400 δίγλωσσες ιστορίες για αυτούς που μαθαίνουν πολωνικά:
Τα πιο κατάλληλα κείμενα για να μάθετε πολωνικά

Δίγλωσσες ιστορίες πολωνικά και ελληνικά
  • Διαβάζοντας την ποικιλία των κειμένων, θα κατανοήσετε εις βάθος την πολωνική γλώσσα.
    Πρόκειται για το τέλειο υλικό εξάσκησης για να κατανοήσετε τα πολωνικά όπως τη μητρική σας γλώσσα και να είστε σε θέση να τη μιλάτε με απόλυτη ευχέρεια.
  • Θα είστε σε θέση να κατανοήσετε τις κοινές φράσεις και την καθημερινή γλώσσα, κάτι που είναι απαραίτητο για να αποκτήσετε ευχέρεια στον προφορικό λόγο.
  • Τα περισσότερα από τα 400 κείμενα έχουν δημιουργηθεί από γλωσσολόγους που κατανοούν εις βάθος τις ανάγκες αυτών που μαθαίνουν πολωνικά.
  • Οι ιστορίες περιέχουν περισσότερες από 5.000 προτάσεις στα πολωνικά και στα ελλήνικά, προτάσεις οι οποίες θα ήταν αρκετές ώστε να γέμιζαν έξι βιβλία με 200 σελίδες το καθένα.
  • Μπορείτε να διαβάσετε τα κείμενα σε κάθε περιηγητή.
    Μπορείτε επίσης να επιλέξετε αν θέλετε να διαβάζετε τις προτάσεις στα πολωνικά και στα ελληνικά τη μία μετά την άλλη.
    Έχετε επίσης τη δυνατότητα να αποκρύψετε τις προτάσεις στα πολωνικά ή στα ελληνικά αντίστοιχα: Θα βλέπετε τη μετάφραση μόνο όταν πατάτε ή κάνετε κλικ πάνω της.

Μεγάλη ποικιλία κειμένων:

Αυτά τα 400 κείμενα συνδυάζουν μια ποικιλία θεμάτων και στυλ για να σας παρουσιάσουν όλο το φάσμα της γλώσσας των πολωνικών.
150 σύντομες ιστορίες στα πολωνικά και στα ελληνικά
Θέλετε να διευρύνετε το λεξιλόγιό σας;
Αυτή η συλλογή προσφέρει περισσότερες από 150 σύντομες ιστορίες για συγκεκριμένα θέματα.
Εξασκηθείτε στη γραμματική των πολωνικών με τα αντίστοιχα κείμενα στα πολωνικά
Θέλετε να εξασκηθείτε στη γραμματική;
Σε περισσότερες από 100 συλλογές προτάσεων, μπορείτε να εμβαθύνετε σε ένα θέμα από τη γραμματική των πολωνικών.
Κείμενα καθημερινών διαλόγων στα πολωνικά και στα ελληνικά
Θέλετε να κατανοήσετε την καθημερινή γλώσσα των πολωνικών;
Βυθιστείτε σε 150 πραγματικές συνομιλίες που σας δίνουν μια εικόνα για διάφορες καταστάσεις.
Με την ποικιλία αυτών των κειμένων, θα γνωρίσετε την πολωνική γλώσσα σε όλες τις παραλλαγές και τις αποχρώσεις της.
 

Κατακτήστε τα πολωνικά με κείμενα για αρχάριους, προχωρημένους και επαγγελματίες:

Τα 400 δίγλωσσα κείμενα αποτελούν ένα καλά μελετημένο εργαλείο εκμάθησης, ειδικά σχεδιασμένο για να βελτιώσετε τις γλωσσικές σας δεξιότητες.
 
Τα κείμενα είναι οργανωμένα σε 6 γλωσσικά επίπεδα (Α1, Α2, Β1, Β2, Γ1 και Γ2).
Έχετε τη δυνατότητα να βλέπετε όλες τις προτάσεις ή να αποκρύψετε τις μεταφράσεις στα ελληνικά, έτσι ώστε να τις βλέπετε μόνο όταν πατάτε ή κάνετε κλικ πάνω τους.
 
Αυτό σας δίνει την δυνατότητα ελέγχου του μαθησιακού σας πλάνου και σας επιτρέπει να προοδεύετε συνεχώς.
Κείμενα πολωνικών για όλα τα επίπεδα
 

Η στοχευμένη εκμάθηση γίνεται εύκολη:

Ένας διαδραστικός πίνακας με ποικίλα περιεχόμενα διευκολύνει την πλοήγηση και σας επιτρέπει να μεταβείτε απευθείας στα θέματα που σας ενδιαφέρουν περισσότερο.
 
Είτε θέλετε να επικεντρωθείτε σε ένα συγκεκριμένο θέμα είτε απλώς να περιηγηθείτε στην ποικιλία των κειμένων – αυτό το βιβλίο προσαρμόζεται στο ατομικό σας μαθησιακό στυλ.
διαδραστικό ηλεκτρονικό βιβλίο πολωνικά-ελληνικά
 

Μάθετε σε μικρά διαστήματα

Το καλύτερο σε όλα αυτό;
Δεν χρειάζεται να διαβάζετε και να μαθαίνετε για ώρες κάθε φορά.
Τα κείμενα έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε ένα κείμενο να μπορεί να διαβαστεί σε μόλις τρία λεπτά.
 
Έτσι, μπορείτε να μαθαίνετε σε μικρά βήματα κάθε μέρα – ιδανικό για όταν έχετε ένα πολυάσχολο πρόγραμμα ή για όταν θέλετε να μελετάτε ενδιάμεσα μέσα στην ημέρα.
πολωνικά κείμενα με ξεκάθαρες μαθησιακές ενότητες
 

Προσαρμόστε τα κείμενα ακριβώς στο επίπεδο εκμάθησης σας

Έχετε μόλις αρχίσει να μαθαίνετε πολωνικά;
Τότε σας προτείνουμε να διαβάσετε πρώτα μια πρόταση στο πολωνικά και στη συνέχεια να δείτε την αντίστοιχη ελληνική μετάφραση.
Η ελληνική μετάφραση μπορεί να είναι κρυμμένη, ώστε να μπορείτε να σκεφτείτε με την ησυχία σας τη μετάφραση της πρότασης.
 
Έχετε ήδη φτάσει σε ένα πιο προχωρημένο επίπεδο;
Σε αυτή την περίπτωση, είναι καλύτερο να ξεκινήσετε με την πρόταση στα ελληνικά και να κρύψετε την μετάφραση στα πολωνικά.
Αυτό θα σας δώσει χρόνο να σκεφτείτε πώς θα μεταφράζατε την πρόταση αυτή στα πολωνικά.
Κείμενα πολωνικών για αρχάριους και προχωρημένους
 

Απεριόριστη εκμάθηση στη συσκευή σας:

Δεν θα ξεμείνετε από υλικό εκμάθησης – Αν τα κείμενα εκτυπωθούν, θα γέμιζαν έξι βιβλία των 200 σελίδων το καθένα.
 
Μπορείτε να διαβάσετε τα κείμενα σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης – στον υπολογιστή, στο τάμπλετ και στο smartphone σας.
Κείμενα πολωνικών για ανάγνωση στον υπολογιστή, στο τάμπλετ και στο κινητό
 

Έτσι μπορείτε να προχωρήσετε γρήγορα:

  • Όταν θα έχετε μάθει περισσότερες από 600 λέξεις στα πολωνικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου A1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 1300 λέξεις στα πολωνικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου A2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 2100 λέξεις στα πολωνικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Β1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 3000 λέξεις στα πολωνικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Β2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 4000 λέξεις στα πολωνικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Γ1 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
  • Αν έχετε μάθει περισσότερες από 5000 λέξεις στα πολωνικά, συνεχίστε να διαβάζετε τα κείμενα επιπέδου Γ2 μέχρι να μπορείτε να καταλάβετε τα πάντα.
Με περισσότερες από 1.000 προτάσεις ανά επίπεδο εκμάθησης, δεν θα ξεμείνετε σύντομα από εκπαιδευτικό υλικό.
Πόσες λέξεις χρειάζονται για τα διαφορετικά επίπεδα
 

Δοκιμάστε τα κείμενα

Αν θέλετε να πάρετε μια γεύση αυτής της μοναδικής μαθησιακής εμπειρίας, διαβάστε τη δοκιμαστική έκδοση των κειμένων (περιέχει 20 από τα 400 κείμενα):
Αυτό θα σας δώσει μια εικόνα της δομής και της ποιότητας των κειμένων που προσφέρονται.
 
 
Δοκιμαστική έκδοση των δίγλωσσων κειμένων πολωνικά/ελληνικά Διαβάστε κείμενα επιπέδου A1 στα πολωνικά Κείμενα στα πολωνικά και στα ελληνικά Κείμενα πολωνικών επιπέδου Α2 Διαβάστε δωρεάν κείμενα πολωνικών επιπέδου B1/B2
 
Δίγλωσσες ιστορίες (Δοκιμαστική έκδοση)
Παραγγείλτε και τις 400 ιστορίες »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Kupować lody
Αγορά παγωτού
   
Jest gorący letni dzień.
   
Είναι μια ζεστή ημέρα του καλοκαιριού.
   
Chłopiec idzie do sklepu z lodami.
   
Ένα αγόρι πηγαίνει στο κατάστημα παγωτού.
   
Chce kupić lody.
   
Θέλει να αγοράσει παγωτό.
   
Widzi wiele różnych smaków.
   
Βλέπει πολλές διαφορετικές γεύσεις.
   
Czekolada, wanilia, truskawka i więcej.
   
Σοκολάτα, βανίλια, φράουλα και πολλά άλλα.
   
Nie może się zdecydować.
   
Δεν μπορεί να αποφασίσει.
   
Pyta sprzedawczynię o radę.
   
Ρωτά την πωλήτρια για συμβουλή.
   
Poleca mu smak mango.
   
Αυτή του προτείνει την γεύση μάνγκο.
   
Próbuje go i smakuje mu.
   
Την δοκιμάζει και του αρέσει.
   
Kupuje lody o smaku mango.
   
Αγοράζει το παγωτό μάνγκο.
   
Jest zadowolony ze swojego wyboru.
   
Είναι ευχαριστημένος με την επιλογή του.
   
Wraca do domu i delektuje się swoim lodem.
   
Πηγαίνει σπίτι και απολαμβάνει το παγωτό του.
   
Jest to piękny dzień.
   
Είναι μια όμορφη μέρα.
  2.   
Zdania na poziomie A1 ilustrujące użycie czasowników w czasie teraźniejszym
Προτάσεις επιπέδου Α1 για τη χρήση ρημάτων στον ενεστώτα
   
Jem jabłko.
   
Τρώω ένα μήλο.
   
Idziesz do szkoły.
   
Πηγαίνεις στο σχολείο.
   
On pije wodę.
   
Πίνει νερό.
   
Ona śpi.
   
Κοιμάται.
   
Gramy w piłkę nożną.
   
Παίζουμε ποδόσφαιρο.
   
Czytacie książkę.
   
Διαβάζετε ένα βιβλίο.
   
Oni tańczą.
   
Χορεύουν.
   
Oglądam film.
   
Βλέπω ένα φιλμ.
   
Śpiewasz piosenkę.
   
Τραγουδάς ένα τραγούδι.
   
On gotuje jedzenie.
   
Μαγειρεύει το φαγητό.
   
Ona pływa.
   
Κολυμπά.
   
Śmiejemy się.
   
Γελάμε.
   
Biegniecie.
   
Εσείς τρέχετε.
   
Oni studiują.
   
Αυτοί σπουδάζουν.
   
Rysuję.
   
Εγώ σχεδιάζω.
   
Mówisz.
   
Εσύ μιλάς.
   
On pisze.
   
Αυτός γράφει.
   
Ona słucha muzyki.
   
Αυτή ακούει μουσική.
   
Jesteśmy za kierownicą.
   
Εμείς οδηγούμε αυτοκίνητο.
   
Tańczycie.
   
Εσείς χορεύετε.
  3.   
Rozmowa: Pozdrów kogoś, kogo znasz
Συζήτηση: Χαιρετίστε κάποιον που γνωρίζετε
   
Cześć Piotrze, jak się masz?
   
Γεια σου Πέτρο, πώς είσαι;
   
Długo cię nie widziałem.
   
Δεν σε έχω δει εδώ και καιρό.
   
Czy mieliście dobry dzień?
   
Είχες μια καλή ημέρα;
   
Jak minął twój weekend?
   
Πώς ήταν το Σαββατοκύριακό σου;
   
Co robiłeś?
   
Τι έκανες;
   
Czy było miło?
   
Ήταν ωραία;
   
Miło cię widzieć.
   
Χαίρομαι που σε βλέπω.
   
Nie mogę się doczekać naszego następnego spotkania.
   
Ανυπομονώ για την επόμενη συνάντησή μας.
   
Do zobaczenia później!
   
Τα λέμε αργότερα!
  1.   
Przyjąć zdrowszy styl życia
Υιοθετώντας έναν πιο υγιεινό τρόπο ζωής
   
Mehmet zawsze jadł pizzę i fast foody.
   
Ο Mehmet έχει πάντα φάει πίτσα και fast food.
   
Ale teraz chce jeść zdrowiej.
   
Αλλά τώρα θέλει να φάει πιο υγιεινά.
   
Chodzi na targ i kupuje warzywa i owoce.
   
Πηγαίνει στην αγορά και αγοράζει λαχανικά και φρούτα.
   
Gotuje w domu i nie je już fast foodów.
   
Μαγειρεύει στο σπίτι και δεν τρώει πια fast food.
   
Mehmet zaczyna także uprawiać sport.
   
Ο Mehmet ξεκινάει επίσης τον αθλητισμό.
   
Chodzi na siłownię.
   
Πηγαίνει στο γυμναστήριο.
   
Biega codziennie godzinę.
   
Τρέχει κάθε μέρα για μία ώρα.
   
Czuje się lepiej i ma więcej energii.
   
Νιώθει καλύτερα και έχει περισσότερη ενέργεια.
   
Jego przyjaciele zauważają zmianę.
   
Οι φίλοι του παρατηρούν την αλλαγή.
   
Mówią: "Mehmet, wyglądasz dobrze!"
   
Λένε: "Mehmet, φαίνεσαι καλά!"
   
Mehmet jest szczęśliwy ze swoim nowym stylem życia.
   
Ο Mehmet είναι ευχαριστημένος με τον νέο του τρόπο ζωής.
   
Mówi: "Czuję się zdrowszy i silniejszy."
   
Λέει: "Αισθάνομαι πιο υγιεινός και δυνατός."
   
Mehmet przyjął zdrowszy styl życia i jest szczęśliwy.
   
Ο Mehmet έχει υιοθετήσει έναν πιο υγιεινό τρόπο ζωής και είναι ευχαριστημένος.
  2.   
Zdania A2 ilustrujące użycie zaimków osobowych w różnych kontekstach
Φράσεις Α2 που δείχνουν τη χρήση των αντωνυμιών σε διάφορα περιβάλλοντα
   
Ona często gotuje makaron, ponieważ kocha Włochy.
   
Συχνά μαγειρεύει πάστα, επειδή αγαπά την Ιταλία.
   
Spotkaliśmy go w parku i spędziliśmy świetny czas.
   
Τον συναντήσαμε στο πάρκο και περάσαμε υπέροχα.
   
Możecie nas odwiedzić, jeśli chcecie.
   
Μπορείτε να μας επισκεφτείτε όποτε θέλετε.
   
Mogę ci pomóc znaleźć tę książkę?
   
Μπορώ να σε βοηθήσω να βρεις το βιβλίο;
   
Oglądają film w kinie.
   
Παρακολουθούν μια ταινία στον κινηματογράφο.
   
Podoba mu się jej kapelusz, ponieważ jest kolorowy.
   
Του αρέσει το καπέλο της, γιατί είναι πολύχρωμο.
   
Ona spaceruje ze swoim psem.
   
Περπατάει με τον σκύλο της.
   
Zaplanowaliśmy podróż do Grecji.
   
Έχουμε σχεδιάσει ένα ταξίδι στην Ελλάδα.
   
Czy możesz mi podać sól, proszę?
   
Μπορείς να μου δώσεις το αλάτι, παρακαλώ;
   
Naprawia jej samochód, ponieważ ona tego nie może zrobić.
   
Εκείνος επισκευάζει το αυτοκίνητό της, γιατί δεν μπορεί να το κάνει η ίδια.
   
Kochają swoją pracę, ponieważ jest kreatywna.
   
Τους αρέσει η δουλειά τους, γιατί είναι δημιουργική.
   
Czy mogę panu/pani przynieść szklankę wody?
   
Μπορώ να σας φέρω ένα ποτήρι νερό;
   
On daje jej różę każdego dnia.
   
Της δίνει κάθε μέρα ένα τριαντάφυλλο.
   
Przyjdą do nas jutro.
   
Έρχονται αύριο σε εμάς.
   
Czy możesz mu przekazać wiadomość?
   
Μπορείς να του μεταφέρεις το μήνυμα;
   
Opowiada nam śmieszną historię.
   
Μας διηγείται μια αστεία ιστορία.
   
Zawsze jesteście mile widziani.
   
Είστε πάντα ευπρόσδεκτοι.
   
Mogę ci dać tę książkę?
   
Μπορώ να σου δώσω το βιβλίο;
   
Pisze im list.
   
Τους γράφει ένα γράμμα.
   
Dała mi prezent.
   
Μου έδωσε ένα δώρο.
  3.   
Rozmowa: Dyskusja na temat twojej codziennej rutyny i tego, co robisz w ciągu dnia
Συζήτηση: Συζήτηση για την καθημερινή σας ρουτίνα και τι κάνετε κατά τη διάρκεια της ημέρας
   
Budzę się każdego ranka o siódmej.
   
Ξυπνώ κάθε πρωί στις επτά.
   
Potem myję zęby i biorę prysznic.
   
Στη συνέχεια, βουρτσίζω τα δόντια μου και κάνω ντους.
   
Jem śniadanie i piję kawę, żeby zacząć dzień.
   
Παίρνω το πρωινό μου και πίνω καφέ για να ξεκινήσω την ημέρα.
   
Potem idę do pracy i pracuję do piątej.
   
Μετά πάω στη δουλειά και εργάζομαι μέχρι τις πέντε.
   
Po pracy idę na siłownię.
   
Μετά τη δουλειά πάω στο γυμναστήριο.
   
Zwykle gotuję kolację, a potem oglądam telewizję.
   
Συνήθως μαγειρεύω το δείπνο μου και μετά βλέπω τηλεόραση.
   
Przed snem czytam książkę.
   
Πριν πάω για ύπνο, διαβάζω ένα βιβλίο.
   
Zwykle kładę się spać około dziesiątej.
   
Συνήθως πηγαίνω για ύπνο γύρω στις δέκα.
   
To jest moja codzienna rutyna.
   
Αυτή είναι η καθημερινή μου ρουτίνα.
  1.   
Planowanie i realizacja projektu remontu domu
Σχεδιασμός και υλοποίηση ενός έργου ανακαίνισης σπιτιού
   
Nazywam się Sarah i mieszkam w Seattle.
   
Το όνομά μου είναι Σάρα και ζω στο Σιάτλ.
   
Moją pasją jest remontowanie starych domów.
   
Η πάθησή μου είναι να ανακαινίζω παλιά σπίτια.
   
Niedawno kupiłam starą wiktoriańską willę.
   
Πρόσφατα αγόρασα ένα παλιό βικτωριανό σπίτι.
   
Była w złym stanie, ale widziałam w niej potencjał.
   
Ήταν σε κακή κατάσταση, αλλά είδα δυνατότητες.
   
Zaczęłam planować remont.
   
Άρχισα να σχεδιάζω την ανακαίνιση.
   
Najpierw sporządziłam listę niezbędnych prac.
   
Πρώτα έφτιαξα μια λίστα με τις απαραίτητες εργασίες.
   
Następnie zaczęłam szukać rzemieślników.
   
Στη συνέχεια, άρχισα να ψάχνω για τεχνίτες.
   
Nie było łatwo znaleźć odpowiednich ludzi.
   
Δεν ήταν εύκολο να βρω τους κατάλληλους ανθρώπους.
   
Ale nie poddałam się i w końcu znalazłam wspaniały zespół.
   
Αλλά δεν τα παράτησα και τελικά βρήκα μια εξαιρετική ομάδα.
   
Zaczęliśmy remontować dom.
   
Ξεκινήσαμε να ανακαινίζουμε το σπίτι.
   
Było dużo pracy, ale stawiliśmy czoła wyzwaniu.
   
Ήταν πολύ δουλειά, αλλά ανταποκριθήκαμε στην πρόκληση.
   
Każdego dnia widziałam postępy i to było bardzo satysfakcjonujące.
   
Κάθε μέρα έβλεπα βελτιώσεις και ήταν πολύ ικανοποιητικό.
   
W końcu dom był gotowy i byłam dumna z tego, co osiągnęliśmy.
   
Τελικά, το σπίτι ήταν έτοιμο και ήμουν περήφανος για αυτό που είχαμε επιτύχει.
   
Stary wiktoriański dom stał się teraz pięknym domem.
   
Το παλιό βικτοριανό σπίτι ήταν τώρα ένα όμορφο σπίτι.
   
To był długi i męczący proces, ale było warto.
   
Ήταν μια μακρά και κουραστική διαδικασία, αλλά αξίζει τον κόπο.
   
Nie mogę się doczekać rozpoczęcia mojego następnego projektu remontowego.
   
Ανυπομονώ να ξεκινήσω το επόμενο έργο ανακαίνισης μου.
  2.   
Zdania B1 demonstrujące poprawne użycie zaimków dzierżawczych
Φράσεις B1 που δείχνουν τη σωστή χρήση των κτητικών αντωνυμίων
   
Twoja uprzejmość jest tym, co najbardziej cenię w Tobie.
   
Η ευγένειά σου είναι αυτό που εκτιμώ περισσότερο σε σένα.
   
Wasz stary dom ma szczególny urok.
   
Το παλιό τους σπίτι έχει ένα ξεχωριστό γοητεία.
   
Jego styl pisania jest bardzo unikalny.
   
Ο τρόπος του να γράφει είναι πολύ μοναδικός.
   
Nasza babcia pozostawiła nam ten naszyjnik.
   
Η γιαγιά μας μας άφησε αυτό το κολιέ.
   
Jego entuzjazm dla sztuki jest zaraźliwy.
   
Ο ενθουσιασμός του για την τέχνη είναι μεταδοτικός.
   
To jest jej ulubiona restauracja w mieście.
   
Αυτό είναι το αγαπημένο της εστιατόριο στην πόλη.
   
Twoja szczerość jest godna podziwu.
   
Η ειλικρίνειά σου είναι θαυμαστή.
   
Nasz dom ma piękny widok na morze.
   
Το σπίτι μας έχει μια υπέροχη θέα στη θάλασσα.
   
Jej kreatywność jest naprawdę imponująca.
   
Η δημιουργικότητά της είναι πραγματικά εντυπωσιακή.
   
Jej ojciec ma dużą bibliotekę.
   
Ο πατέρας της έχει μια μεγάλη βιβλιοθήκη.
   
Mój przyjaciel zgubił swoje klucze.
   
Ο φίλος μου έχασε τα κλειδιά του.
   
Jej nauczycielka jest bardzo surowa.
   
Η δασκάλα της είναι πολύ αυστηρή.
   
Twój brat ma doskonałe poczucie humoru.
   
Ο αδελφός σου έχει μια εξαιρετική αίσθηση του χιούμορ.
   
To jest nasz nowy samochód.
   
Αυτό είναι το νέο μας αυτοκίνητο.
   
Jej buty są bardzo stylowe.
   
Τα παπούτσια της είναι πολύ κομψά.
   
Mój ojciec sam zbudował ten stół.
   
Ο πατέρας μου κατασκεύασε αυτό το τραπέζι μόνος του.
   
Jej kot jest bardzo słodki.
   
Η γάτα της είναι πολύ γλυκιά.
   
Twoja matka doskonale gotuje.
   
Η μητέρα σου μαγειρεύει εξαιρετικά.
   
Jego rodzeństwo jest bardzo wysportowane.
   
Τα αδέλφια του είναι πολύ αθλητικά.
   
To jest jej ulubiony film.
   
Αυτή είναι η αγαπημένη της ταινία.
  3.   
Konwersacja: Dyskusja na temat ulubionych filmów i seriali telewizyjnych, w tym gatunków i aktorów
Συζήτηση (Β1): Συζήτηση για τις αγαπημένες σας ταινίες και τηλεοπτικές σειρές, συμπεριλαμβανομένων των ειδών και των ηθοποιών
   
Jakiego typu filmy i seriale telewizyjne najchętniej oglądasz?
   
Ποιο είδος ταινιών και τηλεοπτικών σειρών προτιμάτε να παρακολουθείτε;
   
Bardzo lubię filmy science-fiction i przygodowe.
   
Μου αρέσουν πολύ οι ταινίες επιστημονικής φαντασίας και περιπέτειας.
   
Czy masz ulubionego aktora lub aktorkę?
   
Έχετε κάποιον αγαπημένο ηθοποιό ή αγαπημένη ηθοποιό;
   
Tak, jestem wielkim fanem Leonardo DiCaprio.
   
Ναι, είμαι μεγάλος οπαδός του Leonardo DiCaprio.
   
Który serial telewizyjny najbardziej polecasz?
   
Ποια τηλεοπτική σειρά συνιστάτε περισσότερο;
   
Polecam "Stranger Things", serial jest bardzo ekscytujący.
   
Συνιστώ το ''Stranger Things'', η σειρά είναι πολύ συναρπαστική.
   
Jaki jest twój ulubiony film wszech czasów?
   
Ποια είναι η αγαπημένη σας ταινία όλων των εποχών;
   
Mój ulubiony film to "Ojciec Chrzestny".
   
Η αγαπημένη μου ταινία είναι το ''Ο Νονός''.
   
Lubię również filmy dokumentalne, szczególnie te dotyczące przyrody i środowiska.
   
Μου αρέσουν επίσης τα ντοκιμαντέρ, ιδιαίτερα αυτά που ασχολούνται με τη φύση και το περιβάλλον.
  1.   
Pionierska praca nad przełomem w technologiach odnawialnej energii
Πρωτοποριακή εργασία για την επέλαση στις τεχνολογίες ανανεώσιμης ενέργειας
   
Jestem Zainab, wynalazcza naukowczyni z Kuala Lumpur w Malezji.
   
Είμαι η Ζαϊνάμπ, μια εφευρετική επιστήμονας από το Κουάλα Λουμπούρ, Μαλαισία.
   
Moją wizją jest dostarczanie świata zrównoważoną energią przez rozwijanie nowych technologii.
   
Η όραμά μου είναι να προμηθεύω τον κόσμο με βιώσιμη ενέργεια αναπτύσσοντας νέες τεχνολογίες.
   
Pewnego dnia odkryłam sposób na bardziej efektywne i tańsze wytwarzanie ogniw słonecznych.
   
Μια μέρα ανακάλυψα έναν τρόπο να κατασκευάζω φωτοβολταϊκά κύτταρα αποτελεσματικότερα και φθηνότερα.
   
Ułatwiłoby to dostęp do czystej energii dla wielu ludzi na świecie.
   
Αυτό θα διευκολύνει την πρόσβαση στην καθαρή ενέργεια για πολλούς ανθρώπους στον κόσμο.
   
Praca była jednak wyzwaniem i wymagała wielu lat intensywnych badań i rozwoju.
   
Η εργασία όμως ήταν δύσκολη και απαιτούσε πολλά χρόνια έντονης έρευνας και ανάπτυξης.
   
Po niezliczonych eksperymentach i ulepszeniach udało nam się wprowadzić technologię na rynek.
   
Μετά από αμέτρητα πειράματα και βελτιώσεις, καταφέραμε να φέρουμε την τεχνολογία σε ωριμότητα για την αγορά.
   
Przełom nastąpił, kiedy duża firma energetyczna wykazała zainteresowanie naszą technologią.
   
Η διάσπαση ήρθε όταν μια μεγάλη ενεργειακή εταιρεία έδειξε ενδιαφέρον για την τεχνολογία μας.
   
Zainwestowali w naszą firmę i pomogli nam zwiększyć produkcję.
   
Επένδυσαν στην εταιρεία μας και μας βοήθησαν να αυξήσουμε την παραγωγή.
   
Nasze odnawialne źródła energii zostały wykorzystane na całym świecie i przyczyniły się do zmniejszenia emisji dwutlenku węgla.
   
Οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειάς μας χρησιμοποιήθηκαν παγκοσμίως και συνέβαλαν στη μείωση των εκπομπών άνθρακα.
   
Dziś jestem dumna, że przyczyniłam się do tego, że świat stał się lepszym miejscem.
   
Σήμερα είμαι περήφανος που συνέβαλα στο να κάνω τον κόσμο ένα καλύτερο μέρος.
   
Ale podróż tutaj się nie kończy.
   
Αλλά το ταξίδι δεν τελειώνει εδώ.
   
Jestem zdeterminowana, aby nadal rozwijać innowacyjne technologie, które poprawią nasze życie i ochronią naszą planetę.
   
Είμαι αποφασισμένη να συνεχίσω να αναπτύσσω καινοτόμες τεχνολογίες που θα βελτιώσουν τη ζωή μας και θα προστατέψουν τον πλανήτη μας.
  2.   
Zdania B2 podkreślające rolę zaimków demonstracyjnych
Φράσεις Β2 που τονίζουν το ρόλο των δεικτικών αντωνυμιών
   
Te drzewa, które widzisz w tle, mają kilka wieków.
   
Αυτά τα δέντρα που βλέπεις στο παρασκήνιο είναι αρκετοί αιώνες παλιά.
   
Ten obraz, który wisi w rogu, pochodzi z renesansu.
   
Αυτός ο πίνακας που κρέμεται στη γωνία προέρχεται από τη Αναγέννηση.
   
Te książki tutaj są podstawą moich badań.
   
Αυτά τα βιβλία εδώ είναι η βάση για την έρευνά μου.
   
Te ptaki tam w klatce to rzadkie gatunki.
   
Εκείνα τα πουλιά εκεί μέσα στο κλουβί είναι σπάνια είδη.
   
Te kwiaty, które zasadziłeś, pięknie zakwitły.
   
Αυτά τα λουλούδια που φύτεψες έχουν ανθίσει υπέροχα.
   
Te rzeźby tam pochodzą z XVIII wieku.
   
Εκείνα τα γλυπτά εκεί είναι από τον 18ο αιώνα.
   
To miasto, w którym mieszkam, ma bogatą historię.
   
Αυτή η πόλη που ζω έχει μια πλούσια ιστορία.
   
Ten człowiek tam jest znanym pisarzem.
   
Εκείνος ο άνδρας εκεί πέρα είναι ένας γνωστός συγγραφέας.
   
Ta góra, którą widzisz, jest najwyższa w regionie.
   
Αυτό το βουνό που βλέπεις είναι το ψηλότερο στην περιοχή.
   
Ta historia, którą opowiadasz, jest fascynująca.
   
Αυτή η ιστορία που διηγείσαι είναι συναρπαστική.
   
Te chmury tam zapowiadają burzę.
   
Εκείνα τα σύννεφα εκεί προαναγγέλλουν μια καταιγίδα.
   
Ten most, który przekraczamy, został zbudowany w ostatnim wieku.
   
Αυτή η γέφυρα που διασχίζουμε χτίστηκε τον περασμένο αιώνα.
   
Ten wiersz, który zrecytowałeś, głęboko mnie poruszył.
   
Αυτό το ποίημα που απαγγέλλεις με συγκίνησε βαθιά.
   
Ta rzeka, którą widzieliśmy wczoraj, jest bardzo znana.
   
Εκείνος ο ποταμός που είδαμε χτες είναι πολύ γνωστός.
   
Te słowa, które powiedziałeś, zostają ze mną.
   
Αυτές οι λέξεις που είπες παραμένουν μαζί μου.
   
Ten statek tam jest bardzo stary.
   
Εκείνο το πλοίο εκεί έξω είναι πολύ παλιό.
   
To jabłonka tutaj została zasadzona przez mojego dziadka.
   
Αυτό το μηλιά εδώ φυτεύτηκε από τον παππού μου.
   
Ta piosenka, którą ona śpiewa, jest bardzo piękna.
   
Το τραγούδι που τραγουδάει είναι πολύ όμορφο.
   
To doświadczenie, które zdobyłeś, jest bardzo cenne.
   
Αυτή η εμπειρία που έχεις αποκτήσει είναι πολύ πολύτιμη.
   
Ta góra, którą widzimy w oddali, jest popularnym celem wędrówek.
   
Εκείνο το βουνό που φαίνεται στο βάθος είναι μια δημοφιλής προορισμός για περιπάτους.
  3.   
Konwersacja: Podziel się swoimi przygodami z podróży i porozmawiaj o spotkaniach kulturowych
Συζήτηση: Μοιραστείτε τις περιπέτειες του ταξιδιού σας και συζητήστε για πολιτιστικές συναντήσεις
   
Podczas mojej podróży do Tajlandii spotkałem fascynującą mieszankę tradycji i nowoczesności.
   
Κατά το ταξίδι μου στην Ταϊλάνδη, συνάντησα μια συναρπαστική μίξη παράδοσης και σύγχρονης εποχής.
   
Czy kiedykolwiek zwiedzaliście fascynujące świątynie Angkoru w Kambodży?
   
Έχετε επισκεφτεί ποτέ τους συναρπαστικούς ναούς της Αγκόρ στην Καμπότζη;
   
Gościnność ludzi w Japonii głęboko mnie poruszyła.
   
Η φιλοξενία των ανθρώπων στην Ιαπωνία με εντυπωσίασε βαθιά.
   
Jakie niezwykłe doświadczenia kulturowe mieliście podczas swoich podróży?
   
Ποιες είναι οι εξαιρετικές πολιτιστικές εμπειρίες που έχετε ζήσει κατά τη διάρκεια των ταξιδιών σας;
   
Zdumiewająca architektura w Dubaju to prawdziwa uczta dla oczu.
   
Η συγκλονιστική αρχιτεκτονική του Ντουμπάι είναι ένα πραγματικό θέαμα για τα μάτια.
   
Czy doświadczyliście unikalnych tradycji kulinaricznych w Indiach?
   
Έχετε ζήσει τις μοναδικές γαστρονομικές παραδόσεις της Ινδίας;
   
Moja wędrówka przez peruwiański las deszczowy była prawdziwą przygodą.
   
Η πεζοπορία μου μέσα από το περουβιανό τροπικό δάσος ήταν μια πραγματική περιπέτεια.
   
Które kraje odwiedziłeś, które miały na Ciebie głęboki wpływ?
   
Ποιες χώρες έχετε επισκεφτεί που είχαν βαθιά επίδραση σε εσάς;
   
Spotkanie z Maasai w Kenii było doświadczeniem zmieniającym życie.
   
Η συνάντηση με τους Μαασάι στην Κένυα ήταν μια εμπειρία που άλλαξε τη ζωή.
   
Podróże nie tylko otwierają nam oczy, ale także serce na nowe kultury.
   
Τα ταξίδια μας ανοίγουν όχι μόνο τα μάτια, αλλά και την καρδιά για νέους πολιτισμούς.
  1.   
Prowadzenie przełomowego projektu badawczego w dziedzinie inżynierii genetycznej
Η διεύθυνση ενός πρωτοποριακού ερευνητικού προγράμματος στη γενετική τεχνολογία
   
Marta, wybitna genetyczka w tętniącym życiem San Francisco, stanęła przed wyzwaniem.
   
Η Μάρτα, μια εξέχουσα γενετίστρια στην πολυσύχναστη πόλη του Σαν Φρανσίσκο, αντιμετώπισε μια πρόκληση.
   
Kierowała zespołem naukowców w realizacji nowoczesnego projektu badawczego dotyczącego genetycznej modyfikacji roślin.
   
Διευθύνει μια ομάδα επιστημόνων στην υλοποίηση ενός κορυφαίου ερευνητικού προγράμματος για τη γενετική τροποποίηση των φυτών.
   
Próbowali zmodyfikować pszenicę tak, aby mogła rosnąć w ekstremalnych warunkach klimatycznych.
   
Προσπαθούσαν να τροποποιήσουν το σιτάρι ώστε να μπορεί να αναπτύσσεται σε εξτρέμ κλιματικές συνθήκες.
   
Marta spędzała niezliczone godziny w laboratorium, analizując sekwencje genetyczne i modyfikując geny.
   
Η Μάρτα πέρασε ατελείωτες ώρες στο εργαστήριο, αναλύοντας γενετικές ακολουθίες και τροποποιώντας γονίδια.
   
Pomimo wyzwań i niepewności zawsze zachowywała optymizm i determinację.
   
Παρά τις προκλήσεις και την αβεβαιότητα, πάντα διατηρούσε τον οπτιμισμό της και την αποφασιστικότητά της.
   
Była głęboko przekonana, że jej praca ma potencjał zmienić świat i zwalczać głód i biedę.
   
Πίστευε ακράδαντα ότι η εργασία της είχε τη δυνατότητα να αλλάξει τον κόσμο και να αντιμετωπίσει την πείνα και τη φτώχεια.
   
Marta i jej zespół pracowali niestrudzenie, zawsze szukając kolejnego przełomu.
   
Η Μάρτα και η ομάδα της εργάζονταν ακατάπαυστα, πάντα σε αναζήτηση του επόμενου θρίαμβου.
   
Przezwyciężali niepowodzenia, świętowali małe zwycięstwa i nieustannie się uczyli.
   
Υπερβαίνοντας τα εμπόδια, γιόρταζαν τις μικρές νίκες και συνεχώς μαθαίνοντας.
   
Po latach badań i niezliczonych eksperymentów w końcu osiągnęli znaczący przełom.
   
Μετά από χρόνια έρευνας και αμέτρητα πειράματα, τελικά κατάφεραν μια σημαντική διάρκεια.
   
Stworzyli genetycznie zmodyfikowany rodzaj pszenicy, który mógł rosnąć w ekstremalnych warunkach.
   
Δημιούργησαν μια γενετικά τροποποιημένη ποικιλία σιταριού που θα μπορούσε να ευδοκιμεί σε εξτρέμ συνθήκες.
   
Marta poczuła falę dumy i spełnienia, widząc sukces swojej pracy.
   
Η Μάρτα ένιωσε ένα κύμα περηφάνιας και εκπλήρωσης όταν είδε την επιτυχία της εργασίας της.
   
Jej badania miały potencjał pomóc milionom ludzi i zwalczać głód na świecie.
   
Η έρευνά της είχε τη δυνατότητα να βοηθήσει εκατομμύρια ανθρώπους και να αντιμετωπίσει την παγκόσμια πείνα.
   
Była dumna z bycia częścią tak przełomowej pracy, która przesuwała granice możliwości.
   
Ήταν περήφανη που ήταν μέρος μιας τέτοιας καινοτόμου εργασίας που μετέκινε τα όρια του δυνατού.
   
Z uczuciem nadziei i optymizmu Marta patrzyła w przyszłość, gotowa na kolejne wyzwania, które pojawiłyby się na jej drodze.
   
Με αίσθημα ελπίδας και αισιοδοξίας, η Μάρτα κοίταζε προς το μέλλον, έτοιμη για τις επόμενες προκλήσεις που θα παρουσιάζονταν στο δρόμο της.
  2.   
Rozmowa: Opowiadanie o swoich doświadczeniach związanych z pełnieniem ról lidera i zarządzaniem zespołem
Συζήτηση: Μιλήστε για τις εμπειρίες σας σε ηγετικούς ρόλους και διαχείριση ομάδων
   
W mojej roli jako lidera zespołu szybko zrozumiałem, że skuteczna komunikacja jest kluczowa.
   
Στο ρόλο μου ως ηγέτης ομάδας, γρήγορα συνειδητοποίησα ότι η αποτελεσματική επικοινωνία είναι καίρια.
   
Czasami konieczne jest podjęcie trudnych decyzji, które dotyczą całego zespołu.
   
Μερικές φορές είναι αναγκαίο να λάβετε δύσκολες αποφάσεις που επηρεάζουν όλη την ομάδα.
   
Było moim obowiązkiem motywować zespół, jednocześnie zapewniając, że praca jest wykonywana efektywnie.
   
Ήταν καθήκον μου να παρακινήσω την ομάδα και ταυτόχρονα να διασφαλίσω ότι η δουλειά θα γίνει αποτελεσματικά.
   
Nauczyłem się, że zrozumienie indywidualnych mocnych i słabych stron każdego członka zespołu jest niezmiernie ważne.
   
Έχω μάθει ότι η κατανόηση των ατομικών δυνάμεων και αδυναμιών κάθε μέλους της ομάδας είναι πολύ σημαντική.
   
Czasami musiałem rozwiązywać konflikty w zespole i znaleźć sprawiedliwy kompromis.
   
Μερικές φορές έπρεπε να λύσω τις συγκρούσεις εντός της ομάδας και να βρω έναν δίκαιο συμβιβασμό.
   
Rozwijanie otwartej i wspierającej kultury było ważną częścią mojej filozofii lidera.
   
Η ανάπτυξη μιας ανοιχτής και υποστηρικτικής κουλτούρας ήταν ένα σημαντικό μέρος της φιλοσοφίας ηγεσίας μου.
   
Docenianie wkładu każdej osoby i promowanie spójności były kluczem do naszego sukcesu.
   
Η εκτίμηση της συνεισφοράς κάθε ατόμου και η προώθηση της συνοχής ήταν κλειδί για την επιτυχία μας.
   
Zrozumiałem także konieczność ciągłego udzielania i odbierania informacji zwrotnych, aby promować rozwój i ulepszanie.
   
Έχω αναγνωρίσει επίσης την ανάγκη να δίνω και να λαμβάνω συνεχές ανατροφοδότηση για να προωθήσω την ανάπτυξη και τη βελτίωση.
   
Moje doświadczenie pokazało mi, że liderstwo polega na inspiracji innych do dawania z siebie najlepszego.
   
Η εμπειρία μου μου έδειξε ότι η ηγεσία σημαίνει να εμπνέεις τους άλλους να δώσουν το καλύτερο που μπορούν.
  1.   
Koordynacja globalnej reakcji na masowy atak cybernetyczny na kluczowe infrastruktury
Συντονισμός μιας παγκόσμιας αντίδρασης σε μια μαζική κυβερνοεπίθεση στις κρίσιμες υποδομές
   
Była cicha i gwiaździsta noc, gdy na ekranach centrów bezpieczeństwa na całym świecie zaczęły pojawiać się złowieszcze komunikaty ostrzegawcze.
   
Ήταν μια ήσυχη και αστροφεγγιάτη νύχτα, όταν στις οθόνες των κέντρων ασφαλείας σε ολόκληρο τον κόσμο άρχισαν να εμφανίζονται δυσοίωνα μηνύματα προειδοποίησης.
   
Jestem Jin-ho, wysokiej rangi analitykiem bezpieczeństwa sieciowego z siedzibą w Seulu, i właśnie odstawiłem swoją filiżankę kawy, gdy pierwszy sygnał alarmowy zaczął migać na moim monitorze.
   
Είμαι ο Jin-ho, ένας ανώτερος αναλυτής ασφάλειας δικτύου με έδρα τη Σεούλ, και μόλις είχα βάλει το φλιτζάνι καφέ μου κάτω όταν το πρώτο σήμα προειδοποίησης άρχισε να αναβοσβήνει στην οθόνη μου.
   
W ciągu kilku sekund stało mi się jasne, że nie mamy tu do czynienia z codziennym incydentem bezpieczeństwa.
   
Μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα έγινε σαφές για μένα ότι δεν είχαμε να κάνουμε με ένα κοινό περιστατικό ασφαλείας.
   
Niezidentyfikowany uczestnik przeprowadzał wysoko skoordynowany atak na kluczowe infrastruktury na całym świecie.
   
Ένας μη ταυτοποιημένος παράγοντας διεξήγαγε μια υψηλά συντονισμένη επίθεση στις κρίσιμες υποδομές παγκοσμίως.
   
Gdy skala ataku stawała się coraz bardziej oczywista, zadzwoniłem do moich kolegów w Tokio, Waszyngtonie i Londynie, aby skoordynować globalny plan reakcji.
   
Καθώς το μέγεθος της επίθεσης έγινε ολοένα και πιο σαφές, κάλεσα τους συναδέλφους μου στο Τόκιο, την Ουάσινγκτον και το Λονδίνο για να συντονίσω ένα παγκόσμιο σχέδιο αντίδρασης.
   
Wyzwanie było bezprecedensowe, ale musieliśmy skupić się na przejęciu sterów w tej globalnej kryzysie.
   
Η πρόκληση ήταν πρωτοφανής, αλλά έπρεπε να εστιάσουμε στο να πάρουμε το τιμόνι σε αυτήν την παγκόσμια κρίση.
   
W środku chaosu nawiązaliśmy kontakt z ekspertami i rządami na całym świecie, aby omówić kolejne kroki i skoordynować skuteczne działania przeciwdziałające.
   
Στη μέση του χάους, επικοινωνήσαμε με ειδικούς και κυβερνήσεις σε ολόκληρο τον κόσμο για να συζητήσουμε τα επόμενα βήματα και να συντονίσουμε μια αποτελεσματική αντιμέτρηση.
   
Ten masowy atak podkreśla konieczność współpracy krajów w celu zwiększenia bezpieczeństwa w cyberprzestrzeni.
   
Αυτή η μαζική επίθεση υπογραμμίζει την ανάγκη των χωρών να συνεργαστούν για να καταστήσουν τον κυβερνοχώρο ασφαλέστερο.
  2.   
Rozmowa: Wymiana wiedzy eksperckiej na temat dyplomacji międzynarodowej i geopolityki
Συζήτηση: Ανταλλαγή ειδικών εισηγήσεων στη διεθνή διπλωματία και γεωπολιτική
   
Geopolityka to skomplikowana i dynamiczna dyscyplina, która bada interakcje między władzą, przestrzenią i czasem na globalnym poziomie.
   
Η γεωπολιτική είναι μια πολύπλοκη και δυναμική πειθαρχία που εξετάζει την αλληλεπίδραση της εξουσίας, του χώρου και του χρόνου σε παγκόσμιο επίπεδο.
   
Jak by Pan/Pani ocenił(a) obecny krajobraz geopolityczny?
   
Πώς θα αξιολογούσατε το τρέχον γεωπολιτικό τοπίο;
   
Biorąc pod uwagę ostatnie napięcia i zmiany geopolityczne, świat wydaje się podlegać ciągłym zmianom.
   
Λαμβάνοντας υπόψη τις πρόσφατες εντάσεις και τις γεωπολιτικές αλλαγές, ο κόσμος φαίνεται να υπόκειται σε συνεχείς αλλαγές.
   
Jaką rolę pełni dyplomacja w tym ciągle zmieniającym się kontekście?
   
Ποιο ρόλο παίζει η διπλωματία σε αυτό το συνεχώς αλλαζόμενο πλαίσιο;
   
Dyplomacja działa jako podstawowe narzędzie do promowania dialogu, rozwiązywania konfliktów i utrzymania stosunków międzynarodowych.
   
Η διπλωματία λειτουργεί ως βασικό εργαλείο για την προώθηση του διαλόγου, την επίλυση των συγκρούσεων και τη διατήρηση των διεθνών σχέσεων.
   
Czy mógłby Pan/Pani przeanalizować aktualny konflikt geopolityczny i wyrazić swoją ocenę?
   
Μπορείτε να αναλύσετε ένα τρέχον γεωπολιτικό σύγκρουση και να δώσετε την εκτίμησή σας για αυτό;
   
Trwające napięcia między supermocarstwami mają potencjał poważnie zakłócić geopolityczną równowagę.
   
Οι συνεχιζόμενες εντάσεις μεταξύ των μεγάλων δυνάμεων έχουν το δυναμικό να διαταράξουν σοβαρά τη γεωπολιτική ισορροπία.
   
W jaki sposób działania dyplomatyczne mogłyby przyczynić się do złagodzenia takich napięć?
   
Πώς θα μπορούσαν οι διπλωματικές μέτρα να συμβάλλουν στη μείωση τέτοιων εντάσεων;
   
Poprzez konstruktywne negocjacje i wolę współpracy, dyplomaci mogą położyć fundamenty dla bardziej pokojowej przyszłości.
   
Μέσω κατασκευαστικών διαπραγματεύσεων και της βούλησης για συνεργασία, οι διπλωμάτες μπορούν να θέσουν τις βάσεις για ένα πιο ειρηνικό μέλλον.

Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με τις δίγλωσσες ιστορίες


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με το περιεχόμενο και την πλοήγηση


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με τη χρήση και την προσαρμογή των κειμένων


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με την πρόοδο της εκμάθησης


Συχνές ερωτήσεις
... σχετικά με την παραγγελία και την πρόσβαση


    Έχω περαιτέρω ερωτήσεις


    Θα χαρούμε να απαντήσουμε σε οποιαδήποτε περαιτέρω ερώτηση έχετε στην πύλη υποστήριξης πελατών μας.
     
    Παραγγελία ιστορίες πολωνικά-Ελληνικα
     

Παραγγείλτε από εδώ τις ιστορίες για πολωνικά-ελληνικά:

 
 
Είστε εξασφαλισμένοι μέσω της εγγύηση μας για επιστροφή χρημάτων
 
Είστε εξασφαλισμένοι μέσω της εγγύηση μας για επιστροφή χρημάτων:
 
Δοκιμάστε το μάθημα χωρίς κανένα ρίσκο.
Αν δεν μείνετε ικανοποιημένοι, θα σας επιστρέψουμε το 100% του ποσού που το αγοράσατε.
Χωρίς γιατί ή αλλά.

 

Αυτή είναι η πραγματική αξία του να μπορείτε να μιλάτε μια νέα γλώσσα:

Σε μια έρευνα του 2007 ερωτήθηκαν 1071 άτομα για το τι αξία έχει του να μπορεί να μιλάει κάποιος μια νέα γλώσσα.
Το αποτέλεσμα ήταν ένα μέσο όρο των 2381€.
 
Η εφημερίδα «The Economist» επίσης υπολόγισε περίπου πόσα περισσότερα χρήματα κατά μέσο όρο μπορεί να κερδίσει κάποιος στην καριέρα του αν μιλάει μια επιπλέον γλώσσα: 64.000€.


Επιλέξτε το μάθημα σας:


 

   Ασφαλής πληρωμή:

 
 
Εγγύηση επιστροφής χρημάτων:
Μέσα στις πρώτες 31 ημέρες μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να ακυρώσετε την αγορά σας και θα λάβετε τα χρήματα σας πίσω.
 
 
Λαμβάνετε το λογισμικό σαν online μάθημα:
  • Μπορείτε να ξεκινήσετε κατευθείαν να μαθαίνετε!
  • Δε χρειάζετε να εγκαταστήσετε τίποτα, απλά μαθαίνετε online.
  • To online μάθημα λειτουργεί σε Windows, Mac OS και Linux, στο iPhone και στα Android-Smartphones, στο iPad και στα Android-Tablets.
  • Το online μάθημα σας είναι έγκυρο για 10 χρόνια.
  • Με τη 17 Minute Languages έχουν μάθει ήδη περισσότεροι από 540.000 χρήστες μια νέα γλώσσα.
  • Μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να ακυρώσετε την αγορά σας μέσα στις πρώτες 31 ημέρες σας και θα λάβετε τα χρήματα σας πίσω.
  • Όλες οι τιμές περιλαμβάνουν τον Φ.Π.Α.

Αυτό το μάθημα είναι διαφορετικό από τα υπόλοιπα μαθήματα:


Fortschritte

Γρήγορη πρόοδος με αποτελέσματα:

Πρόκειται για ένα λογισμικό εκμάθησης μέσω του οποίου καταφέρνετε σε απίστευτα γρήγορο χρονικό διάστημα να μάθετε πολωνικά και ταυτόχρονα να διασκεδάσετε.
Software

Ολοκληρωμένο λογισμικό:

Αυτό το λογισμικό το δημοσιεύσαμε για πρώτη φορά το 2002.
Οι προγραμματιστές μας το επεξεργαζόταν κάθε χρόνο και κατάφεραν να τελειοποιήσουν κάθε λεπτομέρεια.
Tagesaufgaben

Ημερήσιες ασκήσεις:

Ποικιλόμορφες ημερήσιες ασκήσεις και μια μεγάλη επιλογή σε μεθόδους εκμάθησης θα σας δίνουν καθημερινά κίνητρο, ώστε να συνεχίσετε να μαθαίνετε.
Lernmethoden

Μοναδική μέθοδος εκμάθησης:

Μέσω της μεθόδου εκμάθησης μακροπρόθεσμης μνήμης και τις κατάλληλες ημερήσιες ασκήσεις μαθαίνετε πολωνικά σε χρόνο ρεκόρ.
Kundensupport

Χωρίς μηνιαία συνδρομή

Η πρόσβαση σας είναι έγκυρη για 10 χρόνια αλλά πληρώνετε μόνο μια φορά.
Community

Κοινότητα εκμάθησης της 17 Minute Languages:

Επικοινωνήστε με τους υπόλοιπους στη ομάδα κοινής εκμάθησης.