Beskrivande adjektiv pÄ serbiska

Syftet hos deskriptiva adjektiv i en mening Àr att beskriva en levande varelses egenskaper eller ett föremÄls karaktÀr mer detaljerat.

Det finns tvÄ former av dessa adjektiv, den "bestÀmda" och den "obestÀmda" formen:

  • I sin bestĂ€mda form svarar dessa adjektiv pĂ„ frĂ„gan â€œĐšĐŸŃ˜Đž/ Koji?” (Vad?/Vilken?)
    💬 Exempel:
    ĐšĐŸŃ˜Đž јД тĐČĐŸŃ˜ шал? ĐœĐŸŃ˜ шал јД ĐŸĐœĐ°Ń˜ Đ·Đ”Đ»Đ”ĐœĐž./
    Koji je tvoj ơal? Moj ơal je onaj zeleni. –
    Vilken halsduk Àr din? Min halsduk Àr den gröna.
  • I sin obestĂ€mda form svarar dessa adjektiv pĂ„ frĂ„gan “КаĐșĐ°ĐČ/ Kakav?” (Hur?/Vilken sort?)
    💬 Exempel:
    КаĐșĐ°ĐČ Ń˜Đ” ŃĐ”ĐœĐŽĐČоч? ĐĄĐ”ĐœĐŽĐČоч јД уĐșŃƒŃĐ°Đœ./
    Kakav je sendvič? Sendvič je ukusan. –
    Hur Àr smörgÄsen? SmörgÄsen Àr utsökt.

De beskrivande adjektiven bildas pÄ tvÄ sÀtt:

  • De bestĂ€mda beskrivande adjektiven har samma kasusĂ€ndelser som de possessiva pronomenen.
  • De obestĂ€mda beskrivande adjektiven har samma kasusĂ€ndelser som de serbiska substantiven.

För en mer detaljerad översikt och tabeller med exempel Àr det bra att lÀsa respektive omrÄdes kapitel pÄ hemsidan mer ingÄende.
Beskrivande adjektiv kan dock inte bara deklineras – de kan ocksĂ„ jĂ€mföras, kompareras, precis som i svenskan.

HÀr blir det dock lÀttare:
I komparativ (första komparationsformen) och superlativ (andra komparationsformen) finns det inte lÀngre nÄgon skillnad mellan bestÀmd och obestÀmd form.

Komparationen av beskrivande adjektiv följer detta mönster:

  • Komparativ (I):
    Adjektivstam + -iji (m), -ija (f), -ije (n)
  • Superlativ (II):
    Prefix naj- + Komparativ (I)
Komparering av serbiska adjektiv med exemplet "стар/star" (gammal)
maskulinum
стар/star
femininum
стара/stara
neutrum
ŃŃ‚Đ°Ń€ĐŸ/staro
I старојо/
stariji
(Ă€ldre)
староја/
starija
(Ă€ldre)
ŃŃ‚Đ°Ń€ĐžŃ˜Đ”/
starije
(Ă€ldre)
II ĐœĐ°Ń˜ŃŃ‚Đ°Ń€ĐžŃ˜Đž/
najstariji
(Ă€ldst)
ĐœĐ°Ń˜ŃŃ‚Đ°Ń€ĐžŃ˜Đ°/
najstarija
(Ă€ldst)
ĐœĐ°Ń˜ŃŃ‚Đ°Ń€ĐžŃ˜Đ”/
najstarije
(Ă€ldst)

Det finns dock vissa oregelbundna adjektiv som inte följer denna regel.

💬 NĂ„gra vanliga exempel Ă€r:
bra:
m: ĐŽĐŸĐ±Đ°Ń€/ dobar – Đ±ĐŸŃ™Đž/ bolji – ĐœĐ°Ń˜Đ±ĐŸŃ™Đž/ najbolji
f: ĐŽĐŸĐ±Ń€Đ°/ dobra – Đ±ĐŸĐ»Ń˜Đ°/ bolja – najbolja
n: ĐŽĐŸĐ±Ń€ĐŸ/dobro – Đ±ĐŸŃ™Đ”/ bolje – najbolje

dÄlig:
m: Đ»ĐŸŃˆ/loĆĄ – ĐłĐŸŃ€Đž/ gori – ĐœĐ°Ń˜ĐłĐŸŃ€Đž/ najgori
f: Đ»ĐŸŃˆĐ°/ loĆĄa – ĐłĐŸŃ€Đ°/ gora – ĐœĐ°Ń˜ĐłĐŸŃ€Đ°/ najgora
n: Đ»ĐŸŃˆĐ”/ loĆĄe – ĐłĐŸŃ€Đ”/gore – ĐœĐ°Ń˜ĐłĐŸŃ€Đ”/najgore

stor:
m: ĐČДлОĐș/ velik – ĐČДћО/ veći – ĐœĐ°Ń˜ĐČДћО/ najveći
f: ĐČДлОĐșĐ°/ velika – ĐČДћа/ veća – ĐœĐ°Ń˜ĐČДћа/ najveća
n: ĐČДлОĐșĐŸ/ veliko – ĐČДћД/ veće – ĐœĐ°Ń˜ĐČДћД/ najveće

liten:
m: ĐŒĐ°Đ»Đž/ mali – ĐŒĐ°ŃšĐž/ manji – ĐœĐ°Ń˜ĐŒĐ°ŃšĐž/ najmanji
f: ĐŒĐ°Đ»Đ°/ mala – ĐŒĐ°ŃšĐ°/ manja – ĐœĐ°Ń˜ĐŒĐ°ŃšĐ°/ najmanja
n: ĐŒĐ°Đ»ĐŸ/ malo – ĐŒĐ°ŃšĐ”/ manje – ĐœĐ°Ń˜ĐŒĐ°ŃšĐ”/ najmanje


 

 

”Med min sprĂ„kkurs har jag lĂ€rt mig serbiska sĂ„ mycket snabbare Ă€n jag nĂ„gonsin trodde var möjligt – pĂ„ bara 17 minuter per dag!”

 
Snabb, effektiv och rolig inlÀrning:
HĂ„ll enkla konversationer pĂ„ serbiska efter 3 timmar – flytande sprĂ„kkunskaper efter 50 timmar – för PC, smartphones och surfplattor.
 
lÀr dig serbiska
 
LĂ€r dig serbiska »

 
PÄ de hÀr sÀtten skiljer sig vÄr serbiskakurs frÄn andra sprÄkkurser:
Rekommenderad inlÀrningstid: bara 17 minuter per dag.
NĂ€r som helst – var som helst – pĂ„ vilken enhet som helst.
Med vÄr prisbelönta metod för inlÀrning till lÄngtidsminnet kommer du aldrig att glömma den serbiska du lÀrt dig igen.
Med den nya Superlearning-tekniken har du ha lÀttare att ta in kunskap och gör framsteg 28,6% snabbare.
Kursen ger dig automatiskt rÀtt övningar varje dag och ser till att du hÄller dig till kursplanen.
Det fÄr det att kÀnnas som att du lÀr dig serbiska pÄ ett rent magiskt sÀtt.
De varierande inlÀrningsmetoderna gör kursen bÄde rolig och framgÄngsrik och motiverar dig att fortsÀtta lÀra dig serbiska varje dag.

LĂ€r dig serbiska nu »

 
 

 

Gratis serbiska-testversion

 
Prova kursen och se sjÀlv hur du lÀr dig serbiska mycket snabbare Àn du trodde var möjligt.