Le catalan en quelques grandes lignes

Le catalan, une langue à part entière

apprendre le catalan

Peut-être que vous le savez déjà : le catalan est une langue à part entière et pas un dialecte espagnol, même si cette hypothèse a longtemps été envisagée par des linguistes.
Si vous parlez déjà espagnol, vous devez donc être conscient qu'en vous mettant au catalan, vous allez apprendre une nouvelle langue.
 
Le film L'Auberge espagnole (Cédric Klapisch, 2002) rend bien compte de la différence entre les deux langues puisque les étudiants erasmus, incapables de suivre les cours en catalan, demandent (en vain) à un professeur s'il peut faire son cours en espagnol.
(Extrait du film)

Le catalan, une langue romane

Le catalan, tout comme l'espagnol, est une langue romane.
Ces deux langues font d'ailleurs partie du même sous-groupe, celui des langues ibéro-romanes, à l'instar du portugais et du galicien.
Toutefois, le catalan bénéficie d'un statut particulier au sein de ce groupe puisqu'il est considéré comme une langue-pont entre les sous-groupes ibéro-roman et gallo-roman auquel appartiennent le français, le provencal et l'occitan.

De bonnes connaissances en espagnol et en portugais facilitent l'apprentissage du catalan

Les langues du sous-groupe ibéro-roman se différencient essentiellement par leur prononciation et leur vocabulaire.
En revanche, les structures grammaticales de ces langues sont souvent similaires, voire identiques.
 
Vous comprendrez donc qu'en étant francophone, il vous sera quand même plus facile d'apprendre le catalan que le russe.
Et si en plus vous parlez espagnol ou portugais, toutes les chances sont de votre côté pour un apprentissage rapide.
 
En apprenant le vocabulaire catalan, n'hésitez pas à recourir à des astuces mnémotechniques qui feront le lien entre le catalan et vos connaissances dans d'autres langues romanes.
Cette gymnastique est toujours utile pour apprendre les langues d'une même famille.

Où est-ce que vous entendrez parler catalan ?

On parle catalan sur la côte occidentale de la mer Méditerranée.
Théoriquement, en apprenant le catalan, vous pourrez communiquer avec environ 10 millions de personnes.
 
Sur le territoire espagnol, le catalan est la langue officielle des deux régions autonomes de la Catalogne et de Valence.
On parle également catalan dans les Baléares (Majorque, Minorque, Ibiza, Formentera) où il partage le statut de langue officielle avec le castillan (espagnol).
Notez que le catalan n'est pas seulement répandu en Espagne.
Il est aussi parlé en Italie (dans la ville d'Alghero, sur le littoral de la Sardaigne), en France (dans les Pyrénées) et en Andorre où il a même le statut de langue officielle.

L'espagnol n'est pas le catalan et vice versa
Différences entre le castillan et le catalan

Comme mentionné plus haut, l'espagnol (aussi appelé castillan) et le catalan sont deux langues autonomes du groupe des langues ibéro-romanes.

Quelles sont les différences et les similitudes ?
 
Les grandes différences entre les deux langues concernent la prononciation et le vocabulaire.
C'est pour cette raison que nous vous conseillons de prêter une grande attention à la prononciation du catalan si vous avez déjà quelques connaissances en portugais ou en espagnol.

différences entre le castillan et le catalan

La grammaire de ces langues est similaire en de nombreux points.
Cela signifie que, si vous parlez un peu espagnol, galicien ou portugais, de nombreuses structures grammaticales du catalan vous seront familières.

différences entre le castillan et le catalan

Et même si le catalan est la première langue ibéro-romane que vous apprenez, vous assimilerez vite des connaissances qui faciliteront votre apprentissage des autres langues du groupe.

Le saviez-vous ?

Légende(s) sur les origines du drapeau de la catalogne (appelé aussi «senyera») :
Le drapeau de la Catalogne est «sang et or».
Il existe plusieurs légendes sur son origine mais toutes convergent vers la même symbolique : les quatre bandes rouges représenteraient les traces des quatre doigts de la main (sans le pouce) trempés dans le sang d'un comte valeureux et laissées sur un bouclier ou un écu couleur or.
 
Culture :
En février 2015, le musée des Cultures du Monde (Museu de Cultures del Món) a ouvert ses portes à Barcelone.
Un argument de plus pour organiser une petite excursion dnas la capitale de la Catalogne. L'entrée est gratuite jusqu'au 7 avril 2015 !

Vous avez envie d'en savoir plus sur la Catalogne et le Catalan ?


 

 
Méthode d’apprentissage par association
comment apprendre plus rapidement

- - - - -
A propos de l'albanais
- - - - -
Une recette allemande
- - - - -
Le bosniaque
- - - - -
Le catalan
- - - - -
L' alphabet cyrillique
- - - - -
안녕하세요! - Le coréen
- - - - -
Interview:
Un Français en Corée

- - - - -
Le croate
- - - - -
Vire-langue en croate
- - - - -
Faisons connaissance avec l’alphabet grec
- - - - -
Les trois écritures du japonais
- - - - -
Les caractères kanjis
- - - - -
L'art de mémoriser les kanjis
- - - - -
Informations sur l'islandais
- - - - -
Le macédonien
- - - - -
Le népalais
- - - - -
Le roumain
- - - - -
Le serbe
- - - - -
Le tchèque
- - - - -
L'arabe tunisien
- - - - -
Le vietnamien
- - - - -
Le wolof
- - - - -
Joyeuses Pâques!
Traditions des Pâques

- - - - -
Joyeux Noël!
dans les langues du monde

- - - - -