olycksbådande varningssignaler började dyka upp på säkerhetscentrens skärmar runt om i världen.
   
C'était une nuit calme et étoilée lorsque des messages d'alerte sinistres ont commencé à apparaître sur les écrans des centres de sécurité à travers le monde.
   
Jag är Jin-ho, en högt rankad nätverkssäkerhetsanalytiker baserad i Seoul, och jag hade just ställt ner min kaffekopp när det första varningssignalen började blinka på min skärm.
   
Je suis Jin-ho, un analyste de sécurité réseau de haut niveau basé à Séoul, et je venais de poser ma tasse de café lorsque le premier signal d'alerte a commencé à clignoter sur mon écran.
   
Inom några sekunder blev det klart för mig att vi inte hade att göra med en vanlig säkerhetsincident.
   
En quelques secondes, il est devenu clair pour moi que nous n'avions pas affaire à un incident de sécurité ordinaire.
   
En oidentifierad aktör genomförde en mycket koordinerad attack på kritisk infrastruktur runt om i världen.
   
Un acteur non identifié menait une attaque hautement coordonnée sur des infrastructures critiques à travers le monde.
   
När omfattningen av attacken blev allt mer tydlig, ringde jag mina kollegor i Tokyo, Washington och London för att koordinera en global responsplan.
   
Alors que l'ampleur de l'attaque devenait de plus en plus claire, j'ai appelé mes collègues à Tokyo, Washington et Londres pour coordonner un plan de réponse mondial.
   
Utmaningen var utan motstycke, men vi behövde fokusera på att ta rodret i denna globala kris.
   
Le défi était sans précédent, mais nous devions nous concentrer sur la prise de contrôle dans cette crise mondiale.
   
Mitt i kaoset kontaktade vi experter och regeringar runt om i världen för att diskutera nästa steg och koordinera en effektiv motåtgärd.
   
Au milieu du chaos, nous avons établi des contacts avec des experts et des gouvernements à travers le monde pour discuter des prochaines étapes et coordonner une contre-mesure efficace.
   
Denna massiva attack understryker nödvändigheten av att länder måste samarbeta för att göra cyberspace säkrare.
   
Cette attaque massive souligne la nécessité pour les pays de travailler ensemble pour rendre le cyberespace plus sûr.
  2.   
Samtal: Utbyte av expertinsikter inom internationell diplomati och geopolitik
Conversation: Partage d'expertises sur la diplomatie internationale et la géopolitique
   
Geopolitik är en komplex och dynamisk disciplin som undersöker interaktionen av makt, utrymme och tid på global nivå.
   
La géopolitique est une discipline complexe et dynamique qui examine l'interaction du pouvoir, de l'espace et du temps à l'échelle mondiale.
   
Hur skulle du bedöma den nuvarande geopolitiska landskapet?
   
Comment évalueriez-vous le paysage géopolitique actuel?
   
Med tanke på de senaste spänningarna och geopolitiska förändringarna verkar världen vara under ständig förändring.
   
Compte tenu des récentes tensions et changements géopolitiques, le monde semble être en constante évolution.
   
Vilken roll spelar diplomati i detta ständigt föränderliga sammanhang?
   
Quel rôle joue la diplomatie dans ce contexte en constante évolution?
   
Diplomati fungerar som ett grundläggande verktyg för att främja dialog, lösa konflikter och upprätthålla internationella relationer.
   
La diplomatie agit comme un outil fondamental pour favoriser le dialogue, résoudre les conflits et maintenir les relations internationales.
   
Kan du analysera en aktuell geopolitisk konflikt och ge din bedömning av den?
   
Pouvez-vous analyser un conflit géopolitique actuel et donner votre évaluation?
   
De ihållande spänningarna mellan stormakterna har potential att allvarligt störa den geopolitiska balansen.
   
Les tensions persistantes entre les grandes puissances ont le potentiel de perturber gravement l'équilibre géopolitique.
   
Hur kan diplomatiska åtgärder bidra till att minska sådana spänningar?
   
Comment les mesures diplomatiques pourraient-elles contribuer à atténuer de telles tensions?
   
Genom konstruktiva förhandlingar och en vilja till samarbete kan diplomater lägga grunden för en mer fredlig framtid.
   
Par des négociations constructives et une volonté de coopération, les diplomates peuvent jeter les bases d'un avenir plus pacifique.

Foire aux questions
... sur les histoires bilingues


Foire aux questions
... sur le contenu et la navigation


Foire aux questions
... sur l'utilisation et l'adaptation des textes


Foire aux questions
... sur l'avancement de l'apprentissage


Foire aux questions
... sur la commande et l'accès aux textes


    J'ai d'autres questions


    Nous répondrons volontiers à toutes vos autres questions sur notre portail du support client.
     
    commander des histoires suédois -français
     

Commander ici vos histoires suédois-français :

 
 
garantie satisfait ou remboursé
 
Vous êtes protégé par notre garantie « satisfait ou remboursé » :
 
Testez votre cours en ligne sans aucun risque.
Si vous n'êtes pas entièrement satisfait, nous vous remboursons l'intégralité du prix d'achat de votre cours.
Sans aucune condition.

 

Voici l'importance que peut représenter l'apprentissage d'une nouvelle langue :

Dans une étude réalisée en 2017, 1071 personnes interrogées ont indiqué la valeur qu'elles accordent à la maîtrise d'une nouvelle langue.
La valeur moyenne obtenue était de 2 381 euros.
 
Le magazine « The Economist » a calculé la somme supplémentaire, en moyenne, gagnée sur l'ensemble d'une carrière si on parle une langue supplémentaire : 64 000€.

Choisissez votre cours ici :

   Commande sécurisée :

 
 
Satisfait ou remboursé:
Vous pouvez annuler votre achat à tout moment au cours des 31 premiers jours et vous serez remboursé.
 
 
Le logiciel vous est livré en tant que formation en ligne :
  • Ainsi, vous pouvez commencer immédiatement votre apprentissage !
  • Aucune installation requise, tout le contenu de votre cours est disponible en ligne.
  • Les cours en ligne fonctionnent sur PC, Mac, tablette et smartphone (Windows, Linux, Mac OS, iPhone, iPad et Android).
  • Au cours des 31 premiers jours, vous pouvez à tout moment vous rétracter et être remboursé.
  • Votre formation reste accessible durant 10 ans.
  • Avec 17 Minute Languages, plus de 540 000 personnes ont déjà appris une nouvelle langue.
  • Tous les prix incluent la TVA.

Ce cours est différent des autres cours de langues :


progrès rapides

Rapidité des progrès

Un logiciel d'apprentissage unique vous attend, avec lequel vous pourrez apprendre le suédois en un temps record tout en vous amusant.
logiciel

Un logiciel constamment mis à jour et amélioré

Nous avons mis au point ce logiciel en 2002.
Depuis, chaque année, nos développeurs l'ont amélioré en profondeur en perfectionnant chaque détail avec une grande attention.
exercices du jour

Les exercices du jour

Des exercices du jour variés et une grande sélection de méthodes d'apprentissage vous motiveront chaque jour à toujours apprendre davantage.
méthodes d'apprentissage

Méthodes d'apprentissage uniques

Grâce à la méthode d'apprentissage à long terme, et avec des exercices du jour adaptés à votre progression, vous apprendrez le suédois plus vite que vous ne l'auriez jamais pensé.
accès pendant 10 ans

Aucun abonnement requis :

Payez une fois et bénéficiez de vos accès pour une durée de 10 ans.
communauté d'apprenants de 17 Minute Languages

Une communauté d'apprenant(e)s de 17 Minute Languages

Communiquer avec des personnes qui vous ressemblent au sein de notre communauté d'apprenant(e)s.