"¡¡ Nos gustan los idiomas!!" | 17 Minute Languages | Área legal | Privacidad | | Contacto | Log in en su curso de idioma | | Blog: Inicio | |
En este artículo os presentamos un interesante sistema de escritura: el alfabeto griego.
|
El sistema de escritura de los fenicios es el más antiguo de Europa y se utilizó a partir del siglo XI a.C.
Constituye la base y es predecesor tanto de los caracteres griegos como arameos, de los que a su vez provienen el hebreo y el árabe.
Por lo tanto el sistema de escritura fenicio es la base de prácticamente todos los alfabetos actuales.
El alfabeto griego presenta una diferencia fundamental con respecto al fenicio.
No solamente hay caracteres consonánticos, sino también vocálicos.
Este aspecto diferencia el alfabeto griego por ejemplo del hebreo o del árabe.
El alfabeto griego fue por consiguiente el primero en incluir caracteres vocálicos.
El árabe y el hebreo utilizan el abyad (o abjad), un sistema de escritura en el que no hay símbolos para las vocales.
El alfabeto griego se ha mantenido prácticamente inalterado hasta el presente, de forma que el griego moderno se escribe hoy en día con el mismo alfabeto que el griego clásico.
Solamente han variado ciertos signos diacríticos, que en algunos casos han llegado a desaparecer.
A continuación podéis ver un breve resumen del alfabeto griego:
El alfabeto griego | ||||
Letra | Denominación (griego clásico) | Denominación (griego moderno) | Transcripción (griego clásico) | Transcripción (griego moderno) |
A, α | Alpha (ἄλφα) | álfa (άλφα) | a | a, αι=e |
B, β | Beta (βῆτα) | víta (βήτα) | b | v |
Γ, γ | Gamma (γάμμα) | gáma (γάμμα) | g | g, γγ=ng, γκ=ng, γχ=nch, γξ=nx |
Δ, δ | Delta (δέλτα) | délta (δέλτα) | d | d |
Ε, ε | Epsilon (ἔψιλον) | épsilon (έψιλον) | e | e, se omite ante ι |
Ζ, ζ | Zeta (ζῆτα) | zíta (ζήτα) | z | z |
Η, η | Eta (ἦτα) | íta (ήτα) | ē | i |
Θ, θ | Theta (θῆτα) | thíta (θήτα) | th | th |
Ι, ι | Iota (ἰῶτα) | ióta (ιώτα) | i | i |
Κ, κ | Kappa (κάππα) | kápa (κάππα) | k | k |
Λ, λ | Lambda (λάμβδα) | lámda (λάμδα) | l | l |
Μ, μ | My (μῦ) | mi (μι) | m | m |
Ν, ν | Ny (νῦ) | ni (νι) | n | n |
Ξ, ξ | Xi (ξῖ) | xi (ξι) | x | x |
Ο, ο | Omikron (ὄμικρον) | ómikron (όμικρον) | o | o, se omite ante ι |
Π, π | Pi (πῖ) | pi (πι) | p | p, μπ=mb |
Ρ, ρ | Rho (ῥῶ) | ro (ρω) | r(h) | r |
Σ, σ / ς | Sigma (σίγμα) | sígma (σίγμα) | s | s |
Τ, τ | Tau (ταῦ) | taf (ταυ) | t | t, ντ=nd |
Υ, υ | Ypsilon (ὔψιλον) | ýpsilon (ύψιλον) | y | y, tras vocal, v o f |
Φ, φ | Phi (φῖ) | fi (φι) | ph | f |
Χ, χ | Chi (χῖ) | chi (χι) | ch | ch |
Ψ, ψ | Psi (ψῖ) | psi (ψι) | ps | ps |
Ω, ω | Omega (ὠμέγα) | oméga (ωμέγα) | ō | o |
Como ya se ha mencionado, el alfabeto griego apenas ha sufrido modificaciones hasta la actualidad.
De esta forma las palabras del griego clásico y del griego moderno se escriben en muchos casos de manera idéntica, pero se diferencian enormemente en la pronunciación.
Esto se debe a que los cambios en la fonética del griego desde la Antigüedad hasta nuestros días no se han reflejado en su grafía.
¿Quieres aprender el alfabeto griego para escribir? Aquí encontrará la ficha para aprender el alfabeto griego. |
El alfabeto del griego antiguo fue el primer alfabeto con caracteres vocálicos.
Presentaba una correlación relativamente inequívoca en lo que concierne a la grafía y a la pronunciación.
Mediante el uso de diptongos (dos vocales que representan un sonido), era posible representar en griego antiguo los doce sonidos vocálicos con las siete vocales existentes.
El griego clásico se extendió en un principio durante la hegemonía de Atenas y gracias a los lazos marítimos atenienses en el Mediterráneo.
Más adelante, bajo el reinado de Alejandro Magno y a continuación con el Imperio Romano, el griego se difundió por el mundo antiguo como lengua de cultura.
El griego moderno posee,
a diferencia del griego clásico, tan solo cinco vocales.
|
Como hemos reiterado a lo largo del artículo, el griego moderno, a diferencia del griego clásico, posee tan solo cinco vocales.
Ya se ha indicado asimismo que la acentuación de la palabra en el griego moderno es un elemento diferenciador y definitorio del significado de una palabra.
La vocal tónica en griego se representa mediante un acento.
A la hora de transcribir textos de griego clásico al alfabeto latino,
existen unas líneas generales comúnmente aceptadas y solamente pequeñas excepciones,
como por ejemplo con la letra "ω" (Omega) y "ο" (Omikron).
Sin embargo a la hora de transcribir el griego moderno, aún no se ha llegado a un acuerdo acerca de las líneas generales que deben seguirse como guía.
Algunos se centran en la forma escrita del griego moderno, mientras otros transcriben la pronunciación del griego moderno.
Si quieres aprender a comunicarte en el griego moderno de la Grecia actual, los
cursos de griego de 17 Minute Languages te ofrecen una fantástica oportunidad.
A diferencia de aquellos orientados al griego antiguo,
nuestros cursos tienen como objetivo
la comunicación en el día a día
y la preparación para las
situaciones que pueden surgir de vacaciones en Grecia,
en un viaje de intercambio cultural, en un
viaje de negocios o simplemente en una charla con amigos griegos.