“Estonca öğrenenler için iki dilde 400 tane hikaye:
Estonca öğrenmeniz için bir araya getirilmiş mükemmel metinler”

iki dilde estonca ve Türkçe hikayeler
  • Çeşitli metinleri okuyarak, Estoncayı çok daha iyi anlayacaksınız.
    Estoncayı ana diliniz gibi anlamak ve akıcı bir şekilde konuşmak için mükemmel bir alıştırma materyali sunuyoruz.
  • Akıcı konuşmak için yaygın olarak kullanılan gerekli ifadeleri ve günlük hayatta kullanılan dili anlayabileceksiniz.
  • Dilbilimciler, Estonca öğrenenlerin ihtiyaçlarına yönelik 400'den fazla metin hazırladılar.
  • Hikayeler, Estonca ve Türkçe olarak 5.000'den fazla cümle içermektedir ve her biri 200 sayfalık altı kitap dolduracak kadardır.
  • Metinleri herhangi bir tarayıcıda okuyabilirsiniz.
    Ayrıca Estonca ve Türkçe cümleleri birbiri ardına okumak isteyip istemediğinizi de seçebilirsiniz.
    Estonca veya Türkçe cümleleri gizleme seçeneğiniz de vardır: Çevirileri yalnızca üzerine dokunduğunuzda veya tıkladığınızda göreceksiniz.

Çok çeşitli metinler:

Bu 400 metin, Estoncayı geniş bir yelpazeden sunmak için çeşitli konuları ve stilleri bir araya getiriyor:
estonca ve Türkçe 150 kısa öykü
Kelime dağarcığınızı genişletmek mi istiyorsunuz?
Burada belirli konularda 150'den fazla kısa hikaye sunuyoruz.
estonca metinlerle estonca dilbilgisi pratiği yapın
Dilbilgisi pratiği yapmak ister misiniz?
100'den fazla cümle içeren bu bölümde, Estonca dilbilgisinden bir konuyu derinlemesine öğrenebilirsiniz.
gündelik hayattan estonca ve Türkçe diyalog metinleri
Günlük yaşamı Estonca anlamak ister misiniz?
Çeşitli durumlar hakkında fikir sahibi olmanızı sağlayacak gerçek hayattan alıntı 150 diyalogla dilinizi geliştirin.
Verdiğimiz çeşitli metinler sayesinde Estoncayı tüm varyasyonları ve incelikleri ile öğreneceksiniz.
 

Yeni başlayanlar, orta ve ileri seviyedekiler için uygun metinler:

İki dilde verilen 400 metin, dil becerilerinizi geliştirmek için özel olarak geliştirilmiş iyi bir öğrenme aracıdır.
 
Metinler 6 farklı dil seviyesine göre düzenlenmiştir (A1, A2, B1, B2, C1 ve C2).
Tüm cümleleri iki dilde görüntüleme veya Türkçe çevirileri gizleme seçeneğiniz vardır, böylece yalnızca üzerlerine dokunduğunuzda veya tıkladığınızda çevirileri görürsünüz.
 
Bu, kendinize göre bir dil öğrenme yöntemi belirlemenizi sağlar.
her seviyeye uygun estonca metinler
 

Hedefe yönelik öğrenme kolaylaştı:

Tıklanabilir bir içindekiler tablosu, içeriklerde hızlı bir şekilde gezinmeyi kolaylaştırır ve sizi en çok ilgilendiren konulara doğrudan geçmenizi sağlar.
 
İster belirli bir konuya yoğunlaşmak isteyin, ister sadece çeşitli metinlere göz atmak isteyin – bu metinler bireysel öğrenme tarzınıza uyum sağlar.
interaktif estonca-Türkçe e-kitap
 

Küçük bölümler halinde öğrenme:

Bunun en iyi yanı nedir?
Her seferinde saatlerce okumak ve öğrenmek zorunda değilsiniz.
Metinler, sadece üç dakikada okunacak şekilde tasarlanmıştır.
 
Böylece her gün küçük bölümler halinde öğrenebilirsiniz – yoğun bir programı olan ve bu yoğunluk içinde dil öğrenmek isteyenler için mükemmeldir.
anlaşılması kolay ünitelerdeki estonca metinler
 

Metinleri dil seviyenize göre mükemmel bir şekilde uyarlayın:

Estonca öğrenmeye yeni mi başladınız?
O zaman önce Estonca bir cümleyi okumanızı ve ardından Türkçe karşılığına bakmanızı öneririz.
Türkçe çeviriyi gizleyebilir, böylece çeviriyi görmeden cümlenin anlamını düşünebilirsiniz.
 
Daha iyi bir seviyeye mi ulaştınız?
Bu durumda, en iyisi Türkçe cümle ile başlamak ve Estonca versiyonunu gizlemektir.
Böylece bir cümleyi Estoncaya nasıl çevireceğinizi düşünmek için zamanınız olacaktır.
A1'den B2 seviyesine kadar tüm öğrenciler için estonca metinler
 

Herhangi bir cihazda sınırsız okuma imkanı:

Her dil seviyesi için yeterli sayıda okuma materyali mevcut olup, her biri 200 sayfalık altı kitabı dolduracak kadar metin vardır.
 
Metinleri herhangi bir tarayıcıda ve bilgisayar, tablet veya akıllı telefonda okuyabilirsiniz.
bilgisayar, tablet ve akıllı telefon için estonca metinler
 

Hızlı ilerlemenize yardımcı olmak için:

  • Eğer 600'den fazla Estonca kelime öğrendiyseniz, her şeyi anlayana kadar A1 seviyesindeki metinleri okumaya devam edin.
  • 1300'den fazla Estonca kelime öğrendiyseniz, her şeyi anlayana kadar A2 seviyesindeki metinleri okumaya devam edin.
  • Eğer 2100'den fazla Estonca kelime öğrendiyseniz, her şeyi anlayana kadar B1 seviyesindeki metinleri okumaya devam edin.
  • Eğer 3000'den fazla Estonca kelime öğrendiyseniz, her şeyi anlayana kadar B2 seviyesindeki metinleri okumaya devam edin.
  • 4000'den fazla Estonca kelime öğrendiyseniz, her şeyi anlayana kadar C1 seviyesindeki metinleri okumaya devam edin.
  • Eğer 5000'den fazla Estonca kelime öğrendiyseniz, her şeyi anlayana kadar C2 seviyesindeki metinleri okumaya devam edin.
Öğrenme seviyesi başına 1.000'den fazla cümle ile yakın zamanda öğrenme materyalleriniz tükenmeyecek.
farklı dil seviyeleri için kaç tane estonca kelime vardır
 

Deneme sürümünü test edin

Bu eşsiz öğrenme deneyimini tatmak isterseniz, metinlerin deneme sürümünü (400 metinden 20'sini içerir) test edin:
Bu metinler hakkında size bir fikir verecektir.
 
 
İki dilde Estonca/Türkçe metinler için deneme sürümü Estonca A1 metinleri okuyun Estonca ve Türkçe metinler Estonca A2 metinler Estonca B1ve B2 metinleri ücretsiz okuyun
 
İki dilde hikayeler (deneme sürümü)
400 hikayenin tamamını satın alın »
 
           
 
       
 
 
  1.   
Jäätist ostma
Dondurma almak
   
On palav suvepäev.
   
Sıcak bir yaz günü.
   
Poiss läheb jäätiseputkasse.
   
Bir çocuk dondurmacıya gidiyor.
   
Ta tahab jäätist osta.
   
Bir dondurma almak istiyor.
   
Ta näeb palju erinevaid maitseid.
   
Birçok farklı çeşit görüyor.
   
Šokolaad, vanill, maasikas ja rohkem.
   
Çikolata, vanilya, çilek ve daha fazlası.
   
Ta ei suuda otsustada.
   
Karar veremiyor.
   
Ta küsib müüjannalt nõu.
   
Satıcıdan tavsiye istiyor.
   
Ta soovitab talle mango maitset.
   
Satıcı kız mangoluyu tavsiye ediyor.
   
Ta proovib seda ja see maitseb talle.
   
Deniyor ve hoşuna gidiyor.
   
Ta ostab mango jäätise.
   
Mangolu dondurma alıyor.
   
Ta on rahul oma valikuga.
   
O seçiminden memnun.
   
Ta läheb koju ja naudib oma jäätist.
   
Eve gidiyor ve dondurmasının tadını çıkarıyor.
   
On ilus päev.
   
Güzel bir gün.
  2.   
Laused A1 tasemel verbide kasutamise kohta olevikus
A1 seviyesinde fiillerin şimdiki zaman kullanımını gösteren cümleler
   
Ma söön õuna.
   
Bir elma yiyorum.
   
Sa lähed kooli.
   
Okula gidiyorsun.
   
Ta joob vett.
   
Su içiyor.
   
Ta magab.
   
Uyuyor.
   
Me mängime jalgpalli.
   
Futbol oynuyoruz.
   
Te loete raamatut.
   
Bir kitap okuyorsunuz.
   
Nad tantsivad.
   
Onlar dans ediyor.
   
Ma vaatan filmi.
   
Bir film izliyorum.
   
Sa laulad laulu.
   
Bir şarkı söylüyorsun.
   
Ta valmistab toitu.
   
Yemeği pişiriyor.
   
Ta ujub.
   
Yüzüyor.
   
Me naerame.
   
Gülüyoruz.
   
Te jooksete.
   
Koşuyorsunuz.
   
Nad õpivad.
   
Onlar okuyor.
   
Ma joonistan.
   
Çiziyorum.
   
Sa räägid.
   
Konuşuyorsun.
   
Ta kirjutab.
   
O yazıyor.
   
Ta kuulab muusikat.
   
O müzik dinliyor.
   
Me sõidame autoga.
   
Araba sürüyoruz.
   
Te tantsite.
   
Dans ediyorsunuz.
  3.   
Vestlus: Tervitage kedagi, keda te teate
Sohbet: Tanıdığın birini selamla
   
Tere Peter, kuidas sul läheb?
   
Merhaba Peter, nasılsın?
   
Ma pole sind kaua näinud.
   
Seni uzun zamandır görmedim.
   
Kas sul on hea päev?
   
Günün iyi geçiyor mu?
   
Kuidas su nädalavahetus möödus?
   
Hafta sonun nasıl geçti?
   
Mida sa tegid?
   
Ne yaptın?
   
Kas see oli ilus?
   
Güzel miydi?
   
On hea sind näha.
   
Seni görmek güzel.
   
Ootan meie järgmist kohtumist.
   
Bir sonraki buluşmamızı dört gözle bekliyorum.
   
Näeme hiljem!
   
Daha sonra görüşürüz!
  1.   
Omaks võtta tervislikum eluviis
Daha sağlıklı bir yaşam tarzı benimsemek
   
Mehmet sõi alati pitsat ja kiirtoitu.
   
Mehmet her zaman pizza ve fast food yerdi.
   
Kuid nüüd soovib ta süüa tervislikumalt.
   
Ama şimdi daha sağlıklı beslenmek istiyor.
   
Ta läheb turule ja ostab köögivilju ja puuvilju.
   
Pazara gidiyor ve sebze ve meyve alıyor.
   
Ta küpsetab kodus ja ei söö enam kiirtoitu.
   
Evde yemek yapıyor ve artık fast food yemiyor.
   
Mehmet hakkab ka sportima.
   
Mehmet spor yapmaya da başlıyor.
   
Ta läheb jõusaali.
   
Spor salonuna gidiyor.
   
Ta jookseb iga päev ühe tunni.
   
Her gün bir saat koşuyor.
   
Ta tunneb end paremini ja on energilisem.
   
Kendini daha iyi hissediyor ve daha enerjik oluyor.
   
Tema sõbrad märkavad muutust.
   
Arkadaşları değişikliği fark ediyor.
   
Nad ütlevad: "Mehmet, sa näed hea välja!"
   
"Mehmet, iyi görünüyorsun!" diyorlar.
   
Mehmet on rahul oma uue eluviisiga.
   
Mehmet yeni yaşam tarzıyla mutlu.
   
Ta ütleb: "Tunnen end tervemana ja tugevamana."
   
"Kendimi daha sağlıklı ve güçlü hissediyorum" diyor.
   
Mehmet on omaks võtnud tervislikuma eluviisi ja on õnnelik.
   
Mehmet daha sağlıklı bir yaşam tarzı benimsedi ve mutlu.
  2.   
A2 laused isikupronoomenite kasutamise kohta erinevates kontekstides
A2 kişisel zamirlerin farklı bağlamlarda kullanımı ile ilgili cümleler
   
Ta teeb sageli pastat, sest armastab Itaaliat.
   
İtalya'yı sevdiği için sık sık makarna pişiriyor.
   
Me kohtusime temaga pargis ja veetsime suurepärase aja.
   
Onunla parkta karşılaştık ve harika bir zaman geçirdik.
   
Te võite meid hea meelega külastada.
   
Bizi ziyarete gelebilirsiniz.
   
Kas ma saan sulle aidata raamatut leida?
   
Kitabı bulmana yardım edebilir miyim?
   
Nad vaatavad kinos filmi.
   
Sinemada bir film izliyorlar.
   
Talle meeldib tema müts, sest see on värviline.
   
Onun şapkasını seviyor çünkü renkli.
   
Ta jalutab oma koeraga.
   
O köpeğiyle yürüyüşe çıkıyor.
   
Oleme planeerinud reisi Kreekasse.
   
Yunanistan'a bir seyahat planladık.
   
Kas sa saad mulle palun soola ulatada?
   
Bana tuzu verebilir misin lütfen?
   
Ta parandab tema autot, sest ta ise ei saa seda teha.
   
Arabasını onarır çünkü o yapamaz.
   
Nad armastavad oma tööd, sest see on loov.
   
İşlerini seviyorlar çünkü yaratıcı.
   
Kas ma võin teile klaasi vett tuua?
   
Size bir bardak su getirebilir miyim?
   
Ta kingib talle iga päev roosi.
   
Ona her gün bir gül veriyor.
   
Nad tulevad homme meie juurde.
   
Yarın bize geliyorlar.
   
Kas sa saad talle sõnumi edastada?
   
Ona mesajı iletebilir misin?
   
Ta räägib meile naljaka loo.
   
Bize komik bir hikaye anlatıyor.
   
Te olete alati teretulnud.
   
Her zaman bekleriz.
   
Kas ma võin sulle raamatut anda?
   
Sana kitabı verebilir miyim?
   
Ta kirjutab neile kirja.
   
Onlara bir mektup yazıyor.
   
Ta andis mulle kingituse.
   
Bana bir hediye verdi.
  3.   
Vestlus: Arutelu teie igapäevase rutiini üle ja mida te päeva jooksul teete
Sohbet: Günlük rutininiz ve gün içinde ne yaptığınız hakkında
   
Ärkan iga hommik kell seitse.
   
Her sabah yedide uyanırım.
   
Seejärel pesen hambaid ja käin duši all.
   
Sonrasında dişlerimi fırçalar ve duş alırım.
   
Ma söön hommikust ja joon kohvi, et päeva alustada.
   
Güne kahvaltı ve kahve ile başlarım.
   
Seejärel lähen tööle ja töötan kella viieni.
   
Ardından işe gider ve beşe kadar çalışırım.
   
Pärast tööd lähen jõusaali.
   
İşten sonra spor salonuna giderim.
   
Tavaliselt valmistan õhtusööki ja vaatan seejärel televiisorit.
   
Genellikle akşam yemeğimi pişiririm ve ardından televizyon izlerim.
   
Enne magamaminekut loen raamatut.
   
Uyumadan önce bir kitap okurum.
   
Tavaliselt lähen magama umbes kell kümme.
   
Genellikle saat on gibi yatarım.
   
See on minu igapäevane rutiin.
   
Bu benim günlük rutinim.
  1.   
Kodu renoveerimisprojekti planeerimine ja teostamine
Ev yenileme projesinin planlanması ve uygulanması
   
Minu nimi on Sarah ja ma elan Seattles.
   
Adım Sarah ve Seattle'da yaşıyorum.
   
Minu kirg on vanade majade renoveerimine.
   
Eski evleri yenilemek benim tutkum.
   
Hiljuti ostsin vana viktoriaanliku maja.
   
Yakın zamanda eski bir Viktorya dönemi evi satın aldım.
   
See oli halvas seisukorras, kuid ma nägin selles potentsiaali.
   
Kötü durumdaydı ama potansiyelini gördüm.
   
Ma hakkasin renoveerimist planeerima.
   
Yenilemeyi planlamaya başladım.
   
Kõigepealt koostasin nimekirja vajalikest töödest.
   
Öncelikle gereken işlerin bir listesini oluşturdum.
   
Seejärel hakkasin otsima käsitöölisi.
   
Ardından usta aramaya başladım.
   
Õigete inimeste leidmine polnud lihtne.
   
Doğru insanları bulmak kolay olmadı.
   
Kuid ma ei andnud alla ja lõpuks leidsin suurepärase meeskonna.
   
Ama pes etmedim ve sonunda harika bir ekip buldum.
   
Alustasime maja renoveerimist.
   
Evi yenilemeye başladık.
   
See oli palju tööd, kuid me vastasime väljakutsele.
   
Çok fazla iş vardı ama bu zorluğun üstesinden geldik.
   
Iga päev nägin parandusi ja see oli väga rahuldav.
   
Her gün gelişmeler gördüm ve bu çok tatmin ediciydi.
   
Lõpuks oli maja valmis ja ma olin uhke selle üle, mida olime saavutanud.
   
Sonunda ev bitmişti ve başardığımız şeyle gurur duyuyordum.
   
Vana viktoriaanlik maja oli nüüd kaunis kodu.
   
Eski Viktorya dönemi evi artık güzel bir evdi.
   
See oli pikk ja kurnav protsess, kuid see oli seda väärt.
   
Uzun ve yorucu bir süreçti ama değdi.
   
Ootan põnevusega oma järgmise renoveerimisprojekti algust.
   
Bir sonraki yenileme projemi başlatmayı dört gözle bekliyorum.
  2.   
B1 laused, mis demonstreerivad omastavate asesõnade õiget kasutust
B1 seviyesi cümleler, sahiplik zamirlerinin doğru kullanımını gösteriyor
   
Sinu lahkus on see, mida ma sinus kõige rohkem hindan.
   
Nezaketin en çok takdir ettiğim şeydir.
   
Nende vana maja on erilise võluga.
   
Eski evinizin özel bir cazibesi var.
   
Tema kirjutamisviis on väga unikaalne.
   
Yazma tarzı çok benzersiz.
   
Meie vanaema jättis meile selle kaelakee.
   
Büyükannemiz bize bu kolyeyi bıraktı.
   
Tema entusiasm kunsti vastu on nakkav.
   
Sanata olan tutkusu bulaşıcıdır.
   
See on tema lemmikrestoran linnas.
   
Bu, şehirdeki en sevdiği restoran.
   
Sinu ausus on imetlusväärne.
   
Dürüstlüğün takdire şayan.
   
Meie maja vaatega merele on imeline.
   
Evimiz harika bir deniz manzarasına sahip.
   
Tema loovus on tõesti muljetavaldav.
   
Yaratıcılığı gerçekten etkileyici.
   
Tema isa omab suurt raamatukogu.
   
Babası büyük bir kütüphaneye sahip.
   
Minu sõber kaotas oma võtmed.
   
Arkadaşım anahtarlarını kaybetti.
   
Tema õpetaja on väga range.
   
Öğretmeni çok katı.
   
Sinu vend on suurepärase huumorimeelega.
   
Kardeşinin mükemmel bir mizah anlayışı var.
   
See on meie uus auto.
   
Bu bizim yeni arabamız.
   
Tema kingad on väga stiilsed.
   
Ayakkabıları çok şık.
   
Minu isa ehitas selle laua ise.
   
Babam bu masayı kendi yaptı.
   
Tema kass on väga armas.
   
Kedisi çok tatlı.
   
Sinu ema on suurepärane kokk.
   
Annen mükemmel yemek yapıyor.
   
Tema õed-vennad on väga sportlikud.
   
Kardeşleri çok sportif.
   
See on tema lemmikfilm.
   
Bu onun en sevdiği film.
  3.   
Vestlus: Arutelu teie lemmikfilmide ja telesarjade üle, sealhulgas žanrid ja näitlejad
Sohbet: En sevdiğiniz filmler ve televizyon programları hakkında tartışma, türler ve oyuncuları da içererek
   
Millist tüüpi filme ja telesarju te eelistate vaadata?
   
En çok hangi tür film ve dizileri izlemekten hoşlanıyorsunuz?
   
Mulle väga meeldib ulme ja seiklusfilmid.
   
Bilim kurgu ve macera filmlerini çok severim.
   
Kas teil on lemmiknäitleja või lemmiknäitlejanna?
   
Favori bir aktörünüz veya aktrisiniz var mı?
   
Jah, olen suur Leonardo DiCaprio fänn.
   
Evet, Leonardo DiCaprio'nun büyük bir hayranıyım.
   
Millist telesarja soovitate kõige rohkem?
   
En çok hangi diziyi tavsiye edersiniz?
   
Ma soovitan "Stranger Things", sari on väga põnev.
   
"Stranger Things"i tavsiye ederim, dizi çok heyecanlı.
   
Mis on teie kõigi aegade lemmikfilm?
   
Tüm zamanların en sevdiğiniz filmi nedir?
   
Minu lemmikfilm on "Ristiisa".
   
En sevdiğim film "Baba".
   
Mulle meeldivad ka dokumentaalfilmid, eriti need, mis käsitlevad loodust ja keskkonda.
   
Belgeselleri de severim, özellikle doğa ve çevreyi konu alan belgeselleri.
  1.   
Teejuht läbimurdeks taastuvenergia tehnoloogiates
Yenilenebilir enerji teknolojilerindeki ilerlemeler için öncü çalışma
   
Mina olen Zainab, leidlik teadlane Kuala Lumpurist, Malaisiast.
   
Ben Zainab, Kuala Lumpur, Malezya'dan yaratıcı bir bilim insanıyım.
   
Minu visioon on varustada maailma jätkusuutliku energiaga, arendades uusi tehnoloogiaid.
   
Vizyonum, yeni teknolojiler geliştirerek dünyaya sürdürülebilir enerji sağlamak.
   
Ühel päeval avastasin võimaluse toota päikesepaneele tõhusamalt ja soodsamalt.
   
Bir gün güneş pillerini daha verimli ve uygun maliyetli üretmenin bir yolunu keşfettim.
   
See lihtsustaks paljudele inimestele maailmas puhta energia juurdepääsu.
   
Bu, dünyadaki birçok insanın temiz enerjiye erişimini kolaylaştıracaktı.
   
Töö oli siiski väljakutsuv ja nõudis paljude aastate intensiivset uurimist ja arendamist.
   
Ancak, çalışma zorluydu ve uzun yıllar süren yoğun bir araştırma ve geliştirme gerektiriyordu.
   
Pärast lugematuid katseid ja täiustusi suutsime tehnoloogia turuvalmis teha.
   
Sayısız deney ve iyileştirmeden sonra teknolojiyi piyasa olgunluğuna getirmeyi başardık.
   
Läbimurre saabus, kui suur energiaettevõte näitas huvi meie tehnoloogia vastu.
   
Büyük bir enerji şirketi teknolojimize ilgi gösterdiğinde büyük bir atılım yaşandı.
   
Nad investeerisid meie ettevõttesse ja aitasid meil tootmist suurendada.
   
Şirketimize yatırım yaptılar ve üretimi artırmamıza yardımcı oldular.
   
Meie taastuvad energiaallikad võeti kasutusele kogu maailmas ja aitasid vähendada süsinikdioksiidi heiteid.
   
Yenilenebilir enerji kaynaklarımız dünya çapında kullanıldı ve karbon emisyonlarının azaltılmasına yardımcı oldu.
   
Täna olen uhke, et olen aidanud maailma paremaks muuta.
   
Bugün, dünyayı daha iyi bir yer haline getirmeye katkıda bulunduğum için gurur duyuyorum.
   
Kuid reis ei lõpe siin.
   
Ama yolculuk burada bitmiyor.
   
Olen otsustanud jätkata uuenduslike tehnoloogiate arendamist, mis parandavad meie elu ja kaitsevad meie planeeti.
   
Yaşamımızı iyileştiren ve gezegenimizi koruyan yenilikçi teknolojileri geliştirmeye devam etmeye kararlıyım.
  2.   
B2 laused demonstratiivpronoomenite rolli kohta
Demonstratif zamirlerin rolü hakkında B2 cümleleri
   
Need puud, mida taustal näed, on mitu sajandit vanad.
   
Arka planda gördüğün ağaçlar birkaç asırlıktır.
   
See maal, mis nurgas ripub, on Renessansi päritolu.
   
Köşede asılı duran bu tablo Rönesans döneminden kalma.
   
Need raamatud siin on minu uuringute aluseks.
   
Bu kitaplar araştırmamın temelini oluşturuyor.
   
Need linnud seal puuris on haruldased liigid.
   
Kafesteki şu kuşlar nadir türlerdir.
   
Need lilled, mida sa istutasid, on imeliselt õitsenud.
   
Diktiğin bu çiçekler harika açtı.
   
Need skulptuurid seal on 18. sajandist.
   
Buradaki heykeller 18. yüzyıla aittir.
   
See linn, kus ma elan, on rikka ajalooga.
   
Yaşadığım bu şehrin zengin bir tarihi var.
   
See mees seal on tuntud kirjanik.
   
Oradaki adam tanınmış bir yazardır.
   
See mägi, mida näed, on piirkonna kõrgeim.
   
Gördüğün bu dağ, bölgedeki en yüksek dağdır.
   
See lugu, mida räägid, on huvitav.
   
Anlattığın bu hikaye büyüleyici.
   
Need pilved seal ennustavad tormi.
   
Oradaki bulutlar fırtınanın habercisi.
   
See sild, mida me ületame, ehitati eelmisel sajandil.
   
Üzerinden geçtiğimiz bu köprü geçen yüzyılda inşa edildi.
   
See luuletus, mida sa deklameerisid, puudutas mind sügavalt.
   
Okuduğun bu şiir beni derinden etkiledi.
   
See jõgi, mida me eile nägime, on väga tuntud.
   
Dün gördüğümüz o nehir çok ünlüdür.
   
Need sõnad, mida sa ütlesid, jäävad minuga.
   
Söylediğin bu sözler benimle kalır.
   
See laev seal on väga vana.
   
Dışarıdaki o gemi çok eski.
   
Selle õunapuu siin istutas minu vanaisa.
   
Bu elma ağacı büyükbabam tarafından dikildi.
   
See laul, mida ta laulab, on väga ilus.
   
Söylediği şarkı çok güzel.
   
See kogemus, mille sa said, on väga väärtuslik.
   
Kazandığın bu deneyim çok değerli.
   
See mägi, mida kaugelt näha võib, on populaarne matkasihtkoht.
   
Uzakta görünen o dağ popüler bir yürüyüş hedefidir.
  3.   
Vestlus: Jagage oma reisiseiklusi ja arutage kultuuriliste kohtumiste üle
Seyahat maceralarınızı paylaşın ve kültürel karşılaşmalar hakkında tartışın
   
Minu reisi ajal Taisse kohtasin ma paeluvat segu traditsioonist ja modernsusest.
   
Tayland gezim sırasında gelenek ve modernliğin büyüleyici bir karışımıyla karşılaştım.
   
Kas olete kunagi külastanud Kambodžas asuvaid põnevaid Angkori templeid?
   
Kamboçya'daki büyüleyici Angkor tapınaklarını hiç ziyaret ettiniz mi?
   
Jaapani inimeste külalislahkus tegi mulle sügava mulje.
   
Japonya'daki insanların misafirperverliği beni derinden etkiledi.
   
Milliseid erakordseid kultuurielamusi olete oma reisidel kogenud?
   
Seyahatlerinizde hangi olağanüstü kültürel deneyimleri yaşadınız?
   
Dubais olev hämmastav arhitektuur on tõeline silmailu.
   
Dubai'deki nefes kesici mimari gözler için gerçek bir ziyafettir.
   
Kas olete kogenud India ainulaadseid kulinaarseid traditsioone?
   
Hindistan'daki eşsiz yemek kültürünü deneyimlediniz mi?
   
Minu matk läbi Peruu vihmametsa oli tõeline seiklus.
   
Peru yağmur ormanlarında yaptığım yürüyüş gerçek bir maceraydı.
   
Milliseid riike olete külastanud, mis on teid sügavalt mõjutanud?
   
Sizi derinden etkileyen hangi ülkeleri ziyaret ettiniz?
   
Kohtumine Keenias asuvate Maasai inimestega oli elumuutev kogemus.
   
Kenya'daki Maasai ile karşılaşma hayatımı değiştiren bir deneyimdi.
   
Reisimine ei ava meile mitte ainult silmi, vaid ka südant uutele kultuuridele.
   
Seyahat etmek sadece gözlerimizi değil, kalplerimizi de yeni kültürlere açar.
  1.   
Geneetika tipptasemel uurimisprojekti juhtimine
Gen teknolojisinde öncü bir araştırma projesini yönetmek
   
Marta, silmapaistev geneetik elava San Francisco linnas, seisnes väljakutse ees.
   
Hareketli bir şehir olan San Francisco'da tanınmış bir genetikçi olan Marta bir meydan okumayla karşı karşıyaydı.
   
Ta juhtis teadlaste meeskonda, kes viisid läbi tipptasemel uurimisprojekti taimede geneetiliseks muutmiseks.
   
Bitkilerin genetik değişimine dair öncü bir araştırma projesini yürüten bir bilim insanı ekibini yönetiyordu.
   
Nad püüdsid nisu muuta nii, et see võiks kasvada äärmuslikes kliimatingimustes.
   
Buğdayı, ekstrem iklim koşullarında büyüyebilecek şekilde değiştirmeye çalışıyorlardı.
   
Marta veetis laboris lõputuid tunde, analüüsides geneetilisi jadasid ja modifitseerides geene.
   
Marta, genetik dizileri analiz edip genleri değiştirerek laboratuarda sayısız saat geçirdi.
   
Hoolimata väljakutsetest ja ebakindlusest säilitas ta alati oma optimismi ja otsustavust.
   
Zorluklara ve belirsizliğe rağmen iyimserliğini ve kararlılığını her zaman korudu.
   
Ta uskus kindlalt, et tema tööll on potentsiaal maailma muuta ja võidelda nälja ja vaesuse vastu.
   
Çalışmalarının dünyayı değiştirme, açlık ve yoksullukla mücadele etme potansiyeline sahip olduğuna inanıyordu.
   
Marta ja tema meeskond töötasid väsimatult, otsides alati järgmist läbimurret.
   
Marta ve ekibi, sürekli olarak bir sonraki büyük başarıyı arayarak yorulmak bilmeden çalıştı.
   
Nad ületasid tagasilööke, tähistasid väikeseid võite ja õppisid pidevalt juurde.
   
Geriye gidildiğinde üstesinden geldiler, küçük zaferleri kutladılar ve sürekli öğrendiler.
   
Pärast aastatepikkust uurimistööd ja lugematuid katseid saavutasid nad lõpuks olulise läbimurde.
   
Yıllar süren araştırma ve sayısız deneyden sonra nihayet önemli bir başarı elde ettiler.
   
Nad lõid geneetiliselt muundatud nisu sordi, mis võis ekstreemsetes tingimustes edukalt kasvada.
   
Ekstrem koşullarda gelişebilen genetiği değiştirilmiş bir buğday çeşidi yaratmışlardı.
   
Marta tundis oma töö edukuse nähes uhkuse ja täitmise lainet.
   
Marta, çalışmalarının başarısını gördüğünde gururlu ve tatmin olmuş hissetti.
   
Tema uurimistööll oli potentsiaal aidata miljoneid inimesi ja võidelda maailma näljahädaga.
   
Araştırması milyonlarca insana yardım etme ve dünyadaki açlıkla mücadele etme potansiyeline sahipti.
   
Ta oli uhke, et on osa sellisest läbimurdvast tööst, mis nihutas võimaluste piire edasi.
   
Olanakların sınırlarını zorlayan bu tür devrim niteliğindeki bir çalışmanın bir parçası olmaktan gurur duydu.
   
Lootuse ja optimismi tundega vaatas Marta tulevikku, valmis vastu astuma eelseisvatele väljakutsetele, mis teel ette tulevad.
   
Marta geleceğe umut ve iyimserlikle bakıyor, yoluna çıkacak bir sonraki zorluklara hazırlanıyordu.
  2.   
Vestlus: Rääkige oma kogemustest juhtivates rollides ja meeskonna juhtimises
Konuşma: Liderlik rolleri ve takım yönetimi hakkındaki deneyimlerinizden bahsedin
   
Oma rollis meeskonna juhina mõistsin kiiresti, et efektiivne suhtlus on otsustava tähtsusega.
   
Ekip lideri olarak üstlendiğim rolde, etkili iletişimin çok önemli olduğunu hızlı bir şekilde fark ettim.
   
Mõnikord on vajalik teha rasked otsused, mis mõjutavad kogu meeskonda.
   
Bazen, tüm ekibi etkileyen zor kararlar almak gerekiyor.
   
Minu ülesanne oli meeskonda motiveerida ja samal ajal tagada, et töö saaks tõhusalt tehtud.
   
Ekibi motive etmek ve aynı zamanda işin etkili bir şekilde tamamlanmasını sağlamak benim görevimdi.
   
Sain aru, et iga meeskonnaliikme individuaalsete tugevuste ja nõrkuste mõistmine on väga oluline.
   
Her bir ekip üyesinin güçlü ve zayıf yönlerini anlamanın büyük önem taşıdığını öğrendim.
   
Mõnikord pidin lahendama meeskonna siseseid konflikte ja leidma õiglase kompromissi.
   
Bazen ekibin içindeki çatışmaları çözmek ve adil bir uzlaşma bulmak zorundaydım.
   
Avatud ja toetava kultuuri arendamine oli minu juhtimisfilosoofia oluline osa.
   
Açık ve destekleyici bir kültür geliştirmek yönetim felsefemin önemli bir parçasıydı.
   
Iga üksiku panuse hindamine ja ühtekuuluvuse edendamine olid meie edu võtmeks.
   
Her bireyin katkısını takdir etmek ve bir olmayı teşvik etmek başarımızın anahtarıydı.
   
Tunnistan ka vajadust pideva tagasiside andmiseks ja saamiseks, et soodustada kasvu ja paranemist.
   
Ayrıca büyümeyi ve gelişmeyi teşvik etmek için sürekli geri bildirim verme ve alma ihtiyacının da farkına vardım.
   
Minu kogemus näitas, et juhtimine tähendab teiste inspireerimist andma parimat, mida nad saavad.
   
Deneyimlerim bana liderliğin, başkalarına ellerinden gelenin en iyisini yapabilmeleri için ilham vermek anlamına geldiğini gösterdi.
  1.   
Globaalse reaktsiooni koordineerimine massiivsele küberrünnakule kriitilisele infrastruktuurile
Kritik altyapılara yönelik masif bir siber saldırıya karşı global bir tepki koordinasyonu
   
Oli vaikne ja tähtsäras öö, kui maailma turvakeskuste ekraanidel hakkasid ilmuma õnnetu märguanded.
   
Güvenlik merkezlerinin dünya genelindeki ekranlarında korkutucu uyarı mesajları belirmeye başladığında sakin ve yıldızlı bir geceydi.
   
Olen Jin-ho, kõrgelt hinnatud võrguturvalisuse analüütik Seoulist, ja olin just asetanud oma kohvitassi, kui mu monitoril hakkas vilkuma esimene hoiatussignaal.
   
Seoul merkezli üst düzey bir ağ güvenlik analisti olan Jin-ho benim ve ilk uyarı işareti monitörümde yanıp sönmeye başladığında kahve kupamı yeni bırakmıştım.
   
Mõne sekundi jooksul sain aru, et tegemist ei ole tavalise turvaintsidendiga.
   
Birkaç saniye içinde burada sıradan bir güvenlik olayıyla değil, daha büyük bir şeyle uğraştığımızı fark ettim.
   
Tundmatu osaline viis läbi kõrgelt koordineeritud rünnaku kriitilisele infrastruktuurile kogu maailmas.
   
Kimliği belirlenemeyen bir aktör, dünya genelinde kritik altyapılara yüksek derecede koordineli bir saldırı başlattı.
   
Kui rünnaku ulatus muutus üha selgemaks, helistasin oma kolleegidele Tokyos, Washingtonis ja Londonis, et koordineerida globaalset reageerimiskava.
   
Saldırının boyutu daha da açıkça ortaya çıkarken, Tokyo, Washington ve Londra'daki meslektaşlarımı aradım ve global bir yanıt planını koordine etmek üzere görüştüm.
   
Väljakutse oli enneolematu, kuid me pidime keskenduma rooli haaramisele selles globaalses kriisis.
   
Karşılaştığımız zorluk emsalsizdi, ancak bu global krizde yönlendirmeyi ele almak için odaklanmamız gerekiyordu.
   
Kaose keskel võtsime ühendust ekspertide ja valitsustega üle maailma, et arutada järgmisi samme ja koordineerida tõhusat vastumeetmet.
   
Kaosun ortasında, dünya genelindeki uzmanlar ve hükümetlerle bağlantı kurduk, sonraki adımları tartışmak ve etkili bir karşı önlem koordinasyonu yapmak üzere.
   
See massiivne rünnak rõhutab vajadust, et riigid peaksid koostööd tegema, et küberruum oleks turvalisem.
   
Bu büyük saldırı, ülkelerin siber uzayı daha güvenli hale getirmek için birlikte çalışması gerektiğinin altını çiziyor.
  2.   
Vestlus: Oskuste jagamine rahvusvahelises diplomaatias ja geopoliitikas
Konuşma: Uluslararası diplomasi ve jeopolitik hakkında uzmanlık paylaşımı
   
Geopoliitika on keerukas ja dünaamiline distsipliin, mis uurib võimu, ruumi ja aja koostoimet globaalsel tasandil.
   
Jeopolitik, güç, alan ve zamanın global düzeydeki etkileşimini inceleyen karmaşık ve dinamik bir disiplindir.
   
Kuidas hindaksite praegust geopoliitilist maastikku?
   
Şu anki jeopolitik manzarayı nasıl değerlendirirdiniz?
   
Arvestades hiljutisi pingeid ja geopoliitilisi muutusi, tundub maailm olevat pidevas muutumises.
   
Son zamanlardaki gerginlikler ve jeopolitik değişiklikler göz önüne alındığında, dünyanın sürekli bir değişim içinde olduğu görülüyor.
   
Millist rolli mängib diplomaatia selles pidevalt muutuvas kontekstis?
   
Bu sürekli değişen bağlamda diplomasinin rolü nedir?
   
Diplomaatia toimib põhilise vahendina dialoogi edendamiseks, konfliktide lahendamiseks ja rahvusvaheliste suhete säilitamiseks.
   
Diplomasi, diyalogu teşvik etmek, çatışmaları çözmek ve uluslararası ilişkileri sürdürmek için temel bir araç olarak işlev görür.
   
Kas saaksite analüüsida praegust geopoliitilist konflikti ja anda oma hinnangu?
   
Bir mevcut jeopolitik çatışmayı analiz eder ve değerlendirmenizi sunabilir misiniz?
   
Püsivad pinged suurriikide vahel omavad potentsiaali tõsiselt häirida geopoliitilist tasakaalu.
   
Büyük güçler arasındaki devam eden gerginlikler, jeopolitik dengenin ciddi şekilde bozulmasına potansiyel sahip.
   
Kuidas võiksid diplomaatilised meetmed aidata vähendada selliseid pingeid?
   
Diplomatik önlemler bu tür gerginlikleri nasıl azaltmaya yardımcı olabilir?
   
Konstruktiivsete läbirääkimiste ja koostöötahtega saavad diplomaadid rajada aluse rahulikumale tulevikule.
   
Yapıcı müzakereler ve işbirliği yapma iradesi ile diplomatlar, daha barışçıl bir gelecek için temel atabilir.

Sıkça sorulan sorular


İçeri̇k ve gezi̇nme hakkında sıkça sorulan sorular


Metinlerin bireysel kullanımı ve özelleştirilmesi üzerine sıkça sorulan sorular


Öğrenme hızı ve ilerleme hakkında sıkça sorulan sorular


Kurs satın alma ve erişim hakkında sıkça sorulan sorular


    Başka sorularım da var


    Diğer sorularınızı müşteri destek portalımızda yanıtlamaktan memnuniyet duyarız.
     
    Estonca-Türkçe hikayeleri satın alın
     

Estonca-Türkçe hikayeleri buradan satın alın:

 
 
Para İade Garantisi
 
Para İade Garantisi:
 
Dil kursunu risk almadan deneyin.
Memnun kalmazsanız, ödediğiniz paranın %100'ü size geri iade edilecektir.

 

Kursunuzu buradan seçiniz:

   Güvenli Sipariş:

 
 
Para iade garantisi:
İlk 31 gün boyunca, aldığınız kursu iade edebilir ve paranızı geri alabilirsiniz.
 
 
Satın alma sonucunda online bir kursa sahip olacaksınız:
  • Hemen öğrenmeye başlayabilirsiniz!
  • Hiçbir şey yüklemeden, online öğrenin.
  • Online kurs Windows, Mac OS ve Linux ile, iPhone ve Android akıllı telefonlarda, iPad'de ve Android tabletlerde uyumlu çalışır.
  • Online kurs 10 yıl süreyle kullanılabilir.
  • 17 Minute Languages ile 540.000'den fazla kişi şimdiden yeni bir dil öğrendi.
  • İlk 31 gün içinde istediğiniz zaman kursu iade edebilir ve paranızı geri alabilirsiniz.
  • Tüm fiyatlara KDV dahildir.

Bu kurs diğer dil kurslarından farklıdır:


Hızlı İlerleme

Hızlı İlerleme:

Estoncayı hızlı bir sürede öğreneceğiniz ve bu süreçte eğleneceğiniz bir dil kursu sizi bekliyor.
Gelişmiş Dil Kursu Programı

Gelişmiş Dil Kursu Programı:

Dil kursumuz ilk kez 2002 yılında yayınlanmıştır.
Her sene yenilenmiş ve iyileştirilmeye devam edilmiştir.
Günlük Görevler

Günlük Görevler:

Çeşitli günlük görevler ve öğrenme yöntemleri sizi her gün daha çok motive edecektir.
Benzersiz Öğrenme Yöntemleri

Benzersiz Öğrenme Yöntemleri:

Uzun Süreli Bellek ve Öğrenme Yöntemi ve size özel hazırlanan günlük görevler sayesinde Estoncayı çok kısa bir sürede öğreneceksiniz.
Abonelik yok

Abonelik yok:

Sadece bir kez ödeme yaparsınız ve erişiminiz 10 yıl boyunca geçerlidir.
17 Minute Languages Öğrenme Topluluğu

17 Minute Languages Öğrenme Topluluğu:

Öğrenme topluluğumuzdaki insanlarla iletişim kurun.