Studiranje u njemačkoj: Intervju s jednim internacionalnim studentom

Autor: Anton Miljak

 

Želite studirati u Njemačkoj i voljeli biste saznati više o iskustvima drugih studenata?
U slijedećem intervjuu možete zaviriti u život jednog mladog studenta iz Indonezije.
Otkrijte u ovom šarmantnom intervjuu, kako je to ostvariti svoj san i studirati u Njemačkoj.

Intervju o studiranju u Njemačkoj

U inozemstvu studirati - san mnogih mladih i ujedno i odlična prilika za upoznavanje jedne nove kulture.
Na što trebate obratiti pažnju, ako želite studirati u Njemačkoj, i još mnoge druge savjete za uspješan početak studija ćete saznati u ovom intervjuu.

Josh ima 22 godine i priča nam o svojim iskustvima, koje je do sada skupio u Njemačkoj.

Voditeljica intervjua (I):
Josh, hajde nam se kratko predstavi:
Koliko godina imaš, odakle si i što studiraš?

Josh: Imam 22 godine, dolazim iz Indonezije; točnije i Jakarte i studiram medicinu u Münchenu.

I: Kada si došao u Njemačku?

Josh: U rujnu 2010. sam doletio u Njemačku.
Nakon toga sam pola godine išao na tečaj njemačkog i zatim sam išao još godinu dana na Studienkolleg.

I: I koliko dugo već studiraš?

Josh: Upravo sam u 6. semestru, znači već 3 godine.

I: Jesi li znao njemački prije nego si se preselio?

Josh: Par stvari sam znao reći.
U Indoneziji sam dva mjeseca posjećivao intenzivni tečaj njemačkog.
Nije baš pomoglo (smije se).
Ovdje sam onda nastavio s učenjem.

I: Jesi li morao prije svog studija polagati neki ispit o poznavanju jezika?

Josh: Da! Za upis na Studienkolleg sam morao poznavati jezik barem na B2 razini.
Kako sada izgleda pak, ne znam.


 
Ako želiš studirati u njemačkoj, onda ti je potrebno dobro poznavanje njemačkog. Uglavnom je poznavanje njemačkog jezika preduvjet, kako biste se uopće mogli upisati na fakultet.
Postoje dva načina, kako možete dokazati svoje jezično poznavanje: TestDaf možete položiti i u svojoj domovini, dok DSH možete polagati samo u Njemačkoj.
Već u prvim predavanjima ćeš primijetiti, da profesora možeš pratiti samo ako imaš dobra jezična predznanja.
Osim toga ćeš puno brže stupiti u kontakt s drugim ljudima i lakše ćeš se upoznati s njima, ako govoriš njihov jezik.

 

I: Jedno pitanje u vezi tvoje srednjoškolske svjedodžbe: Priznaju li tvoju svjedodžbu u njemačkoj?

Josh: U biti da. Svjedodžbe sam preveo kod kuće u Indoneziji.
Njih sam zatim odnio u Ured za priznavanje svjedodžbi.
S time sam se onda mogao prijaviti za Studienkolleg i nakon što sam to obavio, sam dobio certifikat s kojim sam se mogao upisati na fakultet.
Stvarno nije bilo toliko teško.

I: Kako si si onda organizirao mjesto na fakultetu? Jesi li imao kakvih poteškoća?

Josh: Studienkolleg München mi je pomogao oko toga.
Proslijedio sam im sve svoje certifikate i svjedodžbe i oni su se pobrinuli oko upisivanja na sveučilištu.

I: Kako ti je bilo na početku studija? Je li ti teško palo se uklopiti u studentski život?

Josh: U početku sam imao mješovite osjećaje (smije se).
Bilo je poprilično jako zanimljivo, jer je sve to bilo jedno potpuno novo iskustvo.
S druge strane je bilo i malo straha, jer nisam znao, jesam li donio pravu odluku.

I: Kome bi se ti kao student iz inozemstva obratio, ako imaš pitanja ili ti treba pomoć oko nečega?

Josh: Već kod samog upisa sam upoznao ured "International Affairs".
Njima se uvijek možeš obratiti.

I: Što ti se u studiju posebno dopada? Što bi preporučio prijatelju ili prijateljici, koja se želi prijaviti za studij u Njemačkoj?

Josh: Sviđa mi se skoro sve (lice mu se ozarilo).
Nekom, tko dolazi iz inozemstva, bih prije svega preporučio, da nauči dobro njemački!
Na fakultetu je dobro poznavanje jezika prijeko potrebno.
Inače bi jezična barijera mogla postati ozbiljan problem.

I: Kako financiraš svoj studij ovdje?

Josh: Na svu sreću postoje mnoge stipendije i osim toga imam i poslić sa strane kao studentska radna snaga.
Ponekad dobijem i podršku od svojih roditelja.

I: Koliko ti novaca treba otprilike u mjesecu?

Josh: Sjeo sam se i izračunao da mi mjesečno treba oko 600 Eura uključujući stanarinu.
No, mislim, da to sve ovisi o gradu u kojem živiš.

I: Hvala ti Josh puno na ovom intervjuu! Želim ti puno uspjeha u narednim semestrima!

Dodatne korisne informacije o studiju u Njemačkoj

Svidio Vam se je ovaj intervju i i rado biste se bolje informirali o studiju u Njemačkoj?
Otkrijte u ostalim člancima na što sve trebate obratiti pažnju, ako želite studirati u Njemačkoj. Puno uspjeha Vam želimo!

 
Savjeti za učenje:
- - - - -
Naučite strani jezik u roku 12 mjeseci (I)
- - - - -
Naučite strani jezik u roku 12 mjeseci (II)
- - - - -
Studiranje u inozemstvu:
- - - - -
Na što moram obratiti pažnju, ako želim studirati u Njemačkoj?
- - - - -
Diplome i akademski stupnjevi
- - - - -
Ponude sveučilišta
- - - - -
Savjeti za početak
- - - - -
Intervju s jednim internacionalnim studentom
- - - - -
Studiranje u Austriji
- - - - -
Jezici svijeta:
- - - - -
Što trebate znati o afrikaansu
- - - - -
Što trebate znati o albanskom jeziku
- - - - -
Što trebate znati o arapskom jeziku
- - - - -
Želite znati više o egipatskom jeziku?
- - - - -
Saznajte više o islandskom
- - - - -
Što trebate znati o japanskom
- - - - -
Saznajte više o singaleškom
- - - - -
Što trebate znati o slovenskom jeziku
- - - - -
Španjolski u Europi i Južnoj Americi
- - - - -
مرحبا!
Što trebate znati o tuniškomu

- - - - -
Koji jezik se priča u Senegalu? Volof
- - - - -
Pisma svijeta:
- - - - -
Arapsko pismo
- - - - -
Armensko pismo
- - - - -
Pisma svijeta: Ćirilica
- - - - -
Devanagari pismo
- - - - -
Pisma svijeta: Grčko pismo
- - - - -
Gruzijsko pismo
- - - - -
Pisma svijeta: Gurmuki
- - - - -
Predstavljamo Vam hebrejski alfabet
- - - - -
Japanski: Jezik s tri pisma!
- - - - -
Japanski: Hiragana pismo
- - - - -
Japanski: Katakana pismo
- - - - -
Japanski: Kanji pismo
- - - - -
Japanski: Savjeti za kanji
- - - - -
Kinesko pismo
- - - - -
Korejsko Hangeul pismo
- - - - -
Singaleško pismo
- - - - -
Tajlandsko pismo
- - - - -
Tamilsko pismo
- - - - -