„400 dvojjazyčných příběhů pro studenty učící se srbsky.
Ideální texty pro výuku srbštiny.“

srbské a české dvojjazyčné příběhy
  • Četbou různých textů získáte hluboké znalosti srbského jazyka.
    Jedná se o dokonalý cvičný materiál k tomu, abyste porozuměli srbštině jako svému rodnému jazyku a dokázali jím mluvit naprosto plynule.
  • Budete schopni porozumět běžným frázím a každodennímu používání jazyka, což je nezbytné pro jeho plynulé ovládání.
  • Více než 400 textů vytvořili lingvisté, kteří dobře znají potřeby srbsky učících se studentů.
  • Příběhy obsahují více než 5000 srbských vět, které by při vytištění zaplnily šest knih po 200 stranách.
  • Texty si můžete přečíst v jakémkoli prohlížeči.
    Můžete si také vybrat, zda budete chtít číst věty v srbštině a češtině postupně.
    Máte také možnost si věty skrýt: Překlad se zobrazí pouze tehdy, když na něj ťuknete nebo kliknete.

Široká nabídka textů:

Těchto 400 textů propojuje různá témata a styly, abyste se seznámili s celým spektrem srbského jazyka:
150 krátkých povídek v srbštině a češtině
Chcete si rozšířit slovní zásobu?
Tato sbírka nabízí více než 150 povídek na specifická témata.
procvičování srbské gramatiky s srbskými texty
Chcete si procvičit gramatiku?
Ve více než 100 sbírkách vět proniknete hlouběji do jednoho z témat srbské gramatiky.
běžné dialogové texty v srbštině a češtině
Chcete porozumět srbštině v běžném životě?
Ponořte se do 150 rozhovorů z reálného života, které vám umožní nahlédnout do nejrůznějších situací.
Díky rozmanitosti těchto textů se naučíte srbštinu ve všech jejich variantách a nuancích.
 

Zdokonalte si srbštinu pomocí textů pro začátečníky, pokročilé i profesionály:

400 dvojjazyčných textů tvoří velmi propracovanou učební pomůcku, která byla speciálně vyvinuta pro zlepšení vašich jazykových dovedností.
 
Texty jsou uspořádány podle 6 jazykových úrovní (A1, A2, B1, B2, C1 a C2).
Máte možnost zobrazení všech vět nebo skrytí překladů v češtině, takže je uvidíte pouze po stisknutí nebo kliknutí na ně.
 
Díky tomu máte kontrolu nad svou studijní aktivitou a můžete neustále rozvíjet své dovednosti.
srbské texty všech úrovní
 

Cílené vzdělávání je snažší:

Interaktivní rozklikávací obsah usnadňuje orientaci a umožňuje přejít přímo k tématům, která vás nejvíce zajímají.
 
Ať už se chcete soustředit na určitou tematickou oblast, nebo jen procházet různými texty – tato kniha se přizpůsobí vašemu individuálnímu stylu učení.
interaktivní srbsko-česká e-kniha
 

Učení po malých částech:

Co je na tom nejlepší?
Nemusíte se v kuse hodiny učit a číst.
Texty jsou koncipovány tak, že jeden text přečtete za pouhé tři minuty.
 
Můžete se tak denně učit po malých částech – to je ideální pro nabitý časový rozvrh nebo pro ty, kteří se chtějí v mezičase učit.
srbské texty v přehledných učebních blocích
 

Přizpůsobte texty dokonale své učební úrovni:

Začali jste se teprve teď učit srbsky?
V tom případě doporučujeme si nejprve přečíst větu v srbštině a poté se podívat na její český překlad.
Český překlad může být skrytý, abyste mohli o významu věty nerušeně přemýšlet.
 
Dosáhli jste již pokročilejší úrovně?
V tom případě je nejlepší začít českou větou a skrýt srbskou verzi.
Získáte tak čas na to, abyste si promysleli, jak byste tuto větu přeložili do srbštiny.
srbské texty pro začátečníky a pokročilé
 

Neomezené čtení na libovolném zařízení:

Materiál ke čtení se vám hned tak nevyčerpá – vytištěné texty zaplní šest knih po 200 stranách.
 
Texty si můžete přečíst v jakémkoli prohlížeči – na počítači, tabletu nebo chytrém telefonu.
 srbské texty ke čtení pro PC, tablet, smartphone
 

To vám pomůže dosáhnout rychlého posunu vpřed:

  • Pokud jste se naučili více než 600 srbských slovíček, pročítejte si texty úrovně A1, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 1300 srbských slovíček, pročítejte si texty na úrovni A2 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 2100 srbských slovíček, pročítejte si texty na úrovni B1 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 3000 srbských slovíček, pročítejte si texty na úrovni B2 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 4000 srbských slovíček, pročítejte si texty na úrovni C1 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
  • Pokud jste se naučili více než 5000 srbských slovíček, pročítejte si texty na úrovni C2 tak dlouho, dokud nebudete všemu rozumět.
S více než 1 000 větami na učební úroveň vám učební materiály brzy nedojdou.
mnoho srbských slovíček pro různé vzdělávací úrovně
 

Otestujte texty

Pokud si chcete vyzkoušet tento jedinečný vzdělávací zážitek, přečtěte si ukázkovou verzi textů (20 ze 400 textů):
To vám umožní nahlédnout do struktury a kvality poskytovaných textů.
 
 
ukázková verze dvojjazyčných 1725českých textů Číst text A1 v srbštině text v srbštině a v češtině text v srbštině A2 bezplatné čtení srbských textů B1/B2
 
Dvojjazyčné příběhy (ukázková verze)
Objednejte si všech 400 příběhů »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Kupovina sladoleda
Koupit zmrzlinu
   
Vruć je letnji dan.
   
Je to horký letní den.
   
Dečak ide u prodavnicu sladoleda.
   
Chlapec jde do obchodu se zmrzlinou.
   
Želi da kupi sladoled.
   
Chce koupit zmrzlinu.
   
Vidi mnogo različitih vrsta.
   
Vidí mnoho různých druhů.
   
Čokolada, vanila, jagoda i još.
   
Čokoláda, vanilka, jahoda a více.
   
Ne može da se odluči.
   
Nemůže se rozhodnout.
   
Pita prodavačicu za savet.
   
Ptá se prodavačky o radu.
   
Ona mu preporučuje sortu manga.
   
Doporučuje mu mango příchuť.
   
Probao je i svidelo mu se.
   
Vyzkouší to a chutná mu to.
   
Kupuje sladoled od manga.
   
Kupuje zmrzlinu s mangem.
   
Srećan je sa svojim izborom.
   
Je spokojený se svým výběrem.
   
Ide kući i uživa u svom sladoledu.
   
Jde domů a užívá si svou zmrzlinu.
   
To je lep dan.
   
Je to krásný den.
  2.   
Rečenice nivoa A1 koje pokazuju upotrebu glagola u sadašnjem vremenu
Věty úrovně A1 pro použití sloves v přítomném čase
   
Ja jedem jabuku.
   
Jím jablko.
   
Ti ideš u školu.
   
Jdeš do školy.
   
On pije vodu.
   
Pije vodu.
   
Ona spava.
   
Ona spí.
   
Mi igramo fudbal.
   
Hrajeme fotbal.
   
Vi čitate knjigu.
   
Čtete knihu.
   
Oni plešu.
   
Oni tančí.
   
Ja gledam film.
   
Dívám se na film.
   
Ti pevaš pesmu.
   
Zpíváš píseň.
   
On kuva hranu.
   
On vaří jídlo.
   
Ona pliva.
   
Ona plave.
   
Mi se smejemo.
   
My se smějeme.
   
Vi trčite.
   
Vy běžíte.
   
Oni studiraju.
   
Oni studují.
   
Ja crtам.
   
Já kreslím.
   
Ti govoriš.
   
Ty mluvíš.
   
On piše.
   
On píše.
   
Ona sluša muziku.
   
Ona poslouchá hudbu.
   
Mi vozimo auto.
   
My řídíme auto.
   
Vi plešete.
   
Vy tancujete.
  3.   
Razgovor: Pozdravite nekoga koga znate
Konverzace: Pozdravte někoho, koho znáte
   
Zdravo Petre, kako si?
   
Ahoj Petře, jak se máš?
   
Dugo te nisam video.
   
Dlouho jsem tě neviděl.
   
Imaš li dobar dan?
   
Měl jsi dobrý den?
   
Kako ti je bio vikend?
   
Jaký byl tvůj víkend?
   
Šta si radio?
   
Co jsi dělal?
   
Da li je bilo lepo?
   
Bylo to hezké?
   
Drago mi je videti te.
   
Je hezké tě vidět.
   
Radujem se našem sledećem susretu.
   
Těším se na naše další setkání.
   
Vidimo se kasnije!
   
Uvidíme se později!
  1.   
Usvojiti zdraviji način života
Přijmout zdravější životní styl
   
Mehmet je uvek jeo pizzu i brzu hranu.
   
Mehmet vždy jedl pizzu a rychlé občerstvení.
   
Ali sada želi da jede zdravije.
   
Ale teď chce jíst zdravěji.
   
Odlazi na pijacu i kupuje povrće i voće.
   
Chodí na trh a kupuje zeleninu a ovoce.
   
Kuva kod kuće i više ne jede brzu hranu.
   
Vaří doma a již nejí rychlé občerstvení.
   
Mehmet počinje i sa sportom.
   
Mehmet také začíná se sportem.
   
Odlazi u teretanu.
   
Chodí do posilovny.
   
Trči svaki dan sat vremena.
   
Každý den běhá jednu hodinu.
   
Oseća se bolje i ima više energije.
   
Cítí se lépe a má více energie.
   
Njegovi prijatelji primećuju promenu.
   
Jeho přátelé si všimnou změny.
   
Kažu: "Mehmete, dobro izgledaš!"
   
Říkají: "Mehmete, vypadáš dobře!"
   
Mehmet je srećan sa svojim novim načinom života.
   
Mehmet je spokojen s novým životním stylem.
   
Kaže: "Osećam se zdravije i jače."
   
Říká: "Cítím se zdravější a silnější."
   
Mehmet je prihvatio zdraviji način života i srećan je.
   
Mehmet přijal zdravější životní styl a je šťastný.
  2.   
A2 rečenice koje prikazuju upotrebu ličnih zamenica u različitim kontekstima
A2 věty pro použití osobních zájmen v různých kontextech
   
Ona često kuva pastu jer voli Italiju.
   
Často vaří těstoviny, protože miluje Itálii.
   
Sreli smo ga u parku i proveli smo se sjajno.
   
Potkali jsme ho v parku a strávili jsme skvělý čas.
   
Slobodno nas možete posetiti.
   
Klidně nás můžete navštívit.
   
Mogu li ti pomoći da pronađeš knjigu?
   
Mohu ti pomoci najít tu knihu?
   
Gledaju film u bioskopu.
   
Dívají se na film v kině.
   
Sviđa mu se njen šešir jer je šaren.
   
Má rád její klobouk, protože je barevný.
   
Ona šeta sa svojim psom.
   
Prochází se se svým psem.
   
Planirali smo putovanje u Grčku.
   
Plánovali jsme cestu do Řecka.
   
Možeš li mi molim te dati so?
   
Můžeš mi, prosím, podat sůl?
   
On popravlja njen auto jer ona to ne može.
   
Opravuje jí auto, protože to ona nemůže.
   
Oni vole svoj posao jer je kreativan.
   
Mají rádi svou práci, protože je kreativní.
   
Mogu li vam doneti čašu vode?
   
Mohu vám přinést sklenici vody?
   
On joj svaki dan daje ružu.
   
Dává jí každý den růži.
   
Dolaze sutra kod nas.
   
Přijdou k nám zítra.
   
Možeš li mu preneti poruku?
   
Můžeš mu předat zprávu?
   
Ona nam priča smešnu priču.
   
Vypráví nám vtipný příběh.
   
Uvek ste dobrodošli.
   
Jste vždy vítáni.
   
Mogu li ti dati knjigu?
   
Mohu ti dát tu knihu?
   
On im piše pismo.
   
Píše jim dopis.
   
Ona mi je dala poklon.
   
Dala mi dárek.
  3.   
Razgovor: Diskusija o vašoj svakodnevnoj rutini i onome što radite tokom dana
Konverzace: Diskuse o vaší denní rutině a co děláte během dne
   
Svako jutro se budim u sedam sati.
   
Každé ráno se budím v sedm hodin.
   
Nakon toga perem zube i tuširam se.
   
Poté si čistím zuby a sprchuji se.
   
Doručkujem i pijem kafu da bih započeo dan.
   
Snídám a piji kávu, abych začal den.
   
Zatim idem na posao i radim do pet sati.
   
Pak jdu do práce a pracuji do pěti hodin.
   
Nakon posla idem u teretanu.
   
Po práci jdu do posilovny.
   
Obično spremam večeru i onda gledam televiziju.
   
Obvykle vařím večeři a pak sleduji televizi.
   
Pre spavanja čitam knjigu.
   
Před spaním čtu knihu.
   
Obično idem na spavanje oko deset sati.
   
Obvykle jdu spát kolem deseti hodin.
   
To je moja dnevna rutina.
   
To je má denní rutina.
  1.   
Planiranje i izvođenje projekta renoviranja doma
Plánování a provádění projektu rekonstrukce domova
   
Moje ime je Sarah i živim u Sijetlu.
   
Jmenuji se Sarah a žiji v Seattlu.
   
Moja strast je renoviranje starih kuća.
   
Má vášeň je rekonstrukce starých domů.
   
Nedavno sam kupila staru viktorijansku kuću.
   
Nedávno jsem koupila starý viktoriánský dům.
   
Bila je u lošem stanju, ali sam videla potencijal.
   
Byl ve špatném stavu, ale viděla jsem potenciál.
   
Počela sam da planiram renoviranje.
   
Začala jsem plánovat renovaci.
   
Prvo sam napravila listu neophodnih radova.
   
Nejprve jsem vytvořila seznam nutných prací.
   
Zatim sam počela da tražim majstore.
   
Pak jsem začala hledat řemeslníky.
   
Nije bilo lako naći prave ljude.
   
Nebylo jednoduché najít ty správné lidi.
   
Ali nisam odustala i na kraju sam pronašla sjajan tim.
   
Ale nevzdala jsem se a nakonec jsem našla skvělý tým.
   
Počeli smo da renoviramo kuću.
   
Začali jsme dům rekonstruovat.
   
Bio je to veliki posao, ali smo se suočili sa izazovom.
   
Byla to spousta práce, ale postavili jsme se výzvě.
   
Svaki dan sam videla poboljšanja i to je bilo veoma ispunjavajuće.
   
Každý den jsem viděla zlepšení a bylo to velmi uspokojující.
   
Na kraju je kuća bila gotova i bila sam ponosna na ono što smo postigli.
   
Nakonec byl dům hotov a byla jsem na to, co jsme dosáhli, hrdá.
   
Stara viktorijanska kuća je sada bila prelep dom.
   
Starý viktoriánský dům byl nyní krásným domovem.
   
Bio je to dug i naporan proces, ali se isplatio.
   
Byl to dlouhý a vyčerpávající proces, ale stálo to za to.
   
Radujem se početku mog sledećeg projekta renoviranja.
   
Těším se na zahájení mého dalšího projektu na rekonstrukci.
  2.   
B1 rečenice koje pokazuju ispravnu upotrebu posednih zamenica
B1 věty pro správné použití přivlastňovacích zájmen
   
Tvoja ljubaznost je ono što najviše cenim kod tebe.
   
Tvá laskavost je to, co si na tobě nejvíce cením.
   
Njihova stara kuća ima poseban šarm.
   
Jejich starý dům má zvláštní kouzlo.
   
Njegov način pisanja je veoma jedinstven.
   
Jeho způsob psaní je velmi unikátní.
   
Naša baka nam je ostavila ovu ogrlicu.
   
Naše babička nám zanechala tuto náhrdelník.
   
Njegov entuzijazam za umetnost je zarazan.
   
Jeho nadšení pro umění je nakažlivé.
   
To je njen omiljeni restoran u gradu.
   
To je její oblíbená restaurace ve městě.
   
Tvoja iskrenost je za divljenje.
   
Tvá upřímnost je obdivuhodná.
   
Naša kuća ima predivan pogled na more.
   
Náš dům má nádherný výhled na moře.
   
Njena kreativnost je zaista impresivna.
   
Její kreativita je opravdu působivá.
   
Njen otac ima veliku biblioteku.
   
Její otec má velkou knihovnu.
   
Moj prijatelj je izgubio svoje ključeve.
   
Můj přítel ztratil své klíče.
   
Njena nastavnica je veoma stroga.
   
Její učitelka je velmi přísná.
   
Tvoj brat ima odličan smisao za humor.
   
Tvůj bratr má skvělý smysl pro humor.
   
To je naš novi auto.
   
To je náš nové auto.
   
Njene cipele su vrlo stilizovane.
   
Její boty jsou velmi elegantní.
   
Moj otac je sam napravio ovaj sto.
   
Můj otec si postavil tento stůl sám.
   
Njena mačka je vrlo slatka.
   
Její kočka je velmi roztomilá.
   
Tvoja majka odlično kuva.
   
Tvá matka vynikající vaří.
   
Njegova braća i sestre su vrlo sportski nastrojeni.
   
Jeho bratři a sestry jsou velmi sportovní.
   
To je njen omiljeni film.
   
To je její oblíbený film.
  3.   
Razgovor: Diskusija o vašim omiljenim filmovima i televizijskim serijama, uključujući žanrove i glumce
Hovor: Diskuze o vašich oblíbených filmech a televizních seriálech, včetně žánrů a herců
   
Koju vrstu filmova i televizijskih serija najviše volite da gledate?
   
Jaký typ filmů a televizních seriálů máte nejraději?
   
Veoma volim naučno-fantastične i avanturističke filmove.
   
Velmi mám rád sci-fi a dobrodružné filmy.
   
Da li imate omiljenog glumca ili glumicu?
   
Máte oblíbeného herce nebo herečku?
   
Da, veliki sam fan Leonarda DiCaprija.
   
Ano, jsem velký fanoušek Leonarda DiCapria.
   
Koju televizijsku seriju najviše preporučujete?
   
Který televizní seriál nejvíce doporučujete?
   
Preporučujem "Stranger Things", serija je veoma uzbudljiva.
   
Doporučuji ''Stranger Things'', seriál je velmi napínavý.
   
Koji vam je omiljeni film svih vremena?
   
Jaký je váš oblíbený film všech dob?
   
Moj omiljeni film je "Kum".
   
Můj oblíbený film je ''Kmotr''.
   
Takođe volim dokumentarne filmove, posebno one koji se bave prirodom i okruženjem.
   
Mám rád také dokumentární filmy, zejména ty, které se věnují přírodě a životnímu prostředí.
  1.   
Pionirski rad na proboju u tehnologijama obnovljive energije
Průkopnická práce pro průlom v technologiích obnovitelné energie
   
Ja sam Zainab, inovativna naučnica iz Kuala Lumpura, Malezija.
   
Jsem Zainab, vynalézavá vědkyně z Kuala Lumpur, Malajsie.
   
Moja vizija je da svetu obezbedim održivu energiju razvijanjem novih tehnologija.
   
Moje vize je zásobit svět udržitelnou energií vývojem nových technologií.
   
Jednog dana otkrila sam način da proizvedem solarni panel efikasnije i jeftinije.
   
Jednoho dne jsem objevila možnost vyrábět solární články efektivněji a levněji.
   
To bi olakšalo pristup čistoj energiji za mnoge ljude širom sveta.
   
To by usnadnilo přístup k čisté energii pro mnoho lidí na světě.
   
Ali, rad je bio izazovan i zahtevao je mnogo godina intenzivnih istraživanja i razvoja.
   
Práce byla však náročná a vyžadovala mnoho let intenzivního výzkumu a vývoje.
   
Nakon brojnih eksperimenata i poboljšanja, uspeli smo da dovedemo tehnologiju do tržišne zrelosti.
   
Po nekonečných experimentech a vylepšeních se nám podařilo technologii přivést na trh.
   
Proboj je došao kada je velika energetska kompanija pokazala interesovanje za našu tehnologiju.
   
Průlom přišel, když velká energetická společnost projevila zájem o naši technologii.
   
Investirali su u našu kompaniju i pomogli nam da povećamo proizvodnju.
   
Investovali do naší společnosti a pomohli nám zvýšit výrobu.
   
Naši obnovljivi izvori energije korišćeni su širom sveta i doprineli su smanjenju emisije ugljenika.
   
Naše obnovitelné zdroje energie byly použity po celém světě a přispěly ke snížení emisí uhlíku.
   
Danas sam ponosna što sam doprinela tome da svet bude bolje mesto.
   
Dnes jsem hrdý na to, že jsem přispěl k tomu, že svět je lepším místem.
   
Ali, putovanje ovde ne završava.
   
Ale cesta tady nekončí.
   
Odlučna sam da nastavim da razvijam inovativne tehnologije koje će poboljšati naš život i zaštititi našu planetu.
   
Jsem odhodlán pokračovat ve vývoji inovativních technologií, které zlepšují náš život a chrání naši planetu.
  2.   
B2 rečenice koje ističu ulogu demonstrativnih zamjenica
B2 věty zdůrazňující roli ukazovacích zájmen
   
Ta drveća koja vidiš u pozadini su stara nekoliko vekova.
   
Ty stromy, které vidíš na pozadí, jsou několik století staré.
   
Ova slika koja visi u uglu potiče iz renesanse.
   
Tento obraz, který visí v rohu, pochází z renesance.
   
Ove knjige ovde su temelj mog istraživanja.
   
Tyto knihy zde jsou základem mého výzkumu.
   
Te ptice tamo u kavezu su retke vrste.
   
Ti ptáci tam v kleci jsou vzácné druhy.
   
Ovo cveće koje si posadio predivno je procvetalo.
   
Ty květiny, které jsi zasadil, nádherně rozkvetly.
   
Te skulpture tamo su iz 18. veka.
   
Ty sochy tam pocházejí z 18. století.
   
Ovaj grad u kojem živim ima bogatu istoriju.
   
Toto město, ve kterém žiju, má bohatou historii.
   
Taj čovek tamo je poznati pisac.
   
Ten muž tam je známý spisovatel.
   
Ova planina koju vidiš je najviša u regionu.
   
Tato hora, kterou vidíš, je nejvyšší v regionu.
   
Ova priča koju pričaš je fascinantna.
   
Tento příběh, který vyprávíš, je fascinující.
   
Ti oblaci tamo najavljuju oluju.
   
Ty oblaky tam naznačují bouři.
   
Ovaj most koji prelazimo izgrađen je u prošlom veku.
   
Tento most, který překračujeme, byl postaven v minulém století.
   
Ova pesma koju si recitovao/la duboko me je dirnula.
   
Tato báseň, kterou jsi recitoval/a, mě hluboce dojala.
   
Ta reka koju smo juče videli je vrlo poznata.
   
Ta řeka, kterou jsme viděli včera, je velmi známá.
   
Ove reči koje si rekao/la ostaju sa mnom.
   
Tato slova, která jsi řekl/a, zůstanou se mnou.
   
Taj brod tamo je vrlo star.
   
Ten člun tam venku je velmi starý.
   
Ova jabuka ovde je posađena od strane mog dede.
   
Tento jabloň tady byl zasazen mým dědečkem.
   
Ta pesma koju ona peva je vrlo lepa.
   
Ta píseň, kterou zpívá, je velmi krásná.
   
Ovo iskustvo koje si stekao/la je vrlo vredno.
   
Tato zkušenost, kterou jsi získal/a, je velmi cenná.
   
Ta planina koja se vidi u daljini popularna je destinacija za planinarenje.
   
Ta hora, která je vidět v dálce, je oblíbeným cílem pro turisty.
  3.   
Razgovor: Podelite svoje avanture sa putovanja i raspravite o kulturnim susretima
Konverzace: Sdílejte svá dobrodružství z cest a diskutujte o kulturních setkáních
   
Tokom mog putovanja u Tajlandu, susreo sam fascinantnu mešavinu tradicije i modernosti.
   
Během mé cesty do Thajska jsem potkal fascinující směs tradice a modernity.
   
Da li ste ikada posetili fascinantne hramove Angkora u Kambodži?
   
Navštívili jste někdy fascinující chrámy Angkoru v Kambodži?
   
Gostoprimstvo ljudi u Japanu me duboko impresioniralo.
   
Pohostinnost lidí v Japonsku mě hluboce ohromila.
   
Kakva su vam bila izuzetna kulturna iskustva na vašim putovanjima?
   
Jaká neobvyklá kulturní zážitky jste zažili na svých cestách?
   
Zapanjujuća arhitektura u Dubaiju je prava poslastica za oči.
   
Dechberoucí architektura v Dubaji je pravým potěšením pro oči.
   
Da li ste doživeli jedinstvene kulinarske tradicije Indije?
   
Zažili jste jedinečné kulinářské tradice v Indii?
   
Moja šetnja kroz peruansku prašumu bila je prava avantura.
   
Můj výlet peruánským deštným pralesem byl skutečným dobrodružstvím.
   
Koje ste zemlje posetili koje su na vas ostavile duboki uticaj?
   
Jaké země jste navštívili, které na vás měly hluboký dopad?
   
Susret sa Masaijima u Keniji bio je iskustvo koje menja život.
   
Setkání s Masai v Keni byl život měnící zážitek.
   
Putovanja nam ne otvaraju samo oči, već i srce za nove kulture.
   
Cestování nám nejen otevírá oči, ale i srdce pro nové kultury.
  1.   
Vođenje prekretničkog istraživačkog projekta u genetičkom inženjeringu
Vedení průkopnického výzkumného projektu v genetickém inženýrství
   
Marta, izvanredna genetičarka u pulsirajućem gradu San Francisku, suočila se sa izazovom.
   
Marta, výjimečná genetička ve vřelém městě San Francisco, čelila výzvě.
   
Vodila je tim naučnika u sprovođenju revolucionarnog istraživačkog projekta o genetskoj modifikaciji biljaka.
   
Vedla tým vědců při provádění špičkového výzkumného projektu o genetické modifikaci rostlin.
   
Pokušavali su da modifikuju pšenicu tako da može da raste u ekstremnim klimatskim uslovima.
   
Pokoušeli se upravit pšenici tak, aby mohla růst v extrémních klimatických podmínkách.
   
Marta je provodila beskrajne sate u laboratoriji, analizirajući genetske sekvence i modifikujući gene.
   
Marta trávila nekonečné hodiny v laboratoři, analyzovala genetické sekvence a modifikovala geny.
   
Uprkos izazovima i neizvesnosti, ona je uvek održavala svoj optimizam i odlučnost.
   
Navzdory výzvám a nejistotě si stále udržovala optimismus a odhodlání.
   
Čvrsto je verovala da njen rad ima potencijal da promeni svet i da se bori protiv gladi i siromaštva.
   
Pevně věřila, že její práce má potenciál změnit svět a bojovat proti hladu a chudobě.
   
Marta i njen tim su neumorno radili, uvek u potrazi za sledećim probojem.
   
Marta a její tým pracovali neúnavně, vždy hledali další průlom.
   
Prevazilazili su prepreke, slavili male pobede i neprestano učili.
   
Překonávali neúspěchy, slavili malá vítězství a neustále se učili.
   
Nakon godina istraživanja i bezbrojnih eksperimenata, konačno su postigli značajan proboj.
   
Po letech výzkumu a nespočetných experimentech nakonec dosáhli významného průlomu.
   
Stvorili su genetski modifikovanu sortu pšenice koja je mogla da uspeva u ekstremnim uslovima.
   
Vytvořili geneticky modifikovaný druh pšenice, který mohl prosperovat v extrémních podmínkách.
   
Marta je osetila talas ponosa i ispunjenosti kada je videla uspeh svog rada.
   
Marta cítila vlnu hrdosti a naplnění, když viděla úspěch své práce.
   
Njena istraživanja imala su potencijal da pomognu milionima ljudi i da se bore protiv svetske gladi.
   
Její výzkum měl potenciál pomoci milionům lidí a bojovat proti světovému hladu.
   
Bila je ponosna što je deo takvog revolucionarnog rada koji je pomerao granice mogućeg.
   
Byla hrdá na to, že je součástí takové průkopnické práce, která posouvala hranice možného.
   
Sa osećajem nade i optimizma, Marta je gledala u budućnost, spremna za sledeće izazove koji će joj se naći na putu.
   
S pocitem naděje a optimismu se Marta dívala do budoucnosti, připravená na další výzvy, které by se jí mohly postavit do cesty.
  2.   
Razgovor: Pričajte o vašim iskustvima u vođenju i upravljanju timovima
Hovor: Mluvit o vašich zkušenostech v vedoucích rolích a řízení týmů
   
U svojoj ulozi vođe tima brzo sam shvatio da je efikasna komunikacija ključna.
   
Ve své roli týmového vedoucího jsem rychle zjistil, že efektivní komunikace je klíčová.
   
Ponekad je neophodno doneti teške odluke koje utiču na ceo tim.
   
Někdy je nutné přijmout těžká rozhodnutí, která ovlivní celý tým.
   
Bila je moja dužnost da motivišem tim i istovremeno osiguram efikasno obavljanje posla.
   
Byl to můj úkol motivovat tým a zároveň zajistit, že práce bude efektivně vykonána.
   
Naučio sam da je razumijevanje individualnih snaga i slabosti svakog člana tima od velikog značaja.
   
Naučil jsem se, že pochopení individuálních sil a slabostí každého člena týmu je velmi důležité.
   
Ponekad sam morao da rešim konflikte unutar tima i nađem pravičan kompromis.
   
Někdy jsem musel řešit konflikty uvnitř týmu a najít spravedlivý kompromis.
   
Razvoj otvorene i podržavajuće kulture bio je važan deo moje filozofije vođenja.
   
Rozvíjení otevřené a podporující kultury byla důležitá součást mé filozofie vedení.
   
Cenjenje doprinosa svake osobe i promocija kohezije bili su ključ našeg uspeha.
   
Oceňování příspěvku každého jednotlivce a podpora soudržnosti byly klíčem k našemu úspěchu.
   
Takođe sam prepoznao potrebu za neprekidnim davanjem i primanjem povratnih informacija kako bih podstakao rast i unapređenje.
   
Také jsem pochopil potřebu dávat a dostávat neustálou zpětnou vazbu, aby se podpořil růst a zlepšení.
   
Moje iskustvo mi je pokazalo da vođenje znači inspirisati druge da daju najbolje od sebe.
   
Mé zkušenosti mi ukázaly, že vedení znamená inspirovat ostatní, aby dali to nejlepší, co mohou.
  1.   
Koordinacija globalnog odgovora na masivan sajber napad na kritičnu infrastrukturu
Koordinace globální reakce na masivní kybernetický útok na kritickou infrastrukturu
   
Bila je tiha i zvezdana noć kada su se na monitorima bezbednosnih centara širom sveta počele pojavljivati zlokobne poruke upozorenja.
   
Byla to tichá a hvězdnatá noc, když na monitorech bezpečnostních center po celém světě začaly objevovat zlověstné výstražné zprávy.
   
Ja sam Jin-ho, visoko rangirani analitičar mrežne sigurnosti sa sedištem u Seulu, i upravo sam ostavio šolju kafe kada je prvi alarm počeo treptati na mom monitoru.
   
Jsem Jin-ho, vysoce postavený analytik síťové bezpečnosti se sídlem v Soulu, a právě jsem odložil svůj šálek kávy, když na mé obrazovce začal blikat první varovný signál.
   
U roku od nekoliko sekundi postalo mi je jasno da ovde ne govorimo o uobičajenom sigurnosnom incidentu.
   
Během několika sekund mi bylo jasné, že zde nemáme co do činění s běžným bezpečnostním incidentem.
   
Neidentifikovani akter izvodio je visoko koordinirani napad na kritičnu infrastrukturu širom sveta.
   
Neidentifikovaný aktér provedl vysoce koordinovaný útok na kritickou infrastrukturu po celém světě.
   
Kako je obim napada postajao sve jasniji, pozvao sam svoje kolege u Tokiju, Vašingtonu i Londonu da bih koordinirao globalni plan reakcije.
   
Jak se rozsah útoku stával stále jasnějším, zavolal jsem svým kolegům v Tokiu, Washingtonu a Londýně, abych koordinoval globální reakční plán.
   
Izazov je bio bez presedana, ali smo morali da se fokusiramo na preuzimanje kontrole u ovoj globalnoj krizi.
   
Výzva byla bezprecedentní, ale museli jsme se soustředit na převzetí kormidla v této globální krizi.
   
U sred haosa, povezali smo se sa ekspertima i vladama širom sveta kako bismo raspravljali o sledećim koracima i koordinirali efikasne kontramere.
   
Uprostřed chaosu jsme navázali spojení s odborníky a vládami po celém světě, abychom prodiskutovali další kroky a koordinovali účinnou protiopatření.
   
Ovaj masovni napad naglašava potrebu da zemlje moraju sarađivati kako bi učinile sajber prostor sigurnijim.
   
Tento masivní útok zdůrazňuje nutnost, že země musí spolupracovat, aby učinily kyberprostor bezpečnějším.
  2.   
Razgovor: Razmena stručnih uvida o međunarodnoj diplomatiji i geopolitici
Konverzace: Sdílení odborných postřehů o mezinárodní diplomacii a geopolitice
   
Geopolitika je kompleksna i dinamička disciplina koja istražuje interakciju moći, prostora i vremena na globalnom nivou.
   
Geopolitika je složitá a dynamická disciplína, která zkoumá interakci moci, prostoru a času na globální úrovni.
   
Kako biste ocenili trenutnu geopolitičku situaciju?
   
Jak byste hodnotili současnou geopolitickou krajinu?
   
Imajući u vidu recentne tenzije i geopolitičke promene, svet izgleda da je podložan stalnim promenama.
   
Vzhledem k nedávným napětím a geopolitickým změnám se zdá, že svět je v neustálém pohybu.
   
Koju ulogu igra diplomatija u ovom kontekstu koji se stalno menja?
   
Jakou roli hraje diplomacie v tomto neustále se měnícím kontextu?
   
Diplomatija služi kao osnovni alat za promovisanje dijaloga, rešavanje konflikata i održavanje međunarodnih odnosa.
   
Diplomacie funguje jako základní nástroj pro podporu dialogu, řešení konfliktů a udržování mezinárodních vztahů.
   
Možete li analizirati trenutni geopolitički konflikt i izneti svoje procene?
   
Můžete analyzovat aktuální geopolitický konflikt a vyjádřit své hodnocení?
   
Stalne tenzije između velikih sila imaju potencijal da ozbiljno poremete geopolitičku ravnotežu.
   
Stálá napětí mezi velmocemi mají potenciál vážně narušit geopolitickou rovnováhu.
   
Kako bi diplomatske mere mogle doprineti smanjenju takvih tenzija?
   
Jak by diplomatická opatření mohla přispět ke snížení takového napětí?
   
Kroz konstruktivne pregovore i volju za saradnjom, diplomate mogu postaviti osnove za mirniju budućnost.
   
Konstruktivními vyjednáváními a vůlí ke spolupráci mohou diplomati položit základy pro mírovější budoucnost.

Často kladené otázky
... k dvojjazyčným příběhům


Často kladené otázky
... co se týče obsahu a navigace


Často kladené otázky
... ohledně používání a přizpůsobení textů


Často kladené otázky
... na téma pokrok ve vzdělávání


Často kladené otázky
... k objednávání a přístupu do kurzu


    Mám ještě další dotazy


    Další dotazy vám rádi zodpovíme prostřednictvím zákaznické podpory.
     
    objednat srbsko-české příběhy
     

Zde si můžete objednat srbsko-české příběhy

 
 
S naší zárukou pro vrácení peněz jste chráněni
 
S naší zárukou pro vrácení peněz jste chráněni:
 
Vyzkoušejte si jazykový kurz bez rizika.
Pokud nebudete zcela spokojeni, vrátíme vám bez zaváhání 100 % pořizovací ceny.

Znalost dalšího cizího jazyka má tuto hodnotu:

Během studie z roku 2017 uvedlo 1071 dotázaných, jakou hodnotu by pro ně mělo, kdyby uměli další cizí jazyk.
Průměrná hodnota činila 56.000 CZK.
 
Časopis „The Economist“ dokonce spočítal, o kolik si v průměru během své kariéry vyděláte více, pokud ovládáte další cizí jazyk: 1.522.000 CZK.


Zde si vyberte vhodný kurz:

   Bezpečné objednávání:

 
 
 
Záruka vrácení peněz: během prvních 31 dnů můžete nákup kdykoli zrušit a dostat své peníze zpět.
 
 
 
 
 
Software obdržíte v podobě online kurzu:
  • Učit se můžete začít ihned!
  • Nemusíte nic instalovat, stačí se jen učit online.
  • Online kurz funguje v operačních systémech Windows, Mac OS a Linux, na chytrých telefonech iPhone a Android, na tabletech iPad i Android.
  • Online kurz lze používat po dobu 10 let.
  • Během prvních 31 dnů můžete nákup kdykoli zrušit a získat peníze zpět.
  • Pomocí 17 Minute Languages se nový cizí jazyk naučilo již více než 540 000 lidí.
  • Všechny ceny jsou uvedeny včetně DPH.

Důvody proč se tento kurz liší od ostatních jazykových kurzů:


rychlé pokroky

Rychlé pokroky:

Čeká na vás online kurz, díky kterému se naučíte srbsky v neskutečně krátkém čase a ještě si během kurzu užijete spousty zábavy.
zdokonalený kurz

Zdokonalený kurz:

Poprvé jsme tento kurz zveřejnili v roce 2002.
Naši vývojáři ho každoročně důkladně revidují a zdokonalují s důrazem na detail.
učení formou hry

Učení formou hry:

Pestrá nabídka každodenních cvičení a obrovský výběr učebních metod vás budou motivovat k tomu, abyste se nadále denně učili.
jedinečné učební metody

Jedinečné učební metody:

Díky učební metodě dlouhodobé paměti a každodennímu cvičení ušitém na míru přesně pro vás se naučíte srbsky v rekordně krátkém čase.
neexistuje žádná možnost předplatného

Neexistuje žádná možnost předplatného:

Váš přístup je platný 10 let a platíte za něj pouze jednou.
vzdělávací komunita

Vzdělávací komunita 17 Minute Languages:

Komunikujte s podobně smýšlejícími lidmi v naší vzdělávací komunitě.